File: internals.sgml

package info (click to toggle)
doc-debian-fr 3.1.3.2
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: stretch
  • size: 1,092 kB
  • ctags: 6
  • sloc: xml: 113; makefile: 74
file content (573 lines) | stat: -rw-r--r-- 17,563 bytes parent folder | download | duplicates (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
<!doctype debiandoc system [
<!-- entity % manuals-version-def system "manuals-version"-->
<!--%manuals-version-def;-->
]>
<debiandoc><book>

<titlepag>
<title>Le manuel de l'intrieur de dpkg</title>
<author>
  <name>Klee Dienes</name>
  <email>klee@mit.edu</email>
</author>
<version>Version 1.5 --- janvier 2001</version>
<abstract>
Ce manuel dcrit la structure interne de <prgn>dpkg</prgn>, le systme de
gestion des paquets.
</abstract>

<copyright>
<copyrightsummary>
Copyright &copy;1997 Klee Dienes &lt;klee@mit.edu&gt;
</copyrightsummary>
<p>
Ce manuel est du logiciel libre; vous pouvez le redistribuer
gratuitement et/ou le modifier sous les conditions de la &nbsp;GNU General
Public License&nbsp; telle que publie par la Free Software Foundation ;
soit version 2, soit ( votre convenance) n'importe quelle version suivante.
<p>
	  Il est distribu dans l'espoir qu'il sera utile, mais <em>sans aucune
garantie</em>; sans mme la garantie implicite d'une possible 
commercialisation ou d'une adquation avec la satisfaction d'un but prcis. 
Consultez la &nbsp;;GNU General Public License&nbsp; pour plus de dtails.

<p>
Vous devriez avoir reu une copie de la GNU General Public License avec
votre systme Debian, dans <file>/usr/share/common-licenses/GPL</file>,
ou dans le fichier <file>COPYING</file> du paquet source de
<prgn>dpkg</prgn>. Sinon, crivez  la
Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave,
Cambridge, MA 02139, USA.
</copyright>
</titlepag>

<toc detail="sect">

<chapt id=build>
<heading>Notes de Compilation</heading>
  <sect id=automake>
  <heading>Automake</heading>
<p>
Ce chapitre a t crit par Tom Lees <email>tom@lpsg.demon.co.uk</email> le 
mardi 4 Mars 1997  21:34:57 +0000, et comprend de consquentes modifications 
faites par Klee Dienes <email>klee@debian.org</email>.

<p>
Ce chapitre contient quelques gnralits  propos de la conversion 
<prgn>automake</prgn>. Si vous avez l'intention de faire quoi que ce
soit avec <prgn>dpkg</prgn>, vous devriez probablement lire d'abord ce
fichier en entier. Vous avez t prvenu.

<p>
<prgn>automake</prgn> possde plusieurs avantages significatifs, parmi 
lesquels :
<list>
<item>il accepte correctement emacs lisp ; 
<item>il accepte correctement libtool ; 
<item>il contient l'utilitaire <prgn>aclocal</prgn>.
</list>

<p>
L'utilitaire <prgn>aclocal</prgn> est un programme trs utile qui construit
automatiquement un fichier <file>aclocal.m4</file>  partir du fichier 
<file>configure.in</file> de faon  inclure les macros appropries.

<p>
Ceci n'affecte rien d'autre que la recompilation des fichiers 
<file>Makefile.in</file>  partir des sources.

<p>
La principale diffrence notable est probablement le fait qu'au lieu
d'utiliser des noms de fichiers propritaires, il accepte maintenant
<em>configure --sharedstatedir</em> et <em>configure --localstatedir</em>.
Pour faire de ces options des options par dfaut pour Debian, vous
devriez utiliser <em>./configure --localstatedir=/etc --sharedstatedir=/var/lib</em>.

<p>
J'ai aussi accommod les macros canonisatrices que l'on trouve dans
<em>autoconf</em> pour inclure l'ancienne faon de trouver
l'&nbsp;architecture&nbsp; pour <prgn>dpkg</prgn>, i.e. pour qu'il soit un peu
plus intelligent. Je l'ai modifi pour qu'il utilise les types systmes 
&nbsp;host&nbsp;, &nbsp;build&nbsp; et &nbsp;target&nbsp; au lieu de 
dterminer seulement l'architecture. Le type de CPU cible est vrifi dans
&nbsp;archtable&nbsp; pour trouver l'architecture sur laquelle dpkg 
va tourner.

<p>
Il utilise <em>gcc --print-libgcc-file-name</em> pour trouver si
possible l'architecture de compilation (c'est utilis ensuite pour
dterminer le format ELF ou <em>a.out</em>) ; il utilise si possible
aussi <em>dpkg --print-architecture</em> pour modifier le champ 
<em>cpu</em> avant de passer l'alias de la cible  config.sub. Si vous 
voulez spcifier l'architecture, vous devriez maintenant utiliser 
<em>--target=</em>, plutt que <em>--with-arch</em>,
qui n'tait de toute faon qu'un &nbsp;hack&nbsp;. Le vieux <em/--with-arch/
est toujours l, mais il est quelque peu moins fonctionnel.
J'ai aussi dplac les macros <em/DPKG_CACHED_/ dans dpkg.m4 pour rendre
un peu plus lisible le fichier configure.in.

<p>
J'ai aussi tout converti  libtool (qu'on peut maintenant trouver dans
la distribution Debian). Cela signifie essentiellement que tous les
outils dpkg peuvent tre compils avec une librairie partage
<em>libdpkg</em> sans trop de difficults (en fait, c'est l'option par
dfaut). Vous n'avez pas besoin d'installer libtool pour utiliser cette
fonctionnalit (cela fonctionne comme autoconf), et d'une manire gnrale,
cela ne devrait pas tre souvent ncessaire.

<p>
Les nouvelles cibles <em>dist</em> construisent une distribution incluant
tous les fichiers construits avec <prgn>debiandoc2html</prgn>, 
<prgn>debiandoc2ps</prgn>, etc., qui sont inclus dans la distribution de
faon  ce que les gens puissent construire <prgn>dpkg</prgn>
sans eux (particulirement utile pour ceux qui font des portages).

<p>
Une cible <em/make debian/ a t ajoute, qui compile les fichiers
Debian  partir d'un rpertoire courant (cela fait d'abord un 
<em/make dist/). Maintenant tout ce dont nous avons besoin c'est d'un
dpkg-source modifi de faon  ce que le fichier
<file/dpkg-1.4.0.8.tar.gz/ de la distribution GNU puisse tre utilis
comme une partie de la distribution Debian.
Je travaille l dessus, mais cela ne marche pas trs bien pour l'instant
(vous le trouverez dans les exemples).

<p>
J'ai enlev la cible <em/ make portable/ target - elle ne fait rien d'utile.

<p>
J'ai ajout les cibles <em/make uninstall/ pour aider les
utilisateurs non-Debian qui veulent simplement essayer certains paquets
Debian ; et les cibles &nbsp;dist&nbsp; sont aussi utiles pour construire une 
&nbsp;distribution&nbsp; de l'outil dpkg. Notez que du fait que automake 
inclut automatiquement les dpendances dans les Makefiles dans une
distribution, si vous voulez modifier les fichiers C , il est conseill
de rcuprer et d'installer automake, et ensuite de le relancer dans le
rpertoire de base de la distribution de dpkg, de faon  ce que la
gnration automatique des dpendances soit remise en marche, et de faon
 ce que toute dpendance qui change soit prise en compte. Les cibles
&nbsp;make maintainer-clean&nbsp; enlveront tous les fichiers qui sont 
crs par les utilitaires suivants :
<list>
<item>automake
<item>autoconf
<item>aclocal
<item>autoheader
<item>gettextize
<item>libtoolize
</list>

<p>
Si vous voulez modifier quelque chose dans les sources, je vous recommande
de faire d'abord ce qui suit (aprs avoir install les
utilitaires appropris, bien sr) : 
<list>
<item>
make maintainer-clean
<item>
aclocal
<item>
autoheader
<item>
autoconf
<item>
gettextize
<item>
libtoolize (ne laissez pas automake le lancer, sinon les fichiers libtool
ne seront pas inclus dans les cibles dist)
<item>
for i in COPYING INSTALL; do ln -s /usr/share/automake/$i .; done
<item>
automake
</list>

<p>
J'ai aussi incorpor les patches crs par Galen
Hazelwood qui internationalisent dpkg en utilisant GNU gettext - voyez
le fichier &nbsp;NOTES.intl&nbsp; pour plus d'information.

<p>
Les autres modifications mineures sont :

<list>
<item>
Le numro de version est maintenant dtermin par debian/changelog, et non
 partir du nom du rpertoire.
<item>
La cration de version.h est maintenant gre par le script configure,
et non par le Makefile.
<item>
include/dpkg.h est maintenant produit  partir de include/dpkg.h.in
par un script &nbsp;sed&nbsp; qui insre les dfinitions des rpertoires
appropries -- il accepte maintenant le changement des rpertoires de dpkg 
(on peut installer dans /usr/local).

<item>
Les fichiers &nbsp;COPYING&nbsp; (1 petite modification mineure) et 
&nbsp;INSTALL&nbsp; ont t mis  jour  partir de ceux distribus avec 
<em>automake-1.1l</em>.
<item>
Du fait que la librairie partage <em>libdpkg</em> est maintenant installe,
j'ai aussi fait installer par dfaut dpkg.h et dpkg-db.h dans /usr/include par
include/Makefile.
</list>

Questions:

<list>
<item>
Dois je utiliser <em/localstatedir/ et <em/sharedstatedir/ au lieu de
<em/sysconfdir/ et <em/datadir/?
</list>

</sect>

<sect id=i18n>
<heading>Internationalisation</heading>

<p>
Cette section a t crite par Galen Hazelwood. 

<p>
Dpkg est, pour le moins, gnreux dans ses rapports d'erreur. La grande
majorit des chanes de caractres produites sont d'une manire ou d'une
autre des messages d'erreur. Et si vous pensez que vous vous tes gars 
dans le Ministre des Ministres Redondants,
vous auriez absolument raison. Beaucoup des messages d'erreurs
dans dpkg.pot sont dupliqus et utiliss  diffrents endroits dans
le programme.

<p>
Pour viter de submerger compltement les traducteurs, j'ai pris des
dcisions arbitraires sur les sortes de chanes de caractres 
traduire. Toutes les chanes envoyes  debug() sont laisses telles
quelles, sur la base du fait qu'elles sont destines aux dveloppeurs de
dpkg, et non  l'ensemble du public. La plupart des messages d'erreur
internes sont trs cryptiques, et confondraient certainement les
traducteurs qui les verraient simplement poss l dans le fichier
dpkg.pot, et ils sont laisss tels quels. (J'en ai quand mme
marqus quelques uns parmi les plus verbeux pour traduction.)

<p>
Si d'autres ne sont pas d'accord avec moi sur la ncessit
de traduire ces chanes, c'est suffisamment facile de simplement
poursuivre et de les marquer plus tard.

<p>
J'ai ajout le code de dmarrage de gettext  la routine principale
de dselect, ce qui tait ncessaire car beaucoup des chanes
de lib sont traduites. Dselect est  part cela inchang.

<p>
Modifications :

<list>
<item>
Les fichiers dans intl et po ont t pris de gettext 0.10.26, grce au
programme gettextize. J'ai altr les makefiles pour enlever le symbole
VERSION, qui est utilis seulement dans les cibles que dpkg n'accepte pas. 
<item>
aclocal.m4 a t rcupr dans le paquet textutils, configure.in a t
altr pour utiliser ces nouveaux tests, les symboles ont t ajouts 
acconfig.h, et deux nouveaux rpertoires ont t ajouts dans
Makefile.in.
<item>
Les Makefiles de dpkg, dpkg-deb, md5sum, split, et dselect cherchent
maintenant des fichiers d'en-tte (headers) dans ../intl, et essayent
de lier avec toute librairie d'internationalisation que <em>configure</em>
trouve. Ils dfinissent aussi maintenant LOCALEDIR dans CFLAGS.
<item>
include/dpkg.h possde tous les lments NLS ncessaires, et le seul
fichier qui ne les inclut pas (md5sum/md5sum.c) les comprend directement.
<item>
La modification la plus profonde est due  un conflit entre xgettext
et le style de codage de dpkg. Bien que xgettext comprenne la
concatnation des chanes constantes, il ne gre pas le cas o les
symboles prprocesseur sont utiliss en mme temps. Le code de dpkg
utilise beaucoup cela, en particulier dans des cas comme celui-ci : 
<example>
ohshite("error reading from " BACKEND " pipe");
</example>
o BACKEND est dfini comme &nbsp;dpkg-deb&nbsp;. xgettext n'acceptant pas cela,
j'ai modifi l'utilisation gnrale comme cela :
<example>
ohshite(_("error reading from dpkg-deb pipe");
</example>
Ce n'est pas trs sympa pour Ian, je sais. Mais que puis je faire ?
</list>

</sect>

</chapt>

<chapt id=code>
<heading>L'intrieur du code</heading>

<sect id=defs>
<heading>Dfinitions de structures</heading>

<sect1 id=versionrevision>
<heading>versionrevision</heading>
<p>
<example>
struct versionrevision {
  unsigned long epoch;
  char *version;
  char *revision;
};  
</example>

<p>
La structure <tt/versionrevision/ est utilise pour grer une
spcification de version Debian.

</sect1>

</sect>

<sect id=functions>
<heading>Les fonctions</heading>

<sect1 id=parsing>
<heading>Les tables de traduction de l'analyse syntaxique</heading>
<p>
Chacune de ces tables est utilise pour associer un ensemble de chanes
de caractres avec un ensemble correspondant d'entiers.

Les tables actuelles sont :

<p>
<example>
const struct namevalue booleaninfos[];
</example>

<p>
Associe des chanes boolennes (<em/"yes"/,<em/"no"/)  leur valeur
binaire.


<sect2>
<heading>priorityinfos[]</heading>

<p>
<example>
const struct namevalue priorityinfos[];
</example>

<p>
Associe les chanes de priorit  des valeurs de type
<em/enum pkgpriority/.  
Les valeurs actuelles de priorit sont :
<list>
<item><em/required/ - required
<item><em/important/ - important
<item><em/standard/ - standard
<item><em/recommended/ - recommended
<item><em/optional/ - optional
<item><em/extra/ - extra
<item><em/contrib/ - contrib
<item><em/other/ - other
<item><em/unknown/ - unknown
<item><em/base/ -
Cette chane, bien que dpasse, est reconnue comme un alias.
</item>
</list>
</sect2>

<sect2>
<heading>statusinfos[]</heading>

<p>
<example>
const struct namevalue statusinfos[];
</example>

Associe une chane sur l'tat des paquets  des valeurs de type <em/enum ???/.

Les chanes sur l'tat des paquets sont :

&nbsp;not-installed&nbsp;,  &nbsp;unpacked&nbsp;, &nbsp;half-configured&nbsp;, &nbsp;installed&nbsp;,
&nbsp;half-installed&nbsp;, &nbsp;config-files&nbsp;,  &nbsp;postinst-failed&nbsp; et 
&nbsp;removal-failed&nbsp;.
</sect2>

<sect2>
<heading>eflaginfos[]</heading>

<p>
<example>
const struct namevalue eflaginfos[];
</example>
</sect2>

<sect2>
<heading>wantinfos[]</heading>

<p>
<example>
const struct namevalue wantinfos[];
</example>
</sect2>

<sect2>
<heading>nicknames[]</heading>

<p>
<example>
const struct nickname nicknames[];
</example>

Associe des champs de contrle dpasss  leurs versions actuelles.

</sect2>

</sect1>

<sect1 id=parsef>
<heading>Les fonctions d'analyse syntaxique</heading>

<sect2>
<heading>parseerr()</heading>

<p>
<example>
void parseerr
(FILE *file, const char *filename, int lno,
 FILE *warnto, int *warncount, const struct pkginfo *pigp,
 int warnonly, const char *fmt, ...);
</example>

Renvoie une erreur lors de l'analyse syntaxique d'un flot de donnes 
de contrle. Cherche dans <em>file</em> un tat d'erreur, affiche un
message d'erreur dans stderr et termine avec un code d'erreur si une
erreur est prsente dans le flot. Formate les arguments variables
suivant la chane <em/printf/-style dans <var/fmt/, en faisant prcder
le rsultat de <var/filename/, <var/lno/, and <var/pigp/ (si non NULL).
Si <var/warnonly/ est gal  0, crit le rsultat dans stderr et termine
avec un code d'erreur. Autrement, incrmente <var/warncount/ et
termine normalement.
</sect2>

<sect2>
<heading>illegal_packagename()</heading>

<p>
<em>
const char *illegal_packagename
(const char *p, const char **ep) 
</em>

Vrifie le nom de paquet dans <var/p/ que la syntaxe est correcte.
Renvoie NULL en cas de succs, en faisant pointer <em>*ep</em> aprs le
dernier caractre du nom de paquet, incluant tout espace blanc ventuel
(tel que dfini par isspace()). En cas d'erreur, renvoie le message
d'erreur comme un pointeur vers un buffer statique.
</sect2>

<sect2>
<heading>informativeversion()</heading>

<p>
<em>
int informativeversion(const struct versionrevision *version)
</em>

<p>
Renvoie &nbsp;true&nbsp; si et seulement si <em/versionrevision/ n'est 
pas vide ; autrement renvoie &nbsp;false&nbsp;.
</sect2>

<sect2>
<heading>varbufversion()</heading>

<p>
<example>
void varbufversion
(struct varbuf *vb,
 const struct versionrevision *version,
 enum versiondisplayepochwhen vdew);
</example>

Rend lisible par un humain une version de <em>version</em> dans <em>vb</em>.
Les valeurs possibles de <em>vdew</em> sont :

<list>
<item><tt/vdew_never/ - n'inclut jamais la chane &nbsp;epoch&nbsp;
<item><tt/vdew_nonambig/ - inclut la chane &nbsp;epoch&nbsp; si non nul
<item><tt/vdew_always/ - inclut toujours la chane &nbsp;epoch&nbsp;
</list>
</sect2>

<sect2>
<heading>versiondescribe()</heading>

<p>
<example>
const char *versiondescribe
(const struct versionrevision *version,
 enum versiondisplayepochwhen vdew);
</example>

<p>
Renvoie une version lisible par un humain de <em>version</em> comme un
pointeur vers un buffer statique. Si la structure de version est vide,
renvoie <em/"&lt;none&gt;"/. Les buffers statiques sont allous  partir
d'un ensemble de 10  la faon &nbsp;round-robin&nbsp; (ils seront
rutiliss aprs 10 appels successifs  <em/versiondescribe/).
</sect2>

<sect2>
<heading>parseversion()</heading>

<p>
<example>
const char *parseversion
(struct versionrevision *rversion, const char *string);
</example>

<p>
Fait l'analyse syntaxique du contenu de <var/string/ dans
<var/rversion/. Si cela russit, renvoie NULL, sinon renvoie un pointeur
vers une chane d'erreur statique.
</sect2>

<sect2>
<heading>parsemustfield()</heading>

<p>
<example>
void parsemustfield
(FILE *file, const char *filename, int lno,
 FILE *warnto, int *warncount,
 const struct pkginfo *pigp, int warnonly,
 char **value, const char *what);
</example>
</sect2>

<sect2>
<heading>skip_slash_dotslash()</heading>

<p>
<example>
const char *skip_slash_dotslash (const char *p);
</example>
</sect2>

<sect2>
<heading>convert_string()</heading>

<p>
<example>
static int convert_string
(const char *filename, int lno, const char *what, int otherwise,
 FILE *warnto, int *warncount, const struct pkginfo *pigp,
 const char *startp, const struct namevalue *nvip,
 const char **endpp) 
</example>
</sect2>

</sect1>

</sect>
</chapt>
</book></debiandoc>