1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178
|
Linux Sound HOWTO
Jeff Tranter, tranter@pobox.com
v1.20, 24 Marzo 1999
Questo documento descrive il supporto per il suono di Linux. Vi con
tenuto l'elenco dell'hardware sonoro supportato, vi descritto come
configurare i driver del kernel e vi sono anche delle risposte alle
domande poste di frequente. L'intento quello di portare i nuovi
utenti alla piena conoscenza del sistema sonoro in minor tempo e di
ridurre il traffico nei newsgroup Usenet e nelle mailing list. Le
prime tre sezioni sono state tradotte ex novo e le 4 - 7 aggiornate e
parzialmente modificate da Marco Meloni (tonno@stud.unipg.it).
L'aggiornamento delle sezioni 4,5,6,7 lo ho compiuto sulla precedente
traduzione di Giuliano Natali (natali@stone.trew.it). Spesso si ha
perci un passaggio dal "tu" al "voi" all'impersonale, e di questo
stile disorientante mi scuso fin d'ora con il lettore.
1. Introduzione
Questo il Linux Sound HOWTO. Serve da piccola guida di riferimento
su tutto quello che dovete sapere per installare e configurare il
supporto per il suono sotto Linux. Vi sono risposte alle domande pi
frequenti sul sonoro sotto Linux e riferimenti ad altri posti dove
ottenere informazioni su diversi argomenti collegati al suono generato
dal computer e alla musica.
La trattazione limitata agli aspetti delle schede sonore pertinenti
a Linux. Per informazioni di carattere pi generale sulle schede
audio, sull'aspetto del sonoro dei computer e sulla sintesi della
musica si vedano gli altri documenti elencati nella sezione
Riferimenti.
1.1. Ringraziamenti
Molte delle informazioni qui presenti vengono dalla documentazione
fornita con il codice sorgente del driver sonoro scritto da Hannu
Savolainen (hannu@opensound.com). Un grazie dunque ad Hannu, Alan Cox
ed a tutte le altre persone che hanno sviluppato i driver sonori ed i
loro programmi di utilit per Linux.
Grazie al pacchetto SGML Tools, questo HOWTO disponibile in
molteplici formati, tutti generati da un unico file sorgente.
1.2. Nuove versioni di questo documento
Le nuove versioni di questo documento saranno postate periodicamente
sul newsgroup comp.os.linux.answers. Ne sar anche fatto l'upload su
vari siti di ftp anonimo che archiviano questo tipo di informazioni
incluso <ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/>.
Le versioni in ipertesto di questo e di altri Linux HOWTO sono
disponibili su molti siti del World-Wide-Web, incluso
<http://metalab.unc.edu/LDP/>. Molte distribuzioni di Linux su CD-ROM
includono gli HOWTO, spesso nella directory /usr/doc, e se ne possono
comperare copie stampate da diversi rivenditori. A volte gli HOWTO
presenti nei CD-ROM dei rivenditori, nei siti ftp ed in forma stampata
non sono aggiornati. Se la data di questo HOWTO anteriore di pi di
sei mesi probabile che vi sia una nuova versione su Internet.
Si noti anche che, per la natura dinamica di Internet, tutti i link
siti web e ftp in questo documento sono soggetti a cambiamenti.
Traduzioni di questo documento sono disponibili nei seguenti
linguaggi:
Cinese: <http://www.linux.org.tw/CLDP/Sound-HOWTO.html>
Francese: <http://www.freenix.org/unix/linux/HOWTO/>
Giapponese: <http://yebisu.ics.es.osaka-u.ac.jp/linux/>
Coreana: <http://kldp.linux-kr.org/HOWTO/html/Sound/Sound-HOWTO.html>
Russa: <http://www.phtd.tpu.edu.ru/~ott/russian/linux/howto-
rus/Sound-HOWTO.html>
Spagnola: <ftp://ftp.insflug.org/es>
Molte traduzioni di questo e di altri HOWTO sono anche su
<http://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/> e
<ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/translations/>.
Se traducete questo documento in un altro linguaggio vi prego di
farmelo sapere e metter qui un riferimento.
1.3. Feedback
Confido in te, lettore, per rendere questo HOWTO utile. Se avete
qualche suggerimento, correzione o commento vi prego di inviarmelo su
tranter@pobox.com, e cercher di inglobarlo nella versione successiva.
Vorrei anche rispondere a delle domande di carattere generale sulle
schede audio sotto Linux, fin dove posso. Prima di porle vi prego di
leggere tutte le informazioni contenute in questo HOWTO e di mandarmi
informazioni dettagliate sul problema. Vi prego di non rivolgervi a me
per questioni che riguardano l'uso di schede audio sotto sistemi
operativi differenti da Linux.
Se pubblicate questo documento in un CD-ROM o in altra forma stampata,
una copia di cortesia sarebbe da me apprezzata. Scrivetemi per il mio
indirizzo di posta. Tenete anche in considerazione l'opportunit di
fare una donazione al Linux Documentation Project per aiutare il
progetto di una documentazione gratuita per Linux. Contattate il
coordinatore dei Linux HOWTO, Tim Bynum, linux-howto@metalab.unc.edu,
per maggiori informazioni.
1.4. Regole di distribuzione
(Vengono lasciate anche in inglese. ndt)
Copyright (c) 1995-1999 di Jeff Tranter. Questo documento pu essere
distribuito nei termini descritti nella licenza LDP su
<http://metalab.unc.edu/LDP/COPYRIGHT.html>.
Copyright (c) 1995-1999 by Jeff Tranter. This document may be
distributed under the terms set forth in the LDP license at
<http://metalab.unc.edu/LDP/COPYRIGHT.html>.
2. Tecnologia Delle Schede Audio
Questa sezione intesa come panoramica molto generale sulla
tecnologia audio utilizzata nei computer, in modo da rendere pi
agevole la comprensione dei concetti che verranno poi esposti in
questo documento. Per saperne di pi si consulti un libro sull'audio
digitale o sull'elaborazione digitale dei segnali.
Il suono analogico; pu assumere qualsiasi valore in un intervallo
continuo. I computer sono digitali; a loro piace lavorare con valori
discreti. Le schede audio usano un dispositivo conosciuto come
Convertitore Analogico - Digitale (A/D o ADC) per convertire le
tensioni corrispondenti alle onde sonore analogiche in valori digitali
o numerici che possono essere quindi memorizzati. Similmente, un
Convertitore Digitale - Analogico (D/A o DAC) converte valori numerici
in tensioni analogiche che possono a loro volta pilotare un
altoparlante, producendo il suono.
Il processo di conversione dall'analogico al digitale, conosciuto come
"campionamento", introduce degli errori. Vi sono due fattori chiave
che servono a determinare quanto un segnale campionato si avvicini
all'originale. La frequenza di campionamento il numero di campioni
presi per unit di tempo (usualmente espressa in campioni per secondo
o Hertz). Una bassa frequenza di campionamento fornir una resa poco
accurata del segnale analogico. L'ampiezza di campionamento
l'intervallo di valori usati per rappresentare ogni campione,
usualmente espressa in bit. Pi grande l'ampiezza di campionamento,
pi accurata sar la resa del segnale campionato.
Le schede audio usano normalmente campioni di 8 o 16 bit a frequenze
di campionamento da circa 4000 a 44000 campioni al secondo. I campioni
possono contenere uno (mono) o due (stereo) canali.
La sintetizzazione FM una vecchia tecnica usata per produrre il
suono. basata sulla combinazione di forme d'onda differenti (ad es.
seno, triangolo, quadrato). La sintetizzazione FM pi semplice da
implementare a livello hardware della conversione D/A, ma pi
difficoltosa da programmare e meno flessibile. Molte schede audio
utilizzano la sintetizzazione FM per rimanere compatibili con le
vecchie schede audio e il vecchio software. Vengono normalmente resi
disponibili diversi generatori di suono indipendenti (voci).
La sintetizzazione tramite wavetable combina la flessibilit della
conversione D/A con la capacit di gestire canali multipli propria
della sintetizzazione FM. In questa maniera delle voci digitalizzate
possono essere caricate in una area di memoria dedicata e quindi
riprodotte, combinate e modificate con solo un piccolo impiego di CPU.
Tutte le attuali schede audio supportano la sintetizzazione tramite
wavetable.
Molte schede audio sono in grado di agire da mixer, combinando i
segnali provenienti da entrate diverse e controllando i livelli di
guadagno.
MIDI sta per "Musical Instrument Digital Interface" (interfaccia
digitale per strumenti musicali ndt) ed un protocollo hardware e
software standard che permette agli strumenti musicali di comunicare
l'uno con l'altro. Gli "eventi" che vengono inviati tramite il bus
MIDI possono anche essere memorizzati in file MIDI per consentirne
successive modifiche e riascolti. Molte schede audio hanno
un'interfaccia MIDI. Quelle che non la hanno possono comunque
riprodurre i file MIDI usando altre caratteristiche della scheda
audio.
I file MOD sono un formato comunemente usato per la musica generata da
computer. Assieme alle informazioni sulle note musicali che devono
essere riprodotte, questi file contengono dei campioni digitalizzati
per gli strumenti (o le voci). I file MOD sono stati usati per la
prima volta sui computer Amiga ma possono essere ascoltati su altri
sistemi, Linux incluso, con del software adatto.
3. Hardware Supportato
Questa sezione elenca le schede audio e le interfacce che sono
attualmente supportate sotto Linux. Le informazioni qui presenti sono
basate sull'ultimo kernel che, al momento della stesura, risulta
essere il 2.2.4. Questo documento riguarda solo i driver sonori
inclusi nella distribuzione del sorgente del kernel di Linux (si veda
la sezione intitolata Driver Sonori Alternativi).
Per le ultime informazioni sulle schede audio supportate e sulle
funzioni dei driver si consultino i file acclusi alla distribuzione
del kernel di Linux, normalmente installati nella directory
/usr/src/linux/Documentation/sound.
Le informazioni contenute in questo HOWTO sono valide per la
implementazione di Linux su processori di tipo Intel.
Il driver sonoro dovrebbe funzionare anche con molte schede audio
nella implementazione per processori Alpha. Comunque qualche scheda
potrebbe far nascere conflitti delle porte I/O con altri dispositivi
installati nei sistemi Alpha anche se funziona perfettamente sulle
macchine i386, quindi non si pu dire, in generale, se una data scheda
funzioner oppure no senza averla provata.
Al momento della stesura di questo documento il driver sonoro non
ancora funzionante nell'implementazione per PowerPC di Linux, ma
dovrebbe esserlo in futuro.
Le schede audio possono essere configurate nel kernel
nell'implementazione di Linux per MIPs, e qualche macchina MIPs ha
degli slot EISA e/o dell'hardware sonoro interno. Mi stato detto che
il gruppo Linux-MIPs interessato ad una futura aggiunta del supporto
sonoro.
Il kernel di Linux include un driver separato nelle sue versioni per
Atari ed Amiga, driver che implementa un sottoinsieme compatibile del
driver sonoro usato per la piattaforma Intel utilizzando l'hardware
per il suono interno a queste macchine.
La versione di Linux per SPARC attualmente supporta l'audio solo in
alcuni modelli di workstation Sun. Mi stato detto che l'hardware
audio on-board funziona ma il dispositivo DSP esterno non supportato
poich Sun non ha reso pubbliche le sue specifiche.
3.1. Schede Audio
Le seguenti schede audio sono supportate dal driver sonoro del kernel
di Linux. Qualche elemento di questa lista un chip audio pi che una
scheda audio. La lista incompleta poich vi sono altre schede audio
compatibili con queste che funzionano sotto Linux. Come se la
confusione fosse poca, dei produttori cambiano periodicamente il
design delle loro schede audio causando incompatibilit e continuano a
venderle come modello originario.
Interfaccia MIDI 6850 UART
Schede basate su AD1816/AD1816A
ADSP-2115
Schede basate su ALS-007 (Avance Logic)
ATI Stereo F/X (fuori produzione)
Acer FX-3D
AdLib (fuori produzione)
Audio Excel DSP 16
AudioDrive
CMI8330 (chip audio)
Compaq Deskpro XL onboard sound
Corel Netwinder WaveArtist
Crystal CS423x
ESC614
ESS1688 (chip audio)
ESS1788 (chip audio)
ESS1868 (chip audio)
ESS1869 (chip audio)
ESS1887 (chip audio)
ESS1888 (chip audio)
ESS688 (chip audio)
ES1370 (chip audio)
ES1371 (chip audio)
Ensoniq AudioPCI (ES1370)
Ensoniq AudioPCI 97 (ES1371)
Ensoniq SoundScape (e compatibili prodotte da Reveal e Spea)
Gallant SC-6000
Gallant SC-6600
Gravis Ultrasound
Gravis Ultrasound ACE
Gravis Ultrasound Max
Gravis Ultrasound con l'opzione di sampling a 16 bit
HP Kayak
Highscreen Sound-Booster 32 Wave 3D
IBM MWAVE
Logitech Sound Man 16
Logitech SoundMan Games
Logitech SoundMan Wave
MAD16 Pro (OPTi 82C928, 82C929, 82C930, 82C924 chipsets)
Media Vision Jazz16
MediaTriX AudioTriX Pro
Microsoft Windows Sound System (MSS/WSS)
MiroSOUND PCM12
Mozart (OAK OTI-601)
OPTi 82C931
Orchid SW32
Personal Sound System (PSS)
Pinnacle MultiSound
Pro Audio Spectrum 16
Pro Audio Studio 16
Pro Sonic 16
Interfaccia MIDI Roland MPU-401
S3 SonicVibes
SY-1816
Sound Blaster 1.0
Sound Blaster 2.0
Sound Blaster 16
Sound Blaster 16ASP
Sound Blaster 32
Sound Blaster 64
Sound Blaster AWE32
Sound Blaster AWE64
Sound Blaster PCI 128
Sound Blaster Pro
Sound Blaster Vibra16
Sound Blaster Vibra16X
TI TM4000M notebook
Terratec Base 1
Terratec Base 64
ThunderBoard
Turtle Beach Maui
Turtle Beach MultiSound Classic
Turtle Beach MultiSound Fiji
Turtle Beach MultiSound Hurricane
Turtle Beach MultiSound Monterey
Turtle Beach MultiSound Pinnacle
Turtle Beach MultiSound Tahiti
Turtle Beach WaveFront Maui
Turtle Beach WaveFront Tropez
Turtle Beach WaveFront Tropez+
VIA chip set
VIDC 16-bit sound
Yamaha OPL2 (chip audio)
Yamaha OPL3 (chip audio)
Yamaha OPL3-SA1 (chip audio)
Yamaha OPL3-SA2 (chip audio)
Yamaha OPL3-SA3 (chip audio)
Yamaha OPL3-SAx (chip audio)
Yamaha OPL4 (chip audio)
Anche se molte schede audio sono dette "SoundBlaster compatibili",
molto poche, attualmente, sono abbastanza compatibili da funzionare
con il driver di Linux per la SoundBlaster. Queste schede normalmente
funzionano meglio usando il driver MAD16 o MSS/WSS. Solo le vere
schede SoundBlaster fatte dalla Creative Labs, che usano i chip custom
della Creative (ad es. la SoundBlaster16 Vibra) e le schede basate su
MV Jazz16 e ESS688/1688 generalmente funzionano con il driver per
SoundBlaster. Provare ad usare una "scheda audio a 16 bit compatibile
con SoundBlaster Pro" con il driver SoundBlaster si rivela,
normalmente, una perdita di tempo.
Il kernel di Linux supporta la porta SCSI di cui sono fornite alcune
schede audio (ad es. ProAudioSpectrum 16) e l'interfaccia proprietaria
di qualche drive CD-ROM (ad es. SoundBlaster Pro). Date un'occhiata ai
Linux SCSI HOWTO e CDROM HOWTO per maggiori informazioni.
Assieme ai kernel 2.2 anche distribuito un driver per le porte
joystick presenti su alcune schede audio.
Si noti che i driver sonoro, SCSI, CD-ROM e joystick sono
completamente indipendenti l'uno dall'altro.
3.2. Driver Audio Alternativi
Il supporto per l'audio del kernel di Linux stato originariamente
scritto da Hannu Savolainen. Hannu ha poi sviluppato Open Sound
System, una suite commerciale di driver audio venduta da 4Front
Technologies, che disponibile su diversi sistemi Unix. La Red Hat
Software ha quindi sponsorizzato Alan Cox con l'obiettivo di
potenziare i driver audio rendendoli completamente modulari. Diverse
altre persone hanno poi dato il loro contributo con correzioni di
errori e hanno sviluppato driver aggiuntivi per le nuove schede audio.
Questi driver modificati sono stati inclusi nella distribuzione Red
Hat dalla versione 5.0 alla 5.2. Le modifiche sono quindi state
integrate nella distribuzione standard del kernel dalla versione 2.0.
Alan Cox il curatore di driver audio della distribuzione standard
del kernel, mentre Hannu continua periodicamente a fornire codice
preso dal driver commerciale.
Open Sound System, il driver commerciale della 4Front Technologies
tende ad essere pi facile da configurare e offre supporto per un
maggior numero di schede audio, particolarmente per quelle nuove.
anche compatibile con le applicazioni scritte per il driver audio
incluso nella distribuzione standard del kernel. Lo svantaggio che
dovrete pagare per averlo e comunque non avrete il codice sorgente.
Potete scaricare una copia di prova del prodotto prima di decidere se
comprarlo o no. Per maggiori informazioni si guardi sulla pagina web
della 4Front Technologies: <http://www.opensound.com>.
Jaroslav Kysela ed altri hanno cominciato a scrivere un driver audio
alternativo per la scheda audio Gravi UltraSound. Il progetto stato
rinominato in Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) ed risultato
in un sistema di driver audio che gli autori credono essere una buona
alternativa per i driver audio del kernel. I driver ALSA offrono
supporto per molte schede audio diffuse, sono full duplex,
completamente modulari e compatibili con l'architettura audio del
kernel. Il sito principale del progetto ALSA <http://www.alsa-
project.org>. anche disponibile un "Alsa-sound-mini-HOWTO" che
tratta della compilazione e dell'installazione di questi driver.
Markus Mummert (mum@mmk.e-technik.tu-muenchen.de) ha scritto un
pacchetto driver per le schede audio Turtle Beach MultiSound
(classic), Tahiti e Monterey. La documentazione asserisce:
" progettato per la registrazione/riproduzione su hard disk
di alta qualit, senza perdita di sincronizzazione nemmeno
su un sistema occupato. Altre funzioni, come Wave synthesis,
MIDI ed elaborazione digitale dei segnali (DSP), non possono
essere usate. Altres la registrazione e la riproduzione
contemporanee non sono possibili. In questo momento sosti
tuisce VoxWare ed stato testato in diverse versioni del
kernel dalla 1.0.9 alla 1.2.1. Oltretutto installabile sui
sistemi UN*X SysV386R3.2."
Lo si pu trovare su <http://www.cs.colorado.edu/~mccreary/tbeach>.
Kim Burgaard (burgaard@daimi.aau.dk) ha scritto un driver e dei
programmi di utilit per l'interfaccia MIDI Roland MPU-401. La voce
che lo riguarda sulla Linux Software Map ne d questa descrizione:
"Un driver per le interfacce MIDI compatibili con Roland
MPU-401 (incluse Roland SCC-1 e RAP-10/ATW-10). Include una
serie di utilit tra le quali un player di file Standard
MIDI ed un registratore.
Molte migliorie sono state apportate dalla versione 0.11a.
Tra le altre cose il driver adesso si avvale di regole per
la condivisione degli IRQ e si attiene alla nuova interfac
cia del kernel per i moduli. La funzione di metronomo, la
possibilit di sincronizzare ad es. la grafica su una strut
tura di battute senza perdere in precisione, una interfaccia
avanzata per replay/registrazione/overdub e molto, molto
ancora."
Lo si pu trovare su
<ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/kernel/sound/mpu401-0.2.tar.gz>.
Altro utilizzo di una scheda audio per Linux quello del modem per
radioamatori in packet radio. I recenti kernel 2.1.x includono un
driver che funziona con schede audio compatibili SoundBlaster e
Windows Sound System per implementare i protocolli packet 1200 bps
AFSK e 9600 bps FSK. Date un'occhiata al Linux AX25 HOWTO per altri
dettagli (fra parentesi sono radioamatore anche io -- il mio callsign
(in italiano si dice qrz? ndt) VE3ICH).
3.3. PC Speaker
disponibile un altro driver sonoro che non richiede hardware
aggiuntivo; infatti usa lo speaker del PC. sicuramente pi
compatibile a livello software con il driver della scheda audio ma,
come normale aspettarsi, fornisce un output di qualit molto minore
e occupa la CPU per un tempo molto maggiore. I risultati sono di vario
tipo, poich dipendono dalle caratteristiche di ogni singolo speaker.
Per maggiori informazioni date un'occhiata alla documentazione fornita
assieme alla distribuzione.
La versione attuale la 1.1 e la si trova su
<ftp://ftp.informatik.hu-berlin.de/pub/os/linux/hu-sound/>
3.4. Porta Parallela
Altra opzione quella di costruire un convertitore digitale-analogico
utilizzando la porta parallela della stampante e qualche componente
aggiuntivo. Ci porta ad un output di qualit superiore rispetto allo
speaker del PC, ma genera ancora un pesante utilizzo di CPU. Il
pacchetto del driver per il PC speaker prevede questa opzione e
include le istruzioni per costruire l'hardware necessario.
4. Installazione
Configurare Linux per supportare il suono prevede i seguenti passaggi:
1. Installare la scheda sonora.
2. Configurare il Plug and Play (se disponibile)
3. Configurare e compilare il kernel con il supporto sonoro.
4. Creare i file dispositivo.
5. Effettuare il boot del kernel di Linux e testare l'installazione.
Se avete Red Hat Linux avete anche una utilit chiamata sndconfig che
in molti casi rilever la vostra scheda audio e imposter tutti i
necessari file di configurazione per caricare i giusti driver audio
per la vostra scheda. Se avete una Red Hat vi suggerisco di provarla.
Se vi funziona allora potete saltare il resto delle istruzioni in
questa sezione.
Se sndconfig non riesce nel suo intento, state usando un'altra
distribuzione o volete seguire il metodo manuale per poter meglio
comprendere quello che state facendo, le prossime sezioni
descriveranno dettagliatamente tutti i passi da compiere.
4.1. Installare la scheda audio
Seguite le istruzioni del produttore per l'installazione dell'hardware
o, meglio, richiedete al vostro rivenditore l'installazione della
scheda al momento dell'acquisto.
Le vecchie schede sonore usano switch o jumper per l'impostazione di
IRQ, canali DMA, ecc; trascrivete su un foglio i valori assegnati. Se
non siete sicuri, usate i parametri predefiniti. Nel limite del
possibile cercate di evitare conflitti con altro hardware installato
sul sistema (e.g. ethernet, SCSI, seriali e porte parallele) .
Usualmente si dovrebbero usare la stessa porta di I/O, IRQ e
impostazioni di DMA che si usano sotto DOS. In qualche caso
(particolarmente con schede PnP) si devono usare impostazioni diverse
per far funzionare le cose sotto Linux. Serve qualche prova.
4.2. Configurare il Plug and Play
Attualmente diverse schede audio utilizzano il protocollo Plug and
Play per configurare le impostazioni degli indirizzi di I/O, irq e
canali DMA. Se avete una vecchia scheda che ha delle impostazioni
fisse o dei jumper (ponticelli) potete saltare alla prossima sezione.
Alla versione 2.2 del kernel non vi ancora un completo supporto per
il Plug and Play. La soluzione preferita quella che prevede
l'utilizzo dei tool isapnp che sono presenti in molte distribuzioni di
Linux (o che potete scaricare dal sito web della Red Hat
<http://www.redhat.com/>).
Date per prima cosa un'occhiata alla documentazione della vostra
distribuzione di Linux. Il supporto Plug and Play potrebbe essere gi
configurato o potrebbe funzionare in maniera differente da come viene
qui descritto. Se dovete configurarvelo da soli potete trovare altri
dettagli nelle pagine di manuale del tool isapnp. In breve, la
procedura che dovrete seguire la seguente:
Utilizzate pnpdump per scoprire tutte le possibili impostazioni dei
vostri dispositivi Plug and Play, salvando il risultato nel file
/etc/isapnp.conf.
Scegliete per la scheda audio delle impostazioni che non entrino in
conflitto con altri dispositivi presenti nel vostro sistema e
decommentate le giuste linee in /etc/isapnp.conf. Non dimenticatevi
di decommentare il comando (ACT Y) che si trova verso la fine.
Assicuratevi che isapnp venga eseguito all'avvio del sistema, cosa
normalmente fatta da uno script di avvio. Fate il reboot del vostro
sistema o eseguite manualmente isapnp.
Se per qualche motivo non potete o non volete usare il tool isapnp, vi
sono altre soluzioni. Se utilizzate la scheda audio sotto Microsoft
Windows 95 o 98, potete usare il device manager per configurare la
scheda audio e quindi effettuare un soft boot di Linux usando il
programma LOADLIN. Assicuratevi che Windows e Linux utilizzino le
stesse impostazioni di configurazione della scheda.
Se utilizzate la scheda dal DOS potete usare l'utilit icu che viene
distribuita assieme alla SoundBlaster16 PnP per configurarla da DOS,
quindi effettuare un soft boot di Linux utilizzando LOADLIN. Ancora
una volta assicuratevi che sia DOS che Linux utilizzino le stesse
impostazioni della scheda.
Qualche driver per schede audio include il software necessario ad
inizializzare il Plug and Play per la scheda. Date un'occhiata alla
documentazione del driver per maggiori informazioni.
4.3. Configurare il Kernel
Al momento della prima installazione normalmente si usa un kernel
precompilato. Questo kernel normalmente non supporta il suono. La
cosa migliore , senza dubbio, la ricompilazione del kernel con
l'aggiunta dei driver che vi servono. Dovreste comunque ricompilare
il kernel perlomeno per aggiornare la versione e minimizzare la
grandezza del file stesso (vmlinuz) onde evitare di occupare troppo
spazio in memoria
Il Linux Kernel HOWTO <http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/Kernel-
HOWTO.html> dovrebbe essere consultato per i dettagli su come
compilare un nuovo kernel. Qui proceder solamente a riportare alcuni
passaggi riguardanti il supporto sonoro.
Se, prima d'ora, non avete mai configurato il kernel per il supporto
sonoro sarebbe una buona idea leggere tutti i Readme file inclusi con
il kernel sound driver ed in particolar modo le informazioni
specifiche riguardanti la vostra scheda sonora. La seguente
documentazione si trova normalmente nella directory del kernel sound
driver, che viene installata di default in
/usr/src/linux/drivers/sound. Se questa directory non presente
molto probabile che abbiate una versione molto vecchia o non abbiate
installato il codice sorgente.
Seguite la normale procedura per compilare il kernel. Attualmente vi
sono tre interfacce per il processo di configurazione. Un'interfaccia
utente grafica che gira sotto X11 e pu essere lanciata con make
xconfig. Una basata su menu che richiede sono un display testuale
disponibile con make menuconfig. Il metodo originale, usando make
config, offre una semplice interfaccia di testo.
Durante la configurazione del kernel vi saranno molte scelte da
effettuare per configurare correttamente il driver per la scheda che
possedete. L'help in linea di cui il programma di configurazione
dispone dovrebbe fornire un adeguato supporto a questa fase della
procedura. Scegliete meglio che potete.
Dopo aver configurato il kernel dovrete compilarlo ed installare il
nuovo kernel come descritto nel Kernel HOWTO.
4.4. Creazione dei File Dispositivo
Per un corretto funzionamento devono essere creati dei file
dispositivo per i dispositivi audio. Essi vengono creati di norma
durante l'installazione del vostro sistema Linux. Pu essere fatto un
controllo veloce utilizzando il comando di cui si parla qui di
seguito. Se l'output quello mostrato (la data pu variare) allora i
file dispositivi sono quasi sicuramente a posto.
% ls -l /dev/sndstat
crw-rw-rw- 1 root root 14, 6 Apr 25 1995 /dev/sndstat
Si noti che il fatto che i file dispositivo siano a posto di per s
non garantisce nulla. Anche il driver del kernel deve essere stato
caricato o compilato prima che le periferiche funzionino (se ne
parler pi avanti).
In qualche raro caso, se si crede che i dispositivi siano errati, essi
possono essere ricreati. Diverse distribuzioni di Linux hanno lo
script /dev/MAKEDEV che pu essere utilizzato a tale scopo.
4.5. Boot di Linux e Test dell'Installazione
Dovreste essere pronti per eseguire il boot e testare il sound driver.
Seguite le normali procedure per installare e fare il boot del nuovo
kernel (non cancellate il vecchio kernel, pu servire nel caso in cui
si incontrino problemi).
Durante il boot, controllate l'esistenza di un messaggio tipo questo
alla partenza (se passano troppo velocemente, li potete rileggere con
il comando dmesg):
Sound initialization started
<Sound Blaster 16 (4.13)> at 0x220 irq 5 dma 1,5
<Sound Blaster 16> at 0x330 irq 5 dma 0
<Yamaha OPL3 FM> at 0x388
Sound initialization complete
Deve corrispondere al tipo di scheda installato e al settaggio di IRQ
e jumper (se ci sono).
Si noti che i messaggi di cui sopra non vengono mostrati se si
preferito utilizzare il driver come modulo caricabile del kernel (a
meno che non venga abilitato, ad esempio con insmod sound
trace_init=1).
Quando il driver sonoro viene compilato nel kernel i messaggi Sound
initialization started e Sound initialization complete devono
apparire. Se ci non accadesse significa che non presente un driver
sonoro nel kernel. In questo caso si avr cura di controllare che il
kernel installato sia quello che stato compilato con l'abilitazione
del driver sonoro.
Se non viene visualizzato nulla tra le righe Sound initialization
started e Sound initialization complete significa che non sono stati
rilevati dispositivi audio. Molto probabilmente significa che non
stato abilitato il driver giusto, la scheda non supportata, la porta
di I/O sbagliata o che si ha una scheda PnP che non stata
configurata.
Il driver pu anche mostrare dei messaggi di errore e altre avvertenze
durante il boot. Si stia attenti a tali messaggi la prima volta che
viene effettuato il boot dopo aver configurato il driver sonoro.
Si dovr successivamente controllare il file dispositivo /dev/sndstat.
Leggendo il file sullo stato del driver sonoro (/dev/sndstat ndt.)
vengono presentate informazioni aggiuntive sulla eventuale corretta
inizializzazione del driver sonoro. Ecco un esempio di output:
% cat /dev/sndstat
Sound Driver:3.5.4-960630 (Sat Jan 4 23:56:57 EST 1997 root,
Linux fizzbin 2.0.27 #48 Thu Dec 5 18:24:45 EST 1996 i586)
Kernel: Linux fizzbin 2.0.27 #48 Thu Dec 5 18:24:45 EST 1996 i586
Config options: 0
Installed drivers:
Type 1: OPL-2/OPL-3 FM
Type 2: Sound Blaster
Type 7: SB MPU-401
Card config:
Sound Blaster at 0x220 irq 5 drq 1,5
SB MPU-401 at 0x330 irq 5 drq 0
OPL-2/OPL-3 FM at 0x388 drq 0
Audio devices:
0: Sound Blaster 16 (4.13)
Synth devices:
0: Yamaha OPL-3
Midi devices:
0: Sound Blaster 16
Timers:
0: System clock
Mixers:
0: Sound Blaster
Il comando precedente pu restituire alcuni messaggi di errore. "No
such file or directory" indica che si devono creare i file dispositivo
(vedi sezione 4.3). "No such device" significa che il driver sonoro
non stato caricato o linkato nel kernel. Si ritorni alla sezione 4.2
per rimediare a questo errore.
Se le linee della sezione "Card config:" di /dev/sndstat sono
visualizzate tra parentesi (tipo "(SoundBlaster at 0x220 irq5 drq
1,5)"), significa che quel dispositivo stato configurato ma non
rilevato.
Adesso siete pronti per eseguire un semplice file sonoro. Prendete un
qualsiasi file sonoro e reindirizzatelo sul dispositivo sonoro per
testarne il risultato, ad esempio:
% cat endoftheworld >/dev/dsp
% cat crash.au >/dev/audio
(State attenti a non dimenticare il ">" nel comando di cui sopra).
Si noti che, in generale, l'uso di cat non la maniera pi adatta per
riprodurre file audio, serve solo come piccolo controllo. Avrete
bisogno di un vero e proprio programma di riproduzione (se ne parla
pi avanti) che far un lavoro migliore.
Questo comando funzioner se vi almeno un dispositivo nella sezione
"audio devices" di /dev/sndstat. Se la sezione "audio devices" vuota
ci si dovr accertare del perch il dispositivo non stato rilevato.
Se il comando precedente restituisce un "I/O error", dovreste dare
un'occhiata alla parte finale dei messaggi del kernel usando il
comando "dmesg". probabile che vi si trovi un messaggio di errore.
Molto spesso il messaggio "Sound: DMA (output) timed out - IRQ/DRQ
config error?". Questo messaggio significa che il driver non ha
utilizzato con successo l'interrupt impostato per comunicare con la
scheda audio. In molti casi significa che l'IRQ o il canale DMA
configurato nel driver non sono corretti. La maniera migliore di farlo
funzionare quella di tentare con tutte le possibili combinazione di
DMA e IRQ supportati dal dispositivo audio.
Un'altra possibile ragione costituita dall'incompatibilit del
dispositivo rilevato con il driver che si scelto di installare.
questo il caso delle schede che si dicono "SoundBlaster (Pro/16)
compatibili" ma che non funzionano con il driver per SoundBlaster. In
questo caso si dovr scoprire con quale scheda audio compatibilie la
propria (ad esempio scrivendo un messaggio sul newsgroup
comp.os.linux.hardware).
Alcuni esempi di file sonori sono reperibili presso :
<ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages/sound/snd-data-0.1.tar.Z>
Adesso verificate la registrazione. Se avete la possibilit di usare
un dispositivo di input potete fare un test veloce in questo modo :
# registra 4 secondi di audio dal microfono
EDT% dd bs=8k count=4 </dev/audio >sample.au
4+0 records in
4+0 records out
# esegue il suono registrato
% cat sample.au >/dev/audio
Ovviamente per far funzionare tutto ci si dovr aver connesso un
microfono alla scheda audio e vi si dovr parlare (se non lo avevate
capito... ndt). Forse avrete anche bisogno di installare un programma
mixer per impostare il microfono come dispositivo di input e regolare
il guadagno.
Se il test non d problemi, potete ragionevolmente confidare nel fatto
che la scheda D/A and A/D e il software funzionano. Al contrario se
avete riscontrato problemi controllate la sezione successiva di questo
documento.
4.6. Risoluzione dei Problemi
Se comunque, dopo avere seguito le istruzioni dell'HOWTO, incontrate
problemi qui propongo alcune cose da controllare. I controlli sono
proposti in ordine progressivo di difficolt. Se un controllo non
funzionasse, risolvi il problema prima di passare al controllo
successivo.
4.6.1. Passo 1: Controlla che il kernel sia quello che hai compilato.
Puoi controllare la data del kernel per vedere se stai usando quello
compilato con il supporto per il suono. Puoi farlo con il comando
uname :
% uname -a
Linux fizzbin 2.2.4 #1 Tue Mar 23 11:23:21 EST 1999 i586 unknown
o visualizzando il file /proc/version:
% cat /proc/version
Linux version 2.2.4 (root@fizzbin) (gcc version 2.7.2.3) #1 Tue Mar 23 11:23:21 EST 1999
Se la data non corrisponde al giorno in cui hai compilato il kernel,
allora stai usando un vecchio kernel. Hai eseguito il reboot? Se usi
LILO, lo hai reinstallato (normalmente eseguendo lilo)? Se esegui il
boot da un floppy, ne hai creato uno nuovo di boot e lo hai usato per
il boot?
4.6.2. Passo 2: Assicurati che nel kernel sia incluso il supporto del
driver sonoro.
Il modo pi facile per fare questo controllo quello di dare
un'occhiata all'output di dev/sndstat come prima detto. Se l'output
non quello che ci si attendeva allora qualche cosa andata storta
durante la configurazione o la compilazione del kernel. Fate ripartire
il processo di installazione, ricominciando dalla configurazione e
compilazione del kernel.
4.6.3. Passo 3: Il kernel ha rilevato la vostra scheda al momento del
boot?
Assicurati che il kernel abbia rilevato la scheda al momento del boot.
Dovresti avere visto un messaggio in fase di boot. Se il messaggio
passato troppo velocemente puoi richiamarlo con il comando dmesg :
% dmesg
oppure
% tail /var/log/messages
Se la scheda non stata trovata qualcosa andato storto. Assicurati
che sia realmente installata. Se funziona sotto DOS puoi
ragionevolmente sperare che l'hardware funzioni, probabilmente solo
un problema di configurazione del kernel. Forse hai configurato la
scheda del tipo sbagliato o hai assegnato parametri inesatti, o la tua
scheda non compatibile con nessuno dei driver sonori del kernel di
Linux.
Una possibilit quella che la tua scheda sia una delle compatibili
che richiedono l'inizializzazione dal driver del DOS . Prova a fare il
boot da DOS e ad installare il driver fornito dal produttore della
scheda. Poi esegui un boot a caldo di Linux usando Control-Alt-Delete
(Control-Alt-Canc nelle tastiere italiane. ndt). Assicurati che gli
indirizzi di I/O, DMA e le impostazioni degli IRQ della scheda siano
gli stessi sia per Linux che per DOS. Consulta il file Readme.cards
nei sorgenti della distribuzione del sound driver per eventuali
consigli sulla configurazione della tua scheda.
Se la tua scheda non compare nel documento, possibile che il Linux
sound driver non la supporti. Controlla i riferimenti alla fine di
questo documento.
4.6.4. Passo 4: Puoi leggere dati dal dispositivo dsp?
Prova a leggere dal dispositivo /dev/audio usando il comando dd visto
prima all'interno di questo documento. Il comando deve funzionare
senza errori.
Se non funziona probabilmente dipende da un conflitto di IRQ o DMA o
da qualche tipo di incompatibilit hardware (il dispositivo non
supportato da Linux o il driver stato configurato per un dispositivo
errato).
Una remota possibilit potrebbe essere un hardware non funzionante.
Prova ad eseguire un test da DOS, se possibile, per vedere se questa
la causa.
4.6.5. Se Tutto Questo Non Funziona
Se hai ancora problemi, qui ci sono gli ultimi consigli su eventuali
cose da provare:
rileggi attentamente questo HOWTO
leggiti i riferimenti alla fine di questo documento, specialmente i
file della documentazione nei sorgenti del kernel
poni una domanda su uno dei gruppi comp.os.linux o su altri gruppi
Usenet (comp.os.linux.hardware una buona scelta; a causa
dell'altro livello di traffico su questi gruppi aiuta mettere la
parola "sound" nel subject del messaggio, in modo tale che i giusti
esperti lo notino)
Usare un motore di ricerca per il Web/Usenet con un criterio di
ricerca intelligente pu dare ottimi risultati velocemente. Una
scelta tipica <http://www.altavista.digital.com>
si provi ad usare l'ultimo kernel di Linux (ma solo come ultima
risorsa, gli ultimi kernel sperimentali potrebbero essere
instabili).
manda una mail all'autore del driver sonoro
manda una mail all'autore del Sound HOWTO
lancia Emacs e digita Esc-x doctor :-)
5. Applicazioni che Supportano il Suono
Qui propongo un esempio di applicativi che voi dovreste usare se avete
una scheda sonora. Potete cercare anche nella Linux Software Map,
negli archivi di Internet (siti ftp), o sul vostro CD-ROM di Linux per
informazioni pi aggiornate.
Come minimo, dovreste avere questi applicativi:
utilit di conversione del formato audio (ad es. sox)
programma mixer (ad es. aumix o xmix)
registratore/riproduttore digitale (ad es. play o wavplay)
riproduttore di file MOD (ad es. tracker)
riproduttore di file MIDI (ad es. playmidi)
Esistono versioni con interfaccia in formato testo e versioni con
interfaccia GUI della maggior parte di questi applicativi. Vi sono
anche altre applicazioni esoteriche (come quelle che parlano o
riconoscono il parlato) che forse vorrete provare.
6. Risposte alle Domande Poste di Frequente (FAQ)
Questa sezione risponde a qualcuna delle domande che vengono
comunemente poste nei newsgroup Usenet e nelle mailing list.
Risposte ad altre domande possono essere trovate alla pagina web del
driver sonoro OSS.
6.1. Cosa sono i vari file dispositivo audio?
Gran parte dei nomi dei dispositivi audio sono standard, ma in qualche
distribuzione di Linux potrebbero avere nomi leggermente differenti.
/dev/audio
normalmente un link a /dev/audio0
/dev/audio0
Dispositivo audio compatibile con le workstation Sun ( solo un
implementazione parziale, non supporta l'interfaccia ioctl di
Sun, solo la codifica u-law)
/dev/audio1
secondo dispositivo audio (se supportato dalla scheda audio o se
vi pi di una scheda audio installate)
/dev/dsp
normalmente un link /dev/dsp0
/dev/dsp0
primo dispositivo di campionamento digitale
/dev/dsp1
secondo dispositivo di campionamento digitale
/dev/mixer
normalmente un link a /dev/mixer0
/dev/mixer0
primo mixer audio
/dev/mixer1
secondo mixer audio
/dev/music
interfaccia ad alto livello del sequencer
/dev/sequencer
accesso a basso livello di MIDI, FM e GUS
/dev/sequencer2
normalmente un link a /dev/music
/dev/midi00
prima porta raw MIDI
/dev/midi01
seconda porta raw MIDI
/dev/midi02
terza porta raw MIDI
/dev/midi03
quarta porta raw MIDI
/dev/sndstat
se letto riporta lo stato del driver sonoro (anche come
/proc/sound)
Il driver per il PC speaker fornisce i seguenti dispositivi:
/dev/pcaudio
equivalente a /dev/audio
/dev/pcsp
equivalente a /dev/dsp
/dev/pcmixer
equivalente a /dev/mixer
6.2. Come posso riprodurre un file audio?
I file (.au) delle workstation Sun possono essere riprodotti
reindirizzandoli a /dev/audio . I file "raw" possono essere riprodotti
reindirizzandoli su /dev/dsp. preferibile usare comunque un
programma tipo play, visto che riconosce la maggior parte di file e
imposta la scheda sonora sulla giusta frequenza di campionamento, ecc.
I programmi come wavplay o vplay (contenuti nel pacchetto snd-util)
daranno i migliori risultati con i file WAV. Comunque sia essi non
riconosceranno i file compressi Microsoft WAV ADPCM. Inoltre le
vecchie versioni di play (contenute nel pacchetto Lsox) non
funzioneranno perfettamente con i file WAV a 16 bit.
Il comando splay contenuto nel pacchetto snd-util pu essere usato per
riprodurre la maggior parte dei file audio, se si impostano
manualmente i giusti parametri nella riga di comando.
6.3. Come posso registrare un file audio?
La lettura di /dev/audio o /dev/dsp produrr dei dati campionati che
possono essere rediretti su un file. Un programma come vrec render
pi agevole il controllo della frequenza di campionamento, della
durata, ecc. Probabilmente si avr anche bisogno di un programma mixer
per selezionare il dispositivo di input appropriato.
6.4. Posso avere pi di una scheda?
Con l'attuale driver sonoro possibile avere diverse schede
SoundBlaster, SoundBlaster/Pro, SoundBlaster16, MPU-401 o MSS allo
stesso tempo nello stesso sistema. L'installazione di due SoundBlaster
possibile ma richiede la definizione delle macro SB2_BASE, SB2_IRQ,
SB2_DMA e (in qualche caso) SB2_DMA2 tramite la modifica manuale di
local.h. anche possibile avere una SoundBlaster e una PAS16 allo
stesso tempo.
Con i nuovi kernel 2.0, che configurano il supporto per il suono
usando make config, al posto di local.h, si avr bisogno di modificare
il file /usr/include/linux/autoconf.h. Dopo la parte contenente le
linee:
#define SBC_BASE 0x220
#define SBC_IRQ (5)
#define SBC_DMA (1)
#define SB_DMA2 (5)
#define SB_MPU_BASE 0x0
#define SB_MPU_IRQ (-1)
si aggiungano queste linee (con i valori giusti per il proprio
sistema):
#define SB2_BASE 0x330
#define SB2_IRQ (7)
#define SB2_DMA (2)
#define SB2_DMA2 (2)
I seguenti driver non permettono installazioni multiple:
GUS (limitazione del driver)
MAD16 (limitazione dell'hardware)
AudioTrix Pro (limitazione dell'hardware)
CS4232 (limitazione dell'hardware)
6.5. Error: No such file or directory for sound devices
Devi creare i file dispositivo per il driver sonoro. Controlla la
sezione sulla "Creazione dei file dispositivo" . Se ci sono,
assicurati che abbiano il corretto "minor" e "major number" (alcune
vecchie distribuzioni di Linux sui CD-ROM non creano i file
dispositivo corretti al momento dell'installazione).
6.6. Error: No such device for sound devices
Non avete eseguito il boot di un kernel compilato con il supporto per
il suono o la configurazione dell'indirizzo di I/O non corrisponde al
vostro hardware. Controllate se avete usato il kernel giusto e
verificate che l'impostazione dei parametri della vostra scheda,
assegnato in fase di configurazione del driver sonoro, corrisponda
esattamente all'impostazione della scheda stessa.
6.7. Error: No space left on device for sound devices
Pu succedere se provate a registrare dati attraverso /dev/audio o
/dev/dsp senza aver creato i necessari file dispositivo. Il
dispositivo sonoro ora un file normale, ed ha riempito la vostra
partizione. Dovete eseguire lo script documentato nella sezione
Creazione dei File Dispositivo in questo documento.
Si pu incorrere in questo errore anche con Linux 2.0 e successivi se
non vi abbastanza RAM di sistema libera per aprire il dispositivo.
Il driver audio richiede almeno due pagine (8k) di RAM fisica contigua
per ogni canale DMA. Questo accade a volte nelle macchine con meno di
16M di RAM o in quelle che sono rimaste accese per molto tempo.
Potrebbe essere possibile liberare della memoria RAM compilando ed
eseguendo il seguente programma C prima di provare ad utilizzare il
dispositivo audio di nuovo:
main() {
int i;
char mem[500000];
for (i = 0; i < 500000; i++)
mem[i] = 0;
exit(0);
}
6.8. Error: Device busy for sound devices
Il dispositivo audio pu essere aperto da un solo processo per volta.
Molto probabilmente qualche altro processo sta usando il dispositivo
in questione. Una maniera per esserne sicuri quella di utilizzare il
comando fuser:
% fuser -v /dev/dsp
/dev/dsp: USER PID ACCESS COMMAND
tranter 265 f.... tracker
In questo esempio, il comando fuser ci mostra come il processo numero
265 abbia aperto il dispositivo. Per accedere nuovamente al
dispositivo audio si deve aspettare che il processo termini o si
procede ad un "kill" del processo stesso. Per vedere accessi al
dispositivo fatti da altri utenti il comando fuser deve essere
eseguito come utente root.
In qualche sistema si dovr essere root per vedere con il comando
fuser i processi degli altri utenti.
6.9. Mi d ancora l'errore di "device busy"!
In accordo con quello che dice Brian Gough, per le schede SoundBlaster
che usano il canale DMA 1 vi un potenziale conflitto con il driver
dello streamer QIC-02, che usa il canale DMA 1, causando errori del
tipo "device busy". Se si sta usando FTAPE probabilmente si
abilitato questo driver. Come dice il FTAPE-HOWTO il driver QIC-02 non
essenziale per l'uso di FTAPE; richiesto solo il driver QI-117.
La riconfigurazione del kernel con l'inclusione del driver QI-117 e
l'esclusione del driver QI-02 consente a FTAPE ed al driver sonoro di
coesistere.
6.10. Playback parziale di un file sonoro digitale
Il sintomo normalmente che il file audio suona per circa un secondo
e poi si blocca completamente oppure riporta un errore tipo : "missing
IRQ" o "DMA timeout". Probabilmente avete delle impostazioni degli IRQ
o DMA sbagliate. Verificate che la configurazione del kernel
corrisponda alle impostazioni dei jumper della vostra scheda e che gli
stessi non siano in conflitto con qualche altra scheda installata nel
sistema.
Un altro sintomo il file audio che provoca un loop. Questo
normalmente causato da un conflitto di IRQ.
6.11. Pause nella riproduzione di file MOD
L'esecuzione dei file MOD richiede un grande impiego di CPU. O avete
troppi processi attivi o il vostro computer troppo lento per
l'esecuzione in "real time". Avete alcune possibilit:
Provate ad eseguire il file con una minore frequenza di
campionamento o in modalit "mono"
Eliminate altri processi attivi
Compratevi un computer pi veloce
Comprate una scheda sonora pi potente (ad es. Gravis UltraSound)
Se avete una scheda Gravis UltraSound, dovete usare uno dei programmi
per eseguire i file mod scritti specificatamente per la GUS (ad es.
gmod).
6.12. Errori di compilazione quando compilo applicazioni sonore
La versione 1.0c e precedenti del driver sonoro usavano uno schema
diverso ed incompatibile dell'ioctl() . Si ottenga il nuovo codice o
si effettuino i necessari cambiamenti per adattarlo al nuovo driver
sonoro. Controlla il Readme file del driver sonoro per i dettagli.
Controlla comunque di usare l'ultima versione di soundcard.h e di
ultrasound.h quando compili l'applicazione. Guarda le istruzioni per
l'installazione all'inizio di questo testo.
6.13. SEGV quando eseguo applicazioni audio che prima funzionavano
Questo probabilmente lo stesso problema affrontato nella domanda
precedente.
6.14. Quali sono i bug e le limitazioni del driver sonoro?
Si controllino i file inclusi con i sorgenti del driver sonoro del
kernel.
6.15. Dove sono documentati gli ioctls() ecc. del driver sonoro?
Attualmente la migliore documentazione che non sia il codice sorgente
disponibile sul sito web della 4Front Technologies,
<http://www.opensound.com>. Un'altra fonte di informazioni la Linux
Multimedia Guide, di cui si parla nella sezione "Riferimenti".
6.16. Quanto deve essere potente la CPU per riprodurre o registrare
senza pause?
Non vi una facile risposta a questa domanda, poich dipende da:
uso di campioni PCM o sintetizzazione FM
frequenza di campionamento e dimensioni del campione
quale applicazione di usa per riprodurre o registrare
hardware della Scheda Audio
velocit di I/O del disco, clock della CPU, dimensione della cache
ecc.
In generale ogni 386 dovrebbe essere in grado di riprodurre con
facilit campioni o musica sintetizzata tramite FM con una scheda
audio a 8 bit.
La riproduzione dei file MOD, per, richiede un considerevole impiego
di CPU. Dei test sperimentali hanno mostrato che riprodurre a 44KHz
richiede pi del 40% della potenza di un 486/50 e che un 386/25
difficilmente pu andare pi in l dei 22KHz (il tutto con una scheda
audio a 8 bit come la SoundBlaster). Una scheda come la Gravis
Ultrasound dispone di maggiori funzioni nel suo hardware ed impiegher
meno tempo di CPU.
Queste affermazioni sottointendono che il computer non stia eseguendo
nessun altro programma che richieda un forte uso della CPU.
La conversione di file audio o l'aggiunta di effetti usando un
programma di utilit come sox molto pi veloce se si dispone di un
coprocessore matematico (o di una CPU con FPU on board). Comunque il
driver del kernel non esegue nessun calcolo in virgola mobile.
6.17. Problemi con la PAS16 e un adattatore SCSI Adaptec 1542
(La spiegazione seguente stata fornita da seeker@indirect.com)
Linux riconosce il 1542 all'indirizzo 330 (predefinito) o 334, e la
PAS permette l'emulazione MPU-401 solo a 330. Anche se si disabilita
MPU-401 via software, c' ancora qualcosa che entra in conflitto con
il 1542 se esso usa il suo indirizzo preferenziale. Spostare il 1542
su 334 rende tutti felici.
In aggiunta, sia la 1542 che la PAS-16 usano un DMA a 16-bit, cosicch
se campionate a 16-bit 44KHz stereo e salvate il file su un drive SCSI
attaccato alla 1542, preparatevi ad incontrare problemi. I DMA si
sovrappongono e non c' il tempo sufficiente per un "refresh" della
RAM, e vi trovate un bel messaggio ``PARITY ERROR - SYSTEM HALTED'',
senza rendervi conto di quale sia stata la causa. Ancora peggio alcuni
rivenditori di terze parti raccomandano, con i tape drives QIC-117, di
impostare i tempi on/off del bus come il 1542 anche se sono pi lunghi
del normale. Procuratevi il programma SCSISEL.EXE dalla BBS della
Adaptec o da qualche altro sito di internet, abbassate il "time" BUS
ON o incrementate il BUS OFF finch il problema scompare, poi
muovetelo di una tacca o pi in avanti. Lo SCSISEL cambia le
impostazioni della EEPROM, cos la modifica diventa permanente e non
avete bisogno di aggiungere una riga nel CONFIG.SYS del DOS, e potete
boottare direttamente Linux ignorando i driver del DOS. Prossimo
problema: risolto!
Ultimo problema - i vecchi chipset Symphony riducevano drasticamente i
cicli di I/O per velocizzare i tempi di accesso al bus. Nessuna delle
varie schede che ho usato hanno dato problemi con il timing ridotto ad
eccezione della PAS16. La BBS della Media Vision propone il programma
SYMPFIX.EXE che, si suppone, curi il problema attivando il bit di
diagnostica nel controller del bus della Symphony, ma non garantito
totalmente. Hai bisogno di:
Contattare il distributore della scheda madre per rimpiazzare la
vecchia versione del chip del bus,
cambiare la scheda madre,
comprare un altro tipo di scheda sonora.
Young Microsystem propone un aggiornamento della scheda che importa
per circa $30 (US); altri venditori dovrebbero comportarsi allo stesso
modo se riuscite a dimostrare chi altro importa la motherboard (buona
fortuna!). Il problema nel chip dell'interfaccia per il bus
ProAudio, per molto pi lontano di quanta non sia la mia ansia;
nessuno compra una scheda sonora da $120 e la piazza su un bus AT a
6MHz. La maggior parte si avvale di un computer a 25/40Mhz tipo
386/486, e dovrebbe riuscire ad ottenere perlomeno 12MHz di velocit
del bus se i chip sono progettati correttamente. Uscita dal pulpito
(scala sinistra).
Il primo problema dipende dal chipset usato sulla vostra scheda madre,
dalla velocit del bus e da altre impostazioni del BIOS, e dalle fasi
della luna. Il secondo problema dipende dalle opzioni di "refresh"
(nascoste o sincronizzate), dalla velocit del canale DMA del 1542 e
(forse) dalla velocit di accesso I/O al bus. Il terzo lo si determina
chiamando la Media Vision e chiedendo quale tipo di chip Symphony
incompatibile con il suo design lento. Fate attenzione: 3 su 4 dei
tecnici con cui mi hanno fatto parlare erano "brain damaged"
(letteralmente "avevano il cervello danneggiato" ndt). Dovevo
diffidare di qualsiasi cosa mi dicessero su altro hardware, visto che
non conoscevano molto bene neanche il loro.
6.18. possibile registrare e riprodurre simultaneamente?
I driver di qualche scheda audio supportano la modalit full duplex.
Si faccia riferimento alla documentazione della 4Front Technologies
per informazioni su come utilizzare questa particolarit.
6.19. La mia SB16 impostata su IRQ 2, ma configure non permette di
scegliere questo valore di IRQ.
Sui 286 e successivi l'IRQ 2 collegato in cascata al secondo
controller di interrupt. equivalente all'IRQ 9.
6.20. Sono supportate la SoundBlaster AWE32 o la SoundBlaster16 ASP?
Nel passato la Creative Labs non voleva rendere pubbliche le
informazioni di programmazione di queste schede. Adesso hanno cambiato
opinione e un driver per AWE oggi incluso nei kernel Linux 2.1.x.
6.21. Se sto usando Linux, e faccio un reboot con DOS, mi d errori
e/o le applicazioni sonore non funzionano.
Questo pu succedere dopo un "soft-reboot" al DOS. Alle volte il
messaggio di errore fa riferimento, erroneamente, ad un errore nel
file CONFIG.SYS.
La maggior parte delle attuali schede sonore hanno la possibilit di
impostare IRQ e DMA via software. Se usate impostazioni differenti per
Linux e per MS-DOS/Windows, potreste avere problemi. Alcune schede non
accettano nuovi parametri senza un reset completo (i.e. spegnere il
computer o usare il pulsantino di reset).
La soluzione pi semplice a questo problema consiste nell'effettuare
un reboot completo tramite il pulsantino di reset o lo spegnimento
della macchina anzich un "soft reboot" (e.g. Ctrl-Alt-Del).
La soluzione corretta consiste nell'impostare gli stessi IRQ e DMA sia
con MS-DOS che con Linux (o non usare DOS :-)).
6.22. Problemi con DOOM sotto Linux
Gli utilizzatori del porting del gioco della ID Software DOOM per
Linux potrebbero essere interessati a queste notizie.
Per un corretto risultato sonoro usate la versione 2.90 o successive
del driver sonoro; ha il supporto per la nuova modalit in real-time
DOOM Mode.
I campioni sonori sono a 16-bit. Se avete una scheda audio a 8 bit
potete comunque fa funzionare il sonoro usando uno dei programmi
disponibili su <ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/games/doom>.
Se DOOM risultasse lento sul vostro sistema, disabilitando il sonoro
(basta rinominare il file sndserver) dovrebbe aumentare le
prestazioni.
La musica in DOOM non attivata per predefinizione (come nella
versione DOS). Il programma musserver aggiunge il supporto per la
musica a DOOM per Linux. reperibile a questo indirizzo:
<ftp://pandora.st.hmc.edu/pub/linux/musserver.tgz>.
6.23. Come posso ridurre il rumore nella mia scheda audio?
L'uso di cavi schermati di buona qualit e provare la scheda audio su
slot differenti pu aiutare a ridurre il rumore. Se la scheda audio ha
una regolazione per il volume si possono provare le differenti
posizioni consentite (il massimo probabilmente la scelta migliore).
Si usi un programma mixer per assicurarsi che le entrate non volute
(ad es. il microfono) siano poste a guadagno zero.
Philipp Braunbeck dice di aver trovato sulla sua scheda audio ESS-1868
un jumper che permetteva di escludere l'amplificatore della scheda
stessa, che altrimenti produceva rumore.
Su un sistema 386 ho scoperto che l'opzione di avvio del kernel no-hlt
riduce il livello di rumore. Serve a dire al kernel di non usare
l'istruzione halt mentre esegue il loop del processo idle. Potete
provarla anche voi manualmente al boot o attraverso LILO usando il
comando append="no-hlt" nel vostro file di configurazione di LILO.
Qualche scheda audio semplicemente non progettata con una buona
schermatura e messa terra ed quindi esposta a questo tipo di
problemi.
6.24. Posso riprodurre suoni, ma non registrarli.
Se potete riprodurre suoni, ma non registrarli, provate a seguire
questi passi:
usate un programma mixer per selezionare la sorgente appropriata
(ad es. il microfono)
usate un programma mixer per impostare al massimo il livello di
guadagno in input
Se potete, provate a registrare da MS-DOS per determinare se si
tratta di un problema hardware
A volte i canali DMA usati per registrare e per riprodurre sono
differenti. In questo caso la causa pi probabile del malfunzionamento
che i canali DMA siano stati impostati in maniera errata.
6.25. La mia scheda audio "compatibile" funziona solo se prima la
inizializzo da MS-DOS.
In molti casi una scheda "SoundBlaster compatibile" funzioner meglio
sotto Linux se configurata con un driver diverso da quello
SoundBlaster. Molte schede audio dicono di essere compatibili (ad es.
"compatibile SB Pro 16 bit" o "compatibile SB 16 bit") ma normalmente
la modalit SoundBlaster solo un trucco per mantenere la
compatibilit con i giochi di DOS. Molte schede hanno una modalit
nativa a 16 bit che probabilmente sar supportata dalle recenti
versioni di Linux (2.0.1 e successive).
Solo con qualche scheda audio (normalmente abbastanza vecchia)
necessario provare a farla funzionare in modalit SoundBlaster. Le
sole schede audio recenti che fanno eccezione a questa regola sono
quelle basate su Mwave.
6.26. La mia scheda audio "compatibile" SoundBlaster 16 bit funziona
solo in modalit 8 bit sotto Linux.
Le schede audio a 16 bit definite SoundBlaster compatibili sono in
effetti compatibili con la SoundBlaster Pro 8 bit. Normalmente hanno
una modalit a 16 bit che non compatibile con la SoundBlaster 16 e
non compatibile con il driver sonoro di Linux.
Potreste riuscire a farle funzionare in modalit 16 bit usando il
driver MAD16 o MSS/WSS.
6.27. Dove posso trovare applicazioni sonore per Linux?
Ecco qua qualche buon archivio su cui andare a cercare applicazioni
sonore specifiche per Linux:
<ftp://metalab.unc.edu:/pub/Linux/kernel/sound/>
<ftp://metalab.unc.edu:/pub/Linux/apps/sound/>
<ftp://tsx-11.mit.edu:/pub/linux/packages/sound/>
<ftp://nic.funet.fi:/pub/Linux/util/sound/>
<ftp://nic.funet.fi:/pub/Linux/xtra/snd-kit/>
<ftp://nic.funet.fi:/pub/Linux/ALPHA/sound/>
Si veda anche la sezione Riferimenti di questo documento.
6.28. Il driver sonoro pu essere compilato come modulo caricabile?
Con i kernel pi recenti il driver sonoro pu anche essere compilato
ed utilizzato nella forma di diversi moduli caricabili.
Si dia un'occhiata al file /usr/src/linux/Documentation/sound, e
specialmente al file Introduction e README.modules.
6.29. Posso usare la scheda audio per rimpiazzare il beep di console?
Provate il programma oplbeep, che si trova su
<ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/apps/sound/oplbeep-alpha.tar.gz>
Altra variante il programma beep su
<ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/kernel/patches/misc/modreq_beep.tgz>
Il pacchetto modutils contiene un programma di esempio e una patch per
il kernel che consente di chiamare un programma esterno per generare
suoni su richiesta del kernel.
In alternativa con qualche scheda audio possibile connettere
l'output dello speaker del PC alla scheda audio in modo tale che tutti
i suoni vengano dagli speaker della scheda audio.
6.30. Cos' VoxWare?
La versione commerciale dei driver sonori commercializzati da 4Front
Technologies era stata chiamata, in precedenza VoxWare, USS (Unix
Sound System), e anche TASD (Temporarily Anonymous Sound Driver).
adesso venduta come OSS (Open Sound System). Alla versione presente
nel kernel si fa spesso riferimento con il nome OSS/Free.
Per maggiori informazioni si veda il sito web della 4Front
Technologies <http://www.opensound.com/>. Ho scritto un articolo su
OSS/Linux nel numero di Giugno 1997 del Linux Journal.
6.31. Sox/Play/Vplay mi danno l'errore "invalid block size 1024"
Una modifica del driver sonoro effettuata nella versione 1.3.67 ha
reso inutilizzabili alcuni programmi di riproduzione che (non
correttamente) controllano che la chiamata al ioctl
SNDCTL_DSP_GETBLKSIZE sia pi grande di 4096. Gli ultimi driver sonori
sono stati corretti in modo da evitare allocazioni di frammenti pi
piccoli di 4096 byte, per risolvere il problema con i programmi di
utilit pi vecchi.
6.32. Le impostazioni del mixer vanno perse ogni volta che carico il
modulo del driver sonoro
Il driver sonoro pu essere compilato come modulo caricabile e si pu
utilizzare kerneld per caricarlo e scaricarlo automaticamente. Ci
pu far sorgere un problema: ogni volta che si ricarica il modulo le
impostazioni del mixer ritornano ai loro valori predefiniti. Per
qualche scheda audio questi possono essere troppo alti (ad es.
SoundBlaster16) o troppo bassi. Una soluzione stata trovata da
Markus Gutschke (gutschk@uni-muenster.de): si inserisce una linea come
la seguente nel proprio file /etc/conf.modules:
options sound dma_buffsize=65536 && /usr/bin/setmixer igain 0 ogain 0 vol 75
Questo fa in modo che il vostro programma mixer (in questo caso viene
utilizzato setmixer) venga eseguito immediatamente dopo che il driver
sonoro stato caricato. Il parametro dma_buffersize finto, serve
solo perch il comando "options" richiede che venga impostata
un'opzione. Si modifichi la linea come si desidera per utilizzare i
propri programma mixer e livelli di guadagno.
Se il driver sonoro stato compilato nel kernel e si vogliono
impostare i guadagni dal mixer al momento dell'avvio del sistema,
potete inserire una chiamata al programma mixer in un file di avvio
del sistema, come /etc/rc.d/rc.local.
6.33. Solo l'utente root pu effettuare registrazioni audio
Per predefinizione lo script in Readme.linux che crea i file
dispositivo sonori imposta i permessi di accesso a tali file in
maniera tale da consentirne la lettura dall'utente root. Questo per
tappare un buco nella sicurezza del sistema. In un sistema di
computer in rete gli utenti esterni possono effettuare un login su un
PC Linux con scheda audio e microfono e ascoltare ci che viene detto.
Se ci non vi preoccupa potete tranquillamente cambiare i permessi di
accesso ai file usati nello script.
Con le impostazioni predefinite gli utenti possono comunque riprodurre
file audio. Questo non costituisce un rischio per la sicurezza del
sistema ma sono una fonte di potenziale disturbo.
6.34. supportato l'hardware audio presente nel ThinkPad dell'IBM?
Le informazioni su come utilizzare la scheda audio mwave che si trova
sui computer laptop ThinkPad di IBM sotto Linux possono essere trovate
nel file /usr/src/linux/Documentation/sound/mwave, che fa parte della
distribuzione del sorgente del kernel.
6.35. Le applicazioni si rifiutano di funzionare poich la mia scheda
audio non ha un mixer
Delle vecchie schede SoundBlaster a 8 bit non avevano un circuito
mixer. Vi sono delle applicazioni che insistono nel voler accedere al
mixer, e non possono funzionare con questo tipo di schede. Jens Werner
(werner@bert.emv.ing.tu-bs.de) ci suggerisce un rimedio: basta creare
un link da /dev/mixer a /dev/null e tutto dovrebbe funzionare a
puntino.
6.36. Problemi con una SB16 CT4170
Da: Scott Manley (spm@star.arm.ac.uk):
Sembra che un nuovo tipo di SoundBlaster sia in commercio -
e ci venga venduta come una SB16 - il numero di modello
indicato sulla scheda il CT4170. Queste scheda hanno un
solo canale DMA e quindi, dopo che le avrete configurate il
kernel avr grossi problemi nell'accedere al canale DMA 16
bit. La soluzione impostare il secondo DMA a 1 in modo
tale che la scheda si comporti come le altre.
6.37. Come collegare una tastiera MIDI ad una scheda audio
Da: Kim G. S. OEyhus (kim@pvv.ntnu.no):
Ho cercato su internet e nella documentazione che riguarda
il supporto sonoro come fare una cosa semplice come connet
tere l'output MIDI di una tastiera all'input MIDI di una
scheda audio. Non ho trovato nulla. Il problema che
ambedue usano lo stesso dispositivo, /dev/midi, almeno se
utilizzate il driver OSS. Ho trovato un modo di farlo, che
vorrei condividere con voi. Quello che dico si applica ad un
sintetizzatore molto semplice, con completo supporto del
MIDI:
COLLEGARE UNA TASTIERA MIDI-MASTER AD UNA SCHEDA AUDIO CON
IL MIDI
Una tastiera MIDI master una tastiera senza alcun sinte
tizzatore e con solo un connettore MIDI out. Questo pu
essere collegato ad una porta 15-pin D-SUB presente in molte
schede audio con un opportuno cavo.
Una simile tastiera pu essere utilizzata per controllare il
sintetizzatore MIDI presente nella scheda audio, facendolo
diventare un semplice sintetizzatore controllato da
tastiera.
Si compili il programma seguente, ad esempio con 'gcc -o
prog prog.c' e lo si mandi in esecuzione :
#include <fcntl.h>
main()
{
int fil, a;
char b[256];
fil=open("/dev/midi", O_RDWR);
for(;;)
{
a=read(fil, b, 256);
write(fil, b, a);
}
}
6.38. Problemi con l'IRQ 15 ed Ensoniq PCI 128
Da: Matthew Inger (mattinger@mindless.com):
Come far funzionare una scheda Ensoniq PCI 128
Il problema che si presentava era che la scheda cercava di
utilizzare l'interrupt 15 come impostazione predefinita (a
causa del Plug and Pray). Questo interrupt utilizzato dal
controller ide secondario e non pu essere condiviso da
altri dispositivi. Si deve quindi forzare in qualche maniera
il es1370 ad usare un altro interrupt (ad esempio l'inter
rupt 11 come avviene da Windows).
Che ci crediate o no mi sono inventato da solo una
soluzione.
Ecco ci che dovete fare:
a) nel BIOS dovrete dire al vostro computer che non avete un
sistema operativo Plug and Play. Mi sembra che nel mio BIOS
sia fra le opzioni avanzate.
b) nelle impostazioni del bus PCI del BIOS, impostate il
computer in maniera tale che riservi l'interrupt 15 per i
vecchi dispositivi ISA. Nel mio bios, fra le opzioni avan
zate, vi una sezione dedicata alle impostazioni PCI. In
questa sezione vi una parte chiamata Resource Exclusion ,
qui che dovete agire.
Quando farete il reboot di linux potrete utilizzare la
scheda sonora (non mi ricordo se appare nei messaggi di boot
come accadeva prima oppure no). Per essere del tutto sicuri,
ho rieseguito sndconfig per far uscire il messaggio di test,
che in effetti non si sentiva granch, ma comunque si sen
tiva. Invece l'output di un CD audio si sente perfetta
mente.
Non preoccupatevi di Windows, ho provato le mie due schede:
modem ISA e scheda audio e funzionavano senza problemi.
Il problema potrebbe essere che il vostro BIOS sar differ
ente dal mio ma dovete solo immaginarvi dove poter trovare
le due impostazioni di cui ho parlato prima. Buona fortuna.
6.39. Dove posso trovare delle patch MIDI free per Soft OSS
Soft OSS un sintetizzatore wavetable via software incluso nel driver
sonoro del kernel, compatibile con la scheda Gravis Ultrasound. Per
far funzionare il driver vi serviranno dei file patch MIDI compatibili
con la GUS. La documentazione le chiama "public domain MIDIA patchset
available from several ftp sites".
Come spiegato sul sito web della 4Front Technologies
<http://www.opensound.com/softoss.html> possono essere scaricate da
<ftp://archive.cs.umbc.edu/pub/midia/instruments.tar.gz>.
7. Riferimenti
Se avete una scheda audio che supporta un'interfaccia CDROM o SCSI, il
Linux SCSI HOWTO ed il Linux CD-ROM HOWTO contengono altre
informazioni che potrebbero esservi utili.
Il Sound Playing HOWTO descrive come eseguire differenti tipi di file
audio e musicali sotto Linux.
Il Linux SoundBlaster AWE32/64 Mini-HOWTO descrive come far funzionare
una scheda audio SoundBlaster 32 o 64 sotto Linux.
Informazioni sulla programmazione possono essere trovate sul sito web
della 4Front Technologies <http://www.opensound.com/pguide>.
Le seguenti FAQ sono spedite regolarmente sul newsgroup Usenet
news.announce e archiviate su
<ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers>:
PCsoundcards/generic-faq (FAQ generali su PC con scheda audio)
PCsoundcards/soundcard-faq (FAQ di comp.sys.ibm.pc.soundcard)
PCsoundcards/gravis-ultrasound/faq (FAQ di Gravis UltraSound)
audio-fmts/part1 (Descrizione del formato del file audio)
audio-fmts/part2 (Descrizione del formato del file audio)
Le FAQ contengono anche dei riferimenti a mailing list e siti che
trattano di prodotti specifici. Nei seguenti newsgroup Usenet si parla
dei problemi riguardanti il suono e/o la musica:
alt.binaries.sounds.* (vari gruppi su cui postare file audio)
alt.binaries.multimedia (per postare file multimediali)
alt.sb.programmer (Sulla programmazione della SoundBlaster)
comp.multimedia (Riguardante la multimedialit)
comp.music (Teoria e ricerca sulla musica generata da computer)
comp.sys.ibm.pc.soundcard.* (vari gruppi su schede audio per PC
IBM)
Si pu trovare un sito Web dedicato alla multimedialit su
<http://viswiz.gmd.de/MultimediaInfo/>. Altro buon sito per il MIDI
per Linux e le applicazioni per l'audio
<http://sound.condorow.net/>. La Creative Labs ha un sito Web
all'indirizzo <http://www.creaf.com/>. MediaTrix ha un sito Web
all'indirizzo <http://www.mediatrix.com/>.
Le mailing list su Linux contengono un certo numero di "canali"
dedicati a diversi argomenti, incluso l'aspetto sonoro. Per sapere
come entrare a farne parte, inviate un messaggio con la parola "help"
come corpo del messaggio a majordomo@vger.rutgers.edu. Queste mailing
list non sono quelle adatte per domande sulla configurazione della
scheda audio e cos via, sono state create per discussioni legate allo
sviluppo.
Come detto pi volte, il driver sonoro del kernel contiene vari file
Readme con delle utili informazioni sul driver della scheda audio.
Normalmente sono nella directory /usr/src/linux/drivers/sound.
Altre informazioni su OSS, il driver sonoro commerciale per Linux e
altri sistemi operativi Unix compatibili, le si pu trovare sul sito
Web di 4Front Technologies, <http://www.opensound.com/>.
La Linux Software Map (LSM) un riferimento insostituibile per
trovare del software per Linux. La ricerca della LSM per parola chiave
sound una buon metodo per identificare applicazioni relative
all'hardware sonoro. La LSM pu essere trovata su vari siti anonimi di
FTP, incluso <ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/LSM/>. Vi sono
anche diversi siti web che hanno una database delle applicazioni per
Linux. Uno di questi <http://www.freshmeat.net>.
Il Linux Documentation Project ha prodotto diversi libri su Linux,
incluso Linux Installation and Getting Started. Questi sono
disponibili liberamente su FTP anonimo nei pi grandi archivi di Linux
o possono essere comprati gi stampati.
Infine, un messaggino senza vergogna: se volete imparare molto di pi
sulla multimedialit sotto Linux (specialmente su quanto concerne la
programmazione e le applicazioni per CD-ROM e scheda audio) date
un'occhiata al mio libro Linux Multimedia Guide, ISBN 1-56592-219-0,
edito da O'Reilly and Associates. disponibile la versione inglese e
le traduzioni in francese e giapponese sono in fase di stampa. Per
avere altri dettagli chiamate 800-998-9938 nel Nord America o date
un'occhiata alla pagina Web su
<http://www.ora.com/catalog/multilinux/noframes.html> o alla mia
pagina <http://www.pobox.com/~tranter>.
|