File: ast.po

package info (click to toggle)
dialog 1.3-20250116-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: trixie
  • size: 3,524 kB
  • sloc: ansic: 19,091; sh: 8,391; perl: 766; makefile: 453; python: 164
file content (115 lines) | stat: -rw-r--r-- 1,971 bytes parent folder | download | duplicates (5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
# Asturian translation for dialog
# Dialog
# This file is distributed under the same license as the dialog package.
# Copyright 2003-2007,2008 # Thomas Dickey
#
# enolp <enolp@softastur.org>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog 1.1.20080819\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-18 18:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-16 01:09+0100\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <ubuntu-l10n-ast@lists.ubuntu.com>\n"
"Language: ast\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"

#: buttons.c:385
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: buttons.c:393
msgid "No"
msgstr "Non"

#: buttons.c:401
msgid "OK"
msgstr "Aceutar"

#: buttons.c:409
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"

#: buttons.c:417
msgid "EXIT"
msgstr "COLAR"

#: buttons.c:425
msgid "Extra"
msgstr "Adicional"

#: buttons.c:433
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"

#. Headline "Month"
#: calendar.c:273
msgid "Month"
msgstr "Mes"

#. Headline "Year"
#: calendar.c:293
msgid "Year"
msgstr "Añu"

#: dialog.c:741
msgid "Rename"
msgstr "Renomar"

#: fselect.c:550
msgid "Directories"
msgstr "Direutorios"

#: fselect.c:551
msgid "Files"
msgstr "Ficheros"

#: mixedgauge.c:58
msgid "Succeeded"
msgstr "Tuvo ésitu"

#: mixedgauge.c:61
msgid "Failed"
msgstr "Falló"

#: mixedgauge.c:64
msgid "Passed"
msgstr "Posóse"

#: mixedgauge.c:67
msgid "Completed"
msgstr "Completóse"

#: mixedgauge.c:70
msgid "Checked"
msgstr "Conseñóse"

#: mixedgauge.c:73
msgid "Done"
msgstr "Fecho"

#: mixedgauge.c:76
msgid "Skipped"
msgstr "Saltóse"

#: mixedgauge.c:79
msgid "In Progress"
msgstr "En cursu"

#: mixedgauge.c:85
msgid "N/A"
msgstr "N/D"

#: mixedgauge.c:193
msgid "Overall Progress"
msgstr "Progresu xeneral"

#: textbox.c:489
msgid "Search"
msgstr "Guetar"