File: Printing-Usage-HOWTO-NL.sgml

package info (click to toggle)
doc-linux-nl 20051127-2
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch, etch-m68k
  • size: 16,408 kB
  • ctags: 94
  • sloc: xml: 47,403; makefile: 312; perl: 193; sh: 116; ansic: 12; csh: 9
file content (766 lines) | stat: -rw-r--r-- 29,472 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
<!--  TODO
	- graphics printing
	- fonts
	- mpage
  -->

<!--	De Linux Printing Usage HOWTO
	v1.1 (c) 1995 Matt Foster
        v1.11-1.2.2 (c) 1996-1998 Mark Komarinski
	Last revised 6-FEB-1998
  -->

<!doctype linuxdoc system>
<linuxdoc>
<article>
<titlepag>
<title>De Linux Printing Usage HOWTO</title>
<author><name>door Mark Komarinski &lt;markk@auratek.com&gt;<newline>
Vertaald door Ellen Bokhorst &lt;bokkie@nl.linux.org&gt;</name></author>
<date>v1.2.2, 6 februari 1998</date>
</titlepag>

<sect><heading>Introductie</heading>
<p>
<nidx>HOWTOs!printing usage</nidx>
<nidx>printing!user-level introduction</nidx>
In dit document wordt beschreven hoe je het line printer spooling systeem kunt 
gebruiken waarin het Linux besturingssysteem voorziet. Deze HOWTO is het
aanvullende document op de Linux Printing Setup HOWTO, waarin de installatie
en setup van het Linux afdruksysteem worden beschreven.
Het materiaal dat in deze HOWTO wordt gepresenteerd, zou even 
relevant voor alle varianten van het BSD besturingssysteem in aanvulling op 
het Linux besturingssysteem moeten zijn.</p>

<sect1><heading>Linux Printing HOWTO Historie</heading>
<p>
Opmerking van Mark Komarinski &lt;markk@auratek.com&gt;:
Ik zou graag Matt Foster willen bedanken voor het vele werk dat hij deed
in het herschrijven van deze HOWTO. Ik hou zijn stijl aan, en maak zonodig
toevoegingen om alles up-to-date te houden.</p>

<p>Opmerking van Matt Foster &lt;mwf@engr.uark.edu&gt;:
Deze versie van de Linux Printing HOWTO is een volledig herschreven
versie van de originele die is geschreven door Grant Taylor 
&lt;grant@god.tufts.edu&gt; en Brian McCauley 
&lt;B.A.McCauley@bham.ac.uk&gt;. Ik heb getracht het materiaal in dit verslag
door Grant en Brian's HOWTO gepresenteerd, te behouden, maar ik heb de
presentatiestijl en de diepgang van het materiaal drastisch gewijzigd. Ik heb
het gevoel dat dit de HOWTO meer compleet maakt en daardoor gemakkelijker is
te lezen. Ik kan alleen maar hopen dat je het daarmee eens bent.</p>
</sect1>

<sect1><heading>Versie Historie</heading>
<p>

v1.2.2
  <itemize>
    <item>Opnieuw ge&iuml;ndexeerd, andere wijzigingen om geschikt te maken 
	voor de nieuwe RedHat docs. Bedankt Ed!</item>
  </itemize>

v1.2.1
  <itemize>
    <item>updates, enkele wijzigingen voor Dr. Linux publicatie</item>
  </itemize> 

v1.2
  <itemize>
    <item>Windows Printers</item>
    <item>Het wijzigen van de max groote van afdrukbestanden</item>
  </itemize>

v1.11
  <itemize>
    <item>nieuwe beheerder!</item>
    <item>lpc info toegevoegd</item>
    <item>Wat info toegevoegd over het oplossen van problemen</item>
    <item>Een begin met het afdrukken van grafische bestanden!</item>
  </itemize>

v1.1
  <itemize>
    <item>wat van het woordgebruik gereviseerd</item>
    <item>sectie ontwikkeld over het afdrukken in PostScript </item>
    <item>geprobeerd om sommige afdrukvoorbeelden te verduidelijken 8-)</item>
    <item>de bespreking van de basis Linux afdrukutility's nader uitgewerkt
</item>
  </itemize>

v1.0
  <itemize>
    <item>eerste publieke uitgave van de Printing Usage HOWTO</item>
  </itemize>
</p>
</sect1>

<sect1><heading>Copyrights en Handelsmerken</heading>
<p>
Enkele namen die in deze HOWTO worden vermeld, maken aanspraak op 
copyrights en/of handelsmerken van bepaalde personen of bedrijven.
Deze namen komen voluit of in initialen voor in deze HOWTO.</p>
<p>
<em>(c) 1995 Matt Foster (mwf@engr.uark.edu)</em><newline>
<em>(c) 1996-1997 Mark F. Komarinski (markk@auratek.com)</em></p>
<p>
Alle vertalingen, afgeleide werken, of gebundelde werken waarin
enige Linux HOWTO documenten zijn verwerkt, moeten worden voorzien
van deze copyright melding.</p>

<p>Dat wil zeggen dat je geen afgeleide werken van een HOWTO mag produceren en
aanvullende beperkingen op de distibutie ervan mag opleggen. Uitzonderingen 
op deze regels kunnen onder bepaalde voorwaarden worden toegestaan; neem
alsjeblieft contact op met de Linux HOWTO co&ouml;rdinator via het hieronder
gegeven adres.</p>
<p>
In het kort, we willen verspreiding van deze informatie zoveel mogelijk
aanmoedigen via zo veel mogelijk kanalen. We willen echter het copyright
op deze HOWTO documenten blijven behouden, en zouden graag in kennis worden
gesteld van plannen om deze HOWTO's opnieuw te distribueren.</p>
<p>
Neem voor vragen alsjeblieft contact op met Tim Bynum, de Linux 
HOWTO co&ouml;rdinator, via &lt;linux-howto@sunsite.unc.edu&gt;. 
Je mag het commando finger toepassen op dit adres voor het telefoonnummer 
en aanvullende contactinformatie.</p>
</sect1>

<sect1><heading>Downloaden van de Linux Printing HOWTO's</heading>
<p>
<nidx>printing!downloading HOWTOs</nidx>
Ik adviseer dat als je deze HOWTO wilt afdrukken, je de
PostScript versie download. Het is op een dusdanige wijze opgemaakt 
dat het er aantrekkelijker uitziet en gemakkelijker is om te lezen.
Je kunt de PostScript versie van &eacute;&eacute;n van de vele Linux
distributie sites halen (zoals SunSITE <url url="ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/">).</p>
</sect1>


<sect1><heading>Feedback</heading>
<p>
Vragen, opmerkingen of correcties over deze HOWTO kunnen worden gericht 
aan &lt;markk@auratek.com&gt;.</p>
</sect1>
<sect1><heading>Erkenningen</heading>
<p>
Bedankt aan alle mensen die de tijd namen om de alpha versie van deze 
HOWTO te lezen en met vele behulpzame opmerkingen en suggesties 
reageerde ---een aantal van jullie zal je opmerkingen in deze versie 
weergegeven zien.</p>
<p>
Ik wil ook graag Matt Foster bedanken die de originele versie schreef.
</p>
</sect1>
</sect>

<sect><heading>Afdrukken Onder Linux</heading>
<p>
Deze sectie bespreekt het afdrukken van bestanden, het nakijken van de 
afdrukwachtrij, het verwijderen van taken uit de wachtrij, het opmaken
van bestanden voordat ze worden afgedrukt, en het configureren van je 
afdrukomgeving.</p>


<sect1><heading>Historie van het Linux afdruksysteem</heading>
<p>
<nidx>printing!history of</nidx>
Het Linux afdruksysteem---het <em>lp</em> systeem---is een port van de 
broncode geschreven door de Regents van de University van California voor  
de Berkeley Software Distributie versie van het UNIX besturingssysteem.</p>
</sect1>

<sect1><heading>Een Bestand Afdrukken met Gebruik van <em>lpr</em></heading>
<p>
<nidx>printing!using lpr command</nidx>
<nidx>lpr command!usage example</nidx>
Verreweg de eenvoudigste manier om onder het Linux besturingssysteem af te 
drukken is door het bestand direct naar het afdrukapparaat te sturen.
Een andere manier om dit te doen is, door het commando <em>cat</em> 
te gebruiken. Als gebruiker <tt>root</tt>, is het mogelijk om iets te 
doen als

<tscreen><verb>
# cat thesis.txt > /dev/lp
</verb></tscreen>
</p>

<p>In dit geval is <tt>/dev/lp</tt> een symbolische koppeling naar het
werkelijke afdrukapparaat ---of het nu een dot-matrix, laserprinter,
letterzetter, of plotter is. (Zie <em>ln</em>(1) voor meer informatie 
over symbolische koppelingen.)</p>
<p>
Om beveiligingsredenen, zijn alleen de gebruiker <tt>root</tt> en 
gebruikers in dezelfde groep als de print daemon bevoegd om direct 
naar de printer te schrijven. Dit is de reden waarom commando's zoals
<em>lpr</em>, <em>lprm</em>, en <em>lpq</em>
moeten worden gebruikt om toegang tot de printer te krijgen.</p>
<p>
Daarom moeten gebruikers <em>lpr</em> gebruiken om een bestand af te drukken.
Het commando <em>lpr</em> zorgt voor al het werk dat in het begin nodig is
om een bestand af te drukken, en geeft de controle vervolgens over aan een 
ander programma <em>lpd</em>, de line printing daemon. De line printing daemon
vertelt de printer vervolgens hoe het bestand moet worden afgedrukt.</p>
<p>
Als <em>lpr</em> wordt uitgevoerd, kopieert het eerst het aangegeven bestand
naar een bepaalde directory (de spooldirectory) waar het bestand bewaard 
blijft totdat <em>lpd</em> het afdrukt. Zodra <em>lpd</em> is verteld dat er
een af te drukken bestand is, zal het een kopie van zichzelf voortbrengen 
(als programmeurs noemen we dit forking). Deze kopie zal ons bestand 
afdrukkken terwijl de originele kopie op meer verzoeken wacht.
Dit maakt het mogelijk dat er tegelijkertijd meerdere taken in de wachtrij
kunnen worden geplaatst.</p>
<p>
De syntax van <em>lpr</em>(1) is een bekende,

<tscreen><verb>
$ lpr [ options ] [ filename ... ]
</verb></tscreen>
</p>

<p>Als <tt>filename</tt> niet is opgegeven, verwacht <em>lpr</em> dat de invoer 
van standaardinvoer (meestal het toetsenbord, of de uitvoer van een ander
programma) komt. Dit stelt de gebruiker in staat de uitvoer van een 
commando naar de print-spooler om te leiden. 
Zoals,

<tscreen><verb>
$ cat thesis.txt | lpr
</verb></tscreen>
</p>

<p>of,

<tscreen><verb>
$ pr -l60 thesis.txt | lpr
</verb></tscreen></p>

<p>Het <em>lpr</em> commando accepteert diverse argumenten op de 
commandoregel die de gebruiker toestaat controle uit te oefenen over hoe
het werkt.
Een aantal van de meest gebruikte argumenten zijn:
-<bf/P/printer specificeert de te gebruiken printer, -<bf/h/ onderdrukt het
afdrukken van de de burst pagina, -<bf/s/ maakt een symbolische koppeling 
aan in plaats van het bestand te kopi&euml;ren naar de spooldirectory (handig
voor grote bestanden), en -<bf/&num;/num geeft het aantal af te drukken 
kopie&euml;n weer. Een voorbeeld interactie met <em>lpr</em> zou kunnen zijn

<tscreen><verb>
$ lpr -#2 -sP dj thesis.txt
</verb></tscreen>
</p>

<p>Dit commando zal een symbolische koppeling aanmaken naar het bestand
<tt>thesis.txt</tt> in de spooldirectory voor de printer met de naam
<em>dj</em>, waar het zal worden verwerkt door <em>lpd</em>. 
Het zal vervolgens een tweede kopie afdrukken van
<tt>thesis.txt</tt>.</p>
<p>
Zie <em>lpr</em>(1) voor een lijst met alle opties die <em>lpr</em> 
herkent.</p>
</sect1>

<sect1><heading>Bekijken van de Afdruk Wachtrij met <em>lpq</em></heading>
<p>
<nidx>printing!using lpq command</nidx>
<nidx>lpq command!usage example</nidx>
Gebruik het commando <em>lpq</em>, om de inhoud van de afdrukwachtrij te 
bekijken. Aangeroepen zonder argumenten, retourneert het de inhoud van de 
wachtrij van de standaardprinter.</p>
<p>
De teruggegeven uitvoer van <em>lpq</em> kan voor vele doelen handig zijn.

<tscreen><verb>
$ lpq
lp is ready and printing
Rank   Owner      Job  Files                            Total Size
active mwf	  31   thesis.txt			682048 bytes
</verb></tscreen>
</p>
</sect1>

<sect1><heading>Annuleren van een Afdruktaak met <em>lprm</em></heading>
<p>
<nidx>printing!using lprm command</nidx>
<nidx>lprm command!usage example</nidx>
Een andere nuttige mogelijkheid van elk afdruksysteem is de bevoegdheid
om een taak die voorheen in de wachtrij is gezet, te annuleren. Gebruik
hiervoor <em>lprm</em>.

<tscreen><verb>
$ lprm -
</verb></tscreen>
</p>

<p>Het commando hierboven annuleert alle afdruktaken waarvan de gebruiker 
die het commando aanriep, eigenaar is. Een enkele afdruktaak kan worden 
geannuleerd door eerst het job nummer, dat wordt aangegeven door <em>lpq</em>,
te verkrijgen en dat nummer dan aan <em>lprm</em> door te geven. Bijvoorbeeld,

<tscreen><verb>
$ lprm 31
</verb></tscreen>
</p>

<p>zal job 31 (<tt>thesis.txt</tt>) van de standaardprinter annuleren.</p>
</sect1>

<sect1><heading>Het lpd programma besturen met <em>lpc</em></heading>
<p>
<nidx>printing!using lpc command</nidx>
<nidx>lpc command!usage example</nidx>
Het <em>lpc</em>(8) programma wordt gebruikt om de printer, waarin lpd 
voorziet, te besturen. Je kunt een printer of zijn wachtrijen instellen
of onklaar maken, ingangen binnen een wachtrij herschikken,
en een statusrapport verkrijgen over de printers en hun wachtrijen.
Lpc wordt meestal gebruikt in een setup waar meerdere printers aan 
&eacute;&eacute;n machine hangen.

<tscreen><verb>
$ lpc
</verb></tscreen>
</p>

<p>Hiermee zal het programma lpc worden opgestart. Standaard kom je nu
in een interactieve modus, en kun je beginnen met het aanroepen van 
commando's.  De andere optie is om een lpc commando op de commandoregel aan
te roepen.

<tscreen><verb>
$ lpc status all
</verb></tscreen>
</p>

<p>Een lijst met de beschikbare commando's staat in de <em>lpd</em> man page, 
maar hier zijn een paar van de belangrijkste commando's die je kunt 
gebruiken. Opmerkingen die zijn gemarkeerd met een <em>optie</em> kunnen zowel
door een printernaam (lp, print, etc) als het sleutelwoord <tt>all</tt> 
worden aangeroepen, wat alle printers betekent. 

<itemize>
  <item> disable <em>optie</em> -  verhindert iedere nieuwe afdruktaak</item>
  <item> down <em>optie</em> - staat niet toe dat er naar de printer wordt 
				afgedrukt</item>
  <item> enable <em>optie</em> - staat toe dat nieuwe taken naar de 
				 afdrukwachtrij gestuurd kunnen worden</item>
  <item> quit (of exit) - verlaat lpc</item>
  <item> restart <em>optie</em> - herstart lpd voor die printer</item>
  <item> status <em>optie</em> - druk status af van printer</item>
  <item> up <em>optie</em> - staat alles toe en start een nieuwe lpd</item>
</itemize>
</p>
</sect1>

<sect1><heading> De RedHat afdruktool</heading>
<p>
<nidx>printing!using Red Hat printool</nidx>
<nidx>Red Hat Linux!printool</nidx>
<nidx>printool utility</nidx>
Even een opmerking tussendoor over RedHat's verbazingwekkende printtool 
programma. Het lijkt erop dat het alles doet wat een magicfilter zou doen.
RedHat installeert al veel van de programma's om het filteren te doen.  
Hier kun je zien hoe ik mijn printer heb ingesteld
onder RH 4.0 met een HP LJ 4L aangesloten op mijn parallelle poort (zou 
evengoed hetzelfde voor andere versies van RH kunnen zijn).
<itemize>
  <item>Word root en start de afdruktool op (als je het commando su hebt 
gebruikt, heb je er ook aan gedacht om de opdracht
    SETENV DISPLAY :0.0 en xhost + te geven, toch?)</item>
  <item>Klik op "Add", en "OK" voor een lokale printer.</item>
  <item>Vul het printerdevice in (bij mij is dit /dev/lp1)</item>
  <item>Vul het invoerfilter in - Selecteer een printertype, resolutie, 
	en papiergrootte (ljet4, 300x300, en letter)</item>
  <item>Klik net zolang op "OK" totdat je weer terug bent, en start lpd 
opnieuw op.</item>
</itemize>
</p>
<p>Door het /etc/printcap bestand met de hand aan te passen, kun je voor iedere
fysieke printer meerdere printerdefinities hebben. &Eacute;&eacute;n voor
verschillende papierformaten, resoluties, enz.</p>
</sect1>
</sect>

<sect><heading>Bestanden Afdrukken</heading>
<p>
<nidx>printing!by file type</nidx>
Deze sectie gaat over het afdrukken van het soort bestanden welke je 
in een Linux setup tegenkomt.</p>

<sect1><heading>Afdrukken van grafische bestanden</heading>
<p>
<nidx>printing!graphics files</nidx>
Het afdrukken van grafische bestanden naar een printer hangt meestal af
van de soort grafische bestanden die je omzet, en de soort printer waarnaar
je je afdruktaken wilt sturen. Van Dot matrix is meestal geen sprake,
te wijten aan de verschillen in de manier waarop dot-matrix met grafische
bestanden omgaat. Je beste kans in deze situatie is om te bekijken of je 
printer compatibel is met een Epson of een IBM ProPrinter, en dan de grafische
bestanden converteert naar PostScript, en vervolgens Ghostscript gebruikt 
(zie volgende sectie) om de grafische bestanden af te drukken.</p>
<p>
Als je een laserprinter hebt, liggen de zaken een stuk gemakkelijker 
aangezien de meeste compatibel zijn met PCL. Dit geeft je een aantal opties.
Een aantal programma's zullen hun uitvoer direct in PCL sturen.
Als dit niet zo is, kunnen programma's zoals <em>NetPBM</em> ze omzetten
in PCL. De laatste optie is om ghostscript (zie de volgende sectie) te 
gebruiken.</p>
<p>
Je absoluut beste optie is om packages zoals NetPBM en Ghostscript te 
installeren en vervolgens een magic filter te installeren om de grafische
bestanden automatisch te laten verwerken.</p>
</sect1>

<sect1><heading>Afdrukken van PostScript bestanden</heading>
<p>
<nidx>printing!Postscript files</nidx>
<nidx>Postscript!printing</nidx>
PostScript bestanden afdrukken op een printer met een PostScript interpreter
is eenvoudig; gebruik gewoon <em>lpr</em>, en de printer zorgt voor alle
details.
Voor degenen die geen printer met PostScript mogelijkheden hebben, 
moeten we onze toevlucht nemen tot andere middelen.  Gelukkig zijn
er programma's beschikbaar die iets zinvols van PostScript kunnen 
maken, en het naar een taal vertalen die de meeste printers zullen begrijpen.
Waarschijnlijk is Ghostscript hiervan het meest bekende programma.</p>
<p>
Ghostscript's verantwoordelijkheid is om alle beschrijvingen in een PostScript
bestand, te converteren naar commando's die de printer zal begrijpen.
Om een PostScript bestand met behulp van Ghostscript af te drukken,
zou je iets kunnen doen als

<tscreen><verb>
$ gs -dSAFER -dNOPAUSE -sDEVICE=deskjet -sOutputFile=\|lpr thesis.ps
</verb></tscreen>
</p>

<p>Merk op dat we in het voorbeeld hierboven in werkelijkheid de uitvoer van
Ghostscript door middel van een pipe-symbool doorgeven aan het <em>lpr</em> 
commando door gebruik te maken van de optie
-<bf/sOutputFile/.</p>

<p>Ghostview is een interface naar Ghostscript voor het X Window Systeem. Het
staat toe dat je een PostScript bestand bekijkt voordat je het afdrukt.
Ghostview en Ghostscript kunnen allebei worden gehaald van
<url url="ftp://prep.ai.mit.edu/pub/gnu/">.</p>
</sect1>

<sect1><heading>PDF bestanden afdrukken</heading>
<p>
<nidx>printing!PDF files</nidx>
<nidx>printing!Acrobat files</nidx>
<nidx>PDF files!printing</nidx>
<nidx>Acrobat files!printing</nidx>
Adobe heeft een Acrobat lezer voor Linux uitgegeven, en het is beschikbaar 
vanaf de home page van Adobe
<url url="http://www.adobe.com">.  De voorganger, xpdf, is
ook beschikbaar. Beide zouden naar een postscript device moeten kunnen 
afdrukken.</p>
</sect1>

<sect1><heading>Afdrukken van TeX bestanden</heading>
<p>
<nidx>printing!TeX files</nidx>
<nidx>TeX files!printing</nidx>
Een van de gemakkelijkste manieren om TeX bestanden af te drukken is om ze
te converteren naar PostScript en ze dan met behulp van Ghostscript af te
drukken. Om dit te kunnen doen, moet je ze eerst omzetten van TeX naar een
formaat dat bekend staat als DVI (dit staat voor device-independent). Je 
kunt dit doen met het <em>tex</em>(1) commando. Daarna moet je het DVI 
bestand converteren naar een PostScript bestand met behulp van <em>dvips</em>. 
Dit zou er allemaal als volgt uit kunnen zien als je het intikt:

<tscreen><verb>
$ tex thesis.tex
$ dvips thesis.dvi
</verb></tscreen>
</p>

<p>Nu ben je er klaar voor om het resulterende PostScript bestand af te drukken
zoals hierboven is beschreven.</p>
</sect1>

<sect1><heading>Met <tt>troff</tt>opgemaakte bestanden afdrukken</heading>
<p>
<nidx>printing!troff files</nidx>
<nidx>troff files!printing</nidx>

<tscreen><verb>
$ groff -Tascii thesis.tr | lpr
</verb></tscreen>

of, als je daar de voorkeur aan geeft,

<tscreen><verb>
$ groff thesis.tr > thesis.ps
</verb></tscreen>
</p>

<p>en dan het PostScript bestand afdrukken zoals hierboven is beschreven.</p>
</sect1>

<sect1><heading>Afdrukken van <tt>man</tt>pages</heading>
<p>
<nidx>printing!man pages</nidx>
<nidx>man pages!printing</nidx>

<tscreen><verb>
$ man man | col -b | lpr
</verb></tscreen>
</p>

<p>De man pages bestaan uit voorgeformatteerde <tt>troff</tt> gegevens, dus we
moeten het ontdoen van alle highlighting, onderstrepingen, enz.  
Het 'col' programma doet dit best aardig
en aangezien we de gegevens door middel van een pipe doorgeven, 
zal het <tt>man</tt> programma, het programma <tt>more</tt> niet
gebruiken.</p>
</sect1>
</sect>

<sect><heading> Gemengde Items</heading>
<p>
Hierin worden die onderwerpen behandeld die niet ergens in de andere secties
staan.</p>

<sect1><heading>Opmaken Voor het Afdrukken</heading>
<p>
<nidx>printing!formatting files before</nidx>
Gezien de meeste ASCII bestanden niet zijn opgemaakt voor het afdrukken, is 
het handig om ze op een bepaalde manier op te maken voordat ze werkelijk 
worden afgedrukt. Dit zou in kunnen houden 
het op iedere pagina plaatsen van een titel en paginanummer, het instellen 
van de marges, dubbel spati&euml;ren, inspringen, of afdrukken van een 
bestand in meerdere kolommen.  Een algemene manier om dit te bewerkstelligen
is door van een afdrukvoorbewerker zoals <em>pr</em> gebruik te maken.

<tscreen><verb>
$ pr +4 -d -h"Ph.D. Thesis, 2nd Draft" -l60 thesis.txt | lpr
</verb></tscreen>
</p>

<p>In het voorbeeld hierboven, zal <em>pr</em> van het bestand
<tt>thesis.txt</tt> de eerste drie pagina's overslaan (+4), het aantal
regels per pagina instellen
op zestig regels (-l60), de uitvoer dubbel spati&eacute;ren (-d), en de woorden 
"Ph.D. Thesis, 2nd Draft" bovenaan iedere pagina (-h) toevoegen. 
<em>Lpr</em> zal de uitvoer van <em>pr</em> dan in de wachtrij plaatsen.
Zie de online manual page voor meer informatie over het gebruik van 
<em>pr</em>.</p>
</sect1>

<sect1><heading>De PRINTER Omgevings Variabelen</heading>
<p>
<nidx>printing!PRINTER environment variable</nidx>
<nidx>PRINTER environment variable</nidx>
Alle commando's in het Linux afdruksysteem accepteren de -<bf/P/ optie.
Deze optie staat de gebruiker toe om aan te geven welke printer voor
uitvoer te gebruiken. Als een gebruiker niet aangeeft welke printer te
gebruiken, dan zal als uitvoerapparaat uit worden gegaan van de
standaardprinter.</p>
<p>
In plaats van het iedere keer aangeven van de printer die moet worden
gebruikt als je iets afdrukt, kun je de omgevingsvariabele PRINTER instellen
op de naam van de printer die je wilt gebruiken.
Dit wordt op verschillende manieren voor iedere shell bereikt. Voor
<em>bash</em> kun je dit doen met

<tscreen><verb>
$ PRINTER="printer_name"; export PRINTER
</verb></tscreen>
</p>

<p>en voor <em>csh</em>, kun je dit doen met

<tscreen><verb>
% setenv PRINTER "printer_name"
</verb></tscreen>
</p>

<p>Deze commando's kunnen in je login scripts worden gezet (.profile voor 
<em>bash</em>,
of .cshrc voor <em>csh</em>), of aangeroepen vanaf de commandoregel. (Zie
<em>bash</em>(1) en <em>csh</em>(1) voor meer informatie over 
omgevingsvariabelen).</p>
</sect1>
</sect>

<sect><heading>Antwoorden op Veelgestelde Vragen</heading>
<p><nidx>printing!frequently asked questions</nidx>
<nidx>printing!FAQ</nidx>
<nidx>FAQ!printing usage</nidx></p>
<p>
Q1.  Hoe voorkom ik het staircase effect?
<nidx>printing!staircase effect</nidx></p>
<p>
A1.  Het staircase effect wordt veroorzaakt door de manier waarop sommige
printers verwachten dat regels worden be&euml;indigd. Sommige printers willen
een regel die eindigt met een
carriage-return/line-feed reeks (in de stijl van DOS) in plaats van de
line-feed reeks die wordt gebruikt voor UNIX-type systemen. De gemakkelijkste
manier om dit te herstellen is om na te gaan of je printer op de
&eacute;&eacute;n of andere manier tussen de twee stijlen kan schakelen --- 
&oacute;f door het omzettten van een DIP switch, &oacute;f door aan het
begin van iedere afdruktaak het sturen van een escape reeks.
Om het laatste te doen, moet je een filter aanmaken.(zie Q2).</p>

<p>Een snelle oplossing is om een filter te gebruiken op de commandoregel.  
Een voorbeeld hiervan zou kunnen zijn

<tscreen><verb>
$ cat thesis.txt | todos | lpr
</verb></tscreen>
</p>

<p>
Q2.  Wat is een filter?
<nidx>printing!filter</nidx></p>
<p>
A2.  Een filter is een programma dat leest van standaardinvoer (<em>stdin</em>),
deze invoer bewerkt, en naar standaarduitvoer (<em>stdout</em>) schrijft.
Filters worden voor een heleboel dingen gebruikt, tekstverwerking inbegrepen.
</p><p>
Q3.  Wat is een <em>magic</em> filter?
<nidx>printing!magic filter</nidx></p>
<p>
A3.  Een magic filter is een filter die een actie gebaseerd op het 
bestandstype uitvoert.
Als het bestand bijvoorbeeld een onopgemaakt tekstbestand is, 
zou het 't bestand met gebruik van de normale methoden gewoon afdrukken.
Als het bestand een PostScript bestand is, of met enig andere opmaak, dan zou
het afgedrukt worden door van een andere methode (ghostscript) gebruik te
maken. Twee voorbeelden hiervan zijn magicfilter en APSfilter.  
Iets om bij de filters rekening mee te houden is dat de geschikte programma's
moeten zijn ge&iuml;nstalleerd voordat je het filter installeert.</p>
<p>
De reden hiervoor is dat zodra het magicfilter wordt ge&iuml;nstalleerd,
het je systeem afzoekt naar bepaalde programma's (zoals ghostscript - als
het dit vindt - dan weet het dat het PostScript gegevens kan afhandelen),
en zichzelf dan, gebaseerd op wat het vindt, aanmaakt. 
Om alle afdrukbestanden af te kunnen handelen, zal je waarschijnlijk
op z'n minst het volgende moeten hebben ge&iuml;nstalleerd:</p>
<p>
<itemize>
<item>GhostScript</item>
<item>TeX</item>
<item>NetPBM</item>
<item>jpeg utility's</item>
<item>gzip</item>
</itemize>
</p><p>
Q4.  Hoe zit het met het Windows Afdruk Systeem?  Zal Linux hiermee werken?
<nidx>afdrukken!Windows Afdruksysteem(WPS)</nidx></p>
<p>
A4.  Misschien.  Printers die alleen de WPS commando's accepteren, zullen
onder Linux niet werken.
Printers die WPS en andere commando's accepteren (zoals de Canon BJC 610) 
zullen werken, zolang als ze op iets anders zijn ingesteld dan het WPS formaat.
Andere printers, zoals sommige HP DeskJet 820Cxi/Cse, zullen onder Linux
*niet* werken. Met dat te hebben gezegd, Linux kan handelen als
een print server (Zie Samba) voor Win95 machines, zolang Win95 drivers
voor die printers heeft. 
</p><p>
Q5.  Wat voor een systeem is dit?  Ik kan niet meer dan 6 pagina's
afdrukken of anders krijg ik de foutmelding "file too large".
<nidx>printing!file too large error</nidx>
</p><p>
A5.  &Eacute;&eacute;n van de opties in het bestand /etc/printcap relateert
aan de maximumgrootte van een afdrukbestand. De standaardwaarde is 1000 diskblokken 
(ongeveer 500k?).
Voor PostScript bestanden en gelijken, zal dit je 6-8 pagina's geven, 
inclusief grafische gegevens. Zorg ervoor dat je de volgende regel 
aan de printerdefinitie toevoegt:
<tscreen><verb>
mx=0
</verb></tscreen>
De voornaamste reden hiervoor is te voorkomen dat de spoolpartitie volloopt.
Er is nog een andere manier om dit te doen, door lpr een soft link
aan te laten maken vanuit de spooldirectory naar je afdrukbestand. Maar je
moet er iedere keer aan denken dat je de <tt>-s</tt> optie toevoegt aan lpr.
</p>
</sect>

<sect><heading>Problemen oplossen</heading>
<p>
<nidx>printing!troubleshooting</nidx>
In deze sectie worden een aantal algemene zaken behandeld die fout kunnen gaan
met je afdruksysteem.
</p>
<p>Als je printer niet werkt:
<itemize>
   <item>Werken andere afdruktaken? (applicatie probleem?)</item>
   <item>Draait lpd? (controleer dit met lpc) (afdruk controller?)</item>
   <item>Kan root iets direct naar de printer sturen? (afdrukservices?)</item>
   <item>Kun je vanuit DOS afdrukken? (kabel/printer probleem?)</item>
</itemize>
Het beantwoorden van deze vragen kan helpen een oplossing te vinden.</p>

<p>Stuur andere suggesties voor deze sectie naar &lt;markk@auratek.com&gt;.
</p>
</sect>

<sect><heading>Referenties</heading>
<p>
<nidx>printing!reference material</nidx>
Dit is een sectie met referenties naar het Linux afdruksysteem. Ik heb
getracht de referentie sectie van deze HOWTO zoveel mogelijk samen
te vatten. Als je denkt dat ik een belangrijke referentie ben vergeten,
aarzel dan alsjeblieft niet om contact met me op te nemen.</p>
<p>
Voor je je vraag post bij een USENET groep, overweeg dan het volgende:
<itemize>
  <item>Accepteert de printer taken?  (Gebruik <em>lpc</em>(8) om dit
na te gaan).</item>
  <item>Staat het antwoord op je vraag in deze HOWTO of Grant Taylor's
Printing HOWTO?</item>
</itemize>
</p>
<p>Als iets van het bovenstaande waar is, dan mag je je wel twee keer 
bedenken voordat je je vraag post. En probeer ter zake doende informatie
in te sluiten als je uiteindelijk naar een nieuwsgroep post. 
Probeer niet om gewoon zoiets te zeggen als, "Ik heb problemen met 
lpr, help alsjeblieft". Dit soort berichten zal beslist door velen 
worden genegeerd. Probeer ook de kernelversie die je gebruikt, te 
vermelden, hoe de fout ontstond en als die er zijn, de specifieke 
foutmeldingen die het systeem retourneerde.</p>

<p>
<descrip>
<tag>On-Line Manual Pages</tag>
<p><nidx>printing!related man pages</nidx>
  <itemize>
    <item><em>cat</em>(1)  aaneenschakelen en afdrukken van bestanden
</item>
    <item><em>dvips</em>(1)  converteer een TeX DVI bestand naar PostScript
</item>
    <item><em>ghostview</em>(1)  bekijk PostScript documenten met Ghostscript
</item>
    <item><em>groff</em>(1)  front-end voor het groff document opmaaksysteem
</item>
    <item><em>gs</em>(1)  Ghostscript interpreter/viewer
</item>
    <item><em>lpc</em>(8)  line printer controle programma
</item>
    <item><em>lpd</em>(8)  line printer spooler daemon
</item>
    <item><em>lpq</em>(1)  spool wachtrij onderzoek programma
</item>
    <item><em>lpr</em>(1)  offline printer
</item>
    <item><em>lprm</em>(1)  verwijder taken uit de line printer spooling 
wachtrij</item>
    <item><em>pr</em>(1)  converteer tekstbestanden voor het afdrukken
</item>
    <item><em>tex</em>(1)  tekstopmaak en regelzetting
</item>
  </itemize>
</p></descrip></p>
<p><descrip>
<tag>USENET newsgroups</tag>
<p><nidx>printing!relates newsgroups</nidx>
  <itemize>
    <item><tt>comp.os.linux.*</tt>  een overvloed aan informatie over Linux
</item>
    <item><tt>comp.unix.*</tt>  discussies gerelateerd aan het UNIX besturingssysteem</item>
  </itemize>
</p></descrip></p>
</sect>
</article>
</linuxdoc>