1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2 Final//EN">
<HTML>
<HEAD>
<META NAME="GENERATOR" CONTENT="SGML-Tools 1.0.9">
<META HTTP-EQUIV="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-2">
<TITLE>Przykad ustawienia demona "diald"</TITLE>
</HEAD>
<BODY>
<H1>Przykad ustawienia demona "diald"<BR></H1>
<H2>Autor: Harish Pillay,
<A HREF="mailto:h.pillay@ieee.org">h.pillay@ieee.org</A><BR>
<B>Wersja polska: Bartosz Maruszewski
<A HREF="mailto:B.Maruszewski@jtz.org.pl">B.Maruszewski@jtz.org.pl</A><BR></B>
v1.0, 30 Sierpnia 1997</H2>
<P><HR>
<EM>Dokument ten ma suy jako przykad ustawienia, ktrym posugiwaem
si na wielu maszynach i ktre umoliwia automatyczn instalacj diald
podczas startu systemu. Kiedy pojawia si danie poczenia,
automatycznie wybierany jest numer mojego ulubionego dostawcy
Internet-u tutaj w Singapurze - <I>Pacific Internet</I>. Wielkie dziki
dla <B>Erica Schenka</B> za ten super program - diald.
Dokument ten zosta napisany w standardzie ISO-8859-2. Jego oryginalna
wersja znajduje si pod adresem
<A HREF="ftp://ftp.icm.edu.pl:/pub/Linux/sunsite/docs/HOWTO/mini/">ftp.icm.edu.pl</A>.</EM>
<HR>
<H2><A NAME="s1">1. Opis dziaania diald.</A></H2>
<P>
<P>
<H2>1.1 <CODE>/etc/rc.d/rc.local</CODE></H2>
<P>
<P>
<PRE>
#! /bin/sh
# Put any local setup commands in here
# Running gpm
echo "Running gpm..."
gpm -t ms &
# starting innd
/etc/rc.d/rc.news
# starting CERN httpd
echo "Starting CERN httpd with proxy and caching."
/usr/local/bin/httpd
# loading modules that are needed
/etc/rc.d/rc.modules
# starting diald
echo "Starting diald daemon to Pacific Internet ..."
cd /usr/lib/ppp
/usr/lib/ppp/diald.pacific.internet
</PRE>
<P>
<H2>1.2 <CODE>/usr/lib/ppp/diald.pacific.internet</CODE></H2>
<P>
<P>
<PRE>
/usr/sbin/diald /dev/ttyS1 /dev/ttyS1 lock debug 20 -m ppp local 127.0.0.2 \
remote 127.0.0.3 defaultroute modem crtscts \
connect "chat -v -f /usr/lib/ppp/pppchat.pi" \
dynamic -- debug noipdefault
</PRE>
<P>
<H2>1.3 <CODE>/usr/lib/ppp/pppchat.pi</CODE></H2>
<P>
<P>
<PRE>
ABORT "NO CARRIER"
ABORT BUSY
"" ATZ OK
ATm1s50=255s111=0DT1-800-555-1212
CONNECT ""
login MJLOGIN
ssword MOJEHASO
</PRE>
<P>
<H2>1.4 Prosty skrypt do PPP.</H2>
<P>
<P>
<UL>
<LI>Odpal minicom-a.</LI>
<LI>Pocz si ze swoim dostawc Internet-u.</LI>
<LI>Zainicjuj PPP na drugim kocu.</LI>
<LI>Zawie minicom-a (ALT-A-J).</LI>
<LI>Wykonaj nastpujcy skrypt.</LI>
</UL>
<P>
<PRE>
#!/bin/sh
# Ustaw PPP na lepo - skrypt o nazwie blind.ppp
DEVICE=ttyS1
(
stty 38400 -tostop
pppd -detach debug noipdefault defaultroute mru 1500 /dev/$DEVICE &
exit 0
) /dev/$DEVICE
</PRE>
<P>
<H2>1.5 Mj plik <CODE>/etc/diald.conf</CODE> (nie zmieniony od instalacji dystrybucji)</H2>
<P>
<P>
<PRE>
# Jest to do skomplikowana kombinacja regu filtrujcych.
# (S to reguy, ktrych uywam osobicie)
#
# Podzieliem te reguy na 4 sekcje:
# pakiety TCP, pakiety UDP, pakiety ICMP i na kocu reguy dla reszty.
#------------------------------------------------------------------------------
# Reguy dla pakietw TCP
#------------------------------------------------------------------------------
# Oglny komentarz dotyczcy zestawu regu:
#
# Oglnie, jako znaczce do timeout-w, chcielibymy traktowa tylko
# pakiety zawierajce dane na czu TCP. Dlatego sprbujemy ignorowa
# pakiety bez danych. Poniewa najkrtszy moliwy nagwek pakietu
# TCP to 40 bajtw, wic kady pakiet o dugoci 40 bajtw nie moe
# zawiera danych. W ten sposb moemy przeoczy puste pakiety (w
# nagwku IP mog znajdowa si opcjonalne informacje na temat
# routing-u i inne dodatkowe informacje), ale powinnimy dosta
# wikszo z nich. Zauwa, e nie chcemy odfiltrowywa pakietw z
# wyzerowanym polem "tcp.live", poniewa uyjemy ich pniej, aby
# przyspieszy rozczenia na niektrych poczeniach TCP.
#
# Chcemy take by pewni, e pakiety WWW s aktywne, nawet jeli gniazdo TCP
# jest zamknite. Robimy to poniewa WWW nie utrzymuje otwartych
# pocze jak ju dane zostan przetransportowane, i byoby
# denerwujce cige inicjowanie i zamykanie poczenia jak tylko
# dostaniesz jaki dokument.
#
# Poza WWW TCP jest najczciej uywane do dugoywotnych pocze,
# ktre jak ju zgin, to znaczy, e ich nie potrzebujemy. Nie
# koniecznie chcemy czeka 10 minut a poczenie zostanie zamknite
# jeli nie mamy uruchomionych adnych telnet-w czy rlogin-w, tak
# wic chcemy przyspieszy timeout na poczeniu TCP, ktre zostay
# zamknite. Zrobimy to poprzez przechwytywanie pakietw, ktre nie
# maj ustawionej flagi "live".
#
# --- waciwy pocztek zestawu regu ---
# Na inicjacj poczenia dajemy tylko 15 sekund. Cay pomys polega tu
# na tym, e trzeba si liczy z moliwoci, i sie na drugim kocu
# nie bdzie dziaa. W tym przypadku nie chcesz przecie dawa 10
# minut na poczenie. Ponisz regu dajemy wanie poczeniu owe
# 15 sekund czasu. Jeli sie z drugiej strony dziaa, to w cigu 15
# sekund otrzymamy odpowied, ktra bdzie zawieraa jakie
# dane. Jeli w twoim przypadku sprawia to problemy, bo np.: masz
# wolne poczenie czy dugi czas odpowiedzi, to moesz zwikszy
# timeout lub po prostu usun t regu.
accept tcp 15 tcp.syn
# Nie podtrzymuj poczenia jeli przychodz pakiety do named-a
ignore tcp tcp.dest=tcp.domain
ignore tcp tcp.source=tcp.domain
# (Oj! SCO telnet zaczyna od wysyania pustych sygnaw "SYN" i
# otwiera poczenie tylko w przypadku jeli otrzyma odpowied. Jeny...)
accept tcp 5 ip.tot_len=40,tcp.syn
# Nie podtrzymuj poczenia jeli pakiety s puste (oprcz pustych SYN-w)
ignore tcp ip.tot_len=40,tcp.live
# Upewnij si, e transfer http podtrzymuje poczenie przez 2 minuty,
# nawet po zakoczeniu.
# UWAGA: W pliku /etc/services moe nie by definicji
# serwisu tcp dla www, w ktrym to przypadku powiniene zakomentowa
# dwie ponisze linie, albo zdoby nowszy plik /etc/services. W
# sprawie nowego /etc/services zobacz FAQ.
accept tcp 120 tcp.dest=tcp.www
accept tcp 120 tcp.source=tcp.www
# Jeli poczenie nie jest ju aktywne, sprbujemy szybko je
# zamkn. Zauwa, e jeli poczenie jest ju "zdown-owane", to
# zmiana stanu nie spowoduje jego przywrcenia.
keepup tcp 5 !tcp.live
ignore tcp !tcp.live
# po danych ftp albo poczeniu ftp mona si spodziewa do czstego
# ruchu
accept tcp 120 tcp.dest=tcp.ftp
accept tcp 120 tcp.source=tcp.ftp
# UWAGA: ftp-data nie jest zdefiniowane w pliku /etc/services
# dostarczanego z najnowsz wersj NETKIT, wic to zakomentowaem.
# Jeli chcesz to zdefiniowa, to dodaj ponisz lini do
# /etc/services
# ftp-data 20/tcp
# i odkomentuj dwie nastpne linie
#accept tcp 120 tcp.dest=tcp.ftp-data
#accept tcp 120 tcp.source=tcp.ftp-data
# Jeli nie wyapiemy tego wczeniej, to daj poczeniu 10 minut.
accept tcp 600 any
# Reguy dla pakietw UDP
#
# dania dla domeny bdziemy odrzuca od razu poniewa chcemy, eby
# one tylko podniosy poczenie, a nie trzyma je przez dugi czas.
# Robimy tak poniewa, sie byaby inicjowana przy kadym odwoaniu do
# biblioteki resolvera (o ile nie trzymasz wszystkich swoich czsto uywanych
# adresw w /etc/hosts, w ktrym to przypadku odkryjesz jeszcze inne
# problemy.)
# Zauwa, e nie powiniene ustawia mniejszego timeout-u ni
# spodziewany czas odpowiedzi twojego serwera DNS. W innym przypadku
# kiedy inicjacyjne poczenie jest ju ustawione moe si pojawi
# wiksze opnienie ni to pomidzy inicjacyjn seri pakietw zanim
# jakikolwiek pakiet, ktry podtrzymuje poczenie przejdzie przez poczenie.
# Nie ustawiaj poczenia dla rwho
ignore udp udp.dest=udp.who
ignore udp udp.source=udp.who
# Nie ustawiaj poczenia dla RIP
ignore udp udp.dest=udp.route
ignore udp udp.source=udp.route
# Nie ustawiaj poczenia dla NTP czy timed.
ignore udp udp.dest=udp.ntp
ignore udp udp.source=udp.ntp
ignore udp udp.dest=udp.timed
ignore udp udp.source=udp.timed
# Nie ustawiaj poczenia dla da domeny pomidzy dwoma dziaajcymi named-ami
ignore udp udp.dest=udp.domain,udp.source=udp.domain
# Ustaw poczenie jeli pojawi si danie domeny z innego miejsca
# ni named
accept udp 30 udp.dest=udp.domain
accept udp 30 udp.source=udp.domain
# To samo dla rozgaszania netbios-ns
# UWAGA: w pliku /etc/services serwis netbios-ns moe nie by
# zdefiniowany - wtedy powiniene zakomentowa 3 ponisze linie
ignore udp udp.source=udp.netbios-ns,udp.dest=udp.netbios-ns
accept udp 30 udp.dest=udp.netbios-ns
accept udp 30 udp.source=udp.netbios-ns
# Nie utrzymuj poczenia dla transferw routed i gated
ignore udp tcp.dest=udp.route
ignore udp tcp.source=udp.route
# Wszystko inne dostaje 2 minuty czasu
accept udp 120 any
# Wszystkim pakietom, ktrych nie objy poprzednie zasady daj 30
# sekund ycia
accept any 30 any
</PRE>
<P>
<H2>1.6 Mj plik <CODE>diald.defs</CODE> (nie zmieniony od instalacji dystrybucji)</H2>
<P>
<P>
<PRE>
# Definicja domylnych regu dla protokow
prule tcp tcp 9:12:13:14:15:16:17:18:19:+0:+1:+2:+3:9:9:9
prule udp udp 9:12:13:14:15:16:17:18:19:+0:+1:+2:+3:9:9:9
prule icmp icmp 9:12:13:14:15:16:17:18:19:9:9:9:9:9:9:9
prule any any 9:12:13:14:15:16:17:18:19:9:9:9:9:9:9:9
# Definicja pl nagwkw pakietw internet-owych
var ip.ihl 0(24)&0xf
var ip.version 0(28)&0xf
var ip.tos 1(24)&0xff
var ip.tot_len 2(16)&0xffff
var ip.id 4(16)&0xffff
var ip.frag_off 6(16)&0x3fff
var ip.ttl 8(24)&0xff
var ip.protocol 9(24)&0xff
var ip.check 10(16)&0xffff
var ip.saddr 12
var ip.daddr 16
# Definicja pl nagwkw pakietw TCP
var tcp.source +0(16)&0xffff
var tcp.dest +2(16)&0xffff
var tcp.seq +4
var tcp.ack_seq +8
var tcp.doff +12(28)&0xf
var tcp.fin +13(24)&0x1
var tcp.syn +13(25)&0x1
var tcp.rst +13(26)&0x1
var tcp.psh +13(27)&0x1
var tcp.ack +13(28)&0x1
var tcp.urg +13(29)&0x1
var tcp.live +127
# Definicja nagwkw pakietw UDP
var udp.source +0(16)&0xffff
var udp.dest +2(16)&0xffff
var udp.len +4(16)&0xffff
var udp.check +6(16)&0xffff
# Definicja nagwkw pakietw ICMP
var icmp.type +0(24)&0xff
var icmp.code +1(24)&0xff
var icmp.checksum +2(16)&0xffff
var icmp.echo.id +4(16)&0xffff
var icmp.echo.sequence +6(16)&0xffff
var icmp.gateway +4
</PRE>
<P>
<H2>1.7 Mj sprzt i oprogramowanie.</H2>
<P>
<P>
<UL>
<LI>486/66, 20 MB RAM i duo miejsca na dysku :-)</LI>
<LI>duo chip-w 16550</LI>
<LI>diald 0.11, pppd 2.2.0d, jdro 1.3.95 (zmodularyzowane)</LI>
</UL>
<P>
<H2>1.8 Uwagi.</H2>
<P>
<P>
<UL>
<LI>Upewnij si, e zmienie powyej /dev/ttyS1 odpowiednio do
swoich potrzeb</LI>
<LI>Upewnij si, e moesz si rzeczywicie poczy przez PPP
uywajc skryptu blind.ppp</LI>
</UL>
<P>Masz jakie pytania?
<A HREF="mailto:h.pillay@ieee.org">Przylij</A> mi list.
<P>
<H2>1.9 Od tumacza.</H2>
<P>
<P>Tumaczenie to jest chronione prawami autorskimi © Bartosza
Maruszewskiego.
Dozwolone jest rozprowadzanie i dystrybucja na prawach takich
samych jak dokument oryginalny.
<P>Jeli znalaze jakie race bdy ortograficzne, gramatyczne,
skadniowe, techniczne to pisz do mnie:
<P>
<A HREF="mailto:B.Maruszewski@jtz.org.pl">B.Maruszewski@jtz.org.pl</A><P>Oficjaln stron tumacze HOWTO jest
<A HREF="http://www.jtz.org.pl/">http://www.jtz.org.pl/</A><P>Aktualne wersje przetumaczonych dokumentw znajduj si na
teje stronie. Dostpne s take poprzez anonimowe ftp pod adresem
<A HREF="ftp://ftp.jtz.org.pl/HOWTO/">ftp.jtz.org.pl</A> w katalogu <CODE>/HOWTO/</CODE>.
<P>Przetumaczone przeze mnie dokumenty znajduj si take na
<A HREF="http://www.jtz.org.pl/bartek/tlumaczenie.html">mojej stronie WWW.</A> S tam te odwoania do Polskiej Strony
Tumaczeniowej.
<P>Kontakt z nasz grup, grup tumaczy moesz uzyska poprzez list
dyskusyjn jtz@ippt.gov.pl. Jeli chcesz si na ni zapisa, to
wylij list o treci <CODE>subscribe jtz Imi Nazwisko</CODE> na adres
<CODE>majordomo@ippt.gov.pl</CODE>
<P>
</BODY>
</HTML>
|