File: djview_ru.ts

package info (click to toggle)
djview4 4.12-3
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm, sid, trixie
  • size: 4,256 kB
  • sloc: cpp: 22,079; ansic: 9,746; sh: 241; makefile: 228; awk: 94; xml: 84
file content (3433 lines) | stat: -rw-r--r-- 174,594 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ru">
<context>
    <name>Generic</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefs.cpp" line="1027"/>
        <source>thisLanguage</source>
        <comment>Name of THIS language</comment>
        <translation>Русский</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QApplication</name>
    <message>
        <location filename="djview.cpp" line="485"/>
        <source>Option &apos;-fix&apos; is deprecated.</source>
        <translation>Параметр «-fix» устарел.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjView</name>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="218"/>
        <source>100%</source>
        <comment>zoomCombo</comment>
        <translation>100%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="569"/>
        <source>&amp;100%</source>
        <comment>Zoom|</comment>
        <translation>&amp;100%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="214"/>
        <source>1:1</source>
        <comment>zoomCombo</comment>
        <translation>1:1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="217"/>
        <source>150%</source>
        <comment>zoomCombo</comment>
        <translation>150%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="563"/>
        <source>&amp;150%</source>
        <oldsource>150%</oldsource>
        <comment>Zoom|</comment>
        <translation>&amp;150%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3546"/>
        <source>%1 files (*.%2);;</source>
        <comment>save image filter</comment>
        <translation>%1 файлы (*.%2);;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="216"/>
        <source>200%</source>
        <comment>zoomCombo</comment>
        <translation>200%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="557"/>
        <source>&amp;200%</source>
        <comment>Zoom|</comment>
        <translation>&amp;200%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="215"/>
        <source>300%</source>
        <comment>zoomCombo</comment>
        <translation>300%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="551"/>
        <source>&amp;300%</source>
        <comment>Zoom|</comment>
        <translation>&amp;300%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="581"/>
        <source>&amp;50%</source>
        <comment>Zoom|</comment>
        <translation>&amp;50%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="220"/>
        <source>50%</source>
        <comment>zoomCombo</comment>
        <translation>50%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="219"/>
        <source>75%</source>
        <comment>zoomCombo</comment>
        <translation>75%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="575"/>
        <source>&amp;75%</source>
        <comment>Zoom|</comment>
        <translation>&amp;75%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4379"/>
        <source>About DjView</source>
        <translation>О DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="681"/>
        <source>&amp;About DjView...</source>
        <translation>&amp;О DjView...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3502"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3549"/>
        <source>All files</source>
        <comment>save filter</comment>
        <translation>Все файлы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="231"/>
        <source>Background</source>
        <comment>modeCombo</comment>
        <translation>Фон</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="708"/>
        <source>&amp;Background</source>
        <comment>Display|</comment>
        <translation>&amp;Фон</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="615"/>
        <source>&amp;Backward</source>
        <comment>Go|</comment>
        <translation>&amp;Назад</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="617"/>
        <source>Backward in history.</source>
        <translation>Вернуться назад по истории.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3808"/>
        <source>Cannot decode document.</source>
        <translation>Не удается декодировать документ.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3806"/>
        <source>Cannot decode page %1.</source>
        <translation>Не удается декодировать страницу &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3565"/>
        <source>Cannot determine file format.
Filename &apos;%1&apos; has no suffix.</source>
        <translation>Невозможно определить формат файла.
Имя файла &apos;%1&apos; не имеет суффикса.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2848"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2878"/>
        <source>Cannot find page named: %1</source>
        <translation>Не удается найти страницу с названием %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2816"/>
        <source>Cannot find page numbered: %1</source>
        <translation>Не удается найти страницу с номером %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="djview.cpp" line="505"/>
        <source>cannot open &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>не удается открыть &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2686"/>
        <source>Cannot open file &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Не удается открыть файл &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2719"/>
        <source>Cannot open URL &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Не удается открыть URL &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4131"/>
        <source>Cannot resolve link &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Невозможно разрешить ссылку &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4159"/>
        <source>Cannot spawn a browser for url &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Невозможно запустить браузер для URL &apos;%1&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3520"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3585"/>
        <source>Cannot write file &apos;%1&apos;.
%2.</source>
        <translation>Не удается записать файл &apos;%1&apos;.
%2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4679"/>
        <source>&amp;Clear History</source>
        <translation>&amp;Очистить историю</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="467"/>
        <source>&amp;Close</source>
        <comment>File|</comment>
        <translation>&amp;Закрыть</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="476"/>
        <source>Close all windows and quit the application.</source>
        <translation>Закрыть все окна и завершить приложение.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="470"/>
        <source>Close this window.</source>
        <translation>Закрыть окно.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="688"/>
        <source>&amp;Color</source>
        <comment>Display|</comment>
        <translation>&amp;Цвет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="228"/>
        <source>Color</source>
        <comment>modeCombo</comment>
        <translation>Цвет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="765"/>
        <source>&amp;Continuous</source>
        <comment>Layout|</comment>
        <translation>&amp;Непрерывный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1148"/>
        <source>Control Left Mouse Button</source>
        <translation>Control + левая кнопка мыши</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4185"/>
        <source>Copy image (%1x%2 pixels)</source>
        <translation>Скопировать изображение (%1x%2 пикселов)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4178"/>
        <source>Copy text (%1)</source>
        <translation>Скопировать текст (%1)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="453"/>
        <source>Create a new DjView window.</source>
        <translation>Открыть новое окно DjView.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="486"/>
        <source>Ctrl+E</source>
        <comment>File|ExportAs</comment>
        <translation>Ctrl+E</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="498"/>
        <source>Ctrl+F</source>
        <comment>Edit|Find</comment>
        <translation>Ctrl+F</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="740"/>
        <source>Ctrl+F10</source>
        <comment>Settings|Show toolbar</comment>
        <translation>Ctrl+F10</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="752"/>
        <source>Ctrl+F11</source>
        <comment>View|FullScreen</comment>
        <translation>Ctrl+F11</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="515"/>
        <source>Ctrl+F2</source>
        <comment>Edit|Select</comment>
        <translation>Ctrl+F2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="504"/>
        <source>Ctrl+F3</source>
        <comment>Edit|Find Next</comment>
        <translation>Ctrl+F3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="767"/>
        <source>Ctrl+F4</source>
        <comment>Layout|Continuous</comment>
        <translation>Ctrl+F4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="775"/>
        <source>Ctrl+F5</source>
        <comment>Layout|SideBySide</comment>
        <translation>Ctrl+F5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="733"/>
        <source>Ctrl+F9</source>
        <comment>Settings|Show sidebar</comment>
        <translation>Ctrl+F9</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="668"/>
        <source>Ctrl+I</source>
        <comment>Edit|Information</comment>
        <translation>Ctrl+I</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="674"/>
        <source>Ctrl+M</source>
        <comment>Edit|Metadata</comment>
        <translation>Ctrl+M</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="451"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <comment>File|New</comment>
        <translation>Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="457"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <comment>File|Open</comment>
        <translation>Ctrl+O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="492"/>
        <source>Ctrl+P</source>
        <comment>File|Print</comment>
        <translation>Ctrl+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="474"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <comment>File|Quit</comment>
        <translation>Ctrl+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="480"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <comment>File|SaveAs</comment>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="468"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <comment>File|Close</comment>
        <translation>Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3810"/>
        <source>Decoding DjVu document</source>
        <translation>Декодирование документа DjVu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="529"/>
        <source>Decrease the magnification.</source>
        <translation>Уменьшить масштаб.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2037"/>
        <source>Deprecated option &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Устаревший параметр «%1»</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="876"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="945"/>
        <source>&amp;Display</source>
        <comment>View|Display</comment>
        <translation>По&amp;казывать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="689"/>
        <source>Display everything.</source>
        <translation>Показывать всё.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2367"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2666"/>
        <source>DjView</source>
        <translation>DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4399"/>
        <source>DjVu files</source>
        <translation>Файлы DjVu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="844"/>
        <source>&amp;Edit</source>
        <comment>Edit|</comment>
        <translation>&amp;Правка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4419"/>
        <source>Enter the URL of a DjVu document:</source>
        <translation>Введите адрес URL документа DjVu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3519"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3564"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3584"/>
        <source>Error - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Ошибка — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="485"/>
        <source>&amp;Export as...</source>
        <comment>File|</comment>
        <translation>&amp;Экспорт...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3229"/>
        <source>Export - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Экспорт — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="488"/>
        <source>Export DjVu page or document to other formats.</source>
        <translation>Экспортировать страницы или документ DjVu в другие форматы.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="741"/>
        <source>F10</source>
        <comment>Settings|Show toolbar</comment>
        <translation>F10</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="753"/>
        <source>F11</source>
        <comment>View|FullScreen</comment>
        <translation>F11</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="516"/>
        <source>F2</source>
        <comment>Edit|Select</comment>
        <translation>F2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="505"/>
        <source>F3</source>
        <comment>Edit|Find Next</comment>
        <translation>F3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="768"/>
        <source>F4</source>
        <comment>Layout|Continuous</comment>
        <translation>F4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="776"/>
        <source>F5</source>
        <comment>Layout|SideBySide</comment>
        <translation>F5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="734"/>
        <source>F9</source>
        <comment>Settings|Show sidebar</comment>
        <translation>F9</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="824"/>
        <source>&amp;File</source>
        <comment>File|</comment>
        <translation>&amp;Файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="497"/>
        <source>&amp;Find...</source>
        <comment>Edit|</comment>
        <translation>&amp;Найти...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="503"/>
        <source>Find &amp;Next</source>
        <comment>Edit|</comment>
        <translation>Найти &amp;далее</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="506"/>
        <source>Find next occurrence of search text in the document.</source>
        <translation>Найти следующее вхождение текста в документе.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="509"/>
        <source>Find &amp;Previous</source>
        <comment>Edit|</comment>
        <translation>Найти &amp;ранее</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="511"/>
        <source>Find previous occurrence of search text in the document.</source>
        <translation>Найти предыдущее вхождение текста в документе.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="500"/>
        <source>Find text in the document.</source>
        <translation>Найти текст в документе.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="587"/>
        <source>&amp;First Page</source>
        <comment>Go|</comment>
        <translation>&amp;Первая страница</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="212"/>
        <source>FitPage</source>
        <comment>zoomCombo</comment>
        <translation>Страница целиком</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="539"/>
        <source>Fit &amp;Page</source>
        <comment>Zoom|</comment>
        <translation>&amp;Страница целиком</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="211"/>
        <source>FitWidth</source>
        <comment>zoomCombo</comment>
        <translation>По ширине страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="533"/>
        <source>Fit &amp;Width</source>
        <comment>Zoom|</comment>
        <translation>По &amp;ширине страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="230"/>
        <source>Foreground</source>
        <comment>modeCombo</comment>
        <translation>Передний план</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="701"/>
        <source>&amp;Foreground</source>
        <comment>Display|</comment>
        <translation>&amp;Передний план</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="622"/>
        <source>&amp;Forward</source>
        <comment>Go|</comment>
        <translation>&amp;Вперёд</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="624"/>
        <source>Forward in history.</source>
        <translation>Вперёд по истории.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="898"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="918"/>
        <source>&amp;Go</source>
        <comment>Go|</comment>
        <translation>Пере&amp;ход</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4036"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4038"/>
        <source>Go: page %1.</source>
        <translation>Перейти к странице %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="912"/>
        <source>&amp;Help</source>
        <comment>Help|</comment>
        <translation>&amp;Справка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1213"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Continuous layout.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Display all the document pages arranged vertically inside the scrollable document viewing area.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Непрерывный вид (рулоном).&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Показывает все страницы документа в вертикальном расположении в прокручиваемой области просмотра документа.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1229"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Cursor information.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Display the position of the mouse cursor expressed in page coordinates. &lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Информация курсора.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Показывает позицию курсора мыши, выраженную в координатах страницы. &lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1184"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Display mode.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; DjVu images compose a background layer and a foreground layer using a stencil. The display mode specifies with layers should be displayed.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Режим отображения.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Изображения DjVu составляются из фона и основного слоя с помощью трафарета. Режим отображения задает слои, которые должны отображаться.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1201"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Document and page information.&lt;/b&gt;&lt;br&gt; Display a dialog window for viewing encoding information pertaining to the document or to a specific page.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Информация о документе и странице.&lt;/b&gt;&lt;br&gt; Отображает диалоговое окно для просмотра информации, относящейся к документу или к отдельной странице.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1207"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Document and page metadata.&lt;/b&gt;&lt;br&gt; Display a dialog window for viewing metadata pertaining to the document or to a specific page.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Метаданные документа и страниц.&lt;/b&gt;&lt;br&gt; Отображает диалоговое окно для просмотра метаданных, относящихся к документу или к отдельной странице.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1247"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Document viewing area.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; This is the main display area for the DjVu document. But you must first open a DjVu document to see anything.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Область просмотра документа.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Это — основная область отображения документа DjVu. Но чтобы что-то увидеть, вы должны сначала открыть документ DjVu.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1234"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Document viewing area.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; This is the main display area for the DjVu document. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Arrows and page keys to navigate the document.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Space and BackSpace to read the document.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Keys &lt;tt&gt;+&lt;/tt&gt; &lt;tt&gt;-&lt;/tt&gt; &lt;tt&gt;[&lt;/tt&gt; &lt;tt&gt;]&lt;/tt&gt; to zoom or rotate the document.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Left Mouse Button for panning and selecting links.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%3 for displaying the contextual menu.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%1 Left Mouse Button for selecting text or images.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%2 for popping the magnification lens.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Область просмотра документа.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Это — основная область отображения документа DjVu. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Используйте стрелки и клавиши прокрутки страниц для перемещения по документу.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Пробел и BackSpace — чтение документа.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Клавиши &lt;tt&gt;+&lt;/tt&gt; &lt;tt&gt;-&lt;/tt&gt; &lt;tt&gt;[&lt;/tt&gt; &lt;tt&gt;]&lt;/tt&gt; — изменение масштаба и поворот документа.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Левая клавиша мыши — прокрутка и выбор ссылок.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%3 — отображение контекстного меню.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%1 + левая кнопка мыши — выделение текста и изображений.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;%2 — показ лупы.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1223"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Page information.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Display information about the page located under the cursor: the sequential page number, the page size in pixels, and the page resolution in dots per inch. &lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Информация о странице.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Показывает информацию о странице, которая находится под курсором: порядковый номер страницы, размер в пикселах и разрешение в точках на дюйм. &lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1177"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Rotating the pages.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Choose to display pages in portrait or landscape mode. You can also turn them upside down.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Поворот страниц.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Выберите показ страниц в книжной или альбомной ориентации. Вы также можете перевернуть их.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1157"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Selecting a rectangle.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Once a rectangular area is selected, a popup menu lets you copy the corresponding text or image. Instead of using this tool, you can also hold %1 and use the Left Mouse Button.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Выделение прямоугольной области.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; После выделения Вы можете скопировать текст или изображение. Вместо этого инструмента Вы также можете использовать левую кнопку мыши, удерживая клавишу %1.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1218"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Side by side layout.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Display pairs of pages side by side inside the scrollable document viewing area.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Показ страниц парами.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Отображает пары страниц рядом в прокручиваемой области просмотра документа.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1165"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Zooming.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Choose a zoom level for viewing the document. Zoom level 100% displays the document for a 100 dpi screen. Zoom levels &lt;tt&gt;Fit Page&lt;/tt&gt; and &lt;tt&gt;Fit Width&lt;/tt&gt; ensure that the full page or the page width fit in the window. &lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Изменение масштаба.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Выберите масштаб для просмотра документа. Масштаб 100% подходит для просмотра документа на экране 100 dpi (100 точек/дюйм). &lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1594"/>
        <source>Illegal value &apos;%2&apos; for option &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Недопустимое значение &apos;%2&apos; для опции &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3578"/>
        <source>Image format %1 not supported.</source>
        <translation>Формат изображения %1 не поддерживается.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="523"/>
        <source>Increase the magnification.</source>
        <translation>Увеличить масштаб.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="667"/>
        <source>&amp;Information...</source>
        <comment>Edit|</comment>
        <translation>&amp;Информация...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4436"/>
        <source>Information - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Информация — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4042"/>
        <source> (in other window.)</source>
        <translation> (в новом окне)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="589"/>
        <source>Jump to first document page.</source>
        <translation>Перейти к первой странице документа.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="610"/>
        <source>Jump to last document page.</source>
        <translation>Перейти к последней странице документа.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="596"/>
        <source>Jump to next document page.</source>
        <translation>Перейти к следующей странице документа.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="603"/>
        <source>Jump to previous document page.</source>
        <translation>Перейти к предыдущей странице документа.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="608"/>
        <source>&amp;Last Page</source>
        <comment>Go|</comment>
        <translation>&amp;Последняя страница</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4040"/>
        <source>Go: %1</source>
        <oldsource>Link: %1</oldsource>
        <translation>Перейти к %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="570"/>
        <source>Magnify 100%</source>
        <translation>Увеличение 100%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="564"/>
        <source>Magnify 150%</source>
        <translation>Увеличение 150%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="558"/>
        <source>Magnify 20%</source>
        <translation>Увеличение 20%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="552"/>
        <source>Magnify 300%</source>
        <translation>Увеличение 300%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="582"/>
        <source>Magnify 50%</source>
        <translation>Увеличение 50%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="576"/>
        <source>Magnify 75%</source>
        <translation>Увеличение 75%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="672"/>
        <source>&amp;Metadata...</source>
        <comment>Edit|</comment>
        <translation>М&amp;етаданные...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4451"/>
        <source>Metadata - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Метаданные - DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="450"/>
        <source>&amp;New</source>
        <comment>File|</comment>
        <translation>&amp;Новый</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="594"/>
        <source>&amp;Next Page</source>
        <comment>Go|</comment>
        <translation>&amp;Следующая страница</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="545"/>
        <source>One &amp;to one</source>
        <comment>Zoom|</comment>
        <translation>&amp;Один к одному</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="709"/>
        <source>Only display the background layer.</source>
        <translation>Показывать только слой фона.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="695"/>
        <source>Only display the document bitonal stencil.</source>
        <translation>Показывать только двухцветный шаблон.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="702"/>
        <source>Only display the foreground layer.</source>
        <translation>Показывать только слой переднего плана.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="456"/>
        <source>&amp;Open</source>
        <comment>File|</comment>
        <translation>&amp;Открыть</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="459"/>
        <source>Open a DjVu document.</source>
        <translation>Открыть документ DjVu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="463"/>
        <source>Open a remote DjVu document.</source>
        <translation>Открыть удаленный документ DjVu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4401"/>
        <source>Open - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Открыть - DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2720"/>
        <source>Opening DjVu document</source>
        <translation>Открытие документа DjVu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2687"/>
        <source>Opening DjVu file</source>
        <translation>Открытие файла DjVu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="462"/>
        <source>Open &amp;Location...</source>
        <comment>File|</comment>
        <translation>Открыть &amp;адрес...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4418"/>
        <source>Open Location - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Открыть адрес — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="830"/>
        <source>Open &amp;Recent</source>
        <translation>Открыть &amp;недавние</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2085"/>
        <source>Option &apos;%1&apos; is not implemented.</source>
        <translation>Параметр «%1» не реализован.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2090"/>
        <source>Option &apos;%1&apos; is not recognized.</source>
        <translation>Параметр «%1» не распознан.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1771"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1778"/>
        <source>Option &apos;%1&apos; requires a standalone viewer.</source>
        <translation>Параметр «%1» требует режима самостоятельного приложения.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1587"/>
        <source>Option &apos;%1&apos; requires boolean argument.</source>
        <translation>Параметр «%1» требует логического аргумента.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="727"/>
        <source>Prefere&amp;nces...</source>
        <comment>Settings|</comment>
        <translation>&amp;Настроить DjView...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="601"/>
        <source>&amp;Previous Page</source>
        <comment>Go|</comment>
        <translation>&amp;Предыдущая страница</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="491"/>
        <source>&amp;Print...</source>
        <comment>File|</comment>
        <translation>&amp;Печать...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3154"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3190"/>
        <source>Print - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Печать — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="494"/>
        <source>Print the DjVu document.</source>
        <translation>Печать документа DjVu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="473"/>
        <source>&amp;Quit</source>
        <comment>File|</comment>
        <translation>&amp;Выход</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1150"/>
        <source>Right Mouse Button</source>
        <translation>правую кнопку мыши</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="868"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="937"/>
        <source>&amp;Rotate</source>
        <comment>View|Rotate</comment>
        <translation>По&amp;ворот</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location filename="qdjview.cpp" line="643"/>
        <source>Rotate &amp;0°</source>
        <comment>Rotate|</comment>
        <translation>Поворот на &amp;0°</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location filename="qdjview.cpp" line="655"/>
        <source>Rotate &amp;180°</source>
        <comment>Rotate|</comment>
        <translation>Поворот на &amp;180°</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location filename="qdjview.cpp" line="661"/>
        <source>Rotate &amp;270°</source>
        <comment>Rotate|</comment>
        <translation>Поворот на &amp;270°</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location filename="qdjview.cpp" line="649"/>
        <source>Rotate &amp;90°</source>
        <comment>Rotate|</comment>
        <translation>Поворот на &amp;90°</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="629"/>
        <source>Rotate &amp;Left</source>
        <comment>Rotate|</comment>
        <translation>Повернуть против &amp;часовой стрелки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="638"/>
        <source>Rotate page image clockwise.</source>
        <translation>Повернуть страницу по часовой стрелке.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="631"/>
        <source>Rotate page image counter-clockwise.</source>
        <translation>Повернуть страницу против часовой стрелки.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="636"/>
        <source>Rotate &amp;Right</source>
        <comment>Rotate|</comment>
        <translation>Повернуть &amp;по часовой стрелке</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="479"/>
        <source>Save &amp;as...</source>
        <comment>File|</comment>
        <translation>Сохранить &amp;как...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3170"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3210"/>
        <source>Save - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Сохранить — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4187"/>
        <source>Save image as...</source>
        <translation>Сохранить изображение как...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3550"/>
        <source>Save Image - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Сохранение изображения — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4179"/>
        <source>Save text as...</source>
        <translation>Сохранить текст как...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3503"/>
        <source>Save Text - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Сохранение текста — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="482"/>
        <source>Save the DjVu document.</source>
        <translation>Сохранить документ DjVu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="514"/>
        <source>&amp;Select</source>
        <comment>Edit|</comment>
        <translation>&amp;Выделение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="518"/>
        <source>Select a rectangle in the document.</source>
        <translation>Прямоугольное выделение в документе.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="546"/>
        <source>Set full resolution magnification.</source>
        <translation>Установить масштаб по разрешению изображения.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="540"/>
        <source>Set magnification to fit page.</source>
        <translation>Установить масштаб по размеру страниц.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="534"/>
        <source>Set magnification to fit page width.</source>
        <translation>Установить масштаб по ширине страниц.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="644"/>
        <source>Set natural page orientation.</source>
        <translation>Установить исходную ориентацию страницы.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="906"/>
        <source>&amp;Settings</source>
        <comment>Settings|</comment>
        <translation>&amp;Настройка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="510"/>
        <source>Shift+F3</source>
        <comment>Edit|Find Previous</comment>
        <translation>Shift+F3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="735"/>
        <source>Show/hide the side bar.</source>
        <translation>Показать/скрыть боковую панель.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="742"/>
        <source>Show/hide the standard tool bar.</source>
        <translation>Показать/скрыть стандартную панель инструментов.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="746"/>
        <source>Show/hide the status bar.</source>
        <translation>Показать/скрыть строку состояния.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="669"/>
        <source>Show information about the document encoding and structure.</source>
        <translation>Показать информацию о структуре и кодировании документа.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="685"/>
        <source>Show information about this program.</source>
        <translation>Показать информацию о программе.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="732"/>
        <source>Show &amp;Sidebar</source>
        <comment>Settings|</comment>
        <translation>Показать &amp;боковую панель</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="745"/>
        <source>Show Stat&amp;usbar</source>
        <comment>Settings|</comment>
        <translation>Показать строку &amp;состояния</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="676"/>
        <source>Show the document and page meta data.</source>
        <translation>Показать метаданные документа и страниц.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="729"/>
        <source>Show the preferences dialog.</source>
        <translation>Показать диалог настройки.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="739"/>
        <source>Show &amp;Toolbar</source>
        <comment>Settings|</comment>
        <translation>Показать &amp;панель инструментов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="773"/>
        <source>Side &amp;by Side</source>
        <comment>Layout|</comment>
        <translation>&amp;Пары страниц</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="694"/>
        <source>&amp;Stencil</source>
        <comment>Display|</comment>
        <translation>&amp;Шаблон</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="229"/>
        <source>Stencil</source>
        <comment>modeCombo</comment>
        <translation>Шаблон</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="213"/>
        <source>Stretch</source>
        <comment>zoomCombo</comment>
        <translation>Растянуть</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3501"/>
        <source>Text files</source>
        <comment>save filter</comment>
        <translation>Текстовые файлы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="769"/>
        <source>Toggle continuous layout mode.</source>
        <translation>Показывать страницы непрерывным полотном.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="755"/>
        <source>Toggle full screen mode.</source>
        <translation>Полноэкранный режим.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="777"/>
        <source>Toggle side-by-side layout mode.</source>
        <translation>Показывать страницы парами.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1712"/>
        <source>Toolbar option &apos;%1&apos; is not implemented.</source>
        <translation>Параметр панели инструментов «%1» не реализован.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1725"/>
        <source>Toolbar option &apos;%1&apos; is not recognized.</source>
        <translation>Параметр панели инструментов «%1» не распознан.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="650"/>
        <source>Turn page on its left side.</source>
        <translation>Поворот налево.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="662"/>
        <source>Turn page on its right side.</source>
        <translation>Поворот направо.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="656"/>
        <source>Turn page upside-down.</source>
        <translation>Перевернуть страницу.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3091"/>
        <source>Unrecognized sidebar options &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Параметр боковой панели «%1» не распознан.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="853"/>
        <source>&amp;View</source>
        <comment>View|</comment>
        <translation>&amp;Вид</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3950"/>
        <source> x=%1 y=%2 </source>
        <translation> x=%1 y=%2 </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="854"/>
        <location filename="qdjview.cpp" line="923"/>
        <source>&amp;Zoom</source>
        <comment>View|Zoom</comment>
        <translation>&amp;Масштаб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="521"/>
        <source>Zoom &amp;In</source>
        <comment>Zoom|</comment>
        <translation>&amp;Увеличить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="527"/>
        <source>Zoom &amp;Out</source>
        <comment>Zoom|</comment>
        <translation>У&amp;меньшить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4191"/>
        <source>Zoom to rectangle</source>
        <translation>Увеличить по выделению</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4029"/>
        <source>Go: 1 page forward.</source>
        <translation>Перейти на 1 страницу вперед.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="qdjview.cpp" line="4030"/>
        <source>Go: %n pages forward.</source>
        <translation>
            <numerusform>Перейти на %n страницу вперед.</numerusform>
            <numerusform>Перейти на %n страницы вперед.</numerusform>
            <numerusform>Перейти на %n страниц вперед.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4032"/>
        <source>Go: 1 page backward.</source>
        <translation>Перейти на 1 страницу назад.</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="qdjview.cpp" line="4033"/>
        <source>Go: %n pages backward.</source>
        <translation>
            <numerusform>Перейти на %n страницу назад.</numerusform>
            <numerusform>Перейти на %n страницы назад.</numerusform>
            <numerusform>Перейти на %n страниц назад.</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="qdjview.cpp" line="4173"/>
        <source>%n characters</source>
        <translation>
            <numerusform>%n символ</numerusform>
            <numerusform>%n символа</numerusform>
            <numerusform>%n символов</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="801"/>
        <source>Copy &amp;URL</source>
        <comment>Edit|</comment>
        <translation>Скопировать адрес &amp;URL</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="232"/>
        <source>Hidden Text</source>
        <comment>modeCombo</comment>
        <translation>Скрытый текст</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="722"/>
        <source>I&amp;nvert Luminance</source>
        <comment>View|</comment>
        <translation>Инвертировать &amp;яркость</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="723"/>
        <source>Invert image luminance while preserving hue.</source>
        <translation>Инвертировать яркость изображения, не меняя оттенков.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="751"/>
        <source>&amp;Full Screen</source>
        <comment>View|</comment>
        <translation>На весь &amp;экран</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="759"/>
        <source>&amp;Slide Show</source>
        <comment>View|</comment>
        <translation>&amp;Слайд-шоу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="760"/>
        <source>Shift+F11</source>
        <comment>View|Slideshow</comment>
        <translation>Shift+F11</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="762"/>
        <source>Toggle slide show mode.</source>
        <translation>Слайд-шоу режим.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="802"/>
        <source>Save an URL for the current page into the clipboard.</source>
        <translation>Сохранить адрес URL текущей страницы в буфер обмена.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="803"/>
        <source>Ctrl+C</source>
        <comment>Edit|CopyURL</comment>
        <translation>Ctrl+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="806"/>
        <source>Copy &amp;Outline</source>
        <comment>Edit|</comment>
        <translation>Скопировать список &amp;глав</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="807"/>
        <source>Save the djvused code for the outline into the clipboard.</source>
        <translation>Сохранить в буфер обмена список глав, определённый утилитой djvused.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="810"/>
        <source>Copy &amp;Annotations</source>
        <comment>Edit|</comment>
        <translation>Скопировать &amp;примечания</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="811"/>
        <source>Save the djvused code for the page annotations into the clipboard.</source>
        <translation>Сохранить в буфер обмена примечания, извлечённые из документа утилитой djvused.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="1192"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Navigating the document.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; The page selector lets you jump to any page by name and can be activated at any time by pressing Ctrl+G. The navigation buttons jump to the first page, the previous page, the next page, or the last page. &lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Навигация по документу.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Вы можете перейти к любой странице по её имени, нажав Ctrl+G. Кнопки навигации позволяют перейти к первой, предыдущей, следующей или последней странице. &lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2538"/>
        <source>Thumbnails</source>
        <translation>Макеты страниц</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2545"/>
        <source>Outline</source>
        <translation>Главы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2552"/>
        <source>Find</source>
        <translation>Поиск</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2737"/>
        <source>Certificate validation error - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Невозможно удостоверить сертификат — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="2738"/>
        <source>&lt;html&gt; %1  Do you want to continue anyway? &lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt; %1  Продолжить выполнение запрошенного действия? &lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3155"/>
        <source>&lt;html&gt; This file was served with printing restrictions. Do you want to print it anyway?&lt;/html&gt;</source>
        <oldsource>&lt;html&gt; This file was served with printing restrictions.Do you want to print it anyway?&lt;/html&gt;</oldsource>
        <translation>&lt;html&gt; Этот файл на данном сервере опубликован с ограничением на печать. Напечатать его несмотря на это?&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3171"/>
        <source>&lt;html&gt; This file was served with saving restrictions. Do you want to save it anyway?&lt;/html&gt;</source>
        <oldsource>&lt;html&gt; This file was served with saving restrictions.Do you want to save it anyway?&lt;/html&gt;</oldsource>
        <translation>&lt;html&gt; Этот файл на данном сервере опубликован с ограничением на сохранение. Сохранить его несмотря на это?&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3943"/>
        <source> P%1/%2 %3x%4 %5dpi </source>
        <translation> P%1/%2 %3x%4 %5dpi </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="3954"/>
        <source> %3x%4+%1+%2 </source>
        <translation> %3x%4+%1+%2 </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4182"/>
        <source>Copy text into the clipboard.</source>
        <translation>Сохранить текст в буфер обмена.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4183"/>
        <source>Save text into a file.</source>
        <translation>Сохранить текст в файл.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4189"/>
        <source>Save image into a file.</source>
        <translation>Сохранить изображение в файл.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4192"/>
        <source>Zoom the selection to fit the window.</source>
        <translation>Увеличить выделенную область до размеров окна.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4198"/>
        <source>Copy URL</source>
        <translation>Скопировать адрес URL</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4199"/>
        <source>Save into the clipboard an URL that highlights the selection.</source>
        <translation>Сохранить в буфер обмена URL с информацией о выделении.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4201"/>
        <source>Copy Maparea</source>
        <translation>Скопировать maparea</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4202"/>
        <source>Save into the clipboard a maparea annotation expression for program djvused.</source>
        <translation>Сохранить в буфер обмена директиву примечаний maparea, соответствующую выделению, полученную c помощью утилиты djvused.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4188"/>
        <source>Copy image into the clipboard.</source>
        <translation>Скопировать изображение в буфер обмена.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="781"/>
        <source>Co&amp;ver Page</source>
        <comment>Layout|</comment>
        <translation>&amp;Титульный лист</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="785"/>
        <source>Ctrl+F6</source>
        <comment>Layout|CoverPage</comment>
        <translation>Ctrl+F6</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="786"/>
        <source>F6</source>
        <comment>Layout|CoverPage</comment>
        <translation>F6</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="787"/>
        <source>Show the cover page alone in side-by-side mode.</source>
        <translation>Показывать первую страницу отдельно в режиме пар страниц.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="791"/>
        <source>&amp;Right to Left</source>
        <comment>Layout|</comment>
        <translation>&amp;Справа налево</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="795"/>
        <source>Ctrl+Shift+F6</source>
        <comment>Layout|RightToLeft</comment>
        <translation>Ctrl+Shift+F6</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="796"/>
        <source>Shift+F6</source>
        <comment>Layout|RightToLeft</comment>
        <translation>Shift+F6</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="797"/>
        <source>Show pages right-to-left in side-by-side mode.</source>
        <translation>Показывать страницы справа налево в режиме пар страниц.</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location filename="qdjview.cpp" line="4359"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;h2&gt;DjVuLibre DjView %1&lt;/h2&gt;%2&lt;p&gt;Viewer for DjVu documents&lt;br&gt;&lt;a href=%3&gt;%3&lt;/a&gt;&lt;br&gt;Copyright © 2006-- Léon Bottou.&lt;/p&gt;&lt;p align=justify&gt;&lt;small&gt;This program is free software. You can redistribute or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation. This program is distributed &lt;i&gt;without any warranty&lt;/i&gt;. See the GNU General Public License for more details.&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;h2&gt;DjVuLibre DjView %1&lt;/h2&gt;%2&lt;p&gt;Программа просмотра документов DjVu&lt;br&gt;&lt;a href=%3&gt;%3&lt;/a&gt;&lt;br&gt;Copyright © 2006-- Léon Bottou.&lt;/p&gt;&lt;p align=justify&gt;&lt;small&gt;Данная программа - свободное программное обеспечение. Вы можете распространять и/или модифицировать ее на условиях Стандартной Общественной Лицензии GNU (GNU General Public License), опубликованной Фондом Свободного ПО (Free Software Foundation). Данная прогдамма распространяется &lt;i&gt;без каких-либо гарантий&lt;/i&gt;. Подробности смотрите в Стандартной Общественной Лицензии GNU (GNU General Public License).&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="4400"/>
        <source>All files</source>
        <translation>Все файлы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="715"/>
        <source>&amp;Hidden Text</source>
        <comment>Display|</comment>
        <translation>&amp;Скрытый текст</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjview.cpp" line="716"/>
        <source>Overlay a representation of the hidden text layer.</source>
        <translation>Показывать также слой скрытого текста.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewApplication</name>
    <message>
        <location filename="djview.cpp" line="305"/>
        <source>cannot open &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>не удается открыть «%1».</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="djview.cpp" line="361"/>
        <source>Usage: djview [options] [filename-or-url]
Common options include:
-help~~~Prints this message.
-verbose~~~Prints all warning messages.
-display &lt;xdpy&gt;~~~Select the X11 display &lt;xdpy&gt;.
-geometry &lt;xgeom&gt;~~~Select the initial window geometry.
-font &lt;xlfd&gt;~~~Select the X11 name of the main font.
-style &lt;qtstyle&gt;~~~Select the QT user interface style.
-fullscreen, -fs~~~Start djview in full screen mode.
-page=&lt;page&gt;~~~Jump to page &lt;page&gt;.
-zoom=&lt;zoom&gt;~~~Set zoom factor.
-continuous=&lt;yn&gt;~~~Set continuous layout.
-sidebyside=&lt;yn&gt;~~~Set side-by-side layout.
</source>
        <translation>Использование: djview [параметры] [имя файла или адрес URL]
Основные параметры:
-help~~~Выводит это сообщение.
-verbose~~~Выводить все предупреждения.
-display &lt;xdpy&gt;~~~Выбор дисплея X11.
-geometry &lt;xgeom&gt;~~~Выбор исходной геометрии окна.
-font &lt;xlfd&gt;~~~Выбор имени основного шрифта X11.
-style &lt;qtstyle&gt;~~~Выбор стиля пользовательского интерфейса Qt.
-fullscreen, -fs~~~Запустить в полноэкранном режиме.
-page=&lt;page&gt;~~~Перейти к странице &lt;page&gt;.
-zoom=&lt;zoom&gt;~~~Задать масштаб.
-continuous=&lt;yn&gt;~~~Установить непрерывный просмотр.
-sidebyside=&lt;yn&gt;~~~Показывать пары страниц.
</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewAuthDialog</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewauthdialog.ui" line="48"/>
        <source>Password:</source>
        <translation>Пароль:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewauthdialog.ui" line="62"/>
        <source>User:</source>
        <translation>Имя пользователя:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="201"/>
        <source>Authentication required - DjView</source>
        <translation>Требуется аутентификация — DjView</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewDjVuExporter</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="402"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>О&amp;тмена</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="401"/>
        <source>Con&amp;tinue</source>
        <translation>&amp;Продолжить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="342"/>
        <source>DjVu Bundled Document</source>
        <translation>Связанный документ DjVu (в одном файле)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="343"/>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="347"/>
        <source>DjVu Files (*.djvu *.djv)</source>
        <translation>Файлы DjVu (*.djvu *.djv)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="346"/>
        <source>DjVu Indirect Document</source>
        <translation>Непрямой документ DjVu (страницы в отдельных файлах)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="395"/>
        <source>&lt;html&gt; This file belongs to a non empty directory. Saving an indirect document creates many files in this directory. Do you want to continue and risk overwriting files in this directory?&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt; Этот файл находится в непустом каталоге. При сохранении в непрямом формате будет создано множество файлов в этом каталоге. Вы рискуете заменить файлы в данном каталоге. Продолжить?&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="394"/>
        <source>Question - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Вопрос — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="446"/>
        <source>Save job creation failed!</source>
        <translation>Не удалось запустить процесс сохранения!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="431"/>
        <source>System error: %1.</source>
        <translation>Системная ошибка: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="429"/>
        <source>Unknown error.</source>
        <translation>Неизвестная ошибка.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewErrorDialog</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewerrordialog.ui" line="14"/>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="125"/>
        <source>DjView Error</source>
        <translation>Ошибка DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="167"/>
        <source>Error - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Ошибка — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewerrordialog.ui" line="108"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewExportDialog</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1403"/>
        <source>A file with this name already exists.
Do you want to replace it?</source>
        <translation>Файл с таким именем уже существует.
Заменить его?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1476"/>
        <source>All files</source>
        <comment>save filter</comment>
        <translation>Все файлы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportdialog.ui" line="256"/>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1406"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>О&amp;тмена</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportdialog.ui" line="60"/>
        <source>C&amp;urrent page</source>
        <translation>&amp;Текущую страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportdialog.ui" line="214"/>
        <source>&amp;Defaults</source>
        <translation>&amp;По умолчанию</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportdialog.ui" line="119"/>
        <source>Destination</source>
        <translation>Результат</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportdialog.ui" line="13"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Диалог</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportdialog.ui" line="50"/>
        <source>&amp;Document</source>
        <translation>&amp;Документ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1396"/>
        <source>Error - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Ошибка — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportdialog.ui" line="26"/>
        <location filename="qdjviewexportdialog.ui" line="38"/>
        <source>Export</source>
        <translation>Экспортировать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1483"/>
        <source>Export - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Экспорт — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportdialog.ui" line="139"/>
        <source>Format:</source>
        <translation>Формат:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1243"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Saving.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; You can save the whole document or a page range under a variety of formats. Selecting certain formats creates additional dialog pages for specifying format options.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Сохранение.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Вы можете сохранить весь документ или диапазон страниц в различных форматах. После выбора определённого формата появляются дополнительные вкладки с параметрами формата.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportdialog.ui" line="240"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1397"/>
        <source>Overwriting the current file is not allowed!</source>
        <translation>Замена текущего файла не позволяется!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportdialog.ui" line="75"/>
        <source>&amp;Pages</source>
        <translation>&amp;Страницы от</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1402"/>
        <source>Question - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Вопрос — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1405"/>
        <source>&amp;Replace</source>
        <translation>&amp;Заменить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportdialog.ui" line="283"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>Остановить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1447"/>
        <source>This operation has been interrupted.</source>
        <translation>Операция была прервана.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1443"/>
        <source>This operation has failed.</source>
        <translation>Не удалось выполнить операцию.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportdialog.ui" line="85"/>
        <source>to</source>
        <translation>до</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewExportPS1</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps1.ui" line="48"/>
        <source>&amp;Color</source>
        <translation>&amp;Цветной</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps1.ui" line="36"/>
        <source>Color</source>
        <translation>Цвет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps1.ui" line="16"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Форма</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps1.ui" line="58"/>
        <source>&amp;GrayScale</source>
        <translation>&amp;Оттенки серого</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps1.ui" line="111"/>
        <source>Language Level</source>
        <translation>Уровень языка PostScript</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps1.ui" line="68"/>
        <source>Marks</source>
        <translation>Разметка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps1.ui" line="99"/>
        <source>PostScript</source>
        <translation>Cтандарт PostScript</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps1.ui" line="87"/>
        <source>Print crop &amp;marks</source>
        <translation>Печатать &amp;разметку страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps1.ui" line="80"/>
        <source>Print image &amp;frame</source>
        <translation>Печатать &amp;рамку изображения</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewExportPS2</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps2.ui" line="76"/>
        <source> %</source>
        <translation> %</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps2.ui" line="112"/>
        <source>Automatic</source>
        <translation>Автоматически</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps2.ui" line="16"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Форма</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps2.ui" line="129"/>
        <source>&amp;Landscape</source>
        <translation>&amp;Альбомная</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps2.ui" line="100"/>
        <source>Orientation</source>
        <translation>Ориентация</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps2.ui" line="122"/>
        <source>&amp;Portrait</source>
        <translation>&amp;Книжная</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps2.ui" line="48"/>
        <source>Scale to &amp;fit the page</source>
        <translation>Масштабировать по &amp;размеру страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps2.ui" line="36"/>
        <source>Scaling</source>
        <translation>Масштабирование</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps2.ui" line="66"/>
        <source>&amp;Zoom</source>
        <translation>&amp;Масштаб</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewExportPS3</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="223"/>
        <source>/100</source>
        <translation>/100</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="35"/>
        <source>Advanced</source>
        <translation>Продвинутые параметры</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="65"/>
        <source>at most </source>
        <translation>не более </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="196"/>
        <source>Center:</source>
        <translation>Центральное поле:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="16"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Форма</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="239"/>
        <source>per page.</source>
        <translation>на страницу.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="216"/>
        <source>plus</source>
        <translation>плюс</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="203"/>
        <source> points</source>
        <translation> точек</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="160"/>
        <source> points.</source>
        <translation> точек.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="98"/>
        <source>Print </source>
        <translation>Печатать </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="28"/>
        <source>Print sheets suitable for folding a booklet.</source>
        <translation>Печать листов для составления буклета.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="112"/>
        <source>rectos and versos.</source>
        <translation>чётные и нечётные листы.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="117"/>
        <source>rectos only.</source>
        <translation>только нечётные листы.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="55"/>
        <source>Sheets per booklet: </source>
        <translation>Страниц на буклет: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="153"/>
        <source>Shift rectos and versos by </source>
        <translation>Смещать чётные листы от нечётных листов на </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="62"/>
        <source>Unlimited</source>
        <translation>Без ограничений</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportps3.ui" line="122"/>
        <source>versos only.</source>
        <translation>только чётные листы.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewExportPrn</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="117"/>
        <source> %</source>
        <translation> %</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="150"/>
        <source>Automatic</source>
        <translation>Автоматически</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="21"/>
        <source>Color</source>
        <translation>Цвет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="30"/>
        <source>&amp;Color</source>
        <translation>&amp;Цвет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="13"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Форма</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="40"/>
        <source>&amp;GrayScale</source>
        <translation>&amp;Оттенки серого</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="173"/>
        <source>&amp;Landscape</source>
        <translation>&amp;Альбомная</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="50"/>
        <source>Marks</source>
        <translation>Разметка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="141"/>
        <source>Orientation</source>
        <translation>Ориентация</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="163"/>
        <source>&amp;Portrait</source>
        <translation>&amp;Книжная</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="69"/>
        <source>Print crop &amp;marks</source>
        <translation>Печатать &amp;разметку страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="59"/>
        <source>Print image &amp;frame</source>
        <translation>Печатать &amp;рамку изображения</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="89"/>
        <source>Scale to &amp;fit the page</source>
        <translation>Масштабировать по &amp;размеру страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="83"/>
        <source>Scaling</source>
        <translation>Масштабирование</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexportprn.ui" line="104"/>
        <source>&amp;Zoom</source>
        <translation>&amp;Масштаб</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewExportTiff</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporttiff.ui" line="167"/>
        <source>Allow &amp;deflate compression.</source>
        <translation>Позволять сжатие &amp;без потерь deflate.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporttiff.ui" line="95"/>
        <source>Allow &amp;lossy JPEG compression.</source>
        <translation>Позволять сжатие JPEG с &amp;потерями.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporttiff.ui" line="76"/>
        <source>Compression</source>
        <translation>Сжатие</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporttiff.ui" line="44"/>
        <source> dpi</source>
        <translation> DPI</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporttiff.ui" line="88"/>
        <source>Force &amp;bitonal G4 compression.</source>
        <translation>Применять &amp;чёрно-белое сжатие G4.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporttiff.ui" line="13"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Форма</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporttiff.ui" line="129"/>
        <source>JPEG &amp;quality</source>
        <translation>&amp;Качество JPEG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporttiff.ui" line="37"/>
        <source>Maximum image resolution </source>
        <translation>Максимальное разрешение изображения </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporttiff.ui" line="25"/>
        <source>Resolution</source>
        <translation>Разрешение</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewFind</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1600"/>
        <source>Case sensitive</source>
        <translation>С учётом регистра</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1630"/>
        <source>Find Next (F3) </source>
        <translation>Найти далее (F3) </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1625"/>
        <source>Find Previous (Shift+F3) </source>
        <translation>Найти ранее (Shift+F3) </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1687"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Finding text.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Search hits appear progressively as soon as you type a search string. Typing enter jumps to the next hit. To move to the previous or next hit, you can also use the arrow buttons or the shortcuts &lt;tt&gt;F3&lt;/tt&gt; or &lt;tt&gt;Shift-F3&lt;/tt&gt;. You can also double click a page name. Use the &lt;tt&gt;Options&lt;/tt&gt; menu to search words only or to specify the case sensitivity.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Поиск текста.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Результаты поиска появляются постепенно по мере набора. Нажмите Enter для перехода к следующему результату. Используйте кнопки со стрелками или &lt;tt&gt;F3&lt;/tt&gt; и &lt;tt&gt;Shift+F3&lt;/tt&gt; для перехода к следующему/предыдущему результату. Вы также можете использовать двойной щелчок мышью на названии страницы. В меню &lt;tt&gt;Настройка&lt;/tt&gt; можно настроить поиск только слов и чувствительность к регистру.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1640"/>
        <source>Options</source>
        <translation>Настройка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1603"/>
        <source>Words only</source>
        <translation>Только слова</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1606"/>
        <source>Regular expression</source>
        <translation>Регулярное выражение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1636"/>
        <source>Reset search options to default values.</source>
        <translation>Вернуться к параметрам поиска по умолчанию.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1697"/>
        <source>Specify whether search hits must begin on a word boundary.</source>
        <translation>Искать по первым буквам целых слов.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1699"/>
        <source>Specify whether searches are case sensitive.</source>
        <translation>Требовать точного совпадения, различая заглавные и строчные буквы.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1701"/>
        <source>Regular expressions describe complex string matching patterns.</source>
        <translation>Регулярные выражения предназначены для ввода сложных шаблонов поиска текста.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1703"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Regular Expression Quick Guide&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;The dot &lt;tt&gt;.&lt;/tt&gt; matches any character.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Most characters match themselves.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Prepend a backslash &lt;tt&gt;\&lt;/tt&gt; to match special    characters &lt;tt&gt;()[]{}|*+.?!^$\&lt;/tt&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;\b&lt;/tt&gt; matches a word boundary.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;\w&lt;/tt&gt; matches a word character.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;\d&lt;/tt&gt; matches a digit character.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;\s&lt;/tt&gt; matches a blank character.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;\n&lt;/tt&gt; matches a newline character.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;[&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;-&lt;i&gt;b&lt;/i&gt;]&lt;/tt&gt; matches characters in range    &lt;tt&gt;&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;&lt;/tt&gt;-&lt;tt&gt;&lt;i&gt;b&lt;/i&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;[^&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;-&lt;i&gt;b&lt;/i&gt;]&lt;/tt&gt; matches characters outside range    &lt;tt&gt;&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;&lt;/tt&gt;-&lt;tt&gt;&lt;i&gt;b&lt;/i&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;|&lt;i&gt;b&lt;/i&gt;&lt;/tt&gt; matches either regular expression    &lt;tt&gt;&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;&lt;/tt&gt; or regular expression &lt;tt&gt;&lt;i&gt;b&lt;/i&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;{&lt;i&gt;n&lt;/i&gt;,&lt;i&gt;m&lt;/i&gt;}&lt;/tt&gt; matches regular expression    &lt;tt&gt;&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;&lt;/tt&gt; repeated &lt;tt&gt;&lt;i&gt;n&lt;/i&gt;&lt;/tt&gt; to &lt;tt&gt;&lt;i&gt;m&lt;/i&gt;&lt;/tt&gt;    times.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;?&lt;/tt&gt;, &lt;tt&gt;&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;*&lt;/tt&gt;, and &lt;tt&gt;&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;+&lt;/tt&gt;    are shorthands for &lt;tt&gt;&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;{0,1}&lt;/tt&gt;, &lt;tt&gt;&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;{0,}&lt;/tt&gt;,     and &lt;tt&gt;&lt;i&gt;a&lt;/i&gt;{1,}&lt;/tt&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Use parentheses &lt;tt&gt;()&lt;/tt&gt; to group regular expressions     before &lt;tt&gt;?+*{&lt;/tt&gt;.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Справка по регулярным выражениям&lt;/b&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Точка (&lt;tt&gt;&lt;b&gt;.&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt;) сопоставляется с любым символом.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Большинство символов в регулярном выражении сопоставляется с теми же символами в тексте.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Добавляйте обратный слэш (&lt;tt&gt;&lt;b&gt;\&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt;) перед символами &lt;tt&gt;&lt;b&gt;()[]{}|*+.?!^$\&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt;, если хотите отменить их специальное значение.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;&lt;b&gt;\b&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; сопоставляется с границей слова.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;&lt;b&gt;\w&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; сопоставляется с любым символом, который может входить в слово (буквы, цифры, знак нижнего подчёркивания).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;&lt;b&gt;\d&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; сопоставляется с цифрой.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;&lt;b&gt;\s&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; сопоставляется с пробельным символом.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;&lt;b&gt;\n&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; сопоставляется с символом новой строки.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;&lt;b&gt;[a-b]&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; сопоставляется с любым символом в диапазоне от &lt;tt&gt;&lt;b&gt;a&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; до &lt;tt&gt;&lt;b&gt;b&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;&lt;b&gt;[^a-b]&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; сопоставляется с любым символом вне диапазона от &lt;tt&gt;&lt;b&gt;a&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; до &lt;tt&gt;&lt;b&gt;b&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;&lt;b&gt;a|b&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; сопоставляется с одним из регулярных выражений &lt;tt&gt;&lt;b&gt;a&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; и &lt;tt&gt;&lt;b&gt;b&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;&lt;b&gt;a{n,m}&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; соответствует регулярному выражению &lt;tt&gt;&lt;b&gt;a&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt;, повторенному от &lt;tt&gt;&lt;b&gt;n&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; до &lt;tt&gt;&lt;b&gt;m&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; раз.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;tt&gt;&lt;b&gt;a?&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt;, &lt;tt&gt;&lt;b&gt;a*&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt;, и &lt;tt&gt;&lt;b&gt;a+&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; являются сокращениями для &lt;tt&gt;&lt;b&gt;a{0,1}&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt;, &lt;tt&gt;&lt;b&gt;a{0,}&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; и &lt;tt&gt;&lt;b&gt;a{1,}&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; соответственно.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Используйте скобки &lt;tt&gt;&lt;b&gt;()&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt; для группировки регулярного выражения перед символами &lt;tt&gt;&lt;b&gt;?+*{&lt;/b&gt;&lt;/tt&gt;.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewFind::Model</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="963"/>
        <source>1 hit</source>
        <translation>1 результат</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1409"/>
        <source>&lt;html&gt;Document is not searchable. No page contains information about its textual content.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;Поиск в документе невозможен. Ни одна из страниц не содержит текстовой информации.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1404"/>
        <source>No hits!</source>
        <translation>Нет совпадений!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1032"/>
        <source>Page %1 (1 hit)</source>
        <translation>Page %1 (1 результат)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1369"/>
        <source>Searching page %1.</source>
        <translation>Поиск на странице %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1356"/>
        <source>Searching page %1 (waiting for data.)</source>
        <translation>Поиск на странице %1 (ожидание данных)</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="964"/>
        <source>%n hits</source>
        <translation>
            <numerusform>%n совпадение</numerusform>
            <numerusform>%n совпадения</numerusform>
            <numerusform>%n совпадений</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1034"/>
        <source>Page %1 (%n hits)</source>
        <translation>
            <numerusform>Страница %1 (%n результат)</numerusform>
            <numerusform>Страница %1 (%n результата)</numerusform>
            <numerusform>Страница %1 (%n результатов)</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="1415"/>
        <source>&lt;html&gt;Invalid regular expression.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;Ошибка в регулярном выражении.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewImgExporter</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1863"/>
        <source>%1 Files (*.%2)</source>
        <comment>JPG Files</comment>
        <translation>Файлы %1 (*.%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1862"/>
        <source>%1 Image</source>
        <comment>JPG Image</comment>
        <translation>Изображение %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1929"/>
        <source>Cannot render page.</source>
        <translation>Невозможно преобразовать страницу.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1939"/>
        <source>Image format %1 not supported.</source>
        <translation>Формат изображения %1 не поддерживается.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewInfoDialog</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="530"/>
        <source>Bundled DjVu document</source>
        <translation>Связанный документ DjVu (в одном файле)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewinfodialog.ui" line="204"/>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>&amp;Закрыть</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewinfodialog.ui" line="16"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Диалог</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewinfodialog.ui" line="29"/>
        <source>&amp;Document</source>
        <translation>&amp;Документ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewinfodialog.ui" line="88"/>
        <source>&amp;File</source>
        <translation>&amp;Файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="290"/>
        <source>File #</source>
        <translation>№ файла</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewinfodialog.ui" line="108"/>
        <source>File: </source>
        <translation>Файл: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="513"/>
        <source>File #%1 - </source>
        <translation>Файл №%1 - </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="290"/>
        <source>File Name</source>
        <translation>Имя файла</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="291"/>
        <source>File Size</source>
        <translation>Размер файла</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="291"/>
        <source>File Type</source>
        <translation>Тип файла</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="324"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Document information&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This panel shows information about the document and its component files. Select a component file to display detailed information in the &lt;tt&gt;File&lt;/tt&gt; tab. Double click a component file to show the corresponding page in the main window. &lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Информация о документе&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Эта панель показывает информацию о документе и его файлах-компонентах. Выберите файл для просмотра подробной информации во вкладке &lt;tt&gt;Файл&lt;/tt&gt;. Вы можете перейти к странице двойным щелчком по соответствующей строке. &lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="332"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;File and page information&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This panel shows the structure of the DjVu data corresponding to the component file or the page selected in the &lt;tt&gt;Document&lt;/tt&gt; tab. The arrow buttons jump to the previous or next component file.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Информация о файле или странице&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Эта панель показывает структуру данных DjVu, соответствующих компонентному файлу или странице, выбранной во вкладке &lt;tt&gt;Документ&lt;/tt&gt;. Кнопки со стрелками позволяют перейти к предыдущему или следующему компонентному файлу.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="532"/>
        <source>Indirect DjVu document</source>
        <translation>Непрямой документ DjVu (страницы в отдельных файлах)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="574"/>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="581"/>
        <source>n/a</source>
        <translation>недоступен</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="534"/>
        <source>Obsolete bundled DjVu document</source>
        <translation>Устаревший формат связанного документа DjVu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="536"/>
        <source>Obsolete indexed DjVu document</source>
        <translation>Устаревший формат индексированного документа DjVu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="588"/>
        <source> Page </source>
        <translation> Страница </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="292"/>
        <source>Page #</source>
        <translation>№ страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="505"/>
        <source>Page #%1</source>
        <translation>Страница №%1</translation>
    </message>
    <message utf8="true">
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="502"/>
        <source>Page #%1 - « %2 »</source>
        <translation>Страница №%1 — «%2»</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="292"/>
        <source>Page Title</source>
        <translation>Заголовок страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="592"/>
        <source> Shared </source>
        <translation> Общий </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="510"/>
        <source>Shared annotations</source>
        <translation>Общие примечания</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="512"/>
        <source>Shared data</source>
        <translation>Общие данные</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="526"/>
        <source>Single DjVu page</source>
        <translation>Одиночная страница DjVu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="508"/>
        <source>Thumbnails</source>
        <translation>Макеты страниц</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="590"/>
        <source> Thumbnails </source>
        <translation> Макеты страниц </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewinfodialog.ui" line="154"/>
        <source>&amp;View Page</source>
        <translation>&amp;Просмотр страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="386"/>
        <source>Waiting for data...</source>
        <translation>Ожидание данных...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="540"/>
        <source>1 file</source>
        <translation>1 файл</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="540"/>
        <source>%n files</source>
        <translation>
            <numerusform>%n файл</numerusform>
            <numerusform>%n файла</numerusform>
            <numerusform>%n файлов</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="541"/>
        <source>1 page</source>
        <translation>1 страница</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="541"/>
        <source>%n pages</source>
        <translation>
            <numerusform>%n страница</numerusform>
            <numerusform>%n страницы</numerusform>
            <numerusform>%n страниц</numerusform>
        </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewMetaDialog</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewmetadialog.ui" line="168"/>
        <source>&amp;Close</source>
        <translation>&amp;Закрыть</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="659"/>
        <source>Ctrl+C</source>
        <comment>copy</comment>
        <translation>Ctrl+C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewmetadialog.ui" line="16"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Диалог</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewmetadialog.ui" line="29"/>
        <source>&amp;Document Metadata</source>
        <translation>&amp;Метаданные документа</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="706"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Document metadata&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This panel displays metadata pertaining to the document, such as author, title, references, etc. This information can be saved into the document with program &lt;tt&gt;djvused&lt;/tt&gt;: use the commands &lt;tt&gt;create-shared-ant&lt;/tt&gt; and &lt;tt&gt;set-meta&lt;/tt&gt;.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Метаданные документа&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Эта панель отображает метаданные, относящиеся к документу, такие как автор, заголовок, ссылки и тому подобное. Эта информация может быть записана в документ программой &lt;tt&gt;djvused&lt;/tt&gt;: используйте команды &lt;tt&gt;create-shared-ant&lt;/tt&gt; и &lt;tt&gt;set-meta&lt;/tt&gt;.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="715"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Page metadata&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This panel displays metadata pertaining to a specific page. Page specific metadata override document metadata. This information can be saved into the document with program &lt;tt&gt;djvused&lt;/tt&gt;: use command &lt;tt&gt;select&lt;/tt&gt; to select the page and command &lt;tt&gt;set-meta&lt;/tt&gt; to specify the metadata entries.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Метаданные страницы&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Эта панель отображает метаданные, относящиеся к отдельной странице. Метаданные страницы переопределяют метаданные документа. Эта информация может быть записана в документ программой &lt;tt&gt;djvused&lt;/tt&gt;: используйте команду &lt;tt&gt;select&lt;/tt&gt; для выбора страницы и команду &lt;tt&gt;set-meta&lt;/tt&gt; для задания метаданных.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="662"/>
        <source> Key </source>
        <translation> Ключ </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewmetadialog.ui" line="75"/>
        <source>Page:</source>
        <translation>Страница:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewmetadialog.ui" line="55"/>
        <source>&amp;Page Metadata</source>
        <translation>Метаданные &amp;страницы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="662"/>
        <source> Value </source>
        <translation> Значение </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewmetadialog.ui" line="121"/>
        <source>&amp;View Page</source>
        <translation>&amp;Просмотр страницы</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewOutline</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="176"/>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="240"/>
        <source>Go: page %1.</source>
        <oldsource>Go: page %1</oldsource>
        <translation>Перейти к странице %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="115"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Document outline.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; This panel display the document outline, or the page names when the outline is not available, Double-click any entry to jump to the selected page.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Эскиз документа.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Эта панель отображает эскиз документа или названия страниц, если эскиз недоступен. Двойным щелчком можно перейти к выбранной странице.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="148"/>
        <source>Outline data is corrupted</source>
        <translation>Данные эскиза испорчены</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="172"/>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="228"/>
        <source>Page %1</source>
        <translation>Страница %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="236"/>
        <source>Go: %1</source>
        <oldsource>Go: %1.</oldsource>
        <translation>Перейти к %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="165"/>
        <source>Pages</source>
        <translation>Страницы</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewPSExporter</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="608"/>
        <source>Booklet</source>
        <comment>tab caption</comment>
        <translation>Буклет</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="560"/>
        <source>Encapsulated PostScript</source>
        <translation>Инкапсулированный PostScript</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="626"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Position and scaling.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Option &lt;tt&gt;Scale to fit&lt;/tt&gt; accommodates whatever paper size your printer uses. Zoom factor &lt;tt&gt;100%&lt;/tt&gt; reproduces the initial document size. Orientation &lt;tt&gt;Automatic&lt;/tt&gt; chooses portrait or landscape on a page per page basis.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Положение и масштаб.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Параметр &lt;tt&gt;Масштабировать по размеру страницы&lt;/tt&gt; приспосабливает документ к размерам листов бумаги, используемой вашим принтером. Масштаб &lt;tt&gt;100%&lt;/tt&gt; воспроизводит исходный размер документа. Параметр ориентации &lt;tt&gt;Автоматически&lt;/tt&gt; выбирает книжную или альбомную ориентацию по размерам каждой страницы.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="618"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;PostScript options.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Option &lt;tt&gt;Color&lt;/tt&gt; enables color printing. Document pages can be decorated with frame and crop marks. PostScript language level 1 is only useful with very old printers. Level 2 works with most printers. Level 3 print color document faster on recent printers.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Параметры PostScript.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Параметр &lt;tt&gt;Цветной&lt;/tt&gt; включает цветную печать. К страницам может быть добавлена рамка и разметка. Уровень языка PostScript 1 (PostScript Level 1) полезен только при работе с очень старыми принтерами. PostScript Level 2 работает с большинством принтеров. PostScript Level 3 работает быстрее при цветной печати на современных принтерах.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="633"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Producing booklets.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;The booklet mode prints the selected pages as sheets suitable for folding one or several booklets. Several booklets might be produced when a maximum number of sheets per booklet is specified. You can either use a duplex printer or print rectos and versos separately.&lt;p&gt; Shifting rectos and versos is useful with poorly aligned duplex printers. The center margins determine how much space is left between the pages to fold the sheets. This space slowly increases from the inner sheet to the outer sheet.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Изготовление буклетов.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;В режиме буклета печатаются выбранные страницы в виде листов, готовых для составления одного или нескольких буклетов. Вы можете либо пользоваться двухсторонним принтером, либо печатать отдельно чётные и нечётные листы.&lt;p&gt; Смещение чётных листов от нечётных полезно при печати на плохо совмещённых двухсторонних принтерах. Центральное поле определяет размер пустого пространства между страницами на одном листе. Этот размер медленно увеличивается от внутреннего листа к внешнему.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="607"/>
        <source>Position</source>
        <comment>tab caption</comment>
        <translation>Позиция</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="556"/>
        <source>PostScript</source>
        <translation>PostScript</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="606"/>
        <source>PostScript</source>
        <comment>tab caption</comment>
        <translation>PostScript</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="557"/>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="561"/>
        <source>PostScript Files (*.ps *.eps)</source>
        <translation>Файлы PostScript (*.ps *.eps)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1127"/>
        <source>Save job creation failed!</source>
        <translation>Не удалось запустить процесс сохранения!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewPdfExporter</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1760"/>
        <source>Error while creating pdf file.</source>
        <translation>Ошибка создания файла PDF.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1716"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;PDF options.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;These options control the characteristics of the images embedded in the exported PDF files. The resolution box limits their maximal resolution. Forcing bitonal G4 compression encodes all pages in black and white using the CCITT Group 4 compression. Allowing JPEG compression uses lossy JPEG for all non bitonal or subsampled images. Otherwise, allowing deflate compression produces more compact files. &lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Параметры PDF.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Эти параметры управляют характеристиками изображений, встраиваемых в экспортируемые файлы PDF. Элемент «Разрешение» задаёт верхнюю границу разрешения изображений. При применении чёрно-белого сжатия G4 все страницы кодируются с помощью сжатия CCITT Group 4. Сжатие JPEG будет применяться ко всем цветным изображениям.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1705"/>
        <source>PDF Document</source>
        <translation>Документ PDF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1784"/>
        <source>PDF export was not compiled.</source>
        <translation>Экспорт в PDF не был выполнен.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1706"/>
        <source>PDF Files (*.pdf)</source>
        <translation>Файлы PDF (*.pdf)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1715"/>
        <source>PDF Options</source>
        <comment>tab caption</comment>
        <translation>Параметры PDF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1766"/>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1810"/>
        <source>System error: %1.</source>
        <translation>Системная ошибка: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1764"/>
        <source>Unable to create output file.</source>
        <translation>Не удалось создать выходной файл.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1808"/>
        <source>Unable to create temporary file.</source>
        <translation>Не удалось создать временный файл.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1769"/>
        <source>Unable to reopen temporary file.</source>
        <translation>Не удалось заново открыть временный файл.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewPlugin::Document</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewplugin.cpp" line="323"/>
        <source>Requesting %1.</source>
        <translation>Запрашивается %1.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewPrefsDialog</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1214"/>
        <source>&amp;Apply</source>
        <translation>&amp;Применить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="927"/>
        <source>Cache</source>
        <translation>Кэш</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1228"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Отмена</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="939"/>
        <source>&amp;Clear</source>
        <translation>&amp;Очистить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="102"/>
        <source>Darker</source>
        <translation>Темнее</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="415"/>
        <source>Timer:  </source>
        <translation>Задержка страниц: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="978"/>
        <source>&amp;Decoded page cache: </source>
        <translation>Кэш &amp;декодированных страниц: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1021"/>
        <source>Interface</source>
        <translation>Интерфейс</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1075"/>
        <source>Show hidden text in status bar</source>
        <translation>Показывать скрытый текст в строке состояния</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1091"/>
        <source>Render with openGL when available</source>
        <translation>Использовать ускорение OpenGL, если это возможно</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1101"/>
        <source>Override saving and printing restrictions</source>
        <translation>Игнорировать запреты на печать и сохранение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1188"/>
        <source>&amp;Defaults</source>
        <translation>&amp;По умолчанию</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="14"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Диалог</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="191"/>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="387"/>
        <source>Display</source>
        <translation>Отображение</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="466"/>
        <source>Display &amp;annotations</source>
        <translation>Показывать &amp;примечания</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="459"/>
        <source>Display page &amp;frames</source>
        <translation>Показывать &amp;рамки страниц</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefs.cpp" line="959"/>
        <source>Embedded Plugin</source>
        <translation>встраиваемого плагина</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="722"/>
        <source>Enable magnifying &amp;lens</source>
        <translation>Включить &amp;лупу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="616"/>
        <source>For displaying hyper&amp;links: </source>
        <translation>Для отображения &amp;гиперссылок: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="636"/>
        <source>For displaying the &amp;lens: </source>
        <translation>Для показа &amp;лупы: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="626"/>
        <source>For &amp;selecting text or images: </source>
        <translation>Для &amp;выделения текста и изображений: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefs.cpp" line="956"/>
        <source>Full Page Plugin</source>
        <translation>полностраничного плагина</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="33"/>
        <source>Gamma</source>
        <translation>Гамма</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="844"/>
        <source>&amp;Host: </source>
        <translation>&amp;Хост: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefs.cpp" line="857"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Initial interface setup.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;DjView can run as a standalone viewer, as a full screen viewer, as a full page browser plugin, or as a plugin embedded inside a html page. For each case, check the &lt;tt&gt;Remember&lt;/tt&gt; box to automatically save and restore the interface setup. Otherwise, specify an initial configuration.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Исходные параметры интерфейса.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;DjView может быть запущен как самостоятельное приложение, в полноэкранном режиме, в виде плагина браузера или плагина, встроенного в страницу HTML. Для каждого случая установите параметр &lt;tt&gt;Запоминать настройку&lt;/tt&gt; для автоматического сохранения и восстановления параметров интерфейса. Иначе, определите начальную конфигурацию.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefs.cpp" line="867"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Modifiers keys.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Define which combination of modifier keys will show the manifying lens, temporarily enable the selection mode, or highlight the hyperlinks.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Клавиши-модификаторы.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Определите, какие комбинации клавиш-модификаторов будут показывать лупу, временно включать режим выделения или подсвечивать гиперссылки.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefs.cpp" line="882"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Advanced.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;You can override the default interface language, disable the page animations, or enable additional menu entries that are useful for authoring DjVu files.You can also disable the printing or saving restrictions dictated by certain web sites. The manual color correction can be useful with old printers.&lt;/html&gt;</source>
        <oldsource>&lt;html&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Advanced.&lt;/b&gt;You can override the default interface language, disable the page animations, or enable additional menu entries that are useful for authoring DjVu files.You can also disable the printing or saving restrictions dictated by certain web sites. The manual color correction can be useful with old printers.&lt;/html&gt;</oldsource>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Продвинутые.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;На этой вкладке можно переопределить язык интерфейса по умолчанию, запретить анимацию страниц, а также включить дополнительные пункты меню программы. Можно также отключить следование ограничениям, устанавливаемым некоторыми веб-сайтами. Ручная настройка цветовой коррекции может быть полезна при использовании старых принтеров.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefs.cpp" line="892"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Network proxy settings.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;These proxy settings are used when the standalone djview viewer accesses a djvu document through a http url. The djview plugin always uses the proxy settings of the web browser.&lt;p&gt;&lt;b&gt;Cache settings.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;The &lt;i&gt;pixel cache&lt;/i&gt; stores image data located outside the visible area. This cache makes panning smoother. The &lt;i&gt;decoded page cache&lt;/i&gt; contains partially decoded pages. It provides faster response times when navigating a multipage document or when returning to a previously viewed page. Clearing this cache might be useful to reflect a change in the page data without restarting the DjVu viewer.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Параметры прокси.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Эти параметры прокси используются, когда просмотрщик в качестве самостоятельного приложения обращается к документу DjVu по протоколу HTTP. Если просмотрщик запускается к виде плагина, всегда используются параметры браузера для прокси.&lt;p&gt;&lt;b&gt;Параметры кэширования.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Пиксельный кэш&lt;/i&gt; хранит данные изображения вне видимой области. Этот кэш обеспечивает плавную прокрутку. &lt;i&gt;Кэш декодированных страниц&lt;/i&gt; содержит частично декодированные страницы. Он обеспечивает более короткое время отклика при повторном просмотре страниц многостраничного документа. Очистка кэша может быть полезна для отражения изменений страницы без перезапуска просмотрщика.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefs.cpp" line="950"/>
        <source>Standalone Viewer (Full Screen mode)</source>
        <translation>автономный просмотр (полноэкранный режим)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefs.cpp" line="953"/>
        <source>Standalone Viewer (Slideshow mode)</source>
        <translation>автономный просмотр (слайд-шоу режим)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="53"/>
        <source>&lt;html&gt;Screen color correction.&lt;br&gt;Adjust slider until gray shades look similar.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;Цветовая коррекция для отображения.&lt;br&gt;Установите ползунок так, чтобы оттенки серого выглядели максимально похожими.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="268"/>
        <source>Force inverted luminance</source>
        <oldsource>Force inverted luminance.</oldsource>
        <translation>Принудительно инвертировать яркость</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="279"/>
        <source>&amp;Interface</source>
        <translation>&amp;Интерфейс</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="428"/>
        <source> s</source>
        <oldsource> secs</oldsource>
        <translation> c</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="598"/>
        <source>&amp;Keys</source>
        <translation>&amp;Комбинации клавиш</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="604"/>
        <source>Keys</source>
        <translation>Комбинации клавиш</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="670"/>
        <source>Mouse wheel</source>
        <translation>Колесо мыши</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="676"/>
        <source>Mouse wheel scrolls the page</source>
        <oldsource>Mouse wheel scrolls the page.</oldsource>
        <translation>Колесо мыши прокручивает страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="686"/>
        <source>Mouse wheel changes the zoom factor</source>
        <oldsource>Mouse wheel changes the zoom factor.</oldsource>
        <translation>Колесо мыши меняет масштаб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="710"/>
        <source>&amp;Lens</source>
        <translation>&amp;Лупа</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="732"/>
        <source>Lens options</source>
        <translation>Параметры лупы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="744"/>
        <source>Lens &amp;size: </source>
        <translation>&amp;Размер: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="122"/>
        <source>Lighter</source>
        <translation>Светлее</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="754"/>
        <source>Magnifying &amp;power: </source>
        <translation>&amp;Увеличение: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="336"/>
        <source>&amp;Menu bar</source>
        <translation>&amp;Меню</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="816"/>
        <source>&amp;Network</source>
        <translation>&amp;Сеть</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1221"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="293"/>
        <source>Options for</source>
        <translation>Параметры для</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="904"/>
        <source>Pass&amp;word: </source>
        <translation>&amp;Пароль: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="988"/>
        <source>&amp;Pixel cache: </source>
        <translation>&amp;Пиксельный кэш: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="780"/>
        <source> pixels</source>
        <translation> пикселов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="864"/>
        <source>&amp;Port: </source>
        <translation>Пор&amp;т: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefs.cpp" line="773"/>
        <source>Preferences[*] - DjView</source>
        <translation>Настройка[*] — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="825"/>
        <source>Proxy settings</source>
        <translation>Настройка прокси</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="321"/>
        <source>&amp;Remember initial state from last invocation</source>
        <translation>&amp;Запоминать параметры, которые использовались в последний раз</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="350"/>
        <source>Sc&amp;rollbars</source>
        <translation>&amp;Полосы прокрутки</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="330"/>
        <source>Show</source>
        <translation>Показывать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="364"/>
        <source>&amp;Side bar</source>
        <translation>&amp;Боковая панель</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefs.cpp" line="947"/>
        <source>Standalone Viewer</source>
        <translation>автономный просмотр</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="357"/>
        <source>Stat&amp;us bar</source>
        <translation>Строка &amp;состояния</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="343"/>
        <source>&amp;Tool bar</source>
        <translation>&amp;Панель инструментов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="831"/>
        <source>Use pro&amp;xy to access the network</source>
        <translation>Использовать &amp;прокси для доступа к сети</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="884"/>
        <source>&amp;User: </source>
        <translation>&amp;Пользователь: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="764"/>
        <source>x</source>
        <translation>x</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="395"/>
        <source>&amp;Zoom: </source>
        <translation>&amp;Масштаб: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefs.cpp" line="844"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Screen gamma correction.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;The best color rendition is achieved by adjusting the gamma correction slider and choosing the position that makes the gray square as uniform as possible.&lt;p&gt;&lt;b&gt;Screen resolution.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;This option forces a particular resolution instead of using the unreliable resolution advertised by the operating system. Forcing the resolution to 100 dpi matches the behavior of the djvulibre command line tools.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Экранная гамма-коррекция.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Лучшая цветопередача достигается регулированием ползунка гамма-коррекции и выбором позиции, при которой серый квадрат кажется максимально однородным.&lt;p&gt;&lt;b&gt;Разрешение экрана.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Этот параметр меняет разрешение на выбранное, параметр полезен при неправильном определении разрешения операционной системой. При выборе разрешения 100 DPI поведение совпадает с поведением утилит командной строки djvulibre.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefs.cpp" line="874"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Magnifying lens.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;The magnifying lens appears when you depress the modifier keys specified in tab &lt;tt&gt;Keys&lt;/tt&gt;. This panel lets you choose the power and the size of the magnifying lens.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Лупа.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Лупа появляется, когда вы нажимаете комбинацию клавиш, определенную на вкладке &lt;tt&gt;Комбинации клавиш&lt;/tt&gt;. Эта панель позволяет выбрать размер и увеличение лупы.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="27"/>
        <source>&amp;Screen</source>
        <translation>&amp;Экран</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="199"/>
        <source>Force screen &amp;resolution</source>
        <translation>Переопределить &amp;разрешение экрана</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="234"/>
        <source> dpi</source>
        <translation> DPI</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1015"/>
        <source>&amp;Advanced</source>
        <translation>&amp;Дополнительные</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="949"/>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="962"/>
        <source> MB</source>
        <translation> Мб</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1085"/>
        <source>Miscellaneous</source>
        <translation>Разное</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1029"/>
        <source>Force language (next time djview runs)</source>
        <oldsource>Force language (when djview is restarted.)</oldsource>
        <translation>Зафиксировать язык интерфейса (со следующего запуска)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1110"/>
        <source>Manual printer color correction</source>
        <translation>Настроить цветовую коррекцию принтера вручную</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1123"/>
        <source>gamma=</source>
        <translation>гамма=</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1058"/>
        <source>Enable page animations</source>
        <oldsource>Enable animations</oldsource>
        <translation>Включить анимацию страниц</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="1068"/>
        <source>Enable advanced features in menus</source>
        <translation>Добавить в меню дополнительные возможности</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="489"/>
        <source>Layout</source>
        <translation>Вид </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="495"/>
        <source>Continuous</source>
        <translation>Непрерывный</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="518"/>
        <source>Side-by-side</source>
        <translation>Пары страниц</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="548"/>
        <source>Cover Page</source>
        <translation>Титульный лист</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprefsdialog.ui" line="555"/>
        <source>Right-to-Left</source>
        <translation>Справа налево</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewPrintDialog</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1838"/>
        <source>A file with this name already exists.
Do you want to replace it?</source>
        <translation>Файл с таким именем уже существует.
Заменить его?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1718"/>
        <source>All files</source>
        <comment>save filter</comment>
        <translation>Все файлы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="280"/>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1841"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>О&amp;тмена</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="207"/>
        <source>Choose</source>
        <translation>Выбрать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="63"/>
        <source>C&amp;urrent page</source>
        <translation>&amp;Текущую страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="238"/>
        <source>&amp;Defaults</source>
        <translation>&amp;По умолчанию</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="122"/>
        <source>Destination</source>
        <translation>Результат</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="13"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Диалог</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="53"/>
        <source>&amp;Document</source>
        <translation>&amp;Документ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1596"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Printing.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; You can print the whole document or a page range. Use the &lt;tt&gt;Choose&lt;/tt&gt; button to select a print destination and specify printer options. Additional dialog tabs might appear to specify conversion options.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Печать.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Вы можете напечатать весь документ или диапазон страниц. Используйте кнопку &lt;tt&gt;Выбрать&lt;/tt&gt;, чтобы выбрать и настроить принтер. Используйте другие вкладки для настройки преобразования форматов.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="264"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="78"/>
        <source>&amp;Pages</source>
        <translation>&amp;Страницы от</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="29"/>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="41"/>
        <source>Print</source>
        <translation>Печатать</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="182"/>
        <source>Printer name: </source>
        <translation>Имя принтера:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="134"/>
        <source>Print to file</source>
        <translation>Печать в файл</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1725"/>
        <source>Print To File - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Печать в файл — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1837"/>
        <source>Question - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Вопрос - DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1840"/>
        <source>&amp;Replace</source>
        <translation>&amp;Заменить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="307"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>Остановить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1884"/>
        <source>This operation has been interrupted.</source>
        <translation>Операция была прервана.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1880"/>
        <source>This operation has failed.</source>
        <translation>Не удалось выполнить операцию.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewprintdialog.ui" line="88"/>
        <source>to</source>
        <translation>до</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1686"/>
        <source>(invalid printer)</source>
        <translation>(недопустимый принтер)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewPrnExporter</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="2286"/>
        <source>Cannot render page %1.</source>
        <translation>Невозможно преобразовать страницу %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="2030"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Printing options.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Option &lt;tt&gt;Color&lt;/tt&gt; enables color printing. Document pages can be decorated with a frame. Option &lt;tt&gt;Scale to fit&lt;/tt&gt; accommodates whatever paper size your printer uses. Zoom factor &lt;tt&gt;100%&lt;/tt&gt; reproduces the initial document size. Orientation &lt;tt&gt;Automatic&lt;/tt&gt; chooses portrait or landscape on a page per page basis.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Параметры печати.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Параметр &lt;tt&gt;Цвет&lt;/tt&gt; включает цветную печать. К страницам документа может быть добавлена рамка. Параметр &lt;tt&gt;Масштабировать по размеру страницы&lt;/tt&gt; приспосабливает документ к размерам листов бумаги, используемой вашим принтером. Масштаб &lt;tt&gt;100%&lt;/tt&gt; воспроизводит исходный размер документа. Параметр ориентации &lt;tt&gt;Автоматически&lt;/tt&gt; выбирает книжную или альбомную ориентацию по размерам каждой страницы.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="2007"/>
        <source>Printer data</source>
        <translation>Данные принтера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="2028"/>
        <source>Printing Options</source>
        <comment>tab caption</comment>
        <translation>Параметры печати</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="2008"/>
        <source>PRN Files (*.prn)</source>
        <translation>Файлы PRN (*.prn)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewSaveDialog</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1056"/>
        <source>A file with this name already exists.
Do you want to replace it?</source>
        <translation>Файл с таким именем уже существует.Заменить его?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1127"/>
        <source>All files</source>
        <comment>save filter</comment>
        <translation>Все файлы</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsavedialog.ui" line="142"/>
        <source>Bundled DjVu Document</source>
        <translation>Связанный документ DjVu (в одном файле)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsavedialog.ui" line="222"/>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1059"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>О&amp;тмена</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsavedialog.ui" line="47"/>
        <source>C&amp;urrent page</source>
        <translation>&amp;Текущую страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsavedialog.ui" line="106"/>
        <source>Destination</source>
        <translation>Результат</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsavedialog.ui" line="13"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Диалог</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsavedialog.ui" line="37"/>
        <source>&amp;Document</source>
        <translation>&amp;Документ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1049"/>
        <source>Error - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Ошибка — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsavedialog.ui" line="134"/>
        <source>Format:</source>
        <translation>Формат:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="960"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Saving.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; You can save the whole document or a page range. The bundled format creates a single file. The indirect format creates multiple files suitable for web serving.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Сохранение.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Вы можете сохранить весь документ или диапазон страниц.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsavedialog.ui" line="147"/>
        <source>Indirect DjVu Document</source>
        <translation>Непрямой документ DjVu (страницы в отдельных файлах)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsavedialog.ui" line="206"/>
        <source>&amp;Ok</source>
        <translation>&amp;OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1050"/>
        <source>Overwriting the current file is not allowed!</source>
        <translation>Замена текущего файла не позволяется!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsavedialog.ui" line="62"/>
        <source>&amp;Pages</source>
        <translation>&amp;Страницы от</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1055"/>
        <source>Question - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Вопрос — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1058"/>
        <source>&amp;Replace</source>
        <translation>&amp;Заменить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsavedialog.ui" line="25"/>
        <source>Save</source>
        <translation>Сохранить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1134"/>
        <source>Save - DjView</source>
        <comment>dialog caption</comment>
        <translation>Сохранение — DjView</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsavedialog.ui" line="249"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>Остановить</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1100"/>
        <source>This operation has been interrupted.</source>
        <translation>Операция была прервана.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewdialogs.cpp" line="1096"/>
        <source>This operation has failed.</source>
        <translation>Не удалось выполнить операцию.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsavedialog.ui" line="72"/>
        <source>to</source>
        <translation>до</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewThumbnails</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="736"/>
        <source>Control Left Mouse Button</source>
        <translation>Control + левую кнопку мыши</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="740"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Document thumbnails.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; This panel display thumbnails for the document pages. Double click a thumbnail to jump to the selected page. %1 to change the thumbnail size or the refresh mode. The smart refresh mode only computes thumbnails when the page data is present (displayed or cached.)&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Макеты страниц документа.&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; Эта панель отображает макеты страниц документа. Двойной щелчок перемещает к выбранной странице. Используйте %1, чтобы изменить размер макетов или режим обновления. В умном режиме обновления макеты показываются только для тех страниц, которые либо отображаются, либо кэшированы.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="723"/>
        <source>Large</source>
        <comment>thumbnail menu</comment>
        <translation>Большие</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="718"/>
        <source>Medium</source>
        <comment>thumbnail menu</comment>
        <translation>Средние</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="738"/>
        <source>Right Mouse Button</source>
        <translation>правую кнопку мыши</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="713"/>
        <source>Small</source>
        <comment>thumbnail menu</comment>
        <translation>Маленькие</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="729"/>
        <source>Smart</source>
        <comment>thumbnail menu</comment>
        <translation>Умные</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewsidebar.cpp" line="708"/>
        <source>Tiny</source>
        <comment>thumbnail menu</comment>
        <translation>Крошечные</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjViewTiffExporter</name>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1529"/>
        <source>Cannot open output file.</source>
        <translation>Не удалось открыть выходной файл.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1371"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;b&gt;TIFF options.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;The resolution box specifies an upper limit for the resolution of the TIFF images. Forcing bitonal G4 compression encodes all pages in black and white using the CCITT Group 4 compression. Allowing JPEG compression uses lossy JPEG for all non bitonal or subsampled images. Otherwise, allowing deflate compression produces more compact (but less portable) files than the default packbits compression.&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;b&gt;Параметры TIFF.&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Элемент «Разрешение» задаёт верхнюю границу разрешения изображений TIFF. При применении чёрно-белого сжатия G4 все страницы кодируются с помощью сжатия CCITT Group 4. Сжатие JPEG будет применяться ко всем цветным изображениям.&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1643"/>
        <source>Internal error.</source>
        <translation>Внутренняя ошибка.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1641"/>
        <source>Out of memory.</source>
        <translation>Недостаточно памяти.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1349"/>
        <source>TIFF Document</source>
        <translation>Документ TIFF</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1655"/>
        <source>TIFF export has not been compiled.</source>
        <translation>Экспорт в TIFF не был выполнен.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1350"/>
        <source>TIFF Files (*.tiff *.tif)</source>
        <translation>Файлы TIFF (*.tiff *.tif)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjviewexporters.cpp" line="1369"/>
        <source>TIFF Options</source>
        <comment>tab caption</comment>
        <translation>Параметры TIFF</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjVuNetDocument</name>
    <message>
        <location filename="qdjvunet.cpp" line="358"/>
        <source>Requesting &apos;%1&apos;</source>
        <translation>Запрашивается «%1»</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDjVuNetDocument::Private</name>
    <message>
        <location filename="qdjvunet.cpp" line="129"/>
        <source>Received http status %1 while retrieving %2.</source>
        <comment>%1 is an http status code</comment>
        <translation>Получен статус HTTP %1 при запросе %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjvunet.cpp" line="139"/>
        <source>Received &lt;%1&gt; data while retrieving %2.</source>
        <comment>%1 is a mime type</comment>
        <translation>Получены данные %1 при запросе %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjvunet.cpp" line="158"/>
        <source>%1 while retrieving &apos;%2&apos;.</source>
        <translation>%1 при запросе «%2».</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjvunet.cpp" line="224"/>
        <source>Cannot validate the certificate for server %1.</source>
        <translation>Невозможно удостоверить сертификат сервера %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjvunet.cpp" line="251"/>
        <source>Authentication required for %1 (%2).</source>
        <translation>Требуется аутентификация для %1 (%2).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="qdjvunet.cpp" line="259"/>
        <source>Authentication required for proxy %1.</source>
        <translation>Требуется аутентификация для прокси-сервера %1.</translation>
    </message>
</context>
</TS>