File: IRC-NL.sgml

package info (click to toggle)
doc-linux-nl 20051127-2
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch, etch-m68k
  • size: 16,408 kB
  • ctags: 94
  • sloc: xml: 47,403; makefile: 312; perl: 193; sh: 116; ansic: 12; csh: 9
file content (710 lines) | stat: -rw-r--r-- 29,944 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
<!doctype article public "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN">
<article id="index">
<articleinfo>
  <title>Linux IRC mini-HOWTO</title>
  <pubdate>v0.2 1 juli, 2001</pubdate>
  <author><firstname>Frdric</firstname><othername>L. W.</othername><surname>Meunier</surname></author>

  <author>
  <firstname>Vertaald door: Ellen
  </firstname>
  <surname>Bokhorst</surname>
  </author>

<authorinitials>fredlwm</authorinitials>
  <address><email>linuxdoc @ pervalidus.net</email></address>
  <publisher><publishername>Het Linux Documentation Project</publishername></publisher>
   <revhistory>
     <revision>
       <revnumber>0.2</revnumber>
       <date>01-07-2001</date>
       <authorinitials>fredlwm</authorinitials>
       <revremark>
          Derde revisie.
       </revremark>
     </revision>
   </revhistory>     
  <abstract><para>Dit document richt zich op het beschrijven van de 
  beginselen van IRC en respectieve applicaties voor Linux.</para>
  </abstract>
</articleinfo>

<sect1 id="intro"><title>Introductie</title>

<para>Dit document is nog steeds een werk in uitvoering, en zou als zodanig
behandeld moeten worden. Ik zal mijn best doen het bijgewerkt en accuraat 
te houden.</para>

<para>De volgende bijbels kun je maar beter niet negeren:</para>
<itemizedlist><listitem><para>
RFC1459 door Jarkko Oikarinen en Darren Reed was het eerste over het
Internet Relay Chat Protocol. Het is te vinden op
<ulink url="http://ftp.isi.edu/in-notes/rfc1459.txt">http://ftp.isi.edu/in-notes/rfc1459.txt</ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
RFC2811 door Christophe Kalt updates RFC1459 en het beschrijft het
Channel Management van Internet Relay Chat. Het is te vinden op
<ulink url="http://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2811.txt">http://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2811.txt</ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
RFC2812 door Christophe Kalt updates RFC1459 en het beschrijft het
Client Protocol van Internet Relay Chat. Het is te vinden op
<ulink url="http://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2812.txt">http://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2812.txt</ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
RFC2813 door Christophe Kalt updates RFC1459 en beschrijft het 
Server Protocol van Internet Relay Chat. Het is te vinden op
<ulink url="http://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2813.txt">http://ftp.isi.edu/in-notes/rfc2813.txt</ulink>.
</para></listitem></itemizedlist>

<para>Bekijk ook het volgende:</para>
<para><ulink url="http://www.irchelp.org/">http://www.irchelp.org/</ulink>.</para>

<sect2><title>Doelen</title>

<para>De doelen van deze mini-HOWTO zijn onder andere:</para>
<itemizedlist><listitem><para>
Links van belangrijke bronnen over IRC:
</para></listitem>
<listitem><para>
Het voorkomen van algemeen misbruik van IRC door het schrijven van een 
IRC Etiquette;
</para></listitem>
<listitem><para>
Het geven van een opsomming van populaire clients, servers, bots, en bouncers,
met de beheerders, het #kanaal, een korte beschrijving, de lokatie waar
de software kan worden gedownload, de homepage en wat aanwijzingen:
</para></listitem>
<listitem><para>
Het geven van een opsomming van de beschikbare IRC-tools in de laatste release
van alle belangrijke distributies.
</para></listitem></itemizedlist></sect2>

<sect2><title>Diversen</title>

<para>De laatste versie van dit document is beschikbaar op
<ulink url="http://www.pervalidus.net/docs/IRC-mini-HOWTO/">http://www.pervalidus.net/docs/IRC-mini-HOWTO/</ulink>.</para>
<para>Een werk in uitvoering van het volgende concept kan beschikbaar zijn op
<ulink url="http://www.pervalidus.net/docs/IRC-mini-HOWTO/WIP/">http://www.pervalidus.net/docs/IRC-mini-HOWTO/WIP/</ulink>.</para>
<para>Alle concepten worden gearchiveerd op
<ulink url="http://www.pervalidus.net/docs/IRC-mini-HOWTO/old/">http://www.pervalidus.net/docs/IRC-mini-HOWTO/old/</ulink>.</para>

<para>Je kunt me mailen (in 't Engels, Frans of Portugees) met suggesties
over de mini-HOWTO. Ik weet dat dit nog lang niet klaar is, maar ik hoop
dat je er iets aan hebt. Vraag me gewoon niet om je toepassing of site
toe te voegen. Zeer waarschijnlijk doe ik dat niet. Vraag me ook niet
om technische ondersteuning. Ik heb geen tijd om iedereen te helpen.</para>

<para>BTW, iemand om aan het protocol en de server sides te werken zou
zeer welkom zijn om mee te doen aan het project.</para>

<para>Frdric L. W. Meunier (<email>linuxdoc @ pervalidus.net</email>)</para></sect2>

<sect2><title>Vertalingen</title>

<para>Voorgestelde vertalingen zullen hier worden gelinkt. Alhoewel ik
in 't Braziliaans, Portugees en Frans kan schrijven, ben ik niet van plan
dit document in de nabije toekomst te gaan vertalen, dus ga gerust je gang.
</para></sect2></sect1>

<sect1 id="about"><title>Over IRC</title>

<para>Uittreksel van RFC2810:</para>
<para>Het IRC (Internet Relay Chat) protocol is voor gebruik met op
tekst gebaseerde besprekingen. Er is sinds 1989 gewerkt aan de ontwikkeling
ervan toen het oorspronkelijk werd ge&iuml;mplementeerd als een middel voor 
gebruikers om op een BBS met elkaar te chatten.
Voor het eerst formeel gedocumenteerd in mei 1993 door
RFC 1459 [IRC], bleef het protocol zich verder ontwikkelen.</para>

<para>Het IRC Protocol is gebaseerd op het client-server model, en het is
zeer geschikt voor de uitvoering op meerdere machines op een
gedistribueerde wijze. Een typische setup beslaat een enkel proces
(de server) welke een centraal punt vormt voor clients (of andere servers)
om een verbinding mee te maken, waarbij de noodzakelijke message
delivery/multiplexing en andere functies worden uitgevoerd.
</para> 

<para>Dit gedistribueerde model, wat vereist dat elke server een kopie
van de globale status informatie heeft, is nog steeds het meest opvallende
probleem van het protocol, aangezien het een ernstige handicap is, wat
de maximum grootte beperkt die een netwerk kan reiken.
Als de bestaande netwerken het is gelukt op ongelofelijke snelheid
te blijven groeien, dan moeten we de hardwarefabrikanten bedanken voor dat
ze ons nog krachtiger systemen gaven.
</para></sect1>

<sect1 id="beginners"><title>Beginnergids over het gebruik van IRC</title>

<para>De standaard IRC client is de oorspronkelijke ircII client.
Het maakt onderdeel uit van de meeste Linux distributies.</para>

<sect2><title>Uitvoeren van het programma ircII</title>

<para>Het gebruik van ircII is eenvoudig. Stel dat we een verbinding willen
maken met irc.openprojects.net als mini-HOWTO.</para>
<para>Als opdrachtregel typ je:</para>
<para>$ irc mini-HOWTO irc.openprojects.net</para>
<para>Je kunt ook variabelen exporteren, zodat je ze niet hoeft te gebruiken
in de opdrachtregel:</para>
<para>$ export IRCNICK=mini-HOWTO IRCSERVER=irc.openprojects.net</para>
<para>Voeg ze toe aan je shellprofile (b.v. ~/.bash_profile of ~/.zprofile) 
wanneer je klaar bent.</para>
<para>Andere gebruikelijke variabelen zijn IRCNAME en IRCUSER, 
om respectievelijk het ircnaam deel van een /whois en een gebruikersnaam
zoals in 'mini-HOWTO is ~gebruikersnaam@hostnaam (ircnaam)' in te stellen. 
Houd in gedachten dat IRCUSER niet zal werken als je een ident daemon
draait (dit is standaard zo bij de meeste distributies).
Als je nog steeds je gebruikersnaam wilt wijzigen (niet aan te bevelen, en
ik hoop dat je IRC niet ingelogd als root gebruikt!)
installeer dan oidentd van <ulink url="http://ojnk.sourceforge.net/">
http://ojnk.sourceforge.net/</ulink>, maak /etc/identd.spoof aan met een lijst
met gebruikers die hun ident mogen spoofen, en ~/.ispoof met hun reply 
(b.v. reply). Start tenslotte
'/usr/local/sbin/oidentd -g nobody -N -s -u nobody' op.
Voeg dit toe aan je opstartscripts (b.v. /etc/rc.d/rc.local) wanneer je
daarmee klaar bent.
</para> 
<para>Als IRCNICK, IRCUSER en IRCNAME niet zijn ingesteld, worden ze
opgehaald uit /etc/passwd .</para></sect2>

<sect2><title>Opdrachten</title>

<para>Gebruik /help om een lijst te krijgen met alle beschikbare opdrachten
(/help help is een goede start). Vervang <emphasis>nick</emphasis> door een
IRCNICK.</para>
<itemizedlist><listitem><para>
Als eerste, /set NOVICE off
</para></listitem>
<listitem><para>
/nick IRC-mini-HOWTO wijzigt je IRCNICK in <emphasis>IRC-mini-HOWTO</emphasis>
</para></listitem>
<listitem><para>
/set realname De Linux IRC mini-HOWTO wijzigt je IRCNAME in 
<emphasis>De Linux IRC mini-HOWTO</emphasis> 
(niet wijzigen op dezelfde connectie)
</para></listitem>
<listitem><para>
/j #LinPeople joins channel <emphasis>#LinPeople</emphasis>
</para></listitem>
<listitem><para>
/j #Slackware joins channel <emphasis>#Slackware</emphasis>
</para></listitem>
<listitem><para>
/j #LinPeople wijzigt het huidige actieve kanaal in 
<emphasis>#LinPeople</emphasis>
</para></listitem>
<listitem><para>
/msg <emphasis>nick</emphasis> Hi. stuurt een priv&eacute;-bericht naar 
<emphasis>nick</emphasis> met als inhoud <emphasis>Hi.</emphasis>
</para></listitem>
<listitem><para>
/notice <emphasis>nick</emphasis> (of #LinPeople) Hi. stuurt een melding naar
<emphasis>nick</emphasis> (of #LinPeople) met als inhoud 
<emphasis>Hi.</emphasis>
</para></listitem>
<listitem><para>
/query <emphasis>nick</emphasis> start een priv&eacute;-conversatie met
<emphasis>nick</emphasis>. /query eindigt de priv&eacute;-conversatie
</para></listitem>
<listitem><para>
/me loves <emphasis>Linux.</emphasis> stuurt een actie naar het huidige
kanaal of query met daarin <emphasis>IRC-mini-HOWTO loves Linux.</emphasis>
</para></listitem>
<listitem><para>
/dcc chat <emphasis>nick</emphasis> start een chat met 
<emphasis>nick</emphasis>. Gebruik /msg =<emphasis>nick</emphasis> (let op
de <emphasis>=</emphasis>) om berichten over de chat te versturen
</para></listitem>
<listitem><para>
/dcc send <emphasis>nick</emphasis> /etc/HOSTNAME stuurt het gegeven bestand
naar <emphasis>nick</emphasis>
</para></listitem>
<listitem><para>
/dcc get <emphasis>nick</emphasis> ontvangt het aangeboden bestand van
<emphasis>nick</emphasis>
</para></listitem>
<listitem><para>
/part verlaat het huidige actieve kanaal
</para></listitem>
<listitem><para>
/part #Slackware verlaat kanaal #Slackware
</para></listitem>
<listitem><para>
/discon verbreek de verbinding met de huidige IRCSERVER
</para></listitem>
<listitem><para>
/server irc.dal.net maakt een verbinding met IRCSERVER irc.dal.net
</para></listitem>
<listitem><para>
/quit Bye. verlaat de IRC-sessie met een reden <emphasis>Bye.</emphasis>
</para></listitem></itemizedlist></sect2>

<sect2><title>IRC Etiquette</title>

<para>WAARSCHUWING WAARSCHUWING WAARSCHUWING WAARSCHUWING WAARSCHUWING</para>
<itemizedlist><listitem><para>
Gebruik IRC nooit ingelogd als root of gebruiker met buitensporige privileges.
Vroeg of laat kunnen er nare dingen gebeuren. Je bent gewaarschuwd.
Het is veilig als je 2 gebruikers aanmaakt, en &eacute;&eacute;n 
daarvan alleen IRC gebruikt.
</para></listitem></itemizedlist>
<para>$ man adduser</para>
<para>Op Linux kanalen kun je maar beter niet:</para>
<itemizedlist><listitem><para>
Je als een idioot gedragen. Als je wilt worden gerespecteerd, respecteer dan
eerst elkaar.
</para></listitem>
<listitem><para>
Gebruik maken van kleuren (^C). De meeste Linux gebruikers tolereren 
dergelijke mIRC gekkigheden niet, en ircII ondersteunt het niet echt.
Hetzelfde zou moeten gelden voor ANSI.
</para></listitem>
<listitem><para>
Volledig gebruik van hoofdletters, vet (^B), reverse (^V), onderstreept 
(^_), geknipper (^F), of bell (^G). 
De eerste 4 zijn er om woorden te benadrukken,
niet de gehele tekst. De laatste 2 zijn gewoon zeer ergerlijk.
</para></listitem>
<listitem><para>
Stel je vraag als je kunt. Vraag het gewoon, maar lees wel eerst alle
beschikbare documentatie over het onderwerp.
Begin met te zoeken in <ulink url="file:/usr/doc/">/usr/doc/</ulink> , 
ga anders naar <ulink
url="http://www.linuxdoc.org/">http://www.linuxdoc.org/</ulink> of <ulink
url="http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/">http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/</ulink>. 
En herhaal je vraag niet onmiddellijk.
Wacht op z'n minst 10 minuten. Als je geen antwoord krijgt, dan
is dat omdat niemand het weet of wil helpen. Respecteer hun keuze, het zijn 
je persoonlijke assistenten niet. Stuur ook nooit massa's 
priv&eacute;-meldingen. Dat is net zo iets als SPAM.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="console"><title>Console IRC Clients</title>

<sect2><title>ircII</title>
<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> ircII project (<email>ircii @ eterna.com.au</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> #ircII (offici&euml;le kanaal ?) op <ulink url="http://www.efnet.org/servers.html">EFNet</ulink></para>

<para>Oorspronkelijk geschreven door Michael Sandrof, ircII wordt met de
meeste Linux distributies meegeleverd. Het maakt gebruik van termcap en
zal voor de meeste gebruikers niet de juiste keuze zijn, maar het is een 
standaard. Mathusalem en andere goeroes zullen het gebruiken. Wat minder 
avonturistisch ingestelde mensen zullen er spijt van krijgen dat ze het 
hebben ge&iuml;nstalleerd.
</para>

<para>De laatste versie van ircII kun je ophalen van <ulink url="ftp://ircftp.au.eterna.com.au/pub/ircII/">ftp://ircftp.au.eterna.com.au/pub/ircII/</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://www.eterna.com.au/ircii/">http://www.eterna.com.au/ircii/</ulink>.</para></sect2>

<sect2><title>EPIC</title>
<para>
<emphasis>Beheerder:</emphasis> EPIC Software Labs (<email>ircii-epic @ concentric.net</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> #EPIC on EFNet</para>

<para>Gebaseerd op ircII, EPIC (Enhanced Programmable ircII Client) 
is bedoeld voor echte scriptschrijvers en gebruikers op zoek naar vrijheid.
Wanneer je het voor de eerste keer opstart, zul je bemerken dat je echt
de beginselen in scripting moet leren.
</para>

<para>Je kunt de laatste versie van EPIC ophalen vanaf <ulink url="ftp://ftp.epicsol.org/pub/epic/">ftp://ftp.epicsol.org/pub/epic/</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://www.epicsol.org/">http://www.epicsol.org/</ulink>.</para></sect2>

<sect2><title>BitchX</title>
<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> Colten Edwards (<email>edwards @ bitchx.dimension6.com</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> #BitchX op EFNet</para>

<para>Gebaseerd op ircII en EPIC, BitchX zou kunnen worden vergeleken met
de Pine MUA.
Bloatware (betekent niet dat je het niet zou moeten gebruiken)
en het wordt veel gebruikt. De keuze voor gebruikers die een client willen
met ingebouwde faciliteiten. Het kan worden gebouwd met de GNOME library's
door gebruik te maken van de optie --with-gtk. Wees niet verbaasd als je
in plaats daarvan alleen een XTerm-BitchX krijgt.</para>

<para>Je kunt de laatste versie van BitchX ophalen vanaf <ulink url="ftp://ftp.bitchx.com/pub/BitchX/source/">ftp://ftp.bitchx.com/pub/BitchX/source/</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://www.bitchx.com/">http://www.bitchx.com/</ulink>.
Homepage van gtkBitchX op <ulink url="http://www.bitchx.org/gtk/">http://www.bitchx.org/gtk/</ulink>.</para></sect2>

<sect2><title>irssi</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> Timo Sirainen (<email>tss @ iki.fi</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> #irssi op <ulink url="http://openprojects.net/irc_servers.shtml">OPN</ulink> en <ulink url="http://www.ircnet.org/">IRCnet</ulink></para>

<para>Timo gaf yagIRC ~3 jaar geleden uit. 
Het was een GUI client die gebruik maakte van de GTK+ toolkit. 
Hij moest het leger in en de nieuwe beheerders wilden de taak niet klaren.
yagIRC ging over en hij startte als vervanging irssi. 
Het maakt gebruik van GTK+. GNOME en curses versies zouden later uitkomen.
Tot nu aan versie 0.7.90 is het slechts een modulaire tekstclient.
Ondersteunt perl-scripts.</para>

<para>Je kunt de laatste versie van irssi ophalen vanaf 
<ulink url="http://irssi.org/?page=download">
http://irssi.org/?page=download</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://irssi.org/">http://irssi.org/</ulink>.</para></sect2></sect1>

<sect1 id="xfree"><title>X Window IRC Clients</title>

<sect2><title>Zircon</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> Lindsay F. Marshall (<email>Lindsay.Marshall @ ncl.ac.uk</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> Geen ?</para>

<para>Geschreven in Tcl/Tk, maakt gebruik van de native netwerkcommunicaties
van Tcl.</para>

<para>Je kunt de laatste versie van Zircon ophalen vanaf
<ulink url="ftp://catless.ncl.ac.uk/pub/">ftp://catless.ncl.ac.uk/pub/</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://catless.ncl.ac.uk/Programs/Zircon/">http://catless.ncl.ac.uk/Programs/Zircon/</ulink>.</para></sect2>

<sect2><title>Sula PrimeriX II</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> Tano Fotang (<email>fotang @ yahoo.com</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> Geen ?</para>

<para>Maakt gebruik van GTK+ of XForms, en Guile.</para>

<para>Je kunt de laatste versie van Sula PrimeriX II ophalen vanaf
<ulink url="http://spx.linuxatwork.at/#where-to-get-it">http://spx.linuxatwork.at/#where-to-get-it</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://spx.linuxatwork.at/">http://spx.linuxatwork.at/</ulink>.</para></sect2>

<sect2><title>xIrc</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> Robert Borrell (<email>borrell @ pobox.com</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> Geen ?</para>

<para>Maakt gebruik van de Qt toolkit. xIrc heeft minder features dan KVIrc.
Een voordeel is dat het sneller is.</para>

<para>Je kunt de laatste versie van xIrc ophalen vanaf 
<ulink url="http://www.linuxlots.com/~xirc/download.html">
http://www.linuxlots.com/~xirc/download.html</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://www.linuxlots.com/~xirc/">http://www.linuxlots.com/~xirc/</ulink>.</para></sect2>

<sect2><title>KVIrc</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> Szymon Stefanek (<email>stefanek @ tin.it</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> #KVIrc op OPN</para>

<para>Ook geschreven met de Qt toolkit, is KVIrc een beest. Ondersteunt
DCC Voice, ingebouwde scripttaal, en plugins.</para>

<para>Je kunt de laatste versie van KVIrc ophalen vanaf 
<ulink url="http://www.kvirc.net/download.html">
http://www.kvirc.net/download.html</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://www.kvirc.net/">
http://www.kvirc.net/</ulink>.
</para>
</sect2>

<sect2><title>X-Chat</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> Peter Zelezny (<email>zed @ linux.com</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> #Linux op <ulink url="http://www.chatjunkies.org/servers.html">ChatJunkies</ulink></para>

<para>Maakt gebruik van GTK+ en optioneel GNOME, ondersteunt Perl en Python 
scripts.</para>

<para>Je kunt de laatste versie van X-Chat ophalen vanaf 
<ulink url="http://xchat.org/download.html">
http://xchat.org/download.html</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://xchat.org/">http://xchat.org/</ulink>.</para></sect2>

<sect2><title>QuIRC</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> Patrick Earl (<email>quirc @ patearl.net</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> #QuIRC op <ulink url="http://www.dal.net/servers/">DALnet</ulink></para>

<para>Maakt gebruik van Tk, ondersteunt Tcl voor scripts.</para>

<para>Je kunt de laatste versie van QuIRC ophalen vanaf 
<ulink url="http://quirc.org/">http://quirc.org/</ulink>.
</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="servers"><title>IRC Servers</title>

<sect2><title>IRCD</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> ircd developers(<email>ircd-dev @ irc.org</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> #ircd op IRCnet</para>

<para>De oorspronkelijke IRC daemon, hoofdzakelijk in gebruik door IRCnet.
</para>

<para>Je kunt de laatste versie van IRCD ophalen vanaf
<ulink url="ftp://ftp.irc.org/irc/server/">
ftp://ftp.irc.org/irc/server/</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://www.irc.org/">http://www.irc.org/</ulink>.</para></sect2>

<sect2><title>IRCD-Hybrid</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> (<email>ircd-hybrid @ the-project.org</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> Geen ?</para>

<para>Hoofdzakelijk in gebruik door EFNet.</para>

<para>Je kunt de laatste versie van IRCD-Hybrid ophalen vanaf
<ulink url="ftp://ftp.blackened.com/pub/irc/hybrid/">ftp://ftp.blackened.com/pub/irc/hybrid/</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://www.ircd-hybrid.net/">http://www.ircd-hybrid.net/</ulink>.</para></sect2>

<sect2><title>ircu</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> Undernet Coder Committee (<email>coder-com @ undernet.org</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> #ircu op <ulink url="http://www.undernet.org/servers.shtml">Undernet</ulink></para>

<para>Hoofdzakelijk in gebruik door Undernet.</para>

<para>Je kunt de laatste versie van ircu ophalen vanaf 
<ulink url="ftp://ftp.coder-com.undernet.org/ircu/">
ftp://ftp.coder-com.undernet.org/ircu/</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://coder-com.undernet.org/">http://coder-com.undernet.org/</ulink>.</para></sect2>

<sect2><title>Bahamut</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> DALnet Coding Team (<email>bahamut @ bahamut.net</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> #Bahamut op DALnet</para>

<para>Gebaseerd op DreamForge en Hybrid, is Bahamut de DALnet server.
</para>

<para>Je kunt de laatste versie van Bahamut ophalen vanaf <ulink url="http://bahamut.dal.net/download/">http://bahamut.dal.net/download/</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://bahamut.dal.net/">http://bahamut.dal.net/</ulink>.</para></sect2></sect1>

<sect1 id="bots"><title>IRC Bots</title>

<sect2><title>eggdrop</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> (<email>eggdev @ eggheads.org</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> #eggdrop on Undernet</para>

<para>eggdrop is de bekendste Tcl geactiveerde applicatie op het Net. Het
is een channel robot voor IRC dat aan elke situatie kan worden aangepast.
</para>

<para>Je kunt de laatste versie van eggdrop ophalen vanaf 
<ulink url="ftp://ftp.eggheads.org/pub/eggdrop/source/">ftp://ftp.eggheads.org/pub/eggdrop/source/</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://www.eggheads.org/">http://www.eggheads.org/</ulink>.</para></sect2></sect1>

<sect1 id="bouncers"><title>IRC Bouncers (IRC Proxy)</title>

<sect2><title>bnc</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> Geen ?</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> Geen ?</para>

<para>bnc is de oorspronkelijke bouncer.</para>

<para>Je kunt de laatste versie van bnc ophalen vanaf 
<ulink url="http://www.linuxberg.com/files/files/console/servers/bnc2.6.4.tar.gz">LinuxBerg</ulink>.</para></sect2>

<sect2><title>muh</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> Sebastian Kienzl (<email>zap @ riot.org</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> Geen ?</para>

<para>muh is een slim en veelzijdig irc-bouncing tool dat ook op IRC zal
gaan zodra het is opgestart, je nick in de gate houdend of proberend te
krijgen.
</para>

<para>Je kunt de laatste versie van muh ophalen vanaf 
<ulink url="http://mind.riot.org/muh/download.rt">
http://mind.riot.org/muh/download.rt</ulink>.
Homepage op <ulink url="http://mind.riot.org/muh/">
http://mind.riot.org/muh/</ulink>.
</para>
</sect2>

<sect2><title>ezbounce</title>

<para><emphasis>Beheerder:</emphasis> Murat Delignl (<email>druglord @ freelsd.org</email>)</para>
<para><emphasis>IRC-kanaal:</emphasis> Geen ?</para>

<para>ezbounce's basisfeatures zijn o.a. wachtwoordprotectie, remote beheer,
logging en luisteren op meerdere poorten.
</para>

<para>Je kunt de laatste versie van ezbounce ophalen van zijn homepage op <ulink url="http://druglord.freelsd.org/ezbounce/">http://druglord.freelsd.org/ezbounce/</ulink>.</para></sect2></sect1>

<sect1 id="install"><title>Installatie</title>

<sect2><title>Clients</title>

<para>Alle populaire client gebruiken <emphasis>GNU</emphasis> autoconf en
<emphasis>GNU</emphasis> automake, dus worden geleverd met een
configure script. Lees de installatie-instructies nadat je de sources
hebt uitgepakt. Zorg dat je de vereiste library's heb die nodig zijn om het
te bouwen.
Doe een cd sources;mkdir objdir;cd objdir; ../configure --help;../configure
<emphasis>hier_je_opties</emphasis>;make;make install (of make install_strip) 
&gt; ~/sources_install.log is de juiste procedure.
Houdt ook in de gaten dat je voor ircII, EPIC, en BitchX je echt 
het bestand include/config.h moet wijzigen om het aan te passen naar je
wensen.
</para></sect2>

<sect2><title>Servers</title>

<para>Heb je echt hulp nodig om een server op te zetten?</para>

<para>~$ vim ircd.conf</para></sect2></sect1>

<sect1 id="distribution">
<title>Wat is er reeds opgenomen in mijn distributie? (Linux op een x86)</title>

<sect2><title>Debian</title>

<para>IRC-kanaal: #Debian op OPN</para>

<para><ulink url="http://www.debian.org/">Debian</ulink> 
bevat te veel IRC tools om weer te geven. Je kunt ze op de volgende plaatsen
aantreffen:</para>

<itemizedlist><listitem><para>
Debian <ulink url="ftp://ftp.debian.org/debian/dists/stable/main/binary-i386/net/">stable</ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
Debian <ulink url="ftp://ftp.debian.org/debian/dists/unstable/main/binary-i386/net/">unstable</ulink> (niet voldoende getest).
</para></listitem>
<listitem><para>

Bekijk ook de <ulink url="ftp://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates/">voorgestelde updates</ulink>. Ook hier kunnen IRC-clients zijn te vinden.
</para></listitem>
<listitem><para>
Debian non-free (applicaties met een beperkende licentie) bevat <ulink url="ftp://ftp.debian.org/debian/dists/stable/non-free/binary-i386/net/circus_0.43-1.deb">cIRCus</ulink>.
</para></listitem></itemizedlist></sect2>

<sect2><title>RedHat</title>

<para>IRC-kanaal: #RedHat op OPN (niet officieel)</para>

<para>In <ulink url="http://www.redhat.com/">RedHat</ulink> 7.1 zijn de
volgende clients opgenomen:</para>

<itemizedlist><listitem><para>
<ulink url="ftp://ftp.redhat.com/pub/redhat/redhat-7.1-en/os/i386/RedHat/RPMS/ircii-4.4Z-4.i386.rpm">ircII 4.4Z</ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
KSirc vanaf <ulink url="ftp://ftp.redhat.com/pub/redhat/redhat-7.1-en/os/i386/RedHat/RPMS/kdenetwork-2.1.1-1.i386.rpm">KDE Network 2.1.1</ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
<ulink url="ftp://ftp.redhat.com/pub/redhat/redhat-7.1-en/os/i386/RedHat/RPMS/xchat-1.6.3-4.i386.rpm">X-Chat 1.6.3</ulink>.
</para></listitem></itemizedlist>

<itemizedlist><listitem><para>
In RedHat Powertools <!-- (what's worth but they don't want to 
include or can't)  --> 7.1 zijn de volgende clients opgenomen:
</para></listitem>
<listitem><para>
<ulink url="ftp://ftp.redhat.com/pub/redhat/redhat-7.1-en/powertools/i386/RedHat/RPMS/BitchX-1.0c17-6.i386.rpm">BitchX</ulink>
and <ulink url="ftp://ftp.redhat.com/pub/redhat/redhat-7.1-en/powertools/i386/RedHat/RPMS/gtkBitchX-1.0c17-6.i386.rpm">gtkBitchX</ulink>
1.0c17.
</para></listitem>
<listitem><para>
<ulink url="ftp://ftp.redhat.com/pub/redhat/redhat-7.1-en/powertools/i386/RedHat/RPMS/epic-4_2000-6.i386.rpm">EPIC4 2000</ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
<ulink url="ftp://ftp.redhat.com/pub/redhat/redhat-7.1-en/powertools/i386/RedHat/RPMS/kvirc-2.1.0-2.i386.rpm">KVIrc 2.1.0</ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
<ulink url="ftp://ftp.redhat.com/pub/redhat/redhat-7.1-en/powertools/i386/RedHat/RPMS/tkirc-2.43-2.noarch.rpm">tkIRC 2.43</ulink>.
</para></listitem></itemizedlist>

<itemizedlist><listitem><para>
RedHat RawHide (huidige ontwikkeling)
</para></listitem>                                                              
<listitem><para>
<ulink url="ftp://rawhide.redhat.com/pub/redhat/linux/rawhide/">ftp://rawhide.redhat.com/pub/redhat/linux/rawhide/</ulink>. Gebruik op eigen risico.
</para></listitem></itemizedlist></sect2>

<sect2><title>Slackware</title>

<para>IRC-kanaal: #Slackware op OPN</para>

<para>
<ulink url="http://www.slackware.com/">Slackware</ulink> 8.0 bevat de
volgende clients:</para>

<itemizedlist><listitem><para>
<ulink url="ftp://ftp.slackware.com/pub/slackware/slackware-8.0/slakware/n1/bitchx.tgz">BitchX 1.0c18</ulink>
</para></listitem>
<listitem><para>
<ulink url="ftp://ftp.slackware.com/pub/slackware/slackware-8.0/slakware/n1/epic4.tgz">EPIC4 1.0.1</ulink>
</para></listitem>
<listitem><para>
KSirc from <ulink url="ftp://ftp.slackware.com/pub/slackware/slackware-8.0/slakware/kde1/knetwork.tgz">KDE Network 2.1.1</ulink>.
</para></listitem>
<listitem><para>
<ulink url="ftp://ftp.slackware.com/pub/slackware/slackware-8.0/slakware/gtk1/xchat.tgz">X-Chat 1.6.4</ulink>.
</para></listitem></itemizedlist>

<itemizedlist>
<listitem>
<para>
Slackware -current (huidige ontwikkeling)
</para>
</listitem>                                                              
<listitem>
<para>
<ulink url="ftp://ftp.slackware.com/pub/slackware/slackware-current/">ftp://ftp.slackware.com/pub/slackware/slackware-current/</ulink>. Gebruik op eigen
risico.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="thanks"><title>Hel en paradijs</title>

<sect2><title>Goden</title>

<itemizedlist>
<listitem>
<para>
Met dank aan alle auteurs. Zonder hun harde werk en vrijwilligerswerk zou ik
dit nooit hebben geschreven, en zouden we nooit aan Linux (en IRC) zijn
gekomen.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>

<sect2><title>Heiligen</title>

<itemizedlist><listitem><para>
Plaats hier je naam.
</para></listitem></itemizedlist></sect2>

<sect2><title>Engelen</title>
<itemizedlist>
<listitem><para>
Plaats hier je naam.
</para></listitem></itemizedlist></sect2>

<sect2><title>Duivels</title>

<itemizedlist>
<listitem>
<para>
Khaled Mardam-Bey moet worden gestopt <emphasis>:)</emphasis>
</para></listitem>
<listitem><para>
'If idiots could fly, IRC would be an airport'. 
Ik weet niet wie dat schreef, maar het is wel zinnig.
Voor degenen die IRC gebruiken om te ergeren, maak dat je weg komt,
bestelde ik een /kill voor de Kerst.
</para></listitem></itemizedlist></sect2></sect1>

<sect1 id="history"><title>Revisie Historie</title>

<itemizedlist><listitem><para>
20010701 - v0.2, derde concept
</para></listitem></itemizedlist></sect1></article>