1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248 6249 6250 6251 6252 6253 6254 6255 6256 6257 6258 6259 6260 6261 6262 6263 6264 6265 6266 6267 6268 6269 6270 6271 6272 6273 6274 6275 6276 6277 6278 6279 6280 6281 6282 6283 6284 6285 6286 6287 6288 6289 6290 6291 6292 6293 6294 6295 6296 6297 6298 6299 6300 6301 6302 6303 6304 6305 6306 6307 6308 6309 6310 6311 6312 6313 6314 6315 6316 6317 6318 6319 6320 6321 6322 6323 6324 6325 6326 6327 6328 6329 6330 6331 6332 6333 6334 6335 6336 6337 6338 6339 6340 6341 6342 6343 6344 6345 6346 6347 6348 6349 6350 6351 6352 6353 6354 6355 6356 6357 6358 6359 6360 6361 6362 6363 6364 6365 6366 6367 6368 6369 6370 6371 6372 6373 6374 6375 6376 6377 6378 6379 6380 6381 6382 6383 6384 6385 6386 6387 6388 6389 6390 6391 6392 6393 6394 6395 6396 6397 6398 6399 6400 6401 6402 6403 6404 6405 6406 6407 6408 6409 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6416 6417 6418 6419 6420 6421 6422 6423 6424 6425 6426 6427 6428 6429 6430 6431 6432 6433 6434 6435 6436 6437 6438 6439 6440 6441 6442 6443 6444 6445 6446 6447 6448 6449 6450 6451 6452 6453 6454 6455 6456 6457 6458 6459 6460 6461 6462 6463 6464 6465 6466 6467 6468 6469 6470 6471 6472 6473 6474 6475 6476 6477 6478 6479 6480 6481 6482 6483 6484 6485 6486 6487 6488 6489 6490 6491 6492 6493 6494 6495 6496 6497 6498 6499 6500 6501 6502 6503 6504 6505 6506 6507 6508 6509 6510 6511 6512 6513 6514 6515 6516 6517 6518 6519 6520 6521 6522 6523 6524 6525 6526 6527 6528 6529 6530 6531 6532 6533 6534 6535 6536 6537 6538 6539 6540 6541 6542 6543 6544 6545 6546 6547 6548 6549 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6556 6557 6558 6559 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6568 6569 6570 6571 6572 6573 6574 6575 6576 6577 6578 6579 6580 6581 6582 6583 6584 6585 6586 6587 6588 6589 6590 6591 6592 6593 6594 6595 6596 6597 6598 6599 6600 6601 6602 6603 6604 6605 6606 6607 6608 6609 6610 6611 6612 6613 6614 6615 6616 6617 6618 6619 6620 6621 6622 6623 6624 6625 6626 6627 6628 6629 6630 6631 6632 6633 6634 6635 6636 6637 6638 6639 6640 6641 6642 6643 6644 6645 6646 6647 6648 6649 6650 6651 6652 6653 6654 6655 6656 6657 6658 6659 6660 6661 6662 6663 6664 6665 6666 6667 6668 6669 6670 6671 6672 6673 6674 6675 6676 6677 6678 6679 6680 6681 6682 6683 6684 6685 6686 6687 6688 6689 6690 6691 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6702 6703 6704 6705 6706 6707 6708 6709 6710 6711 6712 6713 6714 6715 6716 6717 6718 6719 6720 6721 6722 6723 6724 6725 6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6736 6737 6738 6739 6740 6741 6742 6743 6744 6745 6746 6747 6748 6749 6750 6751 6752 6753 6754 6755 6756 6757 6758 6759 6760 6761 6762 6763 6764 6765 6766 6767 6768 6769 6770 6771 6772 6773 6774 6775 6776 6777 6778 6779 6780 6781 6782 6783 6784 6785 6786 6787 6788 6789 6790 6791 6792 6793 6794 6795 6796 6797 6798 6799 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6809 6810 6811 6812 6813 6814 6815 6816 6817 6818 6819 6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6828 6829 6830 6831 6832 6833 6834 6835 6836 6837 6838 6839 6840 6841 6842 6843 6844 6845 6846 6847 6848 6849 6850 6851 6852 6853 6854 6855 6856 6857 6858 6859 6860 6861 6862 6863 6864 6865 6866 6867 6868 6869 6870 6871 6872 6873 6874 6875 6876 6877 6878 6879 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898 6899 6900 6901 6902 6903 6904 6905 6906 6907 6908 6909 6910 6911 6912 6913 6914 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6921 6922 6923 6924 6925 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6932 6933 6934 6935 6936 6937 6938 6939 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6947 6948 6949 6950 6951 6952 6953 6954 6955 6956 6957 6958 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6975 6976 6977 6978 6979 6980 6981 6982 6983 6984 6985 6986 6987 6988 6989 6990 6991 6992 6993 6994 6995 6996 6997 6998 6999 7000 7001 7002 7003 7004 7005 7006 7007 7008 7009 7010 7011 7012 7013 7014 7015 7016 7017 7018 7019 7020 7021 7022 7023 7024 7025 7026 7027 7028 7029 7030 7031 7032 7033 7034 7035 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7044 7045 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7052 7053 7054 7055 7056 7057 7058 7059 7060 7061 7062 7063 7064 7065 7066 7067 7068 7069 7070 7071 7072 7073 7074 7075 7076 7077 7078 7079 7080 7081 7082 7083 7084 7085 7086 7087 7088 7089 7090 7091 7092 7093 7094 7095 7096 7097 7098 7099 7100 7101 7102 7103 7104 7105 7106 7107 7108 7109 7110 7111 7112 7113 7114 7115 7116 7117 7118 7119 7120 7121 7122 7123 7124 7125 7126 7127 7128 7129 7130 7131 7132 7133 7134 7135 7136 7137 7138 7139 7140 7141 7142 7143 7144 7145 7146 7147 7148 7149 7150 7151 7152 7153 7154 7155 7156 7157 7158 7159 7160 7161 7162 7163 7164 7165 7166 7167 7168 7169 7170 7171 7172 7173 7174 7175 7176 7177 7178 7179 7180 7181 7182 7183 7184 7185 7186 7187 7188 7189 7190 7191 7192 7193 7194 7195 7196 7197 7198 7199 7200 7201 7202 7203 7204 7205 7206 7207 7208 7209 7210 7211 7212 7213 7214 7215 7216 7217 7218 7219 7220 7221 7222 7223 7224 7225 7226 7227 7228 7229 7230 7231 7232 7233 7234 7235 7236 7237 7238 7239 7240 7241 7242 7243 7244 7245 7246 7247 7248 7249 7250 7251 7252 7253 7254 7255 7256 7257 7258 7259 7260 7261 7262 7263 7264 7265 7266 7267 7268 7269 7270 7271 7272 7273 7274 7275 7276 7277 7278 7279 7280 7281 7282 7283 7284 7285 7286 7287 7288 7289 7290 7291 7292 7293 7294 7295 7296 7297 7298 7299 7300 7301 7302 7303 7304 7305 7306 7307 7308 7309 7310 7311 7312 7313 7314 7315 7316 7317 7318 7319 7320 7321 7322 7323 7324 7325 7326 7327 7328 7329 7330 7331 7332 7333 7334 7335 7336 7337 7338 7339 7340 7341 7342 7343 7344 7345 7346 7347 7348 7349 7350 7351 7352 7353 7354 7355 7356 7357 7358 7359 7360 7361 7362 7363 7364 7365 7366 7367 7368 7369 7370 7371 7372 7373 7374 7375 7376 7377 7378 7379 7380 7381 7382 7383 7384 7385 7386 7387 7388 7389 7390 7391 7392 7393 7394 7395 7396 7397 7398 7399 7400 7401 7402 7403 7404 7405 7406 7407 7408 7409 7410 7411 7412 7413 7414 7415 7416 7417 7418 7419 7420 7421 7422 7423 7424 7425 7426 7427 7428 7429 7430 7431 7432 7433 7434 7435 7436 7437 7438 7439 7440 7441 7442 7443 7444 7445 7446 7447 7448 7449 7450 7451 7452 7453 7454 7455 7456 7457 7458 7459 7460 7461 7462 7463 7464 7465 7466 7467 7468 7469 7470 7471 7472 7473 7474 7475 7476 7477 7478 7479 7480 7481 7482 7483 7484 7485 7486 7487 7488 7489 7490 7491 7492 7493 7494 7495 7496 7497 7498 7499 7500 7501 7502 7503 7504 7505 7506 7507 7508 7509 7510 7511 7512 7513 7514 7515 7516 7517 7518 7519 7520 7521 7522 7523 7524 7525 7526 7527 7528 7529 7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536 7537 7538 7539 7540 7541 7542 7543 7544 7545 7546 7547 7548 7549 7550 7551 7552 7553 7554 7555 7556 7557 7558 7559 7560 7561 7562 7563 7564 7565 7566 7567 7568 7569 7570 7571 7572 7573 7574 7575 7576 7577 7578 7579 7580 7581 7582 7583 7584 7585 7586 7587 7588 7589 7590 7591 7592 7593 7594 7595 7596 7597 7598 7599 7600 7601 7602 7603 7604 7605 7606 7607 7608 7609 7610 7611 7612 7613 7614 7615 7616 7617 7618 7619 7620 7621 7622 7623 7624 7625 7626 7627 7628 7629 7630 7631 7632 7633 7634 7635 7636 7637 7638 7639 7640 7641 7642 7643 7644 7645 7646 7647 7648 7649 7650 7651 7652 7653 7654 7655 7656 7657 7658 7659 7660 7661 7662 7663 7664 7665 7666 7667 7668 7669 7670 7671 7672 7673 7674 7675 7676 7677 7678 7679 7680 7681 7682 7683 7684 7685 7686 7687 7688 7689 7690 7691 7692 7693 7694 7695 7696 7697 7698 7699 7700 7701 7702 7703 7704 7705 7706 7707 7708 7709 7710 7711 7712 7713 7714 7715 7716 7717 7718 7719 7720 7721 7722 7723 7724 7725 7726 7727 7728 7729 7730 7731 7732 7733 7734 7735 7736 7737 7738 7739 7740 7741 7742 7743 7744 7745 7746 7747 7748 7749 7750 7751 7752 7753 7754 7755 7756 7757 7758 7759 7760 7761 7762 7763 7764 7765 7766 7767 7768 7769 7770 7771 7772 7773 7774 7775 7776 7777 7778 7779 7780 7781 7782 7783 7784 7785 7786 7787 7788 7789 7790 7791 7792 7793 7794 7795 7796 7797 7798 7799 7800 7801 7802 7803 7804 7805 7806 7807 7808 7809 7810 7811 7812 7813 7814 7815 7816 7817 7818 7819 7820 7821 7822 7823 7824 7825 7826 7827 7828 7829 7830 7831 7832 7833 7834 7835 7836 7837 7838 7839 7840 7841 7842 7843 7844 7845 7846 7847 7848 7849 7850 7851 7852 7853 7854 7855 7856 7857 7858 7859 7860 7861 7862 7863 7864 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882 7883 7884 7885 7886 7887 7888 7889 7890 7891 7892 7893 7894 7895 7896 7897 7898 7899 7900 7901 7902 7903 7904 7905 7906 7907 7908 7909 7910 7911 7912 7913 7914 7915 7916 7917 7918 7919 7920 7921 7922 7923 7924 7925 7926 7927 7928 7929 7930 7931 7932 7933 7934 7935 7936 7937 7938 7939 7940 7941 7942 7943 7944 7945 7946 7947 7948 7949 7950 7951 7952 7953 7954 7955 7956 7957 7958 7959 7960 7961 7962 7963 7964 7965 7966 7967 7968 7969 7970 7971 7972 7973 7974 7975 7976 7977 7978 7979 7980 7981 7982 7983 7984 7985 7986 7987 7988 7989 7990 7991 7992 7993 7994 7995 7996 7997 7998 7999 8000 8001 8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010 8011 8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033 8034 8035 8036 8037 8038 8039 8040 8041 8042 8043 8044 8045 8046 8047 8048 8049 8050 8051 8052 8053 8054 8055 8056 8057 8058 8059 8060 8061 8062 8063 8064 8065 8066 8067 8068 8069 8070 8071 8072 8073 8074 8075 8076 8077 8078 8079 8080 8081 8082 8083 8084 8085 8086 8087 8088 8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104 8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120 8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135 8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145 8146 8147 8148 8149 8150 8151 8152 8153 8154 8155 8156 8157 8158 8159 8160 8161 8162 8163 8164 8165 8166 8167 8168 8169 8170 8171 8172 8173 8174 8175 8176 8177 8178 8179 8180 8181 8182 8183 8184 8185 8186 8187 8188 8189 8190 8191 8192 8193 8194 8195 8196 8197 8198 8199 8200 8201 8202 8203 8204 8205 8206 8207 8208 8209 8210 8211 8212 8213 8214 8215 8216 8217 8218 8219 8220 8221 8222 8223 8224 8225 8226 8227 8228 8229 8230 8231 8232 8233 8234 8235 8236 8237 8238 8239 8240 8241 8242 8243 8244 8245 8246 8247 8248 8249 8250 8251 8252 8253 8254 8255 8256 8257 8258 8259 8260 8261 8262 8263 8264 8265 8266 8267 8268 8269 8270 8271 8272 8273 8274 8275 8276 8277 8278 8279 8280 8281 8282 8283 8284 8285 8286 8287 8288 8289 8290 8291 8292 8293 8294 8295 8296 8297 8298 8299 8300 8301 8302 8303 8304 8305 8306 8307 8308 8309 8310 8311 8312 8313 8314 8315 8316 8317 8318 8319 8320 8321 8322 8323 8324 8325 8326 8327 8328 8329 8330 8331 8332 8333 8334 8335 8336 8337 8338 8339 8340 8341 8342 8343 8344 8345 8346 8347 8348 8349 8350 8351 8352 8353 8354 8355 8356 8357 8358 8359 8360 8361 8362 8363 8364 8365 8366 8367 8368 8369 8370 8371 8372 8373 8374 8375 8376 8377 8378 8379 8380 8381 8382 8383 8384 8385 8386 8387 8388 8389 8390 8391 8392 8393 8394 8395 8396 8397 8398 8399 8400 8401 8402 8403 8404 8405 8406 8407 8408 8409 8410 8411 8412 8413 8414 8415 8416 8417 8418 8419 8420 8421 8422 8423 8424 8425 8426 8427 8428 8429 8430 8431 8432 8433 8434 8435 8436 8437 8438 8439 8440 8441 8442 8443 8444 8445 8446 8447 8448 8449 8450 8451 8452 8453 8454 8455 8456 8457 8458 8459 8460 8461 8462 8463 8464 8465 8466 8467 8468 8469 8470 8471 8472 8473 8474 8475 8476 8477 8478 8479 8480 8481 8482 8483 8484 8485 8486 8487 8488 8489 8490 8491 8492 8493 8494 8495 8496 8497 8498 8499 8500 8501 8502 8503 8504 8505 8506 8507 8508 8509 8510 8511 8512 8513 8514 8515 8516 8517 8518 8519 8520 8521 8522 8523 8524 8525 8526 8527 8528 8529 8530 8531 8532 8533 8534 8535 8536 8537 8538 8539 8540 8541 8542 8543 8544 8545 8546 8547 8548 8549 8550 8551 8552 8553 8554 8555 8556 8557 8558 8559 8560 8561 8562 8563 8564 8565 8566 8567 8568 8569 8570 8571 8572 8573 8574 8575 8576 8577 8578 8579 8580 8581 8582 8583 8584 8585 8586 8587 8588 8589 8590 8591 8592 8593 8594 8595 8596 8597 8598 8599 8600 8601 8602 8603 8604 8605 8606 8607 8608 8609 8610 8611 8612 8613 8614 8615 8616 8617 8618 8619 8620 8621 8622 8623 8624 8625 8626 8627 8628 8629 8630 8631 8632 8633 8634 8635 8636 8637 8638 8639 8640 8641 8642 8643 8644 8645 8646 8647 8648 8649 8650 8651 8652 8653 8654 8655 8656 8657 8658 8659 8660 8661 8662 8663 8664 8665 8666 8667 8668 8669 8670 8671 8672 8673 8674 8675 8676 8677 8678 8679 8680 8681 8682 8683 8684 8685 8686 8687 8688 8689 8690 8691 8692 8693 8694 8695 8696 8697 8698 8699 8700 8701 8702 8703 8704 8705 8706 8707 8708 8709 8710 8711 8712 8713 8714 8715 8716 8717 8718 8719 8720 8721 8722 8723 8724 8725 8726 8727 8728 8729 8730 8731 8732 8733 8734 8735 8736 8737 8738 8739 8740 8741 8742 8743 8744 8745 8746 8747 8748 8749 8750 8751 8752 8753 8754 8755 8756 8757 8758 8759 8760 8761 8762 8763 8764 8765 8766 8767 8768 8769 8770 8771 8772 8773 8774 8775 8776 8777 8778 8779 8780 8781 8782 8783 8784 8785 8786 8787 8788 8789 8790 8791 8792 8793 8794 8795 8796 8797 8798 8799 8800 8801 8802 8803 8804 8805 8806 8807 8808 8809 8810 8811 8812 8813 8814 8815 8816 8817 8818 8819 8820 8821 8822 8823 8824 8825 8826 8827 8828 8829 8830 8831 8832 8833 8834 8835 8836 8837 8838 8839 8840 8841 8842 8843 8844 8845 8846 8847 8848 8849 8850 8851 8852 8853 8854 8855 8856 8857 8858 8859 8860 8861 8862 8863 8864 8865 8866 8867 8868 8869 8870 8871 8872 8873 8874 8875 8876 8877 8878 8879 8880 8881 8882 8883 8884 8885 8886 8887 8888 8889 8890 8891 8892 8893 8894 8895 8896 8897 8898 8899 8900 8901 8902 8903 8904 8905 8906 8907 8908 8909 8910 8911 8912 8913 8914 8915 8916 8917 8918 8919 8920 8921 8922 8923 8924 8925 8926 8927 8928
|
# Messages franais pour GNU concernant e2fsprogs.
# Copyright (C) 2008 Theodore Tso (msgids)
# This file is distributed under the same license as the e2fsprogs package.
# Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
# Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>, 2006-2024.
#
#. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
#. since the strings are expanded in two different ways. First of all,
#. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
#. "inode", and so on. In order to make it easier for translators, the
#. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
#. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
#.
#. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
#. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
#. These translation can completely replace an expansion; for example,
#. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
#. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
#. "datenverlust". Alternatively, translators can simply not use the
#. @-expansion facility at all.
#.
#. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
#. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
#. on. A table of these expansions can be found below. Note that
#. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
#. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
#. ownership field (inode->i_uid). Also the "%B" expansion is special:
#. it can expand to either the string "indirect block" (possibly preceded
#. by the word "double" or "triple"), or the string "block #" immediately
#. followed by an integer indicating a block sequence number.
#.
#. Please note that the %-expansion for most e2fsck's problem.c should not
#. use positional indicators such as %1, since although they look like c-style
#. format strings, they are NOT c-style format strings, and the positional
#. indicators (which BTW are GNU extensions and so won't work on other Unix
#. gettext implementations) won't work with e2fsck's print_e2fsck_message()
#. function found in e2fsck/message.c
#.
#. %b <blk> block number
#. %B "indirect block" | "block #"<blkcount> string | string+integer
#. %c <blk2> block number
#. %Di <dirent> -> ino inode number
#. %Dn <dirent> -> name string
#. %Dr <dirent> -> rec_len
#. %Dl <dirent> -> name_len
#. %Dt <dirent> -> filetype
#. %d <dir> inode number
#. %g <group> integer
#. %i <ino> inode number
#. %Is <inode> -> i_size
#. %IS <inode> -> i_extra_isize
#. %Ib <inode> -> i_blocks
#. %Il <inode> -> i_links_count
#. %Im <inode> -> i_mode
#. %IM <inode> -> i_mtime
#. %IF <inode> -> i_faddr
#. %If <inode> -> i_file_acl
#. %Id <inode> -> i_size_high
#. %Iu <inode> -> i_uid
#. %Ig <inode> -> i_gid
#. %It <str> file type
#. %j <ino2> inode number
#. %m <com_err error message>
#. %N <num>
#. %p ext2fs_get_pathname of directory <ino>
#. %P ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
#. the containing directory. (If dirent is NULL
#. then return the pathname of directory <ino2>)
#. %q ext2fs_get_pathname of directory <dir>
#. %Q ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
#. the containing directory.
#. %s <str> miscellaneous string
#. %S backup superblock
#. %X <num> hexadecimal format
#.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU e2fsprogs 1.47.2-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-29 02:11-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-30 23:57+0100\n"
"Last-Translator: Samuel Thibault <samuel.thibault@ens-lyon.org>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: e2fsck/badblocks.c:23 misc/mke2fs.c:224
#, c-format
msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
msgstr "Bloc dfectueux %u hors limite; ignor.\n"
#: e2fsck/badblocks.c:46
msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
msgstr "lors du contrle de l'intgrit de l'i-noeud des blocs dfecteux"
#: e2fsck/badblocks.c:58
msgid "while reading the bad blocks inode"
msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud des blocs dfectueux"
#: e2fsck/badblocks.c:72 e2fsck/scantest.c:107 e2fsck/unix.c:1599
#: e2fsck/unix.c:1714 misc/badblocks.c:1273 misc/badblocks.c:1281
#: misc/badblocks.c:1295 misc/badblocks.c:1307 misc/dumpe2fs.c:438
#: misc/dumpe2fs.c:704 misc/dumpe2fs.c:708 misc/e2image.c:1447
#: misc/e2image.c:1647 misc/e2image.c:1668 misc/mke2fs.c:240
#: misc/tune2fs.c:3044 misc/tune2fs.c:3233 resize/main.c:422
#, c-format
msgid "while trying to open %s"
msgstr "lors de la tentative d'ouverture de %s"
#: e2fsck/badblocks.c:84
#, c-format
msgid "while trying popen '%s'"
msgstr "lors de la tentative d'ouverture via popen() %s"
#: e2fsck/badblocks.c:95 misc/mke2fs.c:247
msgid "while reading in list of bad blocks from file"
msgstr "lors de la lecture de la liste des blocs dfectueux partir du fichier"
#: e2fsck/badblocks.c:106
msgid "while updating bad block inode"
msgstr "lors de la mise jour de l'i-noeud des blocs dfectueux"
#: e2fsck/badblocks.c:134
#, c-format
msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode. Cleared.\n"
msgstr ""
"Avertissement: bloc illgal %u repr dans l'i-noeud des blocs\n"
"dfectueux. Effac.\n"
#: e2fsck/dirinfo.c:332
msgid "while freeing dir_info tdb file"
msgstr "lors de la libration du fichier tdb dir_info"
#: e2fsck/ehandler.c:56
#, c-format
msgid "Error reading block %lu (%s) while %s. "
msgstr "Erreur de lecture du bloc %lu (%s) lors de %s. "
#: e2fsck/ehandler.c:59
#, c-format
msgid "Error reading block %lu (%s). "
msgstr "Erreur de lecture du bloc %lu (%s). "
#: e2fsck/ehandler.c:67 e2fsck/ehandler.c:121
msgid "Ignore error"
msgstr "Ignorer l'erreur"
#: e2fsck/ehandler.c:68
msgid "Force rewrite"
msgstr "Forcer la r-criture"
#: e2fsck/ehandler.c:72
#, c-format
msgid "Error rewriting block %lu (%s)\n"
msgstr "Erreur lors de d'criture du bloc %lu (%s)\n"
#: e2fsck/ehandler.c:115
#, c-format
msgid "Error writing block %lu (%s) while %s. "
msgstr "Erreur lors de l'criture du bloc %lu (%s) lors de %s. "
#: e2fsck/ehandler.c:118
#, c-format
msgid "Error writing block %lu (%s). "
msgstr "Erreur lors de d'criture du bloc %lu (%s). "
#: e2fsck/emptydir.c:56
msgid "empty dirblocks"
msgstr "blocs des rpertoires vides"
#: e2fsck/emptydir.c:61
msgid "empty dir map"
msgstr "carte des rpertoires vide"
#: e2fsck/emptydir.c:97
#, c-format
msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n"
msgstr "Bloc des rpertoires %u (n%d) vide dans l'i-noeud %u\n"
#: e2fsck/extend.c:22
#, c-format
msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
msgstr "%s: %s nom-de-fichier nombre-de-blocs taille-des-blocs\n"
#: e2fsck/extend.c:45
#, c-format
msgid "Illegal number of blocks!\n"
msgstr "Nombre illgal de blocs!\n"
#: e2fsck/extend.c:51
#, c-format
msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
msgstr "Ne peut allouer le tampon de bloc (taille=%d)\n"
#: e2fsck/extents.c:42
msgid "extent rebuild inode map"
msgstr "carte des i-noeuds de reconstruction des extents"
#: e2fsck/flushb.c:35
#, c-format
msgid "Usage: %s disk\n"
msgstr "Utilisation: %s disque\n"
#: e2fsck/flushb.c:64
#, c-format
msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported! Can't flush buffers.\n"
msgstr "L'ioctl BLKFLSBUF n'est pas support! Impossible de vider les tampons.\n"
#: e2fsck/journal.c:1290
msgid "reading journal superblock\n"
msgstr "lecture en cours du superbloc du journal\n"
#: e2fsck/journal.c:1363
#, c-format
msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
msgstr "%s: aucun superbloc de journal valide n'a t trouv\n"
#: e2fsck/journal.c:1372
#, c-format
msgid "%s: journal too short\n"
msgstr "%s: journal trop court\n"
#: e2fsck/journal.c:1385
#, c-format
msgid "%s: incorrect fast commit blocks\n"
msgstr "%s: blocs de fast commit incorrects\n"
#: e2fsck/journal.c:1688 misc/fuse2fs.c:3872
#, c-format
msgid "%s: recovering journal\n"
msgstr "%s: rcupration du journal\n"
#: e2fsck/journal.c:1690
#, c-format
msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
msgstr ""
"%s: aucune rcupration du journal n'est possible tant qu'il est en\n"
"lecture seule\n"
#: e2fsck/journal.c:1718
#, c-format
msgid "while trying to re-open %s"
msgstr "lors de la tentative de r-ouverture de %s"
#: e2fsck/message.c:116
msgid "aextended attribute"
msgstr "aattribut tendu"
#: e2fsck/message.c:117
msgid "Aerror allocating"
msgstr "Aerreur lors de l'allocation"
#: e2fsck/message.c:118
msgid "bblock"
msgstr "bbloc"
#: e2fsck/message.c:119
msgid "Bbitmap"
msgstr "Bbitmap"
#: e2fsck/message.c:120
msgid "ccompress"
msgstr "ccompress"
#: e2fsck/message.c:121
msgid "Cconflicts with some other fs @b"
msgstr "Cest en conflit avec des @bs d'autres systmes de fichiers"
#: e2fsck/message.c:122
msgid "ddirectory"
msgstr "drpertoire"
#: e2fsck/message.c:123
msgid "Ddeleted"
msgstr "Deffac"
#: e2fsck/message.c:124
msgid "eentry"
msgstr "eentre"
#: e2fsck/message.c:125
msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
msgstr "E@e %Dn dans %p (%i)"
#: e2fsck/message.c:126
msgid "ffilesystem"
msgstr "fsystme de fichiers"
#: e2fsck/message.c:127
msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
msgstr "Fpour l'@i %i (%Q) est"
#: e2fsck/message.c:128
msgid "ggroup"
msgstr "ggroupe"
#: e2fsck/message.c:129
msgid "hHTREE @d @i"
msgstr "h@i de @d d'HTREE"
#: e2fsck/message.c:130
msgid "iinode"
msgstr "ii-noeud"
#: e2fsck/message.c:131
msgid "Iillegal"
msgstr "Iillgal"
#: e2fsck/message.c:132
msgid "jjournal"
msgstr "jjournal"
#: e2fsck/message.c:133
msgid "llost+found"
msgstr "llost+found"
#: e2fsck/message.c:134
msgid "Lis a link"
msgstr "Lest un lien"
#: e2fsck/message.c:135
msgid "mmultiply-claimed"
msgstr "mrclam(s) plusieurs fois"
#: e2fsck/message.c:136
msgid "ninvalid"
msgstr "ninvalide"
#: e2fsck/message.c:137
msgid "oorphaned"
msgstr "oorphelin"
#: e2fsck/message.c:138
msgid "pproblem in"
msgstr "pproblme avec"
#: e2fsck/message.c:139
msgid "qquota"
msgstr "qquota"
#: e2fsck/message.c:140
msgid "rroot @i"
msgstr "r@i racine"
#: e2fsck/message.c:141
msgid "sshould be"
msgstr "sdevrait tre"
#: e2fsck/message.c:142
msgid "Ssuper@b"
msgstr "Ssuper@b"
#: e2fsck/message.c:143
msgid "uunattached"
msgstr "unon attach"
#: e2fsck/message.c:144
msgid "vdevice"
msgstr "vpriphrique"
#: e2fsck/message.c:145
msgid "xextent"
msgstr "xextent"
#: e2fsck/message.c:146
msgid "zzero-length"
msgstr "zde longueur zro"
#: e2fsck/message.c:157
msgid "<The NULL inode>"
msgstr "<L'i-noeud NUL>"
#: e2fsck/message.c:158
msgid "<The bad blocks inode>"
msgstr "<L'i-noeud des blocs dfectueux>"
#: e2fsck/message.c:160
msgid "<The user quota inode>"
msgstr "<L'i-noeud de quota utilisateur>"
#: e2fsck/message.c:161
msgid "<The group quota inode>"
msgstr "<L'i-noeud de quota de groupe>"
#: e2fsck/message.c:162
msgid "<The boot loader inode>"
msgstr "<L'i-noeud du chargeur d'amorce>"
#: e2fsck/message.c:163
msgid "<The undelete directory inode>"
msgstr "<L'i-noeud du rpertoire de rcupration de fichiers effacs>"
#: e2fsck/message.c:164
msgid "<The group descriptor inode>"
msgstr "<L'i-noeud descripteur de groupe>"
#: e2fsck/message.c:165
msgid "<The journal inode>"
msgstr "<L'i-noeud de journal>"
#: e2fsck/message.c:166
msgid "<Reserved inode 9>"
msgstr "<L'i-noeud rserv 9>"
#: e2fsck/message.c:167
msgid "<Reserved inode 10>"
msgstr "<L'i-noeud rserv 10>"
#: e2fsck/message.c:325
msgid "regular file"
msgstr "fichier normal"
#: e2fsck/message.c:327
msgid "directory"
msgstr "rpertoire"
#: e2fsck/message.c:329
msgid "character device"
msgstr "fichier de priphrique en mode caractre"
#: e2fsck/message.c:331
msgid "block device"
msgstr "fichier de priphrique en mode bloc"
#: e2fsck/message.c:333
msgid "named pipe"
msgstr "tube nomm"
#: e2fsck/message.c:335
msgid "symbolic link"
msgstr "lien symbolique"
#: e2fsck/message.c:337 misc/uuidd.c:162
msgid "socket"
msgstr "socket"
#: e2fsck/message.c:339
#, c-format
msgid "unknown file type with mode 0%o"
msgstr "type de fichier inconnu avec un mode 0%o"
#: e2fsck/message.c:410
msgid "indirect block"
msgstr "bloc indirect"
#: e2fsck/message.c:412
msgid "double indirect block"
msgstr "bloc doublement indirect"
#: e2fsck/message.c:414
msgid "triple indirect block"
msgstr "bloc triplement indirect"
#: e2fsck/message.c:416
msgid "translator block"
msgstr "bloc de traduction"
#: e2fsck/message.c:418
msgid "block #"
msgstr "bloc n"
#: e2fsck/message.c:482
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
#: e2fsck/message.c:485
msgid "group"
msgstr "groupe"
#: e2fsck/message.c:488
msgid "project"
msgstr "projet"
#: e2fsck/message.c:491
msgid "unknown quota type"
msgstr "type de quota inconnu"
#: e2fsck/pass1b.c:223
msgid "multiply claimed inode map"
msgstr "carte des i-noeuds rclams plusieurs fois"
#: e2fsck/pass1b.c:673 e2fsck/pass1b.c:829
#, c-format
msgid "internal error: can't find dup_blk for %llu\n"
msgstr "erreur interne: ne peut trouver dup_blk pour %llu\n"
#: e2fsck/pass1b.c:958
msgid "returned from clone_file_block"
msgstr "retourn de clone_file_block"
#: e2fsck/pass1b.c:982
#, c-format
msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %llu"
msgstr "erreur interne: impossible de trouver l'enregistrement de bloc EA pour %llu"
#: e2fsck/pass1b.c:995
#, c-format
msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
msgstr "erreur interne: impossible de trouver l'enregistrement d'i-noeud EA pour %u"
#: e2fsck/pass1.c:350
#, c-format
msgid "while hashing entry with e_value_inum = %u"
msgstr "lors du hachage de l'entre avec e_value_inum = %u"
#: e2fsck/pass1.c:817 e2fsck/pass2.c:1155
msgid "reading directory block"
msgstr "lecture des blocs de rpertoire"
#: e2fsck/pass1.c:1218
msgid "getting next inode from scan"
msgstr "l'obtention de l'i-noeud suivant depuis l'examen"
#: e2fsck/pass1.c:1271
msgid "in-use inode map"
msgstr "carte des i-noeuds utiliss"
#: e2fsck/pass1.c:1282
msgid "directory inode map"
msgstr "carte des i-noeuds de rpertoires"
#: e2fsck/pass1.c:1292
msgid "regular file inode map"
msgstr "carte des i-noeuds de fichiers normaux"
#: e2fsck/pass1.c:1301 misc/e2image.c:1296
msgid "in-use block map"
msgstr "carte des blocs utiliss"
#: e2fsck/pass1.c:1310
msgid "metadata block map"
msgstr "carte des blocs de mtadonnes"
#: e2fsck/pass1.c:1321
msgid "inode casefold map"
msgstr "carte casefold des i-noeuds"
#: e2fsck/pass1.c:1386
msgid "opening inode scan"
msgstr "l'ouverture de l'examen des i-noeuds"
#: e2fsck/pass1.c:2193
msgid "Pass 1"
msgstr "Passe1"
#: e2fsck/pass1.c:2254
#, c-format
msgid "reading indirect blocks of inode %u"
msgstr "lecture des blocs indirects de l'i-noeud %u"
#: e2fsck/pass1.c:2305
msgid "bad inode map"
msgstr "carte des i-noeuds dfectueux"
#: e2fsck/pass1.c:2345
msgid "inode in bad block map"
msgstr "i-noeud dans la carte des blocs dfectueux"
#: e2fsck/pass1.c:2365
msgid "imagic inode map"
msgstr "carte d'i-noeuds magiques"
#: e2fsck/pass1.c:2396
msgid "multiply claimed block map"
msgstr "carte des blocs rclams plusieurs fois"
#: e2fsck/pass1.c:2521
msgid "ext attr block map"
msgstr "carte des blocs d'attributs tendus"
#: e2fsck/pass1.c:3828
#, c-format
msgid "%6lu(%c): expecting %6lu got phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
msgstr "%6lu(%c): %6lu attendu, obtenu phys %6lu (blkcnt %lld)\n"
#: e2fsck/pass1.c:4249
msgid "block bitmap"
msgstr "bitmap de blocs"
#: e2fsck/pass1.c:4255
msgid "inode bitmap"
msgstr "bitmap d'i-noeuds"
#: e2fsck/pass1.c:4261
msgid "inode table"
msgstr "table d'i-noeuds"
#: e2fsck/pass2.c:318
msgid "Pass 2"
msgstr "Passe2"
#: e2fsck/pass2.c:576
msgid "NLS is broken."
msgstr "NLS est cass."
#: e2fsck/pass2.c:1228 e2fsck/pass2.c:1425
msgid "Can not continue."
msgstr "Ne peut continuer."
#: e2fsck/pass3.c:77
msgid "inode done bitmap"
msgstr "bitmap d'i-noeuds complts"
#: e2fsck/pass3.c:86
msgid "Peak memory"
msgstr "Pointe mmoire"
#: e2fsck/pass3.c:149
msgid "Pass 3"
msgstr "Passe3"
#: e2fsck/pass3.c:357
msgid "inode loop detection bitmap"
msgstr "bitmap de dtection des boucles d'i-noeuds"
#: e2fsck/pass4.c:317
msgid "Pass 4"
msgstr "Passe4"
#: e2fsck/pass5.c:79
msgid "Pass 5"
msgstr "Passe5"
#: e2fsck/pass5.c:102
msgid "check_inode_bitmap_checksum: Memory allocation error"
msgstr "check_inode_bitmap_checksum: Erreur d'allocation mmoire"
#: e2fsck/pass5.c:156
msgid "check_block_bitmap_checksum: Memory allocation error"
msgstr "check_block_bitmap_checksum: Erreur d'allocation mmoire"
#: e2fsck/problem.c:53
msgid "(no prompt)"
msgstr "(pas d'invite)"
#: e2fsck/problem.c:54
msgid "Fix"
msgstr "Corriger"
#: e2fsck/problem.c:55
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
#: e2fsck/problem.c:56
msgid "Relocate"
msgstr "Relocaliser"
#: e2fsck/problem.c:57
msgid "Allocate"
msgstr "Allouer"
#: e2fsck/problem.c:58
msgid "Expand"
msgstr "tendre"
#: e2fsck/problem.c:59
msgid "Connect to /lost+found"
msgstr "Connecter /lost+found"
#: e2fsck/problem.c:60
msgid "Create"
msgstr "Crer"
#: e2fsck/problem.c:61
msgid "Salvage"
msgstr "Rcuprer"
#: e2fsck/problem.c:62
msgid "Truncate"
msgstr "Tronquer"
#: e2fsck/problem.c:63
msgid "Clear inode"
msgstr "Effacer l'i-noeud"
#: e2fsck/problem.c:64
msgid "Abort"
msgstr "Arrter"
#: e2fsck/problem.c:65
msgid "Split"
msgstr "Scinder"
#: e2fsck/problem.c:66
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
#: e2fsck/problem.c:67
msgid "Clone multiply-claimed blocks"
msgstr "Cloner les blocs rclams plusieurs fois"
#: e2fsck/problem.c:68
msgid "Delete file"
msgstr "Dtruire le fichier"
#: e2fsck/problem.c:69
msgid "Suppress messages"
msgstr "Supprimer les messages"
#: e2fsck/problem.c:70
msgid "Unlink"
msgstr "Dlier"
#: e2fsck/problem.c:71
msgid "Clear HTree index"
msgstr "Effacer l'index HTree"
#: e2fsck/problem.c:72
msgid "Recreate"
msgstr "Recrer"
#: e2fsck/problem.c:73
msgid "Optimize"
msgstr "Optimiser"
#: e2fsck/problem.c:74
msgid "Clear flag"
msgstr "Effacer le drapeau"
#: e2fsck/problem.c:83
msgid "(NONE)"
msgstr "(AUCUN)"
#: e2fsck/problem.c:84
msgid "FIXED"
msgstr "CORRIG"
#: e2fsck/problem.c:85
msgid "CLEARED"
msgstr "EFFAC"
#: e2fsck/problem.c:86
msgid "RELOCATED"
msgstr "RELOCALIS"
#: e2fsck/problem.c:87
msgid "ALLOCATED"
msgstr "ALLOU"
#: e2fsck/problem.c:88
msgid "EXPANDED"
msgstr "TENDU"
#: e2fsck/problem.c:89
msgid "RECONNECTED"
msgstr "RECONNECT"
#: e2fsck/problem.c:90
msgid "CREATED"
msgstr "CR"
#: e2fsck/problem.c:91
msgid "SALVAGED"
msgstr "RCUPR"
#: e2fsck/problem.c:92
msgid "TRUNCATED"
msgstr "TRONQU"
#: e2fsck/problem.c:93
msgid "INODE CLEARED"
msgstr "INODE EFFAC"
#: e2fsck/problem.c:94
msgid "ABORTED"
msgstr "ARRT"
#: e2fsck/problem.c:95
msgid "SPLIT"
msgstr "SCIND"
#: e2fsck/problem.c:96
msgid "CONTINUING"
msgstr "POURSUITE"
#: e2fsck/problem.c:97
msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
msgstr "BLOCS RCLAMS PLUSIEURS FOIS CLONS"
#: e2fsck/problem.c:98
msgid "FILE DELETED"
msgstr "FICHIER DTRUIT"
#: e2fsck/problem.c:99
msgid "SUPPRESSED"
msgstr "SUPPRIM"
#: e2fsck/problem.c:100
msgid "UNLINKED"
msgstr "DLI"
#: e2fsck/problem.c:101
msgid "HTREE INDEX CLEARED"
msgstr "INDEX HTREE EFFAC"
#: e2fsck/problem.c:102
msgid "WILL RECREATE"
msgstr "RECRERA"
#: e2fsck/problem.c:103
msgid "WILL OPTIMIZE"
msgstr "OPTIMISERA"
#: e2fsck/problem.c:104
msgid "FLAG CLEARED"
msgstr "DRAPEAU EFFAC"
#. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
#: e2fsck/problem.c:118
#, c-format
msgid "@b @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
msgstr "le @B de @bs pour le @g %g n'est pas dans le @g. (@b %b)\n"
#. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group. (block %b)\n
#: e2fsck/problem.c:122
#, c-format
msgid "@i @B for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
msgstr "le @B d'@is pour le @g %g n'est pas dans le @g. (@b %b)\n"
#. @-expanded: inode table for group %g is not in group. (block %b)\n
#. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
#: e2fsck/problem.c:127
#, c-format
msgid ""
"@i table for @g %g is not in @g. (@b %b)\n"
"WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
msgstr ""
"la table d'@is pour le @g %g n'est pas dans le @g. (@b %b)\n"
"ATTENTION: PERTE SVRE DE DONNES POSSIBLE.\n"
#. @-expanded: \n
#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n
#. @-expanded: filesystem. If the device is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n
#. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
#. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
#. @-expanded: e2fsck -b 8193 <device>\n
#. @-expanded: or\n
#. @-expanded: e2fsck -b 32768 <device>\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:133
msgid ""
"\n"
"The @S could not be read or does not describe a valid ext2/ext3/ext4\n"
"@f. If the @v is valid and it really contains an ext2/ext3/ext4\n"
"@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
"is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
" e2fsck -b 8193 <@v>\n"
" or\n"
" e2fsck -b 32768 <@v>\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Le @S n'a pu tre lu ou ne contient pas un @f\n"
"ext2/ext3/ext4 correct. Si le @v est valide et qu'il contient rellement\n"
"un @f ext2/ext3/ext4 (et non pas de type swap, ufs ou autre),\n"
"alors le @S est corrompu, et vous pourriez tenter d'excuter\n"
"e2fsck avec un autre @S:\n"
" e2fsck -b 8193 <@v>\n"
" ou\n"
" e2fsck -b 32768 <@v>\n"
"\n"
#. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
#. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
#. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
#: e2fsck/problem.c:144
#, c-format
msgid ""
"The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
"The physical size of the @v is %c @bs\n"
"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
msgstr ""
"La taille du @f (selon le @S) est de %b @bs\n"
"La taille physique du @v est de %c @bs\n"
"Le @S ou la table des partitions est peut-tre corrompue!\n"
#. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
#. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
#. @-expanded: from the block size.\n
#: e2fsck/problem.c:151
#, c-format
msgid ""
"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
"This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
"from the @b size.\n"
msgstr ""
"@S @b_size=%b, fragsize=%c.\n"
"Cette version d'e2fsck ne supporte pas les fragments de tailles diffrentes\n"
"de la taille des @b.\n"
#. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
#: e2fsck/problem.c:158
#, c-format
msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
msgstr "@S @bs_per_group = %b, aurait d tre %c\n"
#. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
#: e2fsck/problem.c:163
#, c-format
msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
msgstr "@S first_data_@b = %b, aurait d tre %c\n"
#. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:168
msgid ""
"@f did not have a UUID; generating one.\n"
"\n"
msgstr ""
"Le @f n'a pas d'UUID; on en gnre un.\n"
"\n"
#: e2fsck/problem.c:174
#, no-c-format
msgid ""
"Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
"of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
"running e2fsck with the '-b %S' option first. The problem\n"
"may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
"the backup block group descriptors may be OK.\n"
"\n"
msgstr ""
"Note: si plusieurs i-noeuds ou blocs de bitmaps de blocs ou\n"
"une partie de la table des i-noeuds ncessitent une relocalisation,\n"
"vous dsirerez peut-tre essayer en premier lieu d'excuter e2fsck\n"
"avec l'option -b %S. Le problme rside peut-tre seulement\n"
"dans les descripteurs de groupes de blocs du bloc primaire, alors\n"
"que les descripteurs de groupes de blocs de secours sont peut-tre\n"
"en bon tat.\n"
"\n"
#. @-expanded: Corruption found in superblock. (%s = %N).\n
#: e2fsck/problem.c:183
msgid "Corruption found in @S. (%s = %N).\n"
msgstr "Corruption repre dans le @S. (%s=%N).\n"
#. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
#: e2fsck/problem.c:189
#, no-c-format
msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
msgstr "Erreur lors de la dtermination de la taille du @v physique: %m\n"
#. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
#: e2fsck/problem.c:194
msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
msgstr "le compteur d'@i dans le @S est %i, @s %j.\n"
#: e2fsck/problem.c:198
msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
msgstr "Le Hurd ne supporte pas la fonctionnalit filetype.\n"
#. @-expanded: superblock has an invalid journal (inode %i).\n
#: e2fsck/problem.c:204
#, no-c-format
msgid "@S has an @n @j (@i %i).\n"
msgstr "le @S a un @j @n (@i%i).\n"
#. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
#: e2fsck/problem.c:209
msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
msgstr "Le @j externe a plusieurs utilisateurs de @f (non support).\n"
#. @-expanded: Can't find external journal\n
#: e2fsck/problem.c:214
msgid "Can't find external @j\n"
msgstr "Ne peut trouver le @j externe\n"
#. @-expanded: External journal has bad superblock\n
#: e2fsck/problem.c:219
msgid "External @j has bad @S\n"
msgstr "Le @j externe a un @S corrompu\n"
#. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
#: e2fsck/problem.c:224
msgid "External @j does not support this @f\n"
msgstr "Le @j externe ne supporte pas ce @f\n"
#. @-expanded: filesystem journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
#. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal
#. @-expanded: format.\n
#. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
#: e2fsck/problem.c:229
msgid ""
"@f @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j format.\n"
"It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
msgstr ""
"Le @S du @j est de type inconnu%N (non support).\n"
"Il semble que votre copie d'e2fsck soit un peu vieillotte et/ou ne supporte\n"
"pas ce format de @j.\n"
"Il est aussi possible que le @S du @j soit corrompu.\n"
#. @-expanded: journal superblock is corrupt.\n
#: e2fsck/problem.c:238
msgid "@j @S is corrupt.\n"
msgstr "Le @S du @j est corrompu.\n"
#. @-expanded: superblock has_journal flag is clear, but a journal is present.\n
#: e2fsck/problem.c:243
msgid "@S has_@j flag is clear, but a @j is present.\n"
msgstr "Le drapeau has_@j du @S n'est pas activ, mais un @j est prsent.\n"
#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is set, but no journal is present.\n
#: e2fsck/problem.c:248
msgid "@S needs_recovery flag is set, but no @j is present.\n"
msgstr "Le @S a le drapeau needs_recovery activ, mais n'a pas de de @j.\n"
#. @-expanded: superblock needs_recovery flag is clear, but journal has data.\n
#: e2fsck/problem.c:253
msgid "@S needs_recovery flag is clear, but @j has data.\n"
msgstr "le drapeau needs_recovery n'est pas activ, mais le @j contient des donnes.\n"
#. @-expanded: Clear journal
#: e2fsck/problem.c:258
msgid "Clear @j"
msgstr "Effacer le @j"
#. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.
#: e2fsck/problem.c:263 e2fsck/problem.c:819
msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. "
msgstr "le @f a des drapeaux de fonctionnalits activs mais est un @f de version 0. "
#. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
#: e2fsck/problem.c:268
msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
msgstr "%s l'@i @o %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, taille=%Is)\n"
#. @-expanded: illegal %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
#: e2fsck/problem.c:273
msgid "@I %B (%b) found in @o @i %i.\n"
msgstr "%B (%b) @I repr dans l'@i @o %i.\n"
#. @-expanded: Already cleared %B (%b) found in orphaned inode %i.\n
#: e2fsck/problem.c:278
msgid "Already cleared %B (%b) found in @o @i %i.\n"
msgstr "Dj effa le %B (%b) repr dans l'@i @o %i.\n"
#. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
#: e2fsck/problem.c:284
#, no-c-format
msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
msgstr "@i @o %i @I dans le @S.\n"
#. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
#: e2fsck/problem.c:290
#, no-c-format
msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
msgstr "@i %i @I dans la liste des @is @os.\n"
#. @-expanded: journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
#: e2fsck/problem.c:295
msgid "@j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
msgstr "Le @S du @j a un drapeau de fonctionnalits inconnu slectionn en lecture seule.\n"
#. @-expanded: journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
#: e2fsck/problem.c:300
msgid "@j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
msgstr "Le @S du @j contient un drapeau non reconnu de fonctionnalits incompatibles.\n"
#. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
#: e2fsck/problem.c:305
msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
msgstr "cette version de @j n'est pas supporte par cet e2fsck.\n"
#. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:311
#, no-c-format
msgid ""
"Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
"\n"
msgstr ""
"Dplacement du @j partir de /%s vers l'@i cach.\n"
"\n"
#. @-expanded: Error moving journal: %m\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:317
#, no-c-format
msgid ""
"Error moving @j: %m\n"
"\n"
msgstr ""
"ERREUR lors du dplacement du @j: %m\n"
"\n"
#. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
#. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:322
msgid ""
"Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
"Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
"\n"
msgstr ""
"Champs de @S de @j @n reprs ( partir du @j V1).\n"
"Effacement des champs au-del du @S de @j V1...\n"
"\n"
#. @-expanded: Run journal anyway
#: e2fsck/problem.c:328
msgid "Run @j anyway"
msgstr "Excuter quand mme le @j"
#. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
#: e2fsck/problem.c:333
msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
msgstr "Le drapeau de rcupration n'est pas activ dans le @S de secours, le @j sera donc quand mme excut.\n"
#. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:338
msgid ""
"Backing up @j @i @b information.\n"
"\n"
msgstr ""
"Archivage des informations du @b de l'@i du @j.\n"
"\n"
#. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
#. @-expanded: is %N; should be zero.
#: e2fsck/problem.c:344
msgid ""
"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
"is %N; @s zero. "
msgstr ""
"Le @f n'a pas l'option resize_inode active, mais s_reserved_gdt_@bs\n"
"est %N; @s zro. "
#. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.
#: e2fsck/problem.c:350
msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero. "
msgstr "Resize_inode n'est pas activ, mais l'@i de changement de taille n'est pas nul. "
#. @-expanded: Resize inode not valid.
#: e2fsck/problem.c:355
msgid "Resize @i not valid. "
msgstr "L'@i de changement de taille n'est pas valide. "
#. @-expanded: superblock last mount time (%t,\n
#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
#: e2fsck/problem.c:360
msgid ""
"@S last mount time (%t,\n"
"\tnow = %T) is in the future.\n"
msgstr ""
"La date de dernier montage du @S (%t,\n"
"\tmaintenant = %T) est dans le futur.\n"
#. @-expanded: superblock last write time (%t,\n
#. @-expanded: \tnow = %T) is in the future.\n
#: e2fsck/problem.c:365
msgid ""
"@S last write time (%t,\n"
"\tnow = %T) is in the future.\n"
msgstr ""
"La date de dernire criture du @S (%t,\n"
"\tmaintenant = %T) est dans le futur.\n"
#. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.
#: e2fsck/problem.c:371
#, no-c-format
msgid "@S hint for external superblock @s %X. "
msgstr "L'indication du @S pour le @S externe @s %X. "
#. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:376
msgid ""
"Adding dirhash hint to @f.\n"
"\n"
msgstr ""
"Ajout de l'indication dirhash au @f.\n"
"\n"
#. @-expanded: group descriptor %g checksum is %04x, should be %04y.
#: e2fsck/problem.c:381
msgid "@g descriptor %g checksum is %04x, should be %04y. "
msgstr "Le checksum du descripteur de @g %g est %04x, devrait tre %04y. "
#. @-expanded: group descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n
#: e2fsck/problem.c:387
#, no-c-format
msgid "@g descriptor %g marked uninitialized without feature set.\n"
msgstr ""
"Le descripteur de @g %g est marqu comme non initialis alors que la\n"
"fonctionnalit n'est pas active.\n"
#. @-expanded: group descriptor %g has invalid unused inodes count %b.
#: e2fsck/problem.c:392
#, c-format
msgid "@g descriptor %g has invalid unused inodes count %b. "
msgstr "Le descripteur de @g %g a un nombre invalide d'i-noeuds non utiliss %b. "
#. @-expanded: Last group block bitmap uninitialized.
#: e2fsck/problem.c:397
msgid "Last @g @b @B uninitialized. "
msgstr "Le @B de @b du dernier @g n'est pas initialis. "
#: e2fsck/problem.c:403
#, no-c-format
msgid "Journal transaction %i was corrupt, replay was aborted.\n"
msgstr "La transaction %i du journal tait corrompue, le rejeu a t abandonn.\n"
#: e2fsck/problem.c:408
msgid "The test_fs flag is set (and ext4 is available). "
msgstr "Le drapeau test_fs est positionn (et ext4 est disponible). "
#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.\n
#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
#. @-expanded: set)\n
#: e2fsck/problem.c:413
msgid ""
"@S last mount time is in the future.\n"
"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)\n"
msgstr ""
"La date de dernier montage du @S est dans le futur.\n"
"\t(de moins d'un jour, probablement cause d'une horloge matrielle mal configure)\n"
#. @-expanded: superblock last write time is in the future.\n
#. @-expanded: \t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly
#. @-expanded: set)\n
#: e2fsck/problem.c:419
msgid ""
"@S last write time is in the future.\n"
"\t(by less than a day, probably due to the hardware clock being incorrectly set)\n"
msgstr ""
"La date de dernire criture du @S est dans le futur.\n"
"\t(de moins d'un jour, probablement cause d'une horloge matrielle mal configure)\n"
#. @-expanded: One or more block group descriptor checksums are invalid.
#: e2fsck/problem.c:425
msgid "One or more @b @g descriptor checksums are invalid. "
msgstr "Le checksum d'un ou de plusieurs descripteurs de @g de @b est invalide. "
#. @-expanded: Setting free inodes count to %j (was %i)\n
#: e2fsck/problem.c:430
msgid "Setting free @is count to %j (was %i)\n"
msgstr "Dfinition du compteur d'@is libres %j (tait %i)\n"
#. @-expanded: Setting free blocks count to %c (was %b)\n
#: e2fsck/problem.c:435
#, c-format
msgid "Setting free @bs count to %c (was %b)\n"
msgstr "Dfinition du compteur des @bs libres %c (tait %b)\n"
#. @-expanded: Hiding %U quota inode %i (%Q).\n
#: e2fsck/problem.c:440
msgid "Hiding %U @q @i %i (%Q).\n"
msgstr "Dissimulation de %U @i de @q %i (%Q).\n"
#. @-expanded: superblock has invalid MMP block.
#: e2fsck/problem.c:445
msgid "@S has invalid MMP block. "
msgstr "Le @S a un @b MMP invalide. "
#. @-expanded: superblock has invalid MMP magic.
#: e2fsck/problem.c:450
msgid "@S has invalid MMP magic. "
msgstr "@S a un numro magique MMP invalide. "
#: e2fsck/problem.c:456
#, no-c-format
msgid "ext2fs_open2: %m\n"
msgstr "ext2fs_open2: %m\n"
#: e2fsck/problem.c:462
#, no-c-format
msgid "ext2fs_check_desc: %m\n"
msgstr "exet2fs_check_desc: %m\n"
#. @-expanded: superblock metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set
#. @-expanded: simultaneously.
#: e2fsck/problem.c:468
msgid "@S metadata_csum supersedes uninit_bg; both feature bits cannot be set simultaneously."
msgstr "Le metadata_csum du @S annule uninit_bg; les deux bits de fonctionnalits ne peuvent tre positionns simultanment."
#. @-expanded: superblock MMP block checksum does not match.
#: e2fsck/problem.c:474
msgid "@S MMP @b checksum does not match. "
msgstr "La somme de contrle du @b MMP du @S ne correspond. "
#. @-expanded: superblock 64bit filesystem needs extents to access the whole disk.
#: e2fsck/problem.c:479
msgid "@S 64bit @f needs extents to access the whole disk. "
msgstr "Le superbloc d'un @f 64bit a besoin des extents pour accder l'ensemble du disque. "
#: e2fsck/problem.c:484
msgid "First_meta_bg is too big. (%N, max value %g). "
msgstr "First_meta_bg est trop grand. (%N, valeur maximum %g). "
#. @-expanded: External journal superblock checksum does not match superblock.
#: e2fsck/problem.c:489
msgid "External @j @S checksum does not match @S. "
msgstr "La somme de contrle du @S du @j externe ne correspond pas au @S"
#. @-expanded: superblock metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum.
#: e2fsck/problem.c:494
msgid "@S metadata_csum_seed is not necessary without metadata_csum."
msgstr "Le metadata_csum_seed du @S n'est pas ncessaire sans metadata_csum."
#: e2fsck/problem.c:500
#, no-c-format
msgid "Error initializing quota context in support library: %m\n"
msgstr "Erreur lors de l'initialisation du contexte de quota dans la bibliothque support: %m\n"
#. @-expanded: Bad required extra isize in superblock (%N).
#: e2fsck/problem.c:505
msgid "Bad required extra isize in @S (%N). "
msgstr "Extra isize requis invalide dans le @S (%N). "
#. @-expanded: Bad desired extra isize in superblock (%N).
#: e2fsck/problem.c:510
msgid "Bad desired extra isize in @S (%N). "
msgstr "Extra isize dsir invalide dans le @S (%N). "
#. @-expanded: Invalid %U quota inode %i.
#: e2fsck/problem.c:515
msgid "Invalid %U @q @i %i. "
msgstr "%U @i de @q %i invalide. "
#. @-expanded: superblock would have too many inodes (%N).\n
#: e2fsck/problem.c:520
msgid "@S would have too many inodes (%N).\n"
msgstr "Le @S aurait trop d'i-noeuds (%N).\n"
#. @-expanded: Resize_inode and meta_bg features are enabled. Those features are\n
#. @-expanded: not compatible. Resize inode should be disabled.
#: e2fsck/problem.c:525
msgid ""
"Resize_@i and meta_bg features are enabled. Those features are\n"
"not compatible. Resize @i should be disabled. "
msgstr ""
"Les fonctionnalits resize_inode et meta_bg sont actives. Ces fonctionnalits\n"
"ne sont pas compatibles. resize_inode devrait tre dsactive. "
#. @-expanded: Orphan file (inode %i) contains hole at block %b. Terminating orphan file
#. @-expanded: recovery.\n
#: e2fsck/problem.c:531
#, c-format
msgid "Orphan file (@i %i) contains hole at @b %b. Terminating orphan file recovery.\n"
msgstr "Le fichier orphelin (@i %i) contient un trou au @b %b. Arrt de la rcupration du fichier orphelin.\n"
#. @-expanded: Orphan file (inode %i) block %b contains wrong magic. Terminating orphan file
#. @-expanded: recovery.\n
#: e2fsck/problem.c:536
#, c-format
msgid "Orphan file (@i %i) @b %b contains wrong magic. Terminating orphan file recovery.\n"
msgstr "Le fichier orphelin (@i %i) @b %b contient un numro magique erron. Arrt de la rcupration du fichier orphelin.\n"
#. @-expanded: Orphan file (inode %i) block %b contains wrong checksum. Terminating orphan file
#. @-expanded: recovery.\n
#: e2fsck/problem.c:541
#, c-format
msgid "Orphan file (@i %i) @b %b contains wrong checksum. Terminating orphan file recovery.\n"
msgstr "Le fichier orphelin (@i %i) @b %b contient une somme de contrle errone. Arrt de la rcupration du fichier orphelin.\n"
#. @-expanded: Orphan file (inode %i) size is not multiple of block size. Terminating orphan
#. @-expanded: file recovery.\n
#: e2fsck/problem.c:546
#, c-format
msgid "Orphan file (@i %i) size is not multiple of block size. Terminating orphan file recovery.\n"
msgstr "La taille du fichier orphelin (@i %i) n'est pas multiple de la taille de bloc. Arrt de la rcupration du fichier orphelin.\n"
#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
#: e2fsck/problem.c:553
msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
msgstr "Passe1: vrification des @is, des @bs et des tailles\n"
#. @-expanded: root inode is not a directory.
#: e2fsck/problem.c:557
msgid "@r is not a @d. "
msgstr "l'@r n'est pas un @d. "
#. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).
#: e2fsck/problem.c:562
msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
msgstr "l'@r a un dtime (probablement en raison d'un vieux mke2fs). "
#. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.
#: e2fsck/problem.c:567
msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. "
msgstr "l'@i rserv %i (%Q) a un mode @n. "
#. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.
#: e2fsck/problem.c:573
#, no-c-format
msgid "@D @i %i has zero dtime. "
msgstr "l'@i @D %i a un dtime nul. "
#. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.
#: e2fsck/problem.c:579
#, no-c-format
msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
msgstr "l'@i %i est utilis, mais a un dtime. "
#. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.
#: e2fsck/problem.c:585
#, no-c-format
msgid "@i %i is a @z @d. "
msgstr "l'@i %i est un @d @z. "
#. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
#: e2fsck/problem.c:590
#, c-format
msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
msgstr "le @B de @bs du @g %g %b @C.\n"
#. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
#: e2fsck/problem.c:595
#, c-format
msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
msgstr "le @B d'@is du @g %g %b @C.\n"
#. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
#: e2fsck/problem.c:600
#, c-format
msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
msgstr "la table d'@is du @g %g %b @C.\n"
#. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.
#: e2fsck/problem.c:605
#, c-format
msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
msgstr "le @B (%b) de @bs du @g %g's est corrompu. "
#. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.
#: e2fsck/problem.c:610
#, c-format
msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
msgstr "le @B (%b) d'@is du @g %g's est corrompu. "
#. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.
#: e2fsck/problem.c:615
msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
msgstr "@i %i, i_size est %Is, @s %N. "
#. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.
#: e2fsck/problem.c:620
msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
msgstr "@i %i, i_@bs est %Ib, @s %N. "
#. @-expanded: illegal %B (%b) in inode %i.
#: e2fsck/problem.c:625
msgid "@I %B (%b) in @i %i. "
msgstr "%B (%b) @I dans l'@i %i. "
#. @-expanded: %B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.
#: e2fsck/problem.c:630
msgid "%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
msgstr "le %B (%b) chevauche les mtadonnes de @f dans l'@i %i. "
#. @-expanded: inode %i has illegal block(s).
#: e2fsck/problem.c:636
#, no-c-format
msgid "@i %i has illegal @b(s). "
msgstr "l'@i %i a un(des) @b(s) illgal(aux). "
#. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
#: e2fsck/problem.c:642
#, no-c-format
msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
msgstr "Trop de @bs illgaux dans l'@i %i.\n"
#. @-expanded: illegal %B (%b) in bad block inode.
#: e2fsck/problem.c:647
msgid "@I %B (%b) in bad @b @i. "
msgstr "%B (%b) @I dans l'@i des @b dfectueux. "
#. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).
#: e2fsck/problem.c:652
msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
msgstr "L'@i des @bs dfectueux a un(des) @b(s) illgal(aux). "
#. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
#: e2fsck/problem.c:657
msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
msgstr "@b dupliqu ou dfectueux actuellement utilis!\n"
#. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.
#: e2fsck/problem.c:662
#, c-format
msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. "
msgstr "%b dfectueux utilis en tant que @b indirect d'@i des @bs dfectueux. "
#. @-expanded: \n
#. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n
#. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
#. @-expanded: in the filesystem.\n
#: e2fsck/problem.c:667
msgid ""
"\n"
"The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n"
"should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
"in the @f.\n"
msgstr ""
"\n"
"L'@i des @bs dfectueux a probablement t corrompu. Vous devriez arrter\n"
"maintenant et excuter e2fsck -c pour examiner les blocs dfectueux\n"
"dans le @f.\n"
#. @-expanded: \n
#. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
#: e2fsck/problem.c:674
msgid ""
"\n"
"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
msgstr ""
"\n"
"Si le @b est rellement dfectueux, le @f ne peut tre rpar.\n"
#. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
#. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:679
msgid ""
"You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
"that the @b is really OK. But there are no guarantees.\n"
"\n"
msgstr ""
"Vous pouvez supprimer le @b de la liste des @b errons et esprer que\n"
"le @b soit rellement en bon tat. Mais il n'y a aucune garantie.\n"
"\n"
#. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
#: e2fsck/problem.c:685
#, c-format
msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
msgstr "Le @S primaire (%b) est sur la liste des @bs dfectueux.\n"
#. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
#: e2fsck/problem.c:690
#, c-format
msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
msgstr "Le bloc %b dans les descripteurs de @gs primaires est dans la liste des @bs dfectueux\n"
#. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
#: e2fsck/problem.c:696
#, c-format
msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
msgstr "Avertissement: le @S (%b) du @g %g est corrompu.\n"
#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
#: e2fsck/problem.c:702
#, c-format
msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
msgstr "Avertissement: la copie des descripteurs de @gs du @g %g a un @b (%b) dfectueux.\n"
#. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
#: e2fsck/problem.c:708
#, c-format
msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
msgstr "Erreur de programmation? @b n%b reclam sans aucune raison dans process_bad_block.\n"
#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
#: e2fsck/problem.c:714
msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
msgstr "@A de %N @b(s) contigus dans le @g de @b %g pour %s: %m\n"
#. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
#: e2fsck/problem.c:720
#, no-c-format
msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
msgstr "@A d'un tampon de @b pour la relocalisation de %s\n"
#. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
#: e2fsck/problem.c:725
#, c-format
msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
msgstr "Relocalisation du %s du @g %g de %b vers %c...\n"
#. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
#: e2fsck/problem.c:731
#, no-c-format
msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
msgstr "Relocalisation pour le @g %g du %s vers %c...\n"
#. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
#: e2fsck/problem.c:736
#, c-format
msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
msgstr "Avertissement: impossible de lire le @b %b de %s: %m\n"
#. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
#: e2fsck/problem.c:741
#, c-format
msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
msgstr "Avertissement: impossible d'crire le @b %b pour %s: %m\n"
#. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
#: e2fsck/problem.c:746 e2fsck/problem.c:1979
msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
msgstr "@A du @B d'@is (%N): %m\n"
#. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
#: e2fsck/problem.c:751
msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
msgstr "@A du @B de @bs (%N): %m\n"
#. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
#: e2fsck/problem.c:757
#, no-c-format
msgid "@A icount link information: %m\n"
msgstr "@A de l'information du compteur de liens: %m\n"
#. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
#: e2fsck/problem.c:763
#, no-c-format
msgid "@A @d @b array: %m\n"
msgstr "@A du tableau des @bs de @ds: %m\n"
#. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
#: e2fsck/problem.c:769
#, no-c-format
msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
msgstr "Erreur lors de l'examen des @is (%i): %m\n"
#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
#: e2fsck/problem.c:775
#, no-c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
msgstr "Erreur lors de la boucle d'itration sur les @bs dans l'@i %i: %m\n"
#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
#: e2fsck/problem.c:780
msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
msgstr "Erreur lors du stockage du compteur d'information d'@i (@i=%i, compteur=%N): %m\n"
#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
#: e2fsck/problem.c:785
msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
msgstr "Erreur lors du stockage de l'information du @b de @ds (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
#: e2fsck/problem.c:792
#, no-c-format
msgid "Error reading @i %i: %m\n"
msgstr "Erreur lors de la lecture de l'@i %i: %m\n"
#. @-expanded: inode %i has imagic flag set.
#: e2fsck/problem.c:801
#, no-c-format
msgid "@i %i has imagic flag set. "
msgstr "l'@i %i a un drapeau imagic activ. "
#. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
#. @-expanded: or append-only flag set.
#: e2fsck/problem.c:807
#, no-c-format
msgid ""
"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
"or append-only flag set. "
msgstr ""
"Le fichier spcial (@v/socket/fifo/symlink) (@i %i) a le drapeau\n"
"immutable ou append-only activ. "
#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.
#: e2fsck/problem.c:814
#, no-c-format
msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. "
msgstr "L'@i spcial (@v/socket/fifo) %i a une taille non nulle. "
#. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.
#: e2fsck/problem.c:824
msgid "@j @i is not in use, but contains data. "
msgstr "l'@i de @j n'est pas utilis mais contient des donnes. "
#. @-expanded: journal is not regular file.
#: e2fsck/problem.c:829
msgid "@j is not regular file. "
msgstr "le @j n'est pas un fichier normal. "
#. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.
#: e2fsck/problem.c:835
#, no-c-format
msgid "@i %i was part of the @o @i list. "
msgstr "l'@i %i fait partie de la liste des @is @os. "
#. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.
#: e2fsck/problem.c:841
msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
msgstr "des @is qui faisaient partie d'une liste chane d'orphelins corrompue ont t reprs. "
#. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
#: e2fsck/problem.c:846
msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
msgstr "@A d'une structure de comptage de rfrences (%N): %m\n"
#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.
#: e2fsck/problem.c:851
#, c-format
msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
msgstr "Erreur lors de la lecture du @b %b d'@a pour l'@i %i. "
#. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.
#: e2fsck/problem.c:856
#, c-format
msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
msgstr "l'@i %i a un mauvais @b %b d'@a. "
#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).
#: e2fsck/problem.c:861
#, c-format
msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
msgstr "Erreur de lecture du @b %b d'@a (%m). "
#. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %r, should be %N.
#: e2fsck/problem.c:866
msgid "@a @b %b has reference count %r, @s %N. "
msgstr "le @b %b d'@a a un compteur de rfrence %r, @s %N. "
#. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).
#: e2fsck/problem.c:871
#, c-format
msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
msgstr "Erreur d'criture du @b %b d'@a (%m). "
#. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.
#: e2fsck/problem.c:876
#, c-format
msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. "
msgstr "le @b %b d'@a a h_blocks>1. "
#. @-expanded: error allocating extended attribute region allocation structure.
#: e2fsck/problem.c:881
msgid "@A @a region allocation structure. "
msgstr "@A d'une structure d'allocation de rgion d'@a. "
#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).
#: e2fsck/problem.c:886
#, c-format
msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (collision d'allocation). "
#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).
#: e2fsck/problem.c:891
#, c-format
msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). "
msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (nom @n). "
#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).
#: e2fsck/problem.c:896
#, c-format
msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). "
msgstr "le @b %b d'@a est corrompu (valeur @n). "
#. @-expanded: inode %i is too big.
#: e2fsck/problem.c:902
#, no-c-format
msgid "@i %i is too big. "
msgstr "l'@i %i est trop grand. "
#. @-expanded: %B (%b) causes directory to be too big.
#: e2fsck/problem.c:906
msgid "%B (%b) causes @d to be too big. "
msgstr "le %B (%b) rend le @d trop grand. "
#: e2fsck/problem.c:911
msgid "%B (%b) causes file to be too big. "
msgstr "le %B (%b) rend le fichier trop grand. "
#: e2fsck/problem.c:916
msgid "%B (%b) causes symlink to be too big. "
msgstr "le %B (%b) rend le lien symbolique trop grand. "
#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
#: e2fsck/problem.c:922
#, no-c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
msgstr "l'@i %i a le drapeau INDEX_FL activ sur le @f sans support des htrees.\n"
#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
#: e2fsck/problem.c:928
#, no-c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
msgstr "l'@i %i a le drapeau INDEX_FL activ mais n'est pas un @d.\n"
#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
#: e2fsck/problem.c:934
#, no-c-format
msgid "@h %i has an @n root node.\n"
msgstr "l'@h %i a un noeud root @n.\n"
#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
#: e2fsck/problem.c:939
msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
msgstr "l'@h %i dispose d'une version de hachage non supporte (%N)\n"
#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
#: e2fsck/problem.c:945
#, no-c-format
msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
msgstr "l'@h %i utilise un drapeau de noeud root incompatible.\n"
#. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
#: e2fsck/problem.c:950
msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
msgstr "l'@h %i a une hauteur d'arbre (%N) qui est trop grande\n"
#. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
#. @-expanded: filesystem metadata.
#: e2fsck/problem.c:956
#, c-format
msgid ""
"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
"@f metadata. "
msgstr ""
"l'@i des @bs dfectueux a un @b indirect (%b) qui\n"
"entre en conflit avec les mtadonnes du @f. "
#. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
#: e2fsck/problem.c:963
#, no-c-format
msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
msgstr "La (re-)cration de l'@i de changement de taille a chou: %m."
#. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
#: e2fsck/problem.c:968
msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
msgstr "l'@i %i a une taille extra (%IS) qui est @n\n"
#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
#: e2fsck/problem.c:973
msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
msgstr "l'@a dans l'@i %i a une longueur de nom (%N) qui est @n\n"
#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
#: e2fsck/problem.c:978
msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
msgstr "l'@a dans l'@i %i a une valeur de dcalage (%N) qui est @n\n"
#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
#: e2fsck/problem.c:983
msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
msgstr "l'@a dans l'@i %i a un @b de valeur (%N) qui est @n (doit tre 0)\n"
#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
#: e2fsck/problem.c:988
msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
msgstr "l'@a dans l'@i %i a une valeur de taille (%N) qui est @n\n"
#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid\n
#: e2fsck/problem.c:993
msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n\n"
msgstr "l'@a dans l'@i %i a un hachage (%N) qui est @n\n"
#. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
#: e2fsck/problem.c:998
msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
msgstr "l'@i %i est un %It mais il semble qu'il soit en fait un rpertoire.\n"
#. @-expanded: Error while reading over extent tree in inode %i: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1004
#, no-c-format
msgid "Error while reading over @x tree in @i %i: %m\n"
msgstr "Erreur lors de l'itration sur l'arbre d'@xs dans l'@i %i: %m\n"
#. @-expanded: Failed to iterate extents in inode %i\n
#. @-expanded: \t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1009
#, c-format
msgid ""
"Failed to iterate extents in @i %i\n"
"\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
msgstr ""
"N'a pu itrer sur les extents de l'@i %i\n"
"\t(op %s, blk %b, lblk %c): %m\n"
#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
#: e2fsck/problem.c:1015
msgid ""
"@i %i has an @n extent\n"
"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
msgstr ""
"L'@i %i a un extent @n\n"
"\t(@b logique %c, @b physique @n %b, longueur %N)\n"
#. @-expanded: inode %i has an invalid extent\n
#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, invalid len %N)\n
#: e2fsck/problem.c:1020
msgid ""
"@i %i has an @n extent\n"
"\t(logical @b %c, physical @b %b, @n len %N)\n"
msgstr ""
"L'@i %i a un extent @n\n"
"\t(@b logique %c, @b physique %b, longueur @n %N)\n"
#. @-expanded: inode %i has EXTENTS_FL flag set on filesystem without extents support.\n
#: e2fsck/problem.c:1026
#, no-c-format
msgid "@i %i has EXTENTS_FL flag set on @f without extents support.\n"
msgstr "l'@i %i a le drapeau EXTENTS_FL activ sur le @f sans support des extents.\n"
#. @-expanded: inode %i is in extent format, but superblock is missing EXTENTS feature\n
#: e2fsck/problem.c:1032
#, no-c-format
msgid "@i %i is in extent format, but @S is missing EXTENTS feature\n"
msgstr "L'@i %i a un format d'extent, mais le @S n'a pas la fonctionnalit EXTENTS\n"
#. @-expanded: inode %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n
#: e2fsck/problem.c:1038
#, no-c-format
msgid "@i %i missing EXTENT_FL, but is in extents format\n"
msgstr "L'@i %i n'a pas le drapeau EXTENT_FL, mais a un format d'extent\n"
#: e2fsck/problem.c:1044
#, no-c-format
msgid "Fast symlink %i has EXTENT_FL set. "
msgstr "Le fast symlink %i a le drapeau EXTENT_FL activ. "
#. @-expanded: inode %i has out of order extents\n
#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b, len %N)\n
#: e2fsck/problem.c:1049
msgid ""
"@i %i has out of order extents\n"
"\t(@n logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
msgstr ""
"L'@i %i a des extents dans le dsordre\n"
"\t(@b logique @n %c, @b physique %b, longueur %N)\n"
#. @-expanded: inode %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n
#: e2fsck/problem.c:1053
#, c-format
msgid "@i %i has an invalid extent node (blk %b, lblk %c)\n"
msgstr "L'@i %i a un noeud d'extent invalide (blk %b, lblk %c)\n"
#. @-expanded: Error converting subcluster block bitmap: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1059
#, no-c-format
msgid "Error converting subcluster @b @B: %m\n"
msgstr "Erreur lors de la conversion du @B de @b de sous-cluster: %m\n"
#. @-expanded: quota inode is not a regular file.
#: e2fsck/problem.c:1064
msgid "@q @i is not a regular file. "
msgstr "L'@i de @q n'est pas un fichier normal. "
#. @-expanded: quota inode is not in use, but contains data.
#: e2fsck/problem.c:1069
msgid "@q @i is not in use, but contains data. "
msgstr "L'@i de @q n'est pas utilis mais contient des donnes. "
#. @-expanded: quota inode is visible to the user.
#: e2fsck/problem.c:1074
msgid "@q @i is visible to the user. "
msgstr "L'@i de @q est visible par l'utilisateur. "
#. @-expanded: The bad block inode looks invalid.
#: e2fsck/problem.c:1079
msgid "The bad @b @i looks @n. "
msgstr "L'@i des @bs dfectueux a l'air @n. "
#. @-expanded: inode %i has zero length extent\n
#. @-expanded: \t(invalid logical block %c, physical block %b)\n
#: e2fsck/problem.c:1084
#, c-format
msgid ""
"@i %i has zero length extent\n"
"\t(@n logical @b %c, physical @b %b)\n"
msgstr ""
"L'@i %i a un extent de taille nulle\n"
"\t(@b logique @n %c, @b physique %b)\n"
#. @-expanded: inode %i seems to contain garbage.
#: e2fsck/problem.c:1090
#, no-c-format
msgid "@i %i seems to contain garbage. "
msgstr "l'@i %i semble contenir des donnes incorrectes. "
#. @-expanded: inode %i passes checks, but checksum does not match inode.
#: e2fsck/problem.c:1096
#, no-c-format
msgid "@i %i passes checks, but checksum does not match @i. "
msgstr "L'@i %i passe les vrifications, mais la somme de contrle ne correspond pas l'@i. "
#. @-expanded: inode %i extended attribute is corrupt (allocation collision).
#: e2fsck/problem.c:1102
#, no-c-format
msgid "@i %i @a is corrupt (allocation collision). "
msgstr "L'@ de l'@i %i est corrompu (collision d'allocation). "
#. @-expanded: inode %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n
#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
#: e2fsck/problem.c:1110
msgid ""
"@i %i extent block passes checks, but checksum does not match extent\n"
"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
msgstr ""
"Le bloc d'extent de l'@i %i passe les vrifications, mais la somme de contrle ne correspond pas l'extent\n"
"\t(@b logique %c, @b physique %b, longueur %N)\n"
#. @-expanded: inode %i extended attribute block %b passes checks, but checksum does not match block.
#: e2fsck/problem.c:1119
#, c-format
msgid "@i %i @a @b %b passes checks, but checksum does not match @b. "
msgstr "Le @b d'@a de l'@i %i passe les vrifications, mais la somme de contrle ne correspond pas au @b. "
#. @-expanded: Interior extent node level %N of inode %i:\n
#. @-expanded: Logical start %b does not match logical start %c at next level.
#: e2fsck/problem.c:1124
msgid ""
"Interior @x node level %N of @i %i:\n"
"Logical start %b does not match logical start %c at next level. "
msgstr ""
"Extent intrieur de niveau de noeud %N de l'i-noeud %i:\n"
"Le dbut logique %b ne correspond pas au dbut logique %c du niveau suivant. "
#. @-expanded: inode %i, end of extent exceeds allowed value\n
#. @-expanded: \t(logical block %c, physical block %b, len %N)\n
#: e2fsck/problem.c:1130
msgid ""
"@i %i, end of extent exceeds allowed value\n"
"\t(logical @b %c, physical @b %b, len %N)\n"
msgstr ""
"Dans l'@i %i, la fin de l'extent dpasse la valeur autorise\n"
"\t(@b logique %c, @b physique %b, longueur %N)\n"
#. @-expanded: inode %i has inline data, but superblock is missing INLINE_DATA feature\n
#: e2fsck/problem.c:1136
#, no-c-format
msgid "@i %i has inline data, but @S is missing INLINE_DATA feature\n"
msgstr "L'@i %i a des donnes en ligne, mais le @S n'a pas la fonctionnalit INLINE_DATA\n"
#. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag on filesystem without inline data support.\n
#: e2fsck/problem.c:1142
#, no-c-format
msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag on @f without inline data support.\n"
msgstr "L'@i %i a le drapeau INLINE_DATA_FL activ sur le @f sans support des donnes en ligne.\n"
#. @-expanded: inode %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n
#: e2fsck/problem.c:1150
#, no-c-format
msgid "@i %i block %b conflicts with critical metadata, skipping block checks.\n"
msgstr "Le bloc %b de l'@i %i conflicte avec des meta-donnes critiques, saute les vrifications du bloc.\n"
#. @-expanded: directory inode %i block %b should be at block %c.
#: e2fsck/problem.c:1155
#, c-format
msgid "@d @i %i @b %b should be at @b %c. "
msgstr "@i de @d %i a un mauvais @b %b d'@a. "
#. @-expanded: directory inode %i has extent marked uninitialized at block %c.
#: e2fsck/problem.c:1161
#, no-c-format
msgid "@d @i %i has @x marked uninitialized at @b %c. "
msgstr "L'@i de @d %i a un @x marqu non initialis au @b %c. "
#. @-expanded: inode %i logical block %b (physical block %c) violates cluster allocation rules.\n
#. @-expanded: Will fix in pass 1B.\n
#: e2fsck/problem.c:1166
#, c-format
msgid ""
"@i %i logical @b %b (physical @b %c) violates cluster allocation rules.\n"
"Will fix in pass 1B.\n"
msgstr ""
"L'@i %i @b logique %b (@b physique %c) viole les rgles d'allocation de cluster.\n"
"Sera corrig pendant la passe 1B.\n"
#. @-expanded: inode %i has INLINE_DATA_FL flag but extended attribute not found.
#: e2fsck/problem.c:1172
#, no-c-format
msgid "@i %i has INLINE_DATA_FL flag but @a not found. "
msgstr "L'@i %i a le drapeau INLINE_DATA_FL activ mais l'@a n'a pas t trouv. "
#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) file (inode %i) has extents\n
#. @-expanded: or inline-data flag set.
#: e2fsck/problem.c:1179
#, no-c-format
msgid ""
"Special (@v/socket/fifo) file (@i %i) has extents\n"
"or inline-data flag set. "
msgstr ""
"Le fichier spcial (@v/socket/fifo) (@i %i) a le drapeau\n"
"extents ou inline-data. "
#. @-expanded: inode %i has extent header but inline data flag is set.\n
#: e2fsck/problem.c:1186
#, no-c-format
msgid "@i %i has @x header but inline data flag is set.\n"
msgstr "L'@i %i a un en-tte d'@x mais le drapeau de donnes en ligne est positionn.\n"
#. @-expanded: inode %i seems to have inline data but extent flag is set.\n
#: e2fsck/problem.c:1192
#, no-c-format
msgid "@i %i seems to have inline data but @x flag is set.\n"
msgstr "L'@i %i semble avec des donnes en ligne mais le drapeau d'@x est positionn.\n"
#. @-expanded: inode %i seems to have block map but inline data and extent flags set.\n
#: e2fsck/problem.c:1198
#, no-c-format
msgid "@i %i seems to have @b map but inline data and @x flags set.\n"
msgstr "L'@i %i semble avoir une carte de @b mais les drapeaux de donnes en ligne et d'@x sont positionns.\n"
#. @-expanded: inode %i has inline data and extent flags set but i_block contains junk.\n
#: e2fsck/problem.c:1204
#, no-c-format
msgid "@i %i has inline data and @x flags set but i_block contains junk.\n"
msgstr "L'@i %i a des donnes en ligne et le drapeau d'@x positionn mais l'i_block contient des dchets.\n"
#. @-expanded: Bad block list says the bad block list inode is bad.
#: e2fsck/problem.c:1209
msgid "Bad block list says the bad block list @i is bad. "
msgstr "La liste des blocs dfectueux indique que la liste de blocs dfectueux %i est dfectueuse. "
#. @-expanded: error allocating extent region allocation structure.
#: e2fsck/problem.c:1214
msgid "@A @x region allocation structure. "
msgstr "@A d'une structure d'allocation de rgion d'@x. "
#. @-expanded: inode %i has a duplicate extent mapping\n
#. @-expanded: \t(logical block %c, invalid physical block %b, len %N)\n
#: e2fsck/problem.c:1219
msgid ""
"@i %i has a duplicate @x mapping\n"
"\t(logical @b %c, @n physical @b %b, len %N)\n"
msgstr ""
"L'@i %i a un plan de @x doublon\n"
"\t(@b logique %c, @b physique @n %b, longueur %N)\n"
#. @-expanded: error allocating %N bytes of memory for encrypted inode list\n
#: e2fsck/problem.c:1224
msgid "@A %N bytes of memory for encrypted @i list\n"
msgstr "@A de %N octets de mmoire pour la liste des @i chiffrs\n"
#. @-expanded: inode %i extent tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n
#: e2fsck/problem.c:1229
#, c-format
msgid "@i %i @x tree could be more shallow (%b; could be <= %c)\n"
msgstr "L'arbre d'@x de l'i-noeud @i pourrait tre moins profond (%b; pourrait tre <= %c)\n"
#. @-expanded: inode %i on bigalloc filesystem cannot be block mapped.
#: e2fsck/problem.c:1235
#, no-c-format
msgid "@i %i on bigalloc @f cannot be @b mapped. "
msgstr "L'@i %i sur le @f bigalloc ne peut pas tre projet sur un @b. "
#. @-expanded: inode %i has corrupt extent header.
#: e2fsck/problem.c:1241
#, no-c-format
msgid "@i %i has corrupt @x header. "
msgstr "L'@i %i a un en-tte d'@x corrompu. "
#. @-expanded: Timestamp(s) on inode %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n
#: e2fsck/problem.c:1247
#, no-c-format
msgid "Timestamp(s) on @i %i beyond 2310-04-04 are likely pre-1970.\n"
msgstr "Les horodatages sur l'@i %i au-del du 04/04/2310 sont probablement pr-1970.\n"
#. @-expanded: inode %i has illegal extended attribute value inode %N.\n
#: e2fsck/problem.c:1252
msgid "@i %i has @I @a value @i %N.\n"
msgstr "l'@i %i a une valeur d'@a @i %N @I.\n"
#. @-expanded: inode %i has invalid extended attribute. EA inode %N missing EA_INODE flag.\n
#: e2fsck/problem.c:1258
msgid "@i %i has @n @a. EA @i %N missing EA_INODE flag.\n"
msgstr "l'@i %i un @a @n. L'@i EA %N n'a pas le drapeau EA_INODE.\n"
#. @-expanded: EA inode %N for parent inode %i missing EA_INODE flag.\n
#. @-expanded:
#: e2fsck/problem.c:1263
msgid ""
"EA @i %N for parent @i %i missing EA_INODE flag.\n"
" "
msgstr ""
"il manque l'@i EA %N pour l'l@i parent %i le drapeau EA_INODE.\n"
" "
#. @-expanded: inode %i has extent marked uninitialized at block %c (len %N).
#: e2fsck/problem.c:1269
#, no-c-format
msgid "@i %i has @x marked uninitialized at @b %c (len %N). "
msgstr "L'@i %i a un @x marqu non initialis au @b %c (longueur %N). "
#. @-expanded: inode %i has the casefold flag set but is not a directory.
#: e2fsck/problem.c:1274
#, c-format
msgid "@i %i has the casefold flag set but is not a directory. "
msgstr "l'@i %i a le drapeau casefold activ mais n'est pas un rpertoire. "
#. @-expanded: directory %p has the casefold flag, but the\n
#. @-expanded: casefold feature is not enabled.
#: e2fsck/problem.c:1279
#, c-format
msgid ""
"@d %p has the casefold flag, but the\n"
"casefold feature is not enabled. "
msgstr ""
"le @d %p a le drapeau casefold, mais la\n"
"fonctionnalit casefold n'est pas active. "
#. @-expanded: inode %i has encrypt flag but no encryption extended attribute.\n
#: e2fsck/problem.c:1284
#, c-format
msgid "@i %i has encrypt flag but no encryption @a.\n"
msgstr "l'@i %i a le drapeau de chiffrement mais n'a pas d'@a de chiffrement.\n"
#. @-expanded: Encrypted inode %i has corrupt encryption extended attribute.\n
#: e2fsck/problem.c:1289
#, c-format
msgid "Encrypted @i %i has corrupt encryption @a.\n"
msgstr "L'@i chiffr %i a un @a de chiffrement corrompu.\n"
#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses hash version (%N), but should use SipHash (6) \n
#: e2fsck/problem.c:1294
msgid "@h %i uses hash version (%N), but should use SipHash (6) \n"
msgstr "L'@h %i utilise la version de hachage (%N), mais devrait utiliser SipHash (6) \n"
#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses SipHash, but should not.
#: e2fsck/problem.c:1299
#, c-format
msgid "@h %i uses SipHash, but should not. "
msgstr "L'@h %i utilise SipHash, mais ne le devrait pas. "
#. @-expanded: Orphan file inode %i is not regular file.
#: e2fsck/problem.c:1304
#, c-format
msgid "Orphan file @i %i is not regular file. "
msgstr "L'@i %i de fichier orphelin n'est pas un fichier normal. "
#. @-expanded: Orphan file inode %i is not in use, but contains data.
#: e2fsck/problem.c:1309
#, c-format
msgid "Orphan file @i %i is not in use, but contains data. "
msgstr "L'@i %i de fichier orphelin n'est pas utilis mais contient des donnes. "
#. @-expanded: inode %i has the ea_inode flag set but is not a regular file.
#: e2fsck/problem.c:1314
#, c-format
msgid "@i %i has the ea_inode flag set but is not a regular file. "
msgstr "l'@i %i a le drapeau ea_inode activ mais n'est pas un fichier normal. "
#. @-expanded: inode %i references EA inode but superblock is missing EA_INODE feature\n
#: e2fsck/problem.c:1319
#, c-format
msgid "@i %i references EA inode but @S is missing EA_INODE feature\n"
msgstr "L'@i %i rfrence un i-noeud EA, mais le @S n'a pas la fonctionnalit EA_INODE\n"
#. @-expanded: \n
#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
#: e2fsck/problem.c:1326
msgid ""
"\n"
"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
msgstr ""
"\n"
"Excution de passes additionnelles pour rsoudre les problmes de @bs rclams par plus d'un @i...\n"
"Passe1B: r-examen pour les @bs @m\n"
#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
#: e2fsck/problem.c:1333
#, no-c-format
msgid "@m @b(s) in @i %i:"
msgstr "@b(s) @m dans l'@i %i:"
#: e2fsck/problem.c:1349
#, no-c-format
msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
msgstr "Erreur lors de l'examen des i-noeuds (%i): %m\n"
#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1355
#, no-c-format
msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
msgstr "@A du @B d'@is (i_node_dup_map): %m\n"
#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1361
#, no-c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
msgstr "Erreur lors des itrations sur les @bs dans l'@i %i (%s): %m\n"
#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1366 e2fsck/problem.c:1746
#, c-format
msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Erreur d'ajustement de refcount pour le @b %b d'@a (@i %i): %m\n"
#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
#: e2fsck/problem.c:1376
msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
msgstr "Passe 1C: examen des rpertoires pour les @is avec des @bs @m\n"
#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
#: e2fsck/problem.c:1382
msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
msgstr "Passe 1D: ajustement des @bs @m\n"
#. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
#. @-expanded: has %r multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
#: e2fsck/problem.c:1387
msgid ""
"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
" has %r @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
msgstr ""
"Le fichier %Q (@i n%i, date de modification %IM)\n"
" a %r @b(s) @m, partags avec %N fichier(s):\n"
#. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
#: e2fsck/problem.c:1393
msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
msgstr "\t%Q (@i n%i, date de modification %IM)\n"
#. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
#: e2fsck/problem.c:1398
msgid "\t<@f metadata>\n"
msgstr "\t<mtadonne du @f>\n"
#. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:1403
msgid ""
"(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
"\n"
msgstr ""
"(Il y a %N @is contenant des @bs @m.)\n"
"\n"
#. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:1408
msgid ""
"@m @bs already reassigned or cloned.\n"
"\n"
msgstr ""
"@bs @m dj t rassigns ou clons.\n"
"\n"
#: e2fsck/problem.c:1422
#, no-c-format
msgid "Couldn't clone file: %m\n"
msgstr "N'a pu cloner le fichier: %m\n"
#. @-expanded: Pass 1E: Optimizing extent trees\n
#: e2fsck/problem.c:1428
msgid "Pass 1E: Optimizing @x trees\n"
msgstr "Passe 1E: Optimisation des arbres d'@x\n"
#. @-expanded: Failed to optimize extent tree %p (%i): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1434
#, no-c-format
msgid "Failed to optimize @x tree %p (%i): %m\n"
msgstr "chec d'optimisation de l'arbre d'@x %p (%i): %m\n"
#. @-expanded: Optimizing extent trees:
#: e2fsck/problem.c:1439
msgid "Optimizing @x trees: "
msgstr "Optimisation des arbres d'@x: "
#: e2fsck/problem.c:1454
#, c-format
msgid "Internal error: max extent tree depth too large (%b; expected=%c).\n"
msgstr "Erreur interne: la largeur maximale de l'arbre d'extents est trop grande (%b; attendu=%c).\n"
#. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be shorter.
#: e2fsck/problem.c:1459
#, c-format
msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be shorter. "
msgstr "L'arbre d'@x de l'@i %i (au niveau %b) pourrait tre plus court. "
#. @-expanded: inode %i extent tree (at level %b) could be narrower.
#: e2fsck/problem.c:1464
#, c-format
msgid "@i %i @x tree (at level %b) could be narrower. "
msgstr "L'arbre d'@x de l'@i %i (au niveau %b) pourrait tre plus troit. "
#. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
#: e2fsck/problem.c:1471
msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
msgstr "Passe 2: vrification de la structure des @ds\n"
#. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
#: e2fsck/problem.c:1477
#, no-c-format
msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "Numro d'@i @n pour . dans l'@i de @d %i.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
#: e2fsck/problem.c:1482
msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
msgstr "L'@E a un n d'@i @n: %Di.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.
#: e2fsck/problem.c:1487
msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
msgstr "L'@E a un @i @D/non utilis %Di. "
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'
#: e2fsck/problem.c:1492
msgid "@E @L to '.' "
msgstr "L'@E @L vers . "
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
#: e2fsck/problem.c:1497
msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
msgstr "L'@E pointe vers l'@i (%Di) localis dans un @b dfectueux.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
#: e2fsck/problem.c:1502
msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
msgstr "L'@E @L vers le @d %P (%Di).\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
#: e2fsck/problem.c:1507
msgid "@E @L to the @r.\n"
msgstr "L'@E @L vers l'@r.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
#: e2fsck/problem.c:1512
msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
msgstr "L'@E a un caractre illgal dans son nom.\n"
#. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
#: e2fsck/problem.c:1518
#, no-c-format
msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
msgstr ". manquant dans l'@i de @d %i.\n"
#. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
#: e2fsck/problem.c:1524
#, no-c-format
msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
msgstr ".. manquant dans l'@i de @d %i.\n"
#. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
#: e2fsck/problem.c:1529
msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
msgstr "La premire @e %Dn (@i=%Di) dans l'@i de @d %i (%p) @s .\n"
#. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
#: e2fsck/problem.c:1534
msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
msgstr "La seconde @e %Dn (@i=%Di) dans l'@i de @d %i @s ..\n"
#. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
#: e2fsck/problem.c:1539
msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
msgstr "i_faddr @F %IF, @s zro.\n"
#. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
#: e2fsck/problem.c:1544
msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
msgstr "i_file_acl @F %If, @s zro.\n"
#. @-expanded: i_size_high for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
#: e2fsck/problem.c:1549
msgid "i_size_high @F %Id, @s zero.\n"
msgstr "i_size_high @F %Id, @s zro.\n"
#. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
#: e2fsck/problem.c:1554
msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
msgstr "i_frag @F %N, @s zro.\n"
#. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
#: e2fsck/problem.c:1559
msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
msgstr "i_fsize @F %N, @s zro.\n"
#. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
#: e2fsck/problem.c:1564
msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
msgstr "L'@i %i (%Q) a un mode @n (%Im).\n"
#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory corrupted\n
#: e2fsck/problem.c:1569
msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d corrupted\n"
msgstr "@i de @d %i, %B, dplacement %N: @d corrompu\n"
#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: filename too long\n
#: e2fsck/problem.c:1574
msgid "@d @i %i, %B, offset %N: filename too long\n"
msgstr "@i de @d %i, %B, dplacement %N: nom de fichier trop long\n"
#. @-expanded: directory inode %i has an unallocated %B.
#: e2fsck/problem.c:1579
msgid "@d @i %i has an unallocated %B. "
msgstr "L'@i de @d %i a un %B non allou. "
#. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
#: e2fsck/problem.c:1585
#, no-c-format
msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "L'@e de @d . dans l'@i de @d %i n'est pas termine pas un NULL\n"
#. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
#: e2fsck/problem.c:1591
#, no-c-format
msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "L'@e de @d .. dans l'@i de @d %i n'est pas termine pas un NULL\n"
#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
#: e2fsck/problem.c:1596
msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
msgstr "L'@i %i (%Q) est un @v de caractre @I.\n"
#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
#: e2fsck/problem.c:1601
msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
msgstr "L'@i %i (%Q) est un @v de @b @I.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
#: e2fsck/problem.c:1606
msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
msgstr "L'@E est un doublon de l'@e ..\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
#: e2fsck/problem.c:1611
msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
msgstr "L'@E est un doublon de l'@e ...\n"
#: e2fsck/problem.c:1617 e2fsck/problem.c:2006
#, no-c-format
msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
msgstr "Erreur interne: impossible de trouver dir_info pour %i.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
#: e2fsck/problem.c:1622
msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
msgstr "L'@E a un rec_len de %Dr, @s %N.\n"
#. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1628
#, no-c-format
msgid "@A icount structure: %m\n"
msgstr "@A d'une structure icount: %m\n"
#. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1634
#, no-c-format
msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
msgstr "Erreur d'itration sur les @bs de @d: %m\n"
#. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1639
#, c-format
msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Erreur de lecture du @b %b de @d (@i %i): %m\n"
#. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1644
#, c-format
msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Erreur d'criture du @b %b de @d (@i %i): %m\n"
#. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1650
#, no-c-format
msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
msgstr "@A d'un nouveau @b de @d pour l'@i %i (%s): %m\n"
#. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1656
#, no-c-format
msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
msgstr "Erreur lors de la dsallocation de l'@i %i: %m\n"
#. @-expanded: directory entry for '.' in %p (%i) is big.\n
#: e2fsck/problem.c:1662
#, no-c-format
msgid "@d @e for '.' in %p (%i) is big.\n"
msgstr "L'@e de @d pour . dans %p (%i) est grande.\n"
#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
#: e2fsck/problem.c:1667
msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
msgstr "L'@i %i (%Q) est un FIFO @I.\n"
#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
#: e2fsck/problem.c:1672
msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
msgstr "L'@i %i (%Q) est une socket @I.\n"
#. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
#: e2fsck/problem.c:1677
msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
msgstr "Dfinition du type de fichier pour l'@E %N.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
#: e2fsck/problem.c:1682
msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
msgstr "L'@E a un type de fichier incorrect (tait %Dt, @s %N).\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
#: e2fsck/problem.c:1687
msgid "@E has filetype set.\n"
msgstr "L'@E a un type de fichier initialis.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
#: e2fsck/problem.c:1692
msgid "@E has a @z name.\n"
msgstr "L'@E a un nom @z.\n"
#. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
#: e2fsck/problem.c:1697
msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
msgstr "Le lien symbolique %Q (@i n%i) est @n.\n"
#. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
#: e2fsck/problem.c:1702
msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
msgstr "le @b d'@a @F @n (%If).\n"
#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
#: e2fsck/problem.c:1707
msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
msgstr "le @f contient de grands fichiers, mais n'a pas le drapeau LARGE_FILE activ dans le @S.\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B not referenced\n
#: e2fsck/problem.c:1712
msgid "@p @h %d: %B not referenced\n"
msgstr "@p l'@h %d: %B n'est pas rfrenc\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B referenced twice\n
#: e2fsck/problem.c:1717
msgid "@p @h %d: %B referenced twice\n"
msgstr "@p l'@h %d: %B est rfrenc deux fois\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad min hash\n
#: e2fsck/problem.c:1722
msgid "@p @h %d: %B has bad min hash\n"
msgstr "@p l'@h %d: %B a un hachage mininal erron\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has bad max hash\n
#: e2fsck/problem.c:1727
msgid "@p @h %d: %B has bad max hash\n"
msgstr "@p l'@h %d: %B a un hachage maximal erron\n"
#. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).
#: e2fsck/problem.c:1732
msgid "@n @h %d (%q). "
msgstr "@h %d @n (%q). "
#. @-expanded: filesystem has large directories, but lacks LARGE_DIR flag in superblock.\n
#: e2fsck/problem.c:1736
msgid "@f has large directories, but lacks LARGE_DIR flag in @S.\n"
msgstr "le @f contient de grands rpertoires, mais n'a pas le drapeau LARGE_DIR activ dans le @S.\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
#: e2fsck/problem.c:1741
msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
msgstr "@p l'@h %d (%q): numro de @b %b erron.\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
#: e2fsck/problem.c:1752
#, no-c-format
msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
msgstr "@p l'@h %d: le noeud root est @n\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid limit (%N)\n
#: e2fsck/problem.c:1757
msgid "@p @h %d: %B has @n limit (%N)\n"
msgstr "@p l'@h %d: %B a une limite @n (%N)\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid count (%N)\n
#: e2fsck/problem.c:1762
msgid "@p @h %d: %B has @n count (%N)\n"
msgstr "@p l'@h %d: %B a un compteur @n (%N)\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has an unordered hash table\n
#: e2fsck/problem.c:1767
msgid "@p @h %d: %B has an unordered hash table\n"
msgstr "@p l'@h %d: %B a une table de hachage non ordonne\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: %B has invalid depth (%N)\n
#: e2fsck/problem.c:1772
msgid "@p @h %d: %B has @n depth (%N)\n"
msgstr "@p l'@h %d: %B a une profondeur @n (%N)\n"
#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.
#: e2fsck/problem.c:1777
msgid "Duplicate @E found. "
msgstr "@E doublon repre. "
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
#. @-expanded: Rename to %s
#: e2fsck/problem.c:1782
#, no-c-format
msgid ""
"@E has a non-unique filename.\n"
"Rename to %s"
msgstr ""
"@E a un nom de fichier qui n'est pas unique.\n"
"Renommage en %s"
#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
#. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:1787
msgid ""
"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
"\n"
msgstr ""
"@e '%Dn' doublon repr.\n"
"\tMarquage de %p (%i) comme devant tre re-construit.\n"
"\n"
#. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
#: e2fsck/problem.c:1792
msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
msgstr "i_blocks_hi @F %N, @s zro.\n"
#. @-expanded: Unexpected block in HTREE directory inode %d (%q).\n
#: e2fsck/problem.c:1797
msgid "Unexpected @b in @h %d (%q).\n"
msgstr "@b dans l'@h %d (%q) inattendu.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di in group %g where _INODE_UNINIT is set.\n
#: e2fsck/problem.c:1802
msgid "@E references @i %Di in @g %g where _INODE_UNINIT is set.\n"
msgstr "@E rfrence l'@i %Di dans le @g %g o _INODE_UNINIT est positionn.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di found in group %g's unused inodes area.\n
#: e2fsck/problem.c:1807
msgid "@E references @i %Di found in @g %g's unused inodes area.\n"
msgstr "@E rfrence l'@i %Di trouv dans la zone d'i-noeuds non utiliss du @g %g.\n"
#. @-expanded: i_file_acl_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
#: e2fsck/problem.c:1812
msgid "i_file_acl_hi @F %N, @s zero.\n"
msgstr "i_file_acl_hi @F %N, @s zro.\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node fails checksum.\n
#: e2fsck/problem.c:1818
#, no-c-format
msgid "@p @h %d: root node fails checksum.\n"
msgstr "@p l'@h %d: le noeud root a une somme de contrle incorrecte.\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: internal node fails checksum.\n
#: e2fsck/problem.c:1824
#, no-c-format
msgid "@p @h %d: internal node fails checksum.\n"
msgstr "@p l'@h %d: le noeud interne a une somme de contrle incorrecte.\n"
#. @-expanded: directory inode %i, %B, offset %N: directory has no checksum.\n
#: e2fsck/problem.c:1829
msgid "@d @i %i, %B, offset %N: @d has no checksum.\n"
msgstr "@i de @d %i, %B, dplacement %N: le @d n'a pas de somme de contrle.\n"
#. @-expanded: directory inode %i, %B: directory passes checks but fails checksum.\n
#: e2fsck/problem.c:1834
msgid "@d @i %i, %B: @d passes checks but fails checksum.\n"
msgstr "@i de @d %i, %B: le @d passe les vrifications, mais a une somme de contrle incorrecte.\n"
#. @-expanded: Inline directory inode %i size (%N) must be a multiple of 4.\n
#: e2fsck/problem.c:1839
msgid "Inline @d @i %i size (%N) must be a multiple of 4.\n"
msgstr "La taille de l'@i de @d en ligne (%N) doit tre un multiple de 4.\n"
#. @-expanded: Fixing size of inline directory inode %i failed.\n
#: e2fsck/problem.c:1845
#, no-c-format
msgid "Fixing size of inline @d @i %i failed.\n"
msgstr "La correction de la taille de l'@i %i de @d en ligne a chou.\n"
#. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) is too short.\n
#: e2fsck/problem.c:1850
msgid "Encrypted @E is too short.\n"
msgstr "L'@E chiffre est trop courte.\n"
#. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) references unencrypted inode %Di.\n
#: e2fsck/problem.c:1855
msgid "Encrypted @E references unencrypted @i %Di.\n"
msgstr "L'@E chiffre rfrence l'@i %Di non chiffr.\n"
#. @-expanded: Encrypted entry '%Dn' in %p (%i) references inode %Di, which has a different encryption policy.\n
#: e2fsck/problem.c:1860
msgid "Encrypted @E references @i %Di, which has a different encryption policy.\n"
msgstr "L'@E chiffre rfrence l'@i %Di, qui a une politique de chiffrement diffrente.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal UTF-8 characters in its name.\n
#: e2fsck/problem.c:1865
msgid "@E has illegal UTF-8 characters in its name.\n"
msgstr "L'@E a des caractres UTF-8 illgaux dans son nom.\n"
#. @-expanded: Duplicate filename entry '%Dn' in %p (%i) found.
#: e2fsck/problem.c:1870
msgid "Duplicate filename @E found. "
msgstr "@E de nom de fichier doublon repre. "
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) references EA inode %Di.\n
#: e2fsck/problem.c:1875
msgid "@E references EA @i %Di.\n"
msgstr "L'@E rfrence l'@i EA %Di.\n"
#. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
#: e2fsck/problem.c:1882
msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
msgstr "Passe3: vrification de la connectivit des @ds\n"
#. @-expanded: root inode not allocated.
#: e2fsck/problem.c:1887
msgid "@r not allocated. "
msgstr "L'@r n'est pas allou. "
#. @-expanded: No room in lost+found directory.
#: e2fsck/problem.c:1892
msgid "No room in @l @d. "
msgstr "Pas d'espace dans le @d @l. "
#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (was in %q)\n
#: e2fsck/problem.c:1898
#, no-c-format
msgid "Unconnected @d @i %i (was in %q)\n"
msgstr "@i %i (tait dans %q) de @d non connect\n"
#. @-expanded: /lost+found not found.
#: e2fsck/problem.c:1903
msgid "/@l not found. "
msgstr "/@l n'a pas t trouv. "
#. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
#: e2fsck/problem.c:1908
msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
msgstr ".. dans %Q (%i) est %P (%j), @s %q (%d).\n"
#. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n
#: e2fsck/problem.c:1914
#, no-c-format
msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
msgstr "/@l erron ou inexistent. Ne peut reconnecter.\n"
#. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1920
#, no-c-format
msgid "Could not expand /@l: %m\n"
msgstr "Ne peut tendre /@l: %m\n"
#: e2fsck/problem.c:1926
#, no-c-format
msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
msgstr "Ne peut reconnecter %i: %m\n"
#. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1932
#, no-c-format
msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
msgstr "Erreur lors de la tentative de reprage de /@l: %m\n"
#. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
#: e2fsck/problem.c:1938
#, no-c-format
msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr "ext2fs_new_@b: %m lors de la tentative de cration du @d /@l\n"
#. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
#: e2fsck/problem.c:1944
#, no-c-format
msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr "ext2fs_new_@i: %m lors de la tentative de cration du @d /@l\n"
#. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
#: e2fsck/problem.c:1950
#, no-c-format
msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
msgstr "ext2fs_new_dir_@b: %m lors de la tentative de cration d'un nouveau @b de @d\n"
#. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
#: e2fsck/problem.c:1956
#, no-c-format
msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
msgstr "ext2fs_write_dir_@b: %m lors de la tentative d'criture du @b de @d pour /@l\n"
#. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
#: e2fsck/problem.c:1962
#, no-c-format
msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
msgstr "Erreur lors de l'ajustement du compteur d'@i sur l'@i %i\n"
#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:1968
#, no-c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
"\n"
msgstr ""
"N'a pu corriger le parent de l'@i %i: %m\n"
"\n"
#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:1974
#, no-c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
"\n"
msgstr ""
"N'a pu corriger le parent de l'@i %i: n'a pu trouver l'@e du @d parent\n"
"\n"
#. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1985
#, no-c-format
msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
msgstr "Erreur de cration du @d racine (%s): %m\n"
#. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1991
#, no-c-format
msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
msgstr "Erreur de cration du @d /@l (%s): %m\n"
#. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
#: e2fsck/problem.c:1996
msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
msgstr "L'@r n'est pas un @d; arrt immdiat.\n"
#. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
#: e2fsck/problem.c:2001
msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
msgstr "Ne peut procder sans un @r.\n"
#. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
#: e2fsck/problem.c:2012
#, no-c-format
msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
msgstr "/@l n'est pas un @d (ino=%i)\n"
#. @-expanded: /lost+found has inline data\n
#: e2fsck/problem.c:2017
msgid "/@l has inline data\n"
msgstr "/@l a des donnes en ligne\n"
#. @-expanded: Cannot allocate space for /lost+found.\n
#. @-expanded: Place lost files in root directory instead
#: e2fsck/problem.c:2022
msgid ""
"Cannot allocate space for /@l.\n"
"Place lost files in root directory instead"
msgstr ""
"Ne peut pas allouer de l'espace pour /@l.\n"
"Les fichiers perdus seront placs la racine la place"
#. @-expanded: Insufficient space to recover lost files!\n
#. @-expanded: Move data off the filesystem and re-run e2fsck.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:2027
msgid ""
"Insufficient space to recover lost files!\n"
"Move data off the @f and re-run e2fsck.\n"
"\n"
msgstr ""
"Espace insuffisant pour recouvrer les fichers perdus!\n"
"Librez des donnes du @f et relancez e2fsck.\n"
#. @-expanded: /lost+found is encrypted\n
#: e2fsck/problem.c:2032
msgid "/@l is encrypted\n"
msgstr "/@l est chiffr\n"
#. @-expanded: Recursively looped directory inode %i (%p)\n
#: e2fsck/problem.c:2038
#, no-c-format
msgid "Recursively looped @d @i %i (%p)\n"
msgstr "@i %i (%p) de @d en boucle rcursive\n"
#: e2fsck/problem.c:2045
msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
msgstr "Passe 3A: optimisation des rpertoires\n"
#: e2fsck/problem.c:2051
#, no-c-format
msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m\n"
msgstr "chec de cration de l'itrateur dirs_to_hash: %m\n"
#: e2fsck/problem.c:2056
msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m\n"
msgstr "chec d'optimisation du rpertoire %q (%d): %m\n"
#: e2fsck/problem.c:2061
msgid "Optimizing directories: "
msgstr "Optimisation des rpertoires: "
#: e2fsck/problem.c:2078
msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
msgstr "Passe 4: vrification des compteurs de rfrence\n"
#. @-expanded: unattached zero-length inode %i.
#: e2fsck/problem.c:2084
#, no-c-format
msgid "@u @z @i %i. "
msgstr "@i %i @z @u. "
#. @-expanded: unattached inode %i\n
#: e2fsck/problem.c:2090
#, no-c-format
msgid "@u @i %i\n"
msgstr "@i %i @u\n"
#. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.
#: e2fsck/problem.c:2095
msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
msgstr "le compteur de rfrence de l'@i %i est %Il, @s %N. "
#. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
#. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
#. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n
#: e2fsck/problem.c:2099
msgid ""
"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il. They @s the same!\n"
msgstr ""
"ATTENTION: BOGUE DE PROGRAMMATION DANS E2FSCK!\n"
"\tOU UN IDIOT (VOUS) EST EN TRAIN DE VRIFIER UN SYSTME DE\n"
"\tFICHIER MONT (ACTIF). inode_link_info[%i] est %N,\n"
"\ti-node.i_links_count est %Il. Ils devraient tre les mmes!\n"
#. @-expanded: extended attribute inode %i ref count is %N, should be %n.
#: e2fsck/problem.c:2106
msgid "@a @i %i ref count is %N, @s %n. "
msgstr "le compteur de rfrence de l'@i d'@a %i est %N, @s %n. "
#. @-expanded: directory exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in superblock.\n
#: e2fsck/problem.c:2111
msgid "@d exceeds max links, but no DIR_NLINK feature in @S.\n"
msgstr "le @d dpasse ne nombre de liens maximum, mais la fonctionnalit DIR_NLINK n'est pas active dans le @S.\n"
#. @-expanded: directory inode %i ref count set to overflow but could be exact value %N.
#: e2fsck/problem.c:2116
msgid "@d @i %i ref count set to overflow but could be exact value %N. "
msgstr "Le compteur de rfrence de l'@i de @d %i est la valeur de dbordement mais pourrait tre la valeur exacte %N. "
#. @-expanded: Regular filesystem inode %i has EA_INODE flag set.
#: e2fsck/problem.c:2120
#, c-format
msgid "Regular @f @i %i has EA_INODE flag set. "
msgstr "l'@i %i de @f normal a un drapeau EA_INODE activ. "
#. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
#: e2fsck/problem.c:2127
msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
msgstr "Passe 5: vrification de l'information du sommaire de @g\n"
#. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set.
#: e2fsck/problem.c:2132
msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
msgstr "Le remplissage la fin du @B d'@i n'est pas initialis. "
#. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set.
#: e2fsck/problem.c:2137
msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
msgstr "Le remplissage la fin du @B de @bs n'est pas initialis. "
#. @-expanded: block bitmap differences:
#: e2fsck/problem.c:2142
msgid "@b @B differences: "
msgstr "diffrences de @B de @bs: "
#. @-expanded: inode bitmap differences:
#: e2fsck/problem.c:2164
msgid "@i @B differences: "
msgstr "diffrences de @B d'@is: "
#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
#: e2fsck/problem.c:2186
msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Le dcompte des @is libres est erron pour le @g n%g (%i, dcompt=%j).\n"
#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
#: e2fsck/problem.c:2191
msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Le dcompte des rpertoires est erron pour le @g n%g (%i, dcompt=%j).\n"
#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
#: e2fsck/problem.c:2196
msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Le dcompte des @is libres est erron (%i, dcompt=%j).\n"
#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
#: e2fsck/problem.c:2201
#, c-format
msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
msgstr "Le dcompte des @bs libres est erron pour le @g n%g (%b, dcompt=%c).\n"
#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
#: e2fsck/problem.c:2206
#, c-format
msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
msgstr "Le dcompte des @bs libres est erron (%b, dcompt=%c).\n"
#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap
#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
#: e2fsck/problem.c:2211
msgid "PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B endpoints (%i, %j)\n"
msgstr "ERREUR DE PROGRAMMATION: les points de terminaison (%b, %c) de @Bs du @f (n%N) ne concordent pas avec les points de terminaison de @Bs calculs (%i, %j)\n"
#: e2fsck/problem.c:2217
msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
msgstr "Erreur interne: ajustement approximatif de la fin du bitmap (%N)\n"
#. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
#: e2fsck/problem.c:2223
#, no-c-format
msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
msgstr "Erreur lors de la copie du @B d'@is de remplacement: %m\n"
#. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
#: e2fsck/problem.c:2229
#, no-c-format
msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
msgstr "Erreur lors de la copie du @B des @bs de remplacement: %m\n"
#. @-expanded: group %g block(s) in use but group is marked BLOCK_UNINIT\n
#: e2fsck/problem.c:2259
#, no-c-format
msgid "@g %g @b(s) in use but @g is marked BLOCK_UNINIT\n"
msgstr "Un ou des @b(s) du @g %g en cours d'utilisation alors que le @g est marqu BLOCK_UNINIT\n"
#. @-expanded: group %g inode(s) in use but group is marked INODE_UNINIT\n
#: e2fsck/problem.c:2265
#, no-c-format
msgid "@g %g @i(s) in use but @g is marked INODE_UNINIT\n"
msgstr "Un ou des @i(s) du @g %g en cours d'utilisation alors que le @g est marqu INODE_UNINIT\n"
#. @-expanded: group %g inode bitmap does not match checksum.\n
#: e2fsck/problem.c:2271
#, no-c-format
msgid "@g %g @i @B does not match checksum.\n"
msgstr "Le @B d'@i du @g %g ne correspond pas la somme de contrle.\n"
#. @-expanded: group %g block bitmap does not match checksum.\n
#: e2fsck/problem.c:2277
#, no-c-format
msgid "@g %g @b @B does not match checksum.\n"
msgstr "Le @B de @b du @g %g ne correspond pas la somme de contrle.\n"
#. @-expanded: Recreate journal
#: e2fsck/problem.c:2284
msgid "Recreate @j"
msgstr "Recrer le @j"
#: e2fsck/problem.c:2289
msgid "Update quota info for quota type %N"
msgstr "Mise jour de l'information de quota pour le type de quota %N"
#. @-expanded: Error setting block group checksum info: %m\n
#: e2fsck/problem.c:2295
#, no-c-format
msgid "Error setting @b @g checksum info: %m\n"
msgstr "Erreur lors de l'initialisation de l'information de checksum du @g de @b\n"
#: e2fsck/problem.c:2301
#, no-c-format
msgid "Error writing file system info: %m\n"
msgstr "Erreur lors de l'criture de l'information de systme de fichier: %m\n"
#: e2fsck/problem.c:2307
#, no-c-format
msgid "Error flushing writes to storage device: %m\n"
msgstr "Erreur lors de la vidange des tampons d'criture vers le priphrique de stockage: %m\n"
#: e2fsck/problem.c:2312
msgid "Error writing quota info for quota type %N: %m\n"
msgstr "Erreur lors de l'criture de l'information de quota pour le type de quota %N: %m\n"
#. @-expanded: superblock has orphan file without journal.\n
#: e2fsck/problem.c:2317
msgid "@S has orphan file without @j.\n"
msgstr "Le @S a un fichier orphelin sans @s.\n"
#: e2fsck/problem.c:2322
msgid "Failed to truncate orphan file.\n"
msgstr "N'a pu tronquer le fichier orphelin.\n"
#: e2fsck/problem.c:2327
msgid "Failed to initialize orphan file.\n"
msgstr "N'a pas pu initialiser le fichier orpheline.\n"
#: e2fsck/problem.c:2332
msgid "Cannot fix corrupted orphan file with invalid bitmaps.\n"
msgstr "Ne peut pas corriger un fichier orphelin corrompu avec des bitmaps invalides.\n"
#. @-expanded: Failed to truncate orphan file (inode %i).\n
#: e2fsck/problem.c:2337
#, c-format
msgid "Failed to truncate orphan file (@i %i).\n"
msgstr "N'a pu tronquer le fichier orphelin (@i %i).\n"
#. @-expanded: Orphan file (inode %i) block %b is not clean.\n
#: e2fsck/problem.c:2342
#, c-format
msgid "Orphan file (@i %i) @b %b is not clean.\n"
msgstr "Le fichier orphelin (@i %i) @b %b n'est pas sain.\n"
#: e2fsck/problem.c:2347
msgid "Feature orphan_present is set but orphan file is clean.\n"
msgstr "La fonctionnalit orphan_present est active mais le fichier orphelin est sain.\n"
#: e2fsck/problem.c:2352
msgid "Feature orphan_present is set but feature orphan_file is not.\n"
msgstr "La fonctionnalit orphan_present est active mais la fonctionalit orphan_file ne l'est pas.\n"
#. @-expanded: Orphan file (inode %i) size is not multiple of block size.\n
#: e2fsck/problem.c:2357
#, c-format
msgid "Orphan file (@i %i) size is not multiple of block size.\n"
msgstr "La taille du fichier orphelin (@i %i) n'est pas multiple de la taille de bloc.\n"
#. @-expanded: Orphan file (inode %i) contains hole at block %b.\n
#: e2fsck/problem.c:2362
#, c-format
msgid "Orphan file (@i %i) contains hole at @b %b.\n"
msgstr "Le fichier orphelin (@i %i) contient un trou au @b %b.\n"
#: e2fsck/problem.c:2527
#, c-format
msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
msgstr "Code d'erreur non trait (0x%x)!\n"
#: e2fsck/problem.c:2655 e2fsck/problem.c:2659
msgid "IGNORED"
msgstr "IGNOR"
#: e2fsck/quota.c:30 e2fsck/quota.c:37 e2fsck/quota.c:50 e2fsck/quota.c:59
msgid "in move_quota_inode"
msgstr "dans move_quota_inode"
#: e2fsck/scantest.c:79
#, c-format
msgid "Memory used: %lu, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
msgstr "Mmoire utilise: %lu, temps requis: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
#: e2fsck/scantest.c:98
#, c-format
msgid "size of inode=%d\n"
msgstr "taille de l'i-noeud=%d\n"
#: e2fsck/scantest.c:114 misc/e2image.c:1337
msgid "while opening inode scan"
msgstr "lors de l'ouverture de l'examen d'i-noeuds"
#: e2fsck/scantest.c:119
msgid "while starting inode scan"
msgstr "lors du dmarrage de l'examen des i-noeuds"
#: e2fsck/scantest.c:130
msgid "while doing inode scan"
msgstr "lors de l'examen des i-noeuds"
#: e2fsck/super.c:224
#, c-format
msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %u"
msgstr "lors de l'appel de ext2fs_block_iterate pour l'i-noeud %u"
#: e2fsck/super.c:249
#, c-format
msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount2 for inode %u"
msgstr "lors de l'appel ext2fs_adjust_ea_refcount2 pour l'i-noeud %u"
#: e2fsck/super.c:329
msgid "Truncating"
msgstr "Lors de la troncature de"
#: e2fsck/super.c:329
msgid "Clearing"
msgstr "Lors de l'effacement de"
#: e2fsck/super.c:453
#, c-format
msgid "while reading inode %d"
msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud %d"
#: e2fsck/super.c:473 e2fsck/super.c:677
#, c-format
msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
msgstr "lors de l'appel de ext2fs_block_iterate pour l'i-noeud %d"
#: e2fsck/super.c:481 e2fsck/super.c:685
#, c-format
msgid "while reading blocks of inode %d"
msgstr "lors de la lecture des blocs de l'i-noeud %d"
#: e2fsck/unix.c:79
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
"\t\t[-E extended-options] [-z undo_file] device\n"
msgstr ""
"Utilisation: %s [-panyrcdfktvDFV] [-b super-bloc] [-B taille-de-bloc]\n"
"\t\t[-l|-L fichiers-des-blocs-dfectueux] [-C fd] [-j journal-externe]\n"
"\t\t[-E options-tendues] priphrique\n"
#: e2fsck/unix.c:84
msgid ""
"\n"
"Emergency help:\n"
" -p Automatic repair (no questions)\n"
" -n Make no changes to the filesystem\n"
" -y Assume \"yes\" to all questions\n"
" -c Check for bad blocks and add them to the badblock list\n"
" -f Force checking even if filesystem is marked clean\n"
msgstr ""
"\n"
"Aide d'urgence:\n"
" -p Rparation automatique (sans question)\n"
" -n N'appliquer aucun changement au systme de fichiers\n"
" -y Supposer oui pour toutes les questions\n"
" -c Vrifier la prsence de blocs dfectueux et les\n"
" ajouter la liste des blocs dfectueux\n"
" -f Forcer la vrification mme si le systme de fichiers\n"
" est marqu propre\n"
#: e2fsck/unix.c:90
msgid ""
" -v Be verbose\n"
" -b superblock Use alternative superblock\n"
" -B blocksize Force blocksize when looking for superblock\n"
" -j external_journal Set location of the external journal\n"
" -l bad_blocks_file Add to badblocks list\n"
" -L bad_blocks_file Set badblocks list\n"
" -z undo_file Create an undo file\n"
msgstr ""
" -v Travailler en mode bavard\n"
" -b super-bloc Utiliser un bloc alternatif pour le superbloc\n"
" -B taille-de-bloc Forcer la taille des blocs lors de la recherche du\n"
" superbloc\n"
" -j journal-externe Dfinir la localisation du journal externe\n"
" -l fichier-des-blocs-errons\n"
" Ajouter la liste des blocs dfectueux\n"
" -L fichier-des-blocs-errons\n"
" Dfinir la liste des blocs dfectueux\n"
" -z fichier-d-annulation\n"
" Crer un fichier d'annulation\n"
#: e2fsck/unix.c:138
#, c-format
msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %llu/%llu blocks\n"
msgstr "%s: %u/%u fichiers (%0d.%d%% non contigus), %llu/%llu blocs\n"
#: e2fsck/unix.c:165
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%12u inode used (%2.2f%%, out of %u)\n"
msgid_plural ""
"\n"
"%12u inodes used (%2.2f%%, out of %u)\n"
msgstr[0] ""
"\n"
"%12u i-noeud utilis (%2.2f%%, sur %u)\n"
msgstr[1] ""
"\n"
"%12u i-noeuds utiliss (%2.2f%%, sur %u)\n"
#: e2fsck/unix.c:169
#, c-format
msgid "%12u non-contiguous file (%0d.%d%%)\n"
msgid_plural "%12u non-contiguous files (%0d.%d%%)\n"
msgstr[0] "%12u fichier non contigu (%0d.%d%%)\n"
msgstr[1] "%12u fichiers non contigus (%0d.%d%%)\n"
#: e2fsck/unix.c:174
#, c-format
msgid "%12u non-contiguous directory (%0d.%d%%)\n"
msgid_plural "%12u non-contiguous directories (%0d.%d%%)\n"
msgstr[0] "%12u rpertoire non contigu (%0d.%d%%)\n"
msgstr[1] "%12u rpertoires non contigus (%0d.%d%%)\n"
#: e2fsck/unix.c:179
#, c-format
msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
msgstr " nombre d'i-noeuds avec des blocs ind/dind/tind: %u/%u/%u\n"
#: e2fsck/unix.c:187
msgid " Extent depth histogram: "
msgstr " Histogramme des profondeurs d'extents: "
#: e2fsck/unix.c:196
#, c-format
msgid "%12llu block used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
msgid_plural "%12llu blocks used (%2.2f%%, out of %llu)\n"
msgstr[0] "%12llu bloc utilis (%2.2f%%, sur %llu)\n"
msgstr[1] "%12llu blocs utiliss (%2.2f%%, sur %llu)\n"
#: e2fsck/unix.c:201
#, c-format
msgid "%12u bad block\n"
msgid_plural "%12u bad blocks\n"
msgstr[0] "%12u bloc dfectueux\n"
msgstr[1] "%12u blocs dfectueux\n"
#: e2fsck/unix.c:203
#, c-format
msgid "%12u large file\n"
msgid_plural "%12u large files\n"
msgstr[0] "%12u fichier de grande taille\n"
msgstr[1] "%12u fichiers de grande taille\n"
#: e2fsck/unix.c:205
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%12u regular file\n"
msgid_plural ""
"\n"
"%12u regular files\n"
msgstr[0] ""
"\n"
"%12u fichier normal\n"
msgstr[1] ""
"\n"
"%12u fichiers normaux\n"
#: e2fsck/unix.c:207
#, c-format
msgid "%12u directory\n"
msgid_plural "%12u directories\n"
msgstr[0] "%12u rpertoire\n"
msgstr[1] "%12u rpertoires\n"
#: e2fsck/unix.c:209
#, c-format
msgid "%12u character device file\n"
msgid_plural "%12u character device files\n"
msgstr[0] "%12u fichier de priphrique en mode caractre\n"
msgstr[1] "%12u fichiers de priphrique en mode caractre\n"
#: e2fsck/unix.c:212
#, c-format
msgid "%12u block device file\n"
msgid_plural "%12u block device files\n"
msgstr[0] "%12u fichier de priphrique en mode bloc\n"
msgstr[1] "%12u fichiers de priphrique en mode bloc\n"
#: e2fsck/unix.c:214
#, c-format
msgid "%12u fifo\n"
msgid_plural "%12u fifos\n"
msgstr[0] "%12u fifo\n"
msgstr[1] "%12u fifos\n"
#: e2fsck/unix.c:216
#, c-format
msgid "%12u link\n"
msgid_plural "%12u links\n"
msgstr[0] "%12u lien\n"
msgstr[1] "%12u liens\n"
#: e2fsck/unix.c:218
#, c-format
msgid "%12u symbolic link"
msgid_plural "%12u symbolic links"
msgstr[0] "%12u lien symbolique"
msgstr[1] "%12u liens symboliques"
#: e2fsck/unix.c:220
#, c-format
msgid " (%u fast symbolic link)\n"
msgid_plural " (%u fast symbolic links)\n"
msgstr[0] " (%u lien symbolique rapide)\n"
msgstr[1] " (%u liens symboliques rapides)\n"
#: e2fsck/unix.c:224
#, c-format
msgid "%12u socket\n"
msgid_plural "%12u sockets\n"
msgstr[0] "%12u socket\n"
msgstr[1] "%12u sockets\n"
#: e2fsck/unix.c:228
#, c-format
msgid "%12u file\n"
msgid_plural "%12u files\n"
msgstr[0] "%12u fichier\n"
msgstr[1] "%12u fichiers\n"
#: e2fsck/unix.c:241 misc/badblocks.c:1001 misc/tune2fs.c:3326 misc/util.c:135
#: resize/main.c:357
#, c-format
msgid "while determining whether %s is mounted."
msgstr "lors de la dtermination savoir si %s est mont."
#: e2fsck/unix.c:262
#, c-format
msgid "Warning! %s is mounted.\n"
msgstr "Attention! %s est mont.\n"
#: e2fsck/unix.c:265
#, c-format
msgid "Warning! %s is in use.\n"
msgstr "Attention! %s est en cours d'utilisation.\n"
#: e2fsck/unix.c:271
#, c-format
msgid "%s is mounted.\n"
msgstr "%s est mont.\n"
#: e2fsck/unix.c:273
#, c-format
msgid "%s is in use.\n"
msgstr "%s est en cours d'utilisation.\n"
#: e2fsck/unix.c:275
msgid ""
"Cannot continue, aborting.\n"
"\n"
msgstr ""
"Ne peut continuer, arrt immdiat.\n"
"\n"
#: e2fsck/unix.c:277
msgid ""
"\n"
"\n"
"WARNING!!! The filesystem is mounted. If you continue you ***WILL***\n"
"cause ***SEVERE*** filesystem damage.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"ATTENTION!!! Le systme de fichiers est mont. Si vous continuez\n"
"vous ***CAUSEREZ*** des dommages ***SVRES*** au systme de fichiers.\n"
"\n"
#: e2fsck/unix.c:282
msgid "Do you really want to continue"
msgstr "Souhaitez-vous rellement continuer"
#: e2fsck/unix.c:284
msgid "check aborted.\n"
msgstr "vrification stoppe.\n"
#: e2fsck/unix.c:383
msgid " contains a file system with errors"
msgstr " contient un systme de fichiers comportant des erreurs"
#: e2fsck/unix.c:385
msgid " was not cleanly unmounted"
msgstr " n'a pas t dmont proprement"
#: e2fsck/unix.c:387
msgid " primary superblock features different from backup"
msgstr " les fonctionnalits du superbloc primaire diffrent de celles de la sauvegarde"
#: e2fsck/unix.c:391
#, c-format
msgid " has been mounted %u times without being checked"
msgstr " a t mont %u fois sans avoir t vrifi"
#: e2fsck/unix.c:398
msgid " has filesystem last checked time in the future"
msgstr " a une date de dernire vrification du systme de fichiers dans le futur"
#: e2fsck/unix.c:404
#, c-format
msgid " has gone %u days without being checked"
msgstr " a pass %u jours sans avoir t vrifi"
#: e2fsck/unix.c:413
msgid "ignoring check interval, broken_system_clock set\n"
msgstr "ignorons l'intervale de vrification, broken_system_clock est activ\n"
#: e2fsck/unix.c:419
msgid ", check forced.\n"
msgstr ", vrification force.\n"
#: e2fsck/unix.c:452
#, c-format
msgid "%s: clean, %u/%u files, %llu/%llu blocks"
msgstr "%s: propre, %u/%u fichiers, %llu/%llu blocs"
#: e2fsck/unix.c:473
msgid " (check deferred; on battery)"
msgstr " (vrification remise plus tard: sur batterie)"
#: e2fsck/unix.c:476
msgid " (check after next mount)"
msgstr " (vrification lors du prochain montage)"
#: e2fsck/unix.c:478
#, c-format
msgid " (check in %ld mounts)"
msgstr " (vrification dans %ld montages)"
#: e2fsck/unix.c:628
#, c-format
msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
msgstr "ERREUR: ne peut ouvrir /dev/null (%s)\n"
#: e2fsck/unix.c:699
msgid "Invalid EA version.\n"
msgstr "Version EA invalide.\n"
#: e2fsck/unix.c:712
msgid "Invalid readahead buffer size.\n"
msgstr "Taille de tampon de lecture anticipe invalide.\n"
#: e2fsck/unix.c:775
#, c-format
msgid "Unknown extended option: %s\n"
msgstr "Option tendue inconnue: %s\n"
#: e2fsck/unix.c:783
msgid ""
"\n"
"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"is set off by an equals ('=') sign. Valid extended options are:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Les options tendues sont spares par des virgules et peuvent prendre un\n"
"argument qui est dfini l'aide d'un signe d'galit (=). Les options\n"
"valides sont:\n"
"\n"
#: e2fsck/unix.c:787
msgid "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)>\n"
msgstr "\tea_ver=<version_ea (1 ou 2)>\n"
#: e2fsck/unix.c:796
msgid "\treadahead_kb=<buffer size>\n"
msgstr "\treadahead_kb=<taille buffer>\n"
#: e2fsck/unix.c:809
#, c-format
msgid ""
"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
"\t%s\n"
msgstr ""
"Erreur de syntaxe dans le fichier de configuration d'e2fsck (%s,\n"
"\tligne n%d)\n"
"\t%s\n"
#: e2fsck/unix.c:882
#, c-format
msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
msgstr "ERREUR lors de la validation du descripteur de fichier %d: %s\n"
#: e2fsck/unix.c:886
msgid "Invalid completion information file descriptor"
msgstr "Descripteur de fichier d'information de compltion invalide"
#: e2fsck/unix.c:901
msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
msgstr "Seule une des options -p/-a, -n ou -y peut tre spcifie."
#: e2fsck/unix.c:922
#, c-format
msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
msgstr "L'option -t n'est pas supporte sur cette version d'e2fsck.\n"
#: e2fsck/unix.c:954 e2fsck/unix.c:1032 misc/e2initrd_helper.c:331
#: misc/tune2fs.c:1920 misc/tune2fs.c:2220 misc/tune2fs.c:2238
#, c-format
msgid "Unable to resolve '%s'"
msgstr "Impossible de rsoudre %s"
#: e2fsck/unix.c:1011
msgid "The -n and -D options are incompatible."
msgstr "Les options -n et -D sont incompatibles."
#: e2fsck/unix.c:1016
msgid "The -n and -c options are incompatible."
msgstr "Les options -n et -c sont incompatibles."
#: e2fsck/unix.c:1021
msgid "The -n and -l/-L options are incompatible."
msgstr "Les options -n et -l/-L sont incompatibles."
#: e2fsck/unix.c:1045
msgid "The -D and -E fixes_only options are incompatible."
msgstr "Les options -D et -E fixes_only sont incompatibles."
#: e2fsck/unix.c:1051
msgid "The -E bmap2extent and fixes_only options are incompatible."
msgstr "Les options -E bmap2extent et fixes_only sont incompatibles."
#: e2fsck/unix.c:1102
#, c-format
msgid "while opening %s for flushing"
msgstr "lors de l'ouverture de %s pour la vidange"
#: e2fsck/unix.c:1108 resize/main.c:389
#, c-format
msgid "while trying to flush %s"
msgstr "lors de la tentative de vidange de %s"
#: e2fsck/unix.c:1115
msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
msgstr "Les options -c et -l/-L ne peuvent pas tre utilises simultanment.\n"
#: e2fsck/unix.c:1162
#, c-format
msgid ""
"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
"\n"
msgstr ""
"E2FSCK_JBD_DEBUG %s n'est pas un entier\n"
"\n"
#: e2fsck/unix.c:1171
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Argument non numrique invalide pour -%c (%s)\n"
"\n"
#: e2fsck/unix.c:1269
#, c-format
msgid "MMP interval is %u seconds and total wait time is %u seconds. Please wait...\n"
msgstr "L'intervale de protection contre montage multiple (MMP) est de %u secondes et temps total d'attente est de %u seconds. Veuillez patienter...\n"
#: e2fsck/unix.c:1286 e2fsck/unix.c:1291
msgid "while checking MMP block"
msgstr "lors de la vrification du block MMP"
#: e2fsck/unix.c:1293
#, c-format
msgid ""
"If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
"'tune2fs -f -E clear_mmp %s'\n"
msgstr ""
"Si vous tes sr(e) que le systme de fichiers n'est en cours d'utilisation sur aucun noeud, lancer:\n"
"'tune2fs -f -E clear_mmp %s'\n"
#: e2fsck/unix.c:1309
msgid "while reading MMP block"
msgstr "lors de la lecture du bloc MMP"
#: e2fsck/unix.c:1329 e2fsck/unix.c:1381 misc/e2undo.c:242 misc/e2undo.c:287
#: misc/mke2fs.c:2850 misc/mke2fs.c:2901 misc/tune2fs.c:2961
#: misc/tune2fs.c:3006 resize/main.c:188 resize/main.c:233
#, c-format
msgid ""
"Overwriting existing filesystem; this can be undone using the command:\n"
" e2undo %s %s\n"
"\n"
msgstr ""
"crasement du systme de fichiers existant; cela peut tre dfait en utilisant la commande:\n"
" e2undo %s %s\n"
"\n"
#: e2fsck/unix.c:1370 misc/e2undo.c:276 misc/mke2fs.c:2890 misc/tune2fs.c:2995
#: resize/main.c:222
#, c-format
msgid "while trying to delete %s"
msgstr "lors de la tentative d'effacement de %s"
#: e2fsck/unix.c:1396 misc/mke2fs.c:2916 resize/main.c:243
msgid "while trying to setup undo file\n"
msgstr "lors de la tentative de mise en place du fichier d'annulation\n"
#: e2fsck/unix.c:1440
msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
msgstr "Erreur: la version de la bibliothque ext2fs est prime!\n"
#: e2fsck/unix.c:1447
msgid "while trying to initialize program"
msgstr "lors de la tentative d'initialisation du programme"
#: e2fsck/unix.c:1484
#, c-format
msgid "\tUsing %s, %s\n"
msgstr "\tUtilisation de %s, %s\n"
#: e2fsck/unix.c:1496
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr "a besoin d'un terminal pour des rparations en mode interactif"
#: e2fsck/unix.c:1557
#, c-format
msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
msgstr "%s: %s tentons d'utiliser les blocs de sauvetage...\n"
#: e2fsck/unix.c:1559
msgid "Superblock invalid,"
msgstr "Superbloc invalide,"
#: e2fsck/unix.c:1560
msgid "Group descriptors look bad..."
msgstr "Les descripteurs de groupe semblent en mauvais tat..."
#: e2fsck/unix.c:1570
#, c-format
msgid "%s: %s while using the backup blocks"
msgstr "%s: %s lors de l'utilisation des blocs de sauvetage"
#: e2fsck/unix.c:1574
#, c-format
msgid "%s: going back to original superblock\n"
msgstr "%s: retour au superblock originel\n"
#: e2fsck/unix.c:1603
msgid ""
"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
"\n"
msgstr ""
"La version du systme de fichiers est apparemment trop leve pour cette \n"
"version d'e2fsck. (ou bien le superbloc du systme de fichiers est\n"
"corrompu)\n"
"\n"
#: e2fsck/unix.c:1610
msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
msgstr "Peut-tre cette partition est-elle de taille zro?\n"
#: e2fsck/unix.c:1612
#, c-format
msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
msgstr "Vous devez avoir un accs %s au systme de fichiers ou tre root\n"
#: e2fsck/unix.c:1618
msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
msgstr "Priphrique peut-tre inexistent ou pour le swap?\n"
#: e2fsck/unix.c:1620
msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
msgstr ""
"Systme de fichier mont ou ouvert en mode exclusif par un autre\n"
"programme?\n"
#: e2fsck/unix.c:1624
msgid "Possibly non-existent device?\n"
msgstr "Priphrique peut-tre inexistant?\n"
#: e2fsck/unix.c:1627
msgid ""
"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
"check of the device.\n"
msgstr ""
"Disque protg en criture; utilisez l'option -n pour effectuer une\n"
"vrification du priphrique en lecture seule.\n"
#: e2fsck/unix.c:1642
#, c-format
msgid "%s: Trying to load superblock despite errors...\n"
msgstr "%s: Essai de chargement du superblock malgr les erreurs...\n"
#: e2fsck/unix.c:1717
msgid "Get a newer version of e2fsck!"
msgstr "Veuillez obtenir une version plus rcente d'e2fsck!"
#: e2fsck/unix.c:1777
#, c-format
msgid "while checking journal for %s"
msgstr "lors de la vrification du journal pour %s"
#: e2fsck/unix.c:1780
msgid "Cannot proceed with file system check"
msgstr "Ne peut procder une vrification du systme de fichier."
#: e2fsck/unix.c:1791
msgid "Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem check.\n"
msgstr ""
"Avertissement: saute la rcupration du journal puisque l'on\n"
"procde l'examen d'un systme de fichiers en lecture seule.\n"
#: e2fsck/unix.c:1803
#, c-format
msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
msgstr "impossible d'initialiser les drapeaux du superbloc sur %s\n"
#: e2fsck/unix.c:1809
#, c-format
msgid "Journal checksum error found in %s\n"
msgstr "Erreur de somme de contrle de journal trouve dans %s\n"
#: e2fsck/unix.c:1813
#, c-format
msgid "Journal corrupted in %s\n"
msgstr "Journal corrompu dans %s\n"
#: e2fsck/unix.c:1817
#, c-format
msgid "while recovering journal of %s"
msgstr "lors de la rcupration du journal de %s"
#: e2fsck/unix.c:1839
#, c-format
msgid "%s has unsupported feature(s):"
msgstr "%s a une(des) fonctionnalit(s) non supporte(s):"
#: e2fsck/unix.c:1854
#, c-format
msgid "%s has unsupported encoding: %0x\n"
msgstr "%s a un encodage non support: %0x\n"
#: e2fsck/unix.c:1904
#, c-format
msgid "%s: %s while reading bad blocks inode\n"
msgstr "%s: %s lors de la lecture de l'i-noeud des blocs dfectueux\n"
#: e2fsck/unix.c:1907
msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
msgstr "Cela ne semble pas tre bien, mais on va quand mme essayer...\n"
#: e2fsck/unix.c:1950
#, c-format
msgid "Creating journal (%d blocks): "
msgstr "Cration du journal (%d blocs): "
#: e2fsck/unix.c:1959 e2fsck/unix.c:2031
msgid " Done.\n"
msgstr "Complt.\n"
#: e2fsck/unix.c:1961
msgid ""
"\n"
"*** journal has been regenerated ***\n"
msgstr ""
"\n"
"*** le journal a t regnr ***\n"
#: e2fsck/unix.c:1967
msgid "aborted"
msgstr "arrt"
#: e2fsck/unix.c:1969
#, c-format
msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
msgstr "%s: e2fsck a t annul.\n"
#: e2fsck/unix.c:2019
#, c-format
msgid "Creating orphan file (%d blocks): "
msgstr "Cration d'un fichier orphelin (%d blocs): "
#: e2fsck/unix.c:2063
msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
msgstr "Re-dmarrons e2fsck depuis le dbut...\n"
#: e2fsck/unix.c:2067
msgid "while resetting context"
msgstr "lors de la rinitialisation du contexte"
#: e2fsck/unix.c:2127
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: ***** FILE SYSTEM ERRORS CORRECTED *****\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: ***** LES ERREURS DU SYSTME DE FICHIERS ONT T CORRIGES *****\n"
#: e2fsck/unix.c:2129
#, c-format
msgid "%s: File system was modified.\n"
msgstr "%s: Le systme de fichier a t modifi.\n"
#: e2fsck/unix.c:2133 e2fsck/util.c:67
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: ***** LE SYSTME DE FICHIERS A T MODIFI *****\n"
#: e2fsck/unix.c:2138
#, c-format
msgid "%s: ***** REBOOT SYSTEM *****\n"
msgstr "%s: ***** R-AMORCER LE SYSTME *****\n"
#: e2fsck/unix.c:2148 e2fsck/util.c:73
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: **ATTENTION: le systme de fichiers contient encore des erreurs**\n"
"\n"
#: e2fsck/util.c:191 misc/util.c:99
msgid "yY"
msgstr "oO"
#: e2fsck/util.c:192 misc/util.c:118
msgid "nN"
msgstr "nN"
#: e2fsck/util.c:193
msgid "aA"
msgstr "tT"
#: e2fsck/util.c:197
msgid " ('a' enables 'yes' to all) "
msgstr " ('t' active 'oui' pour tout) "
#: e2fsck/util.c:214
msgid "<y>"
msgstr "<o>"
#: e2fsck/util.c:216
msgid "<n>"
msgstr "<n>"
#: e2fsck/util.c:218
msgid " (y/n)"
msgstr " (o/n)"
#: e2fsck/util.c:241
msgid "cancelled!\n"
msgstr "annul!\n"
#: e2fsck/util.c:274
msgid "yes to all\n"
msgstr "oui pour tout\n"
#: e2fsck/util.c:276
msgid "yes\n"
msgstr "oui\n"
#: e2fsck/util.c:278
msgid "no\n"
msgstr "non\n"
#: e2fsck/util.c:288
#, c-format
msgid ""
"%s? no\n"
"\n"
msgstr ""
"%s? non\n"
"\n"
#: e2fsck/util.c:292
#, c-format
msgid ""
"%s? yes\n"
"\n"
msgstr ""
"%s? oui\n"
"\n"
#: e2fsck/util.c:296
msgid "yes"
msgstr "oui"
#: e2fsck/util.c:296
msgid "no"
msgstr "non"
#: e2fsck/util.c:312
#, c-format
msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
msgstr "e2fsck_read_bitmaps: bloc(s) de bitmap illgal(aux) pour %s"
#: e2fsck/util.c:317
msgid "reading inode and block bitmaps"
msgstr "la lecture des bitmaps d'i-noeuds et de blocs"
#: e2fsck/util.c:329
#, c-format
msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
msgstr "lors de la tentative de re-lecture des bitmaps pour %s"
#: e2fsck/util.c:341
msgid "writing block and inode bitmaps"
msgstr "l'criture des bitmaps de blocs et d'i-noeuds"
#: e2fsck/util.c:346
#, c-format
msgid "while rewriting block and inode bitmaps for %s"
msgstr "lors d'une nouvelle tentative d'criture de bitmaps de blocs et d'i-noeuds pour %s"
#: e2fsck/util.c:358
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
"\t(i.e., without -a or -p options)\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"%s: INCONSISTENCE INATTENDUE; EXCUTEZ fsck MANUELLEMENT.\n"
"\t(i.e., sans options -a ou -p)\n"
#: e2fsck/util.c:437 e2fsck/util.c:448
#, c-format
msgid "Memory used: %lluk/%lluk (%lluk/%lluk), "
msgstr "Mmoire utilise: %lluk/%lluk (%lluk/%lluk), "
#: e2fsck/util.c:454
#, c-format
msgid "Memory used: %lluk, "
msgstr "Mmoire utilise: %llu, "
#: e2fsck/util.c:460
#, c-format
msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
msgstr "temps: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
#: e2fsck/util.c:465
#, c-format
msgid "elapsed time: %6.3f\n"
msgstr "temps coul: %6.3f\n"
#: e2fsck/util.c:500 e2fsck/util.c:514
#, c-format
msgid "while reading inode %lu in %s"
msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud %lu dans %s"
#: e2fsck/util.c:528 e2fsck/util.c:541
#, c-format
msgid "while writing inode %lu in %s"
msgstr "lors de l'criture de l'i-noeud %lu dans %s"
#: e2fsck/util.c:817
msgid "UNEXPECTED INCONSISTENCY: the filesystem is being modified while fsck is running.\n"
msgstr "INCOHRENCE INATTENDUE: le systme de fichiers a t modifi pendant le droulement de fsck.\n"
#: misc/badblocks.c:75
msgid "done \n"
msgstr "complt \n"
#: misc/badblocks.c:100
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnfBX]\n"
" [-c blocks_at_once] [-d delay_factor_between_reads] [-e max_bad_blocks]\n"
" [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern [...]]]\n"
" device [last_block [first_block]]\n"
msgstr ""
"Utilisation: %s [-b taille_de_bloc] [-i fichier_d_entre]\n"
" [-o fichier_de_sortie] [-svwnfBX] [-c blocs__la_fois]\n"
" [-d facteur_dlai_entre_lectures]\n"
" [-e max_blocks_dfectueux] [-p nombre_de_passes]\n"
" [-t motif_de_test [-t motif_de_test [...]]]\n"
" priphrique [dernier_bloc [premier_bloc]]\n"
#: misc/badblocks.c:111
#, c-format
msgid ""
"%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
"\n"
msgstr ""
"%s: Les options -n et -w sont mutuellement exclusive.\n"
"\n"
#: misc/badblocks.c:229
#, c-format
msgid "%6.2f%% done, %s elapsed. (%d/%d/%d errors)"
msgstr "%6.2f%% effectu, %s coul. (%d/%d/%d erreurs)"
#: misc/badblocks.c:337
msgid "Testing with random pattern: "
msgstr "Test en cours avec un motif alatoire: "
#: misc/badblocks.c:355
msgid "Testing with pattern 0x"
msgstr "Test en cours avec le motif 0x"
#: misc/badblocks.c:387 misc/badblocks.c:460
msgid "during seek"
msgstr "lors de la recherche"
#: misc/badblocks.c:398
#, c-format
msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
msgstr "Valeur bizarre (%ld) dans do_read\n"
#: misc/badblocks.c:485
msgid "during ext2fs_sync_device"
msgstr "lors de l'excution d'ext2fs_sync_device"
#: misc/badblocks.c:505 misc/badblocks.c:767
msgid "while beginning bad block list iteration"
msgstr "lors du dbut de l'itration de la liste des blocs dfectueux"
#: misc/badblocks.c:520 misc/badblocks.c:620 misc/badblocks.c:778
msgid "while allocating buffers"
msgstr "lors de l'allocation des tampons"
#: misc/badblocks.c:524
#, c-format
msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
msgstr "Vrification des blocs %lu %lu\n"
#: misc/badblocks.c:529
msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
msgstr "Vrification des blocs dfectueux en mode lecture seule\n"
#: misc/badblocks.c:538
msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
msgstr "Vrification des blocs dfectueux (test en mode lecture seule): "
#: misc/badblocks.c:545 misc/badblocks.c:652 misc/badblocks.c:694
#: misc/badblocks.c:841
msgid "Too many bad blocks, aborting test\n"
msgstr "Trop de blocs dfectueux, test abandonn\n"
#: misc/badblocks.c:627
msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
msgstr "Vrification des blocs dfectueux en mode lecture-criture\n"
#: misc/badblocks.c:629 misc/badblocks.c:791
#, c-format
msgid "From block %lu to %lu\n"
msgstr "Du bloc %lu au bloc %lu\n"
#: misc/badblocks.c:684
msgid "Reading and comparing: "
msgstr "Lecture et comparaison: "
#: misc/badblocks.c:790
msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
msgstr ""
"Vrification des blocs dfectueux dans un mode non destructif de lecture-\n"
"criture\n"
#: misc/badblocks.c:796
msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
msgstr "Vrification des blocs dfectueux (test non destructif de lecture-criture)\n"
#: misc/badblocks.c:803
msgid ""
"\n"
"Interrupt caught, cleaning up\n"
msgstr ""
"\n"
"Interruption, nettoyage en cours\n"
#: misc/badblocks.c:886
#, c-format
msgid "during test data write, block %lu"
msgstr "lors du test d'criture de donnes, bloc %lu"
#: misc/badblocks.c:1006 misc/util.c:140
#, c-format
msgid "%s is mounted; "
msgstr "%s est mont; "
#: misc/badblocks.c:1008
msgid "badblocks forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
msgstr ""
"l'excution de badblocks est tout de mme force.\n"
"Esprons que /etc/mtab est incorrect.\n"
#: misc/badblocks.c:1013
msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
msgstr "il n'est pas prudent d'excuter badblocks!\n"
#: misc/badblocks.c:1018 misc/util.c:151
#, c-format
msgid "%s is apparently in use by the system; "
msgstr "%s est apparemment utilis par le systme; "
#: misc/badblocks.c:1021
msgid "badblocks forced anyway.\n"
msgstr "blocs errons forcs de toutes manires.\n"
#: misc/badblocks.c:1040
#, c-format
msgid "invalid %s - %s"
msgstr "%s invalide - %s"
#: misc/badblocks.c:1044
#, c-format
msgid "%s too large - %lu"
msgstr "%s trop grand - %lu"
#: misc/badblocks.c:1140
#, c-format
msgid "Too big max bad blocks count %u - maximum is %u"
msgstr "Nombre maximum de blocs dfectueux %u trop grand - le maximum est %u"
#: misc/badblocks.c:1167
#, c-format
msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
msgstr "ne peut allouer de la mmoire pour motif_de_test - %s"
#: misc/badblocks.c:1197
msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
msgstr "Au plus un seul motif_de_test peut tre spcif en mode lecture seule"
#: misc/badblocks.c:1203
msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
msgstr "Un motif_de_test alatoire n'est pas permis en mode lecture seule"
#: misc/badblocks.c:1210
#, c-format
msgid "Invalid block size: %u\n"
msgstr "Taille invalide de bloc: %u\n"
#: misc/badblocks.c:1215
#, c-format
msgid "Invalid number of blocks: %d\n"
msgstr "Nombre illgal de blocs :%d\n"
#: misc/badblocks.c:1220
#, c-format
msgid "For block size %d, number of blocks too large: %d\n"
msgstr "Pour la taille de bloc %d, le nombre de blocs %d est trop grand\n"
#: misc/badblocks.c:1234
msgid ""
"Couldn't determine device size; you must specify\n"
"the size manually\n"
msgstr ""
"Ne peut dterminer la taille du priphrique; vous devez spcifier\n"
"la taille manuellement\n"
#: misc/badblocks.c:1240
msgid "while trying to determine device size"
msgstr "lors de la tentative de dtermination de la taille du priphrique"
#: misc/badblocks.c:1245
msgid "last block"
msgstr "dernier bloc"
#: misc/badblocks.c:1251
msgid "first block"
msgstr "premier bloc"
#: misc/badblocks.c:1254
#, c-format
msgid "invalid starting block (%llu): must be less than %llu"
msgstr "bloc de dpart invalide (%llu): doit tre moins de %llu"
#: misc/badblocks.c:1262
#, c-format
msgid "invalid end block (%llu): must be 32-bit value"
msgstr "bloc de dpart invalide (%llu): doit tre une valeur sur 32 bit"
#: misc/badblocks.c:1318
msgid "while creating in-memory bad blocks list"
msgstr "lors de la cration en mmoire d'une liste des blocs dfectueux"
#: misc/badblocks.c:1327
msgid "input file - bad format"
msgstr "fichier d'entre - mauvais format"
#: misc/badblocks.c:1335 misc/badblocks.c:1344
msgid "while adding to in-memory bad block list"
msgstr "lors de l'ajout en mmoire la liste des blocs dfectueux"
#: misc/badblocks.c:1369
#, c-format
msgid "Pass completed, %u bad blocks found. (%d/%d/%d errors)\n"
msgstr "Passe complte, %u blocs dfectueux reprs. (%d/%d/%d erreurs)\n"
#: misc/chattr.c:89
#, c-format
msgid "Usage: %s [-RVf] [-+=aAcCdDeijPsStTuFx] [-p project] [-v version] files...\n"
msgstr "Utilisation: %s [-RVf] [-+=aAcCdDeijPsStTuFx] [-p projet] [-v version] fichiers...\n"
#: misc/chattr.c:162
#, c-format
msgid "bad project - %s\n"
msgstr "projet erron - %s\n"
#: misc/chattr.c:176
#, c-format
msgid "bad version - %s\n"
msgstr "version errone - %s\n"
#: misc/chattr.c:221 misc/lsattr.c:127
#, c-format
msgid "while trying to stat %s"
msgstr "lors de l'valuation par stat() de %s"
#: misc/chattr.c:228
#, c-format
msgid "while reading flags on %s"
msgstr "lors de la lecture des drapeaux sur %s"
#: misc/chattr.c:233 misc/chattr.c:245
#, c-format
msgid "Flags of %s set as "
msgstr "Drapeaux de %s initialiss comme "
#: misc/chattr.c:254
#, c-format
msgid "while setting flags on %s"
msgstr "lors de l'initialisation des drapeaux sur %s"
#: misc/chattr.c:262
#, c-format
msgid "Version of %s set as %lu\n"
msgstr "Version de %s initialise %lu\n"
#: misc/chattr.c:266
#, c-format
msgid "while setting version on %s"
msgstr "lors de l'initialisation de la version sur %s"
#: misc/chattr.c:273
#, c-format
msgid "Project of %s set as %lu\n"
msgstr "Projet de %s initialis %lu\n"
#: misc/chattr.c:277
#, c-format
msgid "while setting project on %s"
msgstr "lors de l'initialisation du projet sur %s"
#: misc/chattr.c:299
msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
msgstr "Ne peut allouer une variable de chemin dans chattr_dir_proc"
#: misc/chattr.c:339
msgid "= is incompatible with - and +\n"
msgstr "= est incompatible avec - et +\n"
#: misc/chattr.c:347
msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
msgstr "Vous devez utiliser -v, = - ou +\n"
#: misc/create_inode.c:81 misc/create_inode.c:127
#, c-format
msgid "while reading inode %u"
msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud %u"
#: misc/create_inode.c:91 misc/create_inode.c:307 misc/create_inode.c:374
#: misc/create_inode.c:412
msgid "while expanding directory"
msgstr "lors de l'extension du rpertoire"
#: misc/create_inode.c:98
#, c-format
msgid "while linking \"%s\""
msgstr "lors de la liaison de %s"
#: misc/create_inode.c:106 misc/create_inode.c:142 misc/create_inode.c:343
#, c-format
msgid "while writing inode %u"
msgstr "lors de l'criture de l'i-noeud %u"
#: misc/create_inode.c:164 misc/create_inode.c:195
#, c-format
msgid "while listing attributes of \"%s\""
msgstr "lors du listage des attributs de %s"
#: misc/create_inode.c:175
#, c-format
msgid "while opening inode %u"
msgstr "lors de l'ouverture de l'i-noeud %u"
#: misc/create_inode.c:182
#, c-format
msgid "while reading xattrs for inode %u"
msgstr "lors de la lecture des xattrs pour l'i-noeud %u"
#: misc/create_inode.c:188 misc/create_inode.c:215 misc/create_inode.c:1072
#: misc/e2undo.c:188 misc/e2undo.c:485 misc/e2undo.c:491 misc/e2undo.c:497
#: misc/mke2fs.c:364
msgid "while allocating memory"
msgstr "lors d'une allocation mmoire"
#: misc/create_inode.c:208 misc/create_inode.c:224
#, c-format
msgid "while reading attribute \"%s\" of \"%s\""
msgstr "lors de la lecture de l'attribut %s de %s"
#: misc/create_inode.c:233
#, c-format
msgid "while writing attribute \"%s\" to inode %u"
msgstr "lors de l'criture de l'attribut %s dans l'i-noeud %u"
#: misc/create_inode.c:243
#, c-format
msgid "while closing inode %u"
msgstr "lors de la fermeture de l'i-noeud %u"
#: misc/create_inode.c:294
#, c-format
msgid "while allocating inode \"%s\""
msgstr "lors de l'allocation de l'i-noeud %s"
#: misc/create_inode.c:313
#, c-format
msgid "while creating inode \"%s\""
msgstr "lors de la cration de l'i-noeud %s"
#: misc/create_inode.c:381
#, c-format
msgid "while creating symlink \"%s\""
msgstr "lors de la cration du lien symbolique %s"
#: misc/create_inode.c:399 misc/create_inode.c:664 misc/create_inode.c:992
#, c-format
msgid "while looking up \"%s\""
msgstr "lors de la recherche de %s"
#: misc/create_inode.c:419
#, c-format
msgid "while creating directory \"%s\""
msgstr "lors de la cration du rpertoire %s"
#: misc/create_inode.c:650
#, c-format
msgid "while opening \"%s\" to copy"
msgstr "lors de l'ouverture de %s pour copie"
#: misc/create_inode.c:830
#, c-format
msgid "while changing working directory to \"%s\""
msgstr "lors du changement de rpertoire courant vers %s"
#: misc/create_inode.c:840
#, c-format
msgid "while scanning directory \"%s\""
msgstr "lors du parcours du rpertoire %s"
#: misc/create_inode.c:850
#, c-format
msgid "while lstat \"%s\""
msgstr "lors d'un lstat sur %s"
#: misc/create_inode.c:900
#, c-format
msgid "while creating special file \"%s\""
msgstr "lors de la cration du fichier spcial %s"
#: misc/create_inode.c:912
msgid "malloc failed"
msgstr "chec de malloc"
#: misc/create_inode.c:920
#, c-format
msgid "while trying to read link \"%s\""
msgstr "lors de la tentative de lecture du lien %s"
#: misc/create_inode.c:927
msgid "symlink increased in size between lstat() and readlink()"
msgstr "la taille du lien symbolique a augment entre lstat() et readlink()"
#: misc/create_inode.c:938
#, c-format
msgid "while writing symlink\"%s\""
msgstr "lors de l'criture du lien symbolique %s"
#: misc/create_inode.c:950
#, c-format
msgid "while writing file \"%s\""
msgstr "lors de l'criture du fichier %s"
#: misc/create_inode.c:963
#, c-format
msgid "while making dir \"%s\""
msgstr "lors de la fabrication du rpertoire %s"
#: misc/create_inode.c:981
msgid "while changing directory"
msgstr "lors du changement de rpertoire"
#: misc/create_inode.c:987
#, c-format
msgid "ignoring entry \"%s\""
msgstr "ignorons l'entre %s"
#: misc/create_inode.c:1000
#, c-format
msgid "while setting inode for \"%s\""
msgstr "lors de l'initialisation de l'i-noeud pour %s"
#: misc/create_inode.c:1007
#, c-format
msgid "while setting xattrs for \"%s\""
msgstr "lors de l'initialisation des xattrs pour %s"
#: misc/create_inode.c:1033
msgid "while saving inode data"
msgstr "lors de la sauvegarde des donnes de l'i-noeud"
#: misc/create_inode.c:1092
msgid "while calling stat"
msgstr "lors de l'appel stat"
#: misc/create_inode.c:1104
msgid "while copying xattrs on root directory"
msgstr "lors de la copie des xattrs sur le rpertoire racine"
#: misc/dumpe2fs.c:56
#, c-format
msgid "Usage: %s [-bfghimxV] [-o superblock=<num>] [-o blocksize=<num>] device\n"
msgstr "Utilisation: %s [-bfghimxV] [-o superblock=<nombre>] [-o blocksize=<nombre>] priphrique\n"
#: misc/dumpe2fs.c:159
msgid "blocks"
msgstr "blocs"
#: misc/dumpe2fs.c:168
msgid "clusters"
msgstr "clusters"
#: misc/dumpe2fs.c:219
#, c-format
msgid "Group %lu: (Blocks "
msgstr "Groupe %lu: (Blocs "
#: misc/dumpe2fs.c:226
#, c-format
msgid " csum 0x%04x"
msgstr " csum 0x%04x"
#: misc/dumpe2fs.c:228
#, c-format
msgid " (EXPECTED 0x%04x)"
msgstr " (ATTENDU 0x%04x)"
#: misc/dumpe2fs.c:233
#, c-format
msgid " %s superblock at "
msgstr " superbloc %s "
#: misc/dumpe2fs.c:234
msgid "Primary"
msgstr "Primaire"
#: misc/dumpe2fs.c:234
msgid "Backup"
msgstr "Secours"
#: misc/dumpe2fs.c:238
msgid ", Group descriptors at "
msgstr ", Descripteurs de groupes "
#: misc/dumpe2fs.c:242
msgid ""
"\n"
" Reserved GDT blocks at "
msgstr ""
"\n"
" Blocs rservs GDT "
#: misc/dumpe2fs.c:249
msgid " Group descriptor at "
msgstr " Descripteur de groupe "
#: misc/dumpe2fs.c:255
msgid " Block bitmap at "
msgstr " Bitmap de blocs "
#: misc/dumpe2fs.c:260 misc/dumpe2fs.c:271
#, c-format
msgid ", csum 0x%08x"
msgstr ", csum 0x%08x"
#: misc/dumpe2fs.c:263
msgid ","
msgstr ","
#: misc/dumpe2fs.c:265
msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" "
#: misc/dumpe2fs.c:266
msgid " Inode bitmap at "
msgstr " Bitmap d'i-noeuds "
#: misc/dumpe2fs.c:273
msgid ""
"\n"
" Inode table at "
msgstr ""
"\n"
" Table d'i-noeuds "
#: misc/dumpe2fs.c:279
#, c-format
msgid ""
"\n"
" %u free %s, %u free inodes, %u directories%s"
msgstr ""
"\n"
" %u %s libres, %u i-noeuds libres, %u rpertoires%s"
#: misc/dumpe2fs.c:286
#, c-format
msgid ", %u unused inodes\n"
msgstr ", %u i-noeuds non utiliss\n"
#: misc/dumpe2fs.c:289
msgid " Free blocks: "
msgstr " Blocs libres: "
#: misc/dumpe2fs.c:304
msgid " Free inodes: "
msgstr " I-noeuds libres: "
#: misc/dumpe2fs.c:340
msgid "while printing bad block list"
msgstr "lors de l'affichage de la liste des blocs dfectueux"
#: misc/dumpe2fs.c:347
#, c-format
msgid "Bad blocks: %u"
msgstr "Blocs dfectueux: %u"
#: misc/dumpe2fs.c:375 misc/tune2fs.c:413
msgid "while reading journal inode"
msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud du journal"
#: misc/dumpe2fs.c:381
msgid "while opening journal inode"
msgstr "lors de l'ouverture de l'i-noeud du journal"
#: misc/dumpe2fs.c:387
msgid "while reading journal super block"
msgstr "lors de la lecture du journal du superbloc"
#: misc/dumpe2fs.c:394
msgid "Journal superblock magic number invalid!\n"
msgstr "Le numro magique du superbloc de journal est invalide!\n"
#: misc/dumpe2fs.c:414 misc/tune2fs.c:256
msgid "while reading journal superblock"
msgstr "lors de la lecture du journal du superbloc"
#: misc/dumpe2fs.c:422
msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
msgstr "Ne peut trouver les numros magiques du superbloc du journal"
#: misc/dumpe2fs.c:477
msgid "failed to alloc MMP buffer\n"
msgstr "n'a pus allouer de tampon MMP\n"
#: misc/dumpe2fs.c:488
#, c-format
msgid "reading MMP block %llu from '%s'\n"
msgstr "lecture du bloc MMP %llu depuis '%s'\n"
#: misc/dumpe2fs.c:520 misc/mke2fs.c:849 misc/tune2fs.c:2260
msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
msgstr "Impossible d'allouer de la mmoire pour analyser les options!\n"
#: misc/dumpe2fs.c:546
#, c-format
msgid "Invalid superblock parameter: %s\n"
msgstr "Paramtre de superbloc invalide: %s\n"
#: misc/dumpe2fs.c:561
#, c-format
msgid "Invalid blocksize parameter: %s\n"
msgstr "Paramtre de taille de bloc invalide: %s\n"
#: misc/dumpe2fs.c:572
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Bad extended option(s) specified: %s\n"
"\n"
"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
"\n"
"Valid extended options are:\n"
"\tsuperblock=<superblock number>\n"
"\tblocksize=<blocksize>\n"
msgstr ""
"\n"
"Une ou des options spcifies sont errones: %s\n"
"\n"
"Les options tendues sont spares par des virgules et peuvent prendre un\n"
"\targument qui est dfini l'aide d'un signe d'galit (=).\n"
"\n"
"Les options valides sont:\n"
"\tsuperblock=<numro de superbloc>\n"
"\tblocksize=<taille de bloc>\n"
"\n"
#: misc/dumpe2fs.c:663 misc/mke2fs.c:1990
#, c-format
msgid "\tUsing %s\n"
msgstr "\tUtilisation de %s\n"
#: misc/dumpe2fs.c:710 misc/e2image.c:1649 misc/tune2fs.c:3251
#: resize/main.c:424
msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
msgstr "Impossible de trouver un superbloc de systme de fichiers valide.\n"
#: misc/dumpe2fs.c:732
#, c-format
msgid "%s: MMP feature not enabled.\n"
msgstr "%s: la fonctionnalit MMP n'est pas active.\n"
#: misc/dumpe2fs.c:763
#, c-format
msgid "while trying to read '%s' bitmaps\n"
msgstr "lors de la tentative de lecture des bitmaps '%s'\n"
#: misc/dumpe2fs.c:772
msgid ""
"*** Run e2fsck now!\n"
"\n"
msgstr ""
"*** Lancez e2fsck maintenant!\n"
"\n"
#: misc/e2image.c:108
#, c-format
msgid "Usage: %s [ -r|-Q ] [ -f ] [ -b superblock ] [ -B blocksize ] device image-file\n"
msgstr "Utilisation: %s [ -r|Q ] [ -f ] [ -b superbloc ] [ -B taille_bloc ] priphrique fichier_image\n"
#: misc/e2image.c:111
#, c-format
msgid " %s -I device image-file\n"
msgstr " %s -I priphrique fichier_image\n"
#: misc/e2image.c:112
#, c-format
msgid " %s -ra [ -cfnp ] [ -o src_offset ] [ -O dest_offset ] src_fs [ dest_fs ]\n"
msgstr " %s -ra [ -cfnp ] [ -o dcalage-src ] [ -O dcalage-dst ] src_fs [ dest_fs ]\n"
#: misc/e2image.c:177 misc/e2image.c:599 misc/e2image.c:605 misc/e2image.c:1207
msgid "while allocating buffer"
msgstr "lors de l'allocation d'un tampon"
#: misc/e2image.c:182
#, c-format
msgid "Writing block %llu\n"
msgstr "criture du bloc %llu\n"
#: misc/e2image.c:196
#, c-format
msgid "error writing block %llu"
msgstr "Erreur lors de d'criture du bloc %llu"
#: misc/e2image.c:200
msgid "error in generic_write()"
msgstr "erreur dans generic_write()"
#: misc/e2image.c:217
msgid "Error: header size is bigger than wrt_size\n"
msgstr "Erreur: la taille d'en-tte est plus grande que wrt_size\n"
#: misc/e2image.c:222
msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
msgstr "Ne peut allouer un tampon d'en-tte\n"
#: misc/e2image.c:251
msgid "while writing superblock"
msgstr "lors de l'criture du superbloc"
#: misc/e2image.c:260
msgid "while writing inode table"
msgstr "lors de l'criture de la table d'i-noeuds"
#: misc/e2image.c:268
msgid "while writing block bitmap"
msgstr "lors de l'criture du bitmap de blocs"
#: misc/e2image.c:276
msgid "while writing inode bitmap"
msgstr "lors de l'criture du bitmap d'i-noeuds"
#: misc/e2image.c:523
#, c-format
msgid "Corrupt directory block %llu: bad rec_len (%d)\n"
msgstr "Bloc des rpertoires %llu corrompu: mauvais rec_len (%d)\n"
#: misc/e2image.c:535
#, c-format
msgid "Corrupt directory block %llu: bad name_len (%d)\n"
msgstr "Bloc des rpertoires %llu corrompu: mauvais name_len (%d)\n"
#: misc/e2image.c:576
#, c-format
msgid "%llu / %llu blocks (%d%%)"
msgstr "%llu / %llu blocs (%d%%)"
#: misc/e2image.c:609 misc/e2image.c:649
msgid "Copying "
msgstr "Copie "
#: misc/e2image.c:646
msgid "Stopping now will destroy the filesystem, interrupt again if you are sure\n"
msgstr "Arrter maintenant va dtruire le systme de fichier, interrompez de nouveau si vous tes sr\n"
#: misc/e2image.c:672
#, c-format
msgid " %s remaining at %.2f MB/s"
msgstr " reste %s %.2f Mo/s"
#: misc/e2image.c:684 misc/e2image.c:1217
#, c-format
msgid "error reading block %llu"
msgstr "erreur de lecture du bloc %llu"
#: misc/e2image.c:739
#, c-format
msgid "Copied %llu / %llu blocks (%d%%) in %s "
msgstr "Copi %llu / %llu blocs (%d%%) dans %s "
#: misc/e2image.c:744
#, c-format
msgid "at %.2f MB/s"
msgstr " %.2f Mo/s"
#: misc/e2image.c:780
msgid "while allocating l1 table"
msgstr "lors de l'allocation d'une table l1"
#: misc/e2image.c:825
msgid "while allocating l2 cache"
msgstr "lors de l'allocation d'un cache l2"
#: misc/e2image.c:848
msgid "Warning: There are still tables in the cache while putting the cache, data will be lost so the image may not be valid.\n"
msgstr "Attention: Il reste des tables dans le cache lors de la libration du cache, les donnes seront perdue, et donc l'image pourrait ne pas tre valide.\n"
#: misc/e2image.c:1174
msgid "while allocating ext2_qcow2_image"
msgstr "lors de l'allocation de ext2fs_qcow2_image"
#: misc/e2image.c:1181
msgid "while initializing ext2_qcow2_image"
msgstr "lors de l'initialization de ext2fs_qcow2_image"
#: misc/e2image.c:1241 misc/e2image.c:1259
msgid "Programming error: multiple sequential refcount blocks created!\n"
msgstr "Erreur de programmation: plusieurs blocs squentiels refcount ont t crs!\n"
#: misc/e2image.c:1300
msgid "while allocating block bitmap"
msgstr "lors de l'allocation d'un bitmap de blocs"
#: misc/e2image.c:1309
msgid "while allocating scramble block bitmap"
msgstr "lors de l'allocation d'un bitmap de bloc scamble"
#: misc/e2image.c:1332
msgid "Scanning inodes...\n"
msgstr "Examen des i-noeuds...\n"
#: misc/e2image.c:1344
msgid "Can't allocate block buffer"
msgstr "Ne peut allouer le tampon de bloc"
#: misc/e2image.c:1356
msgid "while getting next inode"
msgstr "lors de l'obtention de l'i-noeud suivant"
#: misc/e2image.c:1386 misc/e2image.c:1400
#, c-format
msgid "while iterating over inode %u"
msgstr "lors de l'iteration sur l'i-noeud %u"
#: misc/e2image.c:1432
msgid "Raw and qcow2 images cannot be installed"
msgstr "Les images brutes et qcow2 ne peuvent pas tre installe"
#: misc/e2image.c:1454
msgid "error reading bitmaps"
msgstr "erreur lors de la lecture des bitmaps"
#: misc/e2image.c:1466
msgid "while opening device file"
msgstr "lors de l'ouverture du fichier de priphrique"
#: misc/e2image.c:1477
msgid "while restoring the image table"
msgstr "lors de la restauration de de la table de l'image"
#: misc/e2image.c:1585
msgid "-a option can only be used with raw or QCOW2 images."
msgstr "L'option -a ne peut tre utilise qu'avec les images brutes ou QCOW2."
#: misc/e2image.c:1590
msgid "-b option can only be used with raw or QCOW2 images."
msgstr "L'option -b ne peut tre utilise qu'avec les images brutes ou QCOW2."
#: misc/e2image.c:1596
msgid "Offsets are only allowed with raw images."
msgstr "Les dcalages ne sont autoriss qu'avec les images brutes."
#: misc/e2image.c:1601
msgid "Move mode is only allowed with raw images."
msgstr "Le mode de dplacement n'est autoris qu'avec les images brutes."
#: misc/e2image.c:1606
msgid "Move mode requires all data mode."
msgstr "Le mode de dplacement ncessite tous les mode de donnes."
#: misc/e2image.c:1616
msgid "checking if mounted"
msgstr "vrification de montage existant"
#: misc/e2image.c:1623
msgid ""
"\n"
"Running e2image on a R/W mounted filesystem can result in an\n"
"inconsistent image which will not be useful for debugging purposes.\n"
"Use -f option if you really want to do that.\n"
msgstr ""
"\n"
"Lancer e2image sur un systme de fichier mont en criture peut\n"
"produire une image incohrente qui ne sera pas utile pour des fins\n"
"de dbuggage. Utilisez l'option -f si vous voulez rellement faire\n"
"cela.\n"
#: misc/e2image.c:1677
msgid "QCOW2 image can not be written to the stdout!\n"
msgstr "Une image QCOW2 ne peut pas tre crite sur stdout!\n"
#: misc/e2image.c:1683
msgid "Can not stat output\n"
msgstr "Ne peut pas examiner la sortie\n"
#: misc/e2image.c:1693
#, c-format
msgid "Image (%s) is compressed\n"
msgstr "L'image (%s) est compresse\n"
#: misc/e2image.c:1696
#, c-format
msgid "Image (%s) is encrypted\n"
msgstr "L'image (%s) est chiffre\n"
#: misc/e2image.c:1699
#, c-format
msgid "Image (%s) is corrupted\n"
msgstr "L'image (%s) est corrompue\n"
#: misc/e2image.c:1703
#, c-format
msgid "while trying to convert qcow2 image (%s) into raw image (%s)"
msgstr "lors de l'essai de conversion de l'image qcow2 (%s) en image brute (%s)"
#: misc/e2image.c:1713
msgid "The -c option only supported in raw mode\n"
msgstr "L'option -c n'est supporte qu'en mode brut\n"
#: misc/e2image.c:1718
msgid "The -c option not supported when writing to stdout\n"
msgstr "L'option -c n'est pas supporte avec criture sur stdout\n"
#: misc/e2image.c:1725
msgid "while allocating check_buf"
msgstr "lors de l'allocation de check_buf"
#: misc/e2image.c:1731
msgid "The -p option only supported in raw mode\n"
msgstr "L'option -p n'est supporte qu'en mode brut\n"
#: misc/e2image.c:1741
#, c-format
msgid "%d blocks already contained the data to be copied\n"
msgstr "%d blocs contenaient dj les donnes devant tre copies\n"
#: misc/e2initrd_helper.c:69
#, c-format
msgid "Usage: %s -r device\n"
msgstr "Utilisation: %s -r priphrique\n"
#: misc/e2label.c:58
#, c-format
msgid "e2label: cannot open %s\n"
msgstr "e2label: impossible d'ouvrir %s\n"
#: misc/e2label.c:63
#, c-format
msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
msgstr "e2label: ne peut atteindre le superbloc\n"
#: misc/e2label.c:68
#, c-format
msgid "e2label: error reading superblock\n"
msgstr "e2label: erreur de lecture du superbloc\n"
#: misc/e2label.c:72
#, c-format
msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
msgstr "e2label: n'est pas un systme de fichiers ext2\n"
#: misc/e2label.c:97 misc/tune2fs.c:3138 misc/tune2fs.c:3465
#, c-format
msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
msgstr "Avertissement: tiquette trop longue, sera tronque.\n"
#: misc/e2label.c:100
#, c-format
msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
msgstr "e2label: ne peut atteindre le superbloc nouveau\n"
#: misc/e2label.c:105
#, c-format
msgid "e2label: error writing superblock\n"
msgstr "e2label: erreur lors de l'criture du superbloc\n"
#: misc/e2label.c:117 misc/tune2fs.c:1912
#, c-format
msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
msgstr "Utilisation: e2label priphrique [nouvelle_tiquette]\n"
#: misc/e2undo.c:124
#, c-format
msgid "Usage: %s [-f] [-h] [-n] [-o offset] [-v] [-z undo_file] <transaction file> <filesystem>\n"
msgstr "Utilisation: %s [-f] [-h] [-n] [-o dcalage] [-v] [-z fichier_annulation] <fichier transaction> <systme de fichiers>\n"
#: misc/e2undo.c:153
msgid "The file system superblock doesn't match the undo file.\n"
msgstr "Le superbloc du systme de fichier ne correspond pas au fichier d'annulation\n"
#: misc/e2undo.c:156
msgid "UUID does not match.\n"
msgstr "L'UUID ne correspond pas.\n"
#: misc/e2undo.c:159
msgid "Last mount time does not match.\n"
msgstr "La date de dernier montage ne correspond pas.\n"
#: misc/e2undo.c:162
msgid "Last write time does not match.\n"
msgstr "La date de dernire criture ne correspond pas.\n"
#: misc/e2undo.c:164
msgid "Lifetime write counter does not match.\n"
msgstr "Le compteur de dure de vie d'criture ne correspond pas.\n"
#: misc/e2undo.c:178
msgid "while reading filesystem superblock."
msgstr "lors de la lecture superbloc du systme de fichiers."
#: misc/e2undo.c:194
msgid "while fetching superblock"
msgstr "lors de la rcupration du superbloc"
#: misc/e2undo.c:207
#, c-format
msgid "Undo file superblock checksum doesn't match.\n"
msgstr "La somme de contrle du superbloc du fichier d'annulation ne correspond pas.\n"
#: misc/e2undo.c:346
#, c-format
msgid "illegal offset - %s"
msgstr "dcalage illgal - %s"
#: misc/e2undo.c:370
#, c-format
msgid "Will not write to an undo file while replaying it.\n"
msgstr "On ne peut pas crire dans un fichier d'annulation pendant son rejeu.\n"
#: misc/e2undo.c:379
#, c-format
msgid "while opening undo file `%s'\n"
msgstr "lors de l'ouverture du fichier d'annulation %s\n"
#: misc/e2undo.c:386
msgid "while reading undo file"
msgstr "lors de la lecture du fichier d'annulation"
#: misc/e2undo.c:391
#, c-format
msgid "%s: Not an undo file.\n"
msgstr "%s: N'est pas un fichier d'annulation\n"
#: misc/e2undo.c:402
#, c-format
msgid "%s: Header checksum doesn't match.\n"
msgstr "%s: La somme de contrle de l'en-tte ne correspond pas.\n"
#: misc/e2undo.c:409
#, c-format
msgid "%s: Corrupt undo file header.\n"
msgstr "%s: En-tte de fichier d'annulation corrompu.\n"
#: misc/e2undo.c:413
#, c-format
msgid "%s: Undo block size too large.\n"
msgstr "%s: La taille de bloc d'annulation est trop grande.\n"
#: misc/e2undo.c:418
#, c-format
msgid "%s: Undo block size too small.\n"
msgstr "%s: Taille de bloc d'annulation trop petite.\n"
#: misc/e2undo.c:431
#, c-format
msgid "%s: Unknown undo file feature set.\n"
msgstr "%s: Fonctionnalit de fichier d'annulation inconnue positionne.\n"
#: misc/e2undo.c:439
#, c-format
msgid "Error while determining whether %s is mounted."
msgstr "Erreur lors la dtermination savoir si %s est mont."
#: misc/e2undo.c:445
msgid "e2undo should only be run on unmounted filesystems"
msgstr "e2undo ne devrait tre lanc que sur des systmes de fichiers non monts"
#: misc/e2undo.c:461
#, c-format
msgid "while opening `%s'"
msgstr "lors de l'ouverture de %s"
#: misc/e2undo.c:472
msgid "specified offset is too large"
msgstr "le dcalage spcifi est trop grand"
#: misc/e2undo.c:513
msgid "while reading keys"
msgstr "lors de la lecture des cls"
#: misc/e2undo.c:525
#, c-format
msgid "%s: wrong key magic at %llu\n"
msgstr "%s: nombre magique de cl incorrect %llu\n"
#: misc/e2undo.c:535
#, c-format
msgid "%s: key block checksum error at %llu.\n"
msgstr "%s: erreur de somme de contrle du bloc de cl %llu.\n"
#: misc/e2undo.c:558
#, c-format
msgid "%s: block %llu is too long."
msgstr "%s: le bloc %llu est trop long."
#: misc/e2undo.c:571 misc/e2undo.c:608
#, c-format
msgid "while fetching block %llu."
msgstr "lors de la rcupration du bloc %llu."
#: misc/e2undo.c:583
#, c-format
msgid "checksum error in filesystem block %llu (undo blk %llu)\n"
msgstr "erreur de somme de contrle dans le bloc de systme de fichier %llu (bloc d'annulation %llu)\n"
#: misc/e2undo.c:624
#, c-format
msgid "while writing block %llu."
msgstr "lors de d'criture du bloc %llu."
#: misc/e2undo.c:631
#, c-format
msgid "Undo file corruption; run e2fsck NOW!\n"
msgstr "Fichier d'annulation corrompu; lancez e2fsck MAINTENANT!\n"
#: misc/e2undo.c:633
#, c-format
msgid "IO error during replay; run e2fsck NOW!\n"
msgstr "Erreur d'E/S pendant le rejeu; lancez e2fsck MAINTENANT!\n"
#: misc/e2undo.c:636
#, c-format
msgid "Incomplete undo record; run e2fsck.\n"
msgstr "Enregistrement d'annulation incomplet; lancez e2fsck.\n"
#: misc/findsuper.c:108
#, c-format
msgid "Usage: findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
msgstr "Usage: findsuper priphrique [octets__escamoter [dbut_en_Ko]]\n"
#: misc/findsuper.c:153
#, c-format
msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
msgstr "octets escamoter doit tre un nombre, non pas %s\n"
#: misc/findsuper.c:160
#, c-format
msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
msgstr "octets escamoter doit tre un multiple de la taille de secteur\n"
#: misc/findsuper.c:167
#, c-format
msgid "startkb should be a number, not %s\n"
msgstr "dbut en Ko doit tre un nombre, non pas %s\n"
#: misc/findsuper.c:173
#, c-format
msgid "startkb should be positive, not %llu\n"
msgstr "startkb devrait tre suprieur ou gal 0, non pas %llu\n"
#: misc/findsuper.c:184
#, c-format
msgid "starting at %llu, with %u byte increments\n"
msgstr "dbut %llu, avec un incrment de %u octets\n"
#: misc/findsuper.c:186
#, c-format
msgid ""
"[*] probably superblock written in the ext3 journal superblock,\n"
"\tso start/end/grp wrong\n"
msgstr ""
"[*] probablement un superbloc crit dans le superbloc de journal ext3,\n"
"\tet donc start/end/grp incorrect\n"
#: misc/findsuper.c:188
#, c-format
msgid "byte_offset byte_start byte_end fs_blocks blksz grp mkfs/mount_time sb_uuid label\n"
msgstr "dcalage_o dbut_o find_o blocs_sf blksz grp mkfs/date_montage sb_uuid tiquette\n"
#: misc/findsuper.c:262
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%11Lu: finished with errno %d\n"
msgstr ""
"\n"
"%11Lu: termin avec errno %d\n"
#: misc/fsck.c:344
#, c-format
msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
msgstr "ATTENTION: impossible d'ouvrir %s: %s\n"
#: misc/fsck.c:354
#, c-format
msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
msgstr "ATTENTION: format erron sur la ligne %d de %s\n"
#: misc/fsck.c:371
msgid ""
"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
"\n"
msgstr ""
"ATTENTION: votre fichier /etc/fstab ne contient pas de champ\n"
"\tde numro de passe fsck. Je vais arranger cette situation pour vous\n"
"\tmais vous devriez corriger votre fichier /etc/fstab aussi tt que\n"
"\tpossible.\n"
"\n"
#: misc/fsck.c:486
#, c-format
msgid "fsck: %s: not found\n"
msgstr "fsck: %s: non trouv\n"
#: misc/fsck.c:604
#, c-format
msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
msgstr "%s: wait: plus de processus fils?!?\n"
#: misc/fsck.c:626
#, c-format
msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
msgstr "Avertissement... %s pour le priphrique %s s'est termin avec le signal %d.\n"
#: misc/fsck.c:632
#, c-format
msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
msgstr "%s %s: l'tat est %x, ne devrait jamais se produire.\n"
#: misc/fsck.c:671
#, c-format
msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
msgstr "Termin avec %s (tat de fin d'excution %d)\n"
#: misc/fsck.c:731
#, c-format
msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
msgstr "%s: Erreur %d lors de l'excution de fsck.%s pour %s\n"
#: misc/fsck.c:752
msgid ""
"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
"with 'no' or '!'.\n"
msgstr ""
"Soit tous ou aucun des types de systmes de fichiers passs -t doivent\n"
"tre prfixs par no ou !.\n"
#: misc/fsck.c:771
msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
msgstr "Impossible d'allouer de la mmoire pour les types de systmes de fichiers\n"
#: misc/fsck.c:895
#, c-format
msgid "%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass number\n"
msgstr "%s: saut de la mauvaise ligne de /etc/fstab: montage bind avec un numro de passe fsck non nul\n"
#: misc/fsck.c:922
#, c-format
msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
msgstr "fsck: ne peut pas vrifier %s: fsck.%s non trouv\n"
#: misc/fsck.c:978
msgid "Checking all file systems.\n"
msgstr "Vrification de tous les systmes de fichiers.\n"
#: misc/fsck.c:1069
#, c-format
msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
msgstr "--en attente-- (passe %d)\n"
#: misc/fsck.c:1089
msgid "Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
msgstr "Utilisation: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t type_sys_fichiers] [options_sys_fichiers] [sys_fichiers...]\n"
#: misc/fsck.c:1131
#, c-format
msgid "%s: too many devices\n"
msgstr "%s: trop de priphriques\n"
#: misc/fsck.c:1164 misc/fsck.c:1250
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: trop d'arguments\n"
#: misc/fuse2fs.c:3819
msgid "Mounting read-only.\n"
msgstr "Montage en lecture seule.\n"
#: misc/fuse2fs.c:3843
#, c-format
msgid "%s: Allowing users to allocate all blocks. This is dangerous!\n"
msgstr "%s: Utilisateurs autoriss allouer tous les blocs. Ceci est dangereux!\n"
#: misc/fuse2fs.c:3857 misc/fuse2fs.c:3875
#, c-format
msgid "%s: %s.\n"
msgstr "%s: %s.\n"
#: misc/fuse2fs.c:3858 misc/fuse2fs.c:3877 misc/tune2fs.c:3352
#, c-format
msgid "Please run e2fsck -fy %s.\n"
msgstr "SVP excutez e2fsck -fy %s.\n"
#: misc/fuse2fs.c:3868
#, c-format
msgid "%s: mounting read-only without recovering journal\n"
msgstr "%s: montage en lectur seule sans rcupration du journal\n"
#: misc/fuse2fs.c:3884
msgid "Journal needs recovery; running `e2fsck -E journal_only' is required.\n"
msgstr "Le journal a besoin d'une rcupration; lancer e2fsck -E journal_only est ncessaire.\n"
#: misc/fuse2fs.c:3892
#, c-format
msgid "%s: Writing to the journal is not supported.\n"
msgstr "%s: crire dans le journal n'est pas support.\n"
#: misc/fuse2fs.c:3907
msgid "Warning: Mounting unchecked fs, running e2fsck is recommended.\n"
msgstr "Avertissement: Montage d'un systme de fichier non vrifi, lancer e2fsck est recommand.\n"
#: misc/fuse2fs.c:3911
msgid "Warning: Maximal mount count reached, running e2fsck is recommended.\n"
msgstr "Avertissement: Nombre maximum de montage atteint, lancer e2fsck est recommand.\n"
#: misc/fuse2fs.c:3916
msgid "Warning: Check time reached; running e2fsck is recommended.\n"
msgstr "Avertissement: Date de vrification atteinte; lancer e2fsck est recommand.\n"
#: misc/fuse2fs.c:3920
msgid "Orphans detected; running e2fsck is recommended.\n"
msgstr "Orphelins dtects; lancer e2fsck est recommand.\n"
#: misc/fuse2fs.c:3924
msgid "Errors detected; running e2fsck is required.\n"
msgstr "Erreurs dtectes; lancer e2fsck est requis.\n"
#: misc/lsattr.c:75
#, c-format
msgid "Usage: %s [-RVadlpv] [files...]\n"
msgstr "Utilisation: %s [-RVadlpv] [fichiers...]\n"
#: misc/lsattr.c:86
#, c-format
msgid "While reading flags on %s"
msgstr "Lors de la lecture des drapeaux sur %s"
#: misc/lsattr.c:93
#, c-format
msgid "While reading project on %s"
msgstr "Lors de la lecture du projet sur %s"
#: misc/lsattr.c:102
#, c-format
msgid "While reading version on %s"
msgstr "Lors de la lecture de la version sur %s"
#: misc/lsattr.c:148
msgid "Couldn't allocate path variable in lsattr_dir_proc\n"
msgstr "Ne peut allouer une variable de chemin dans lsattr_dir_proc\n"
#: misc/mke2fs.c:134
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-c|-l filename] [-b block-size] [-C cluster-size]\n"
"\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-J journal-options]\n"
"\t[-G flex-group-size] [-N number-of-inodes] [-d root-directory|tarball]\n"
"\t[-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
"\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
"\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]]\n"
"\t[-t fs-type] [-T usage-type ] [-U UUID] [-e errors_behavior][-z undo_file]\n"
"\t[-jnqvDFSV] device [blocks-count]\n"
msgstr ""
"Utilisation: %s [-c|-l nom-de-fichier] [-b taille-de-bloc] [-C taille-de-cluster]\n"
"\t[-i octets-par-i-noeud] [-I taille-des-i-noeuds]\n"
"\t[-J options-de-journal] [-G taille-groupe-flex] [-N nombre-d-i-noeuds]\n"
"\t[-d rpertoire-racine|tarball] [-m pourcentage-de-blocs-rservs]\n"
"\t[-o systme-d-exploitation-de-cration] [-g blocs-par-groupe]\n"
"\t[-L tiquette-du-volume] [-M dernier-rpertoire-mont]\n"
"\t[-O fonctionnalit[,...]] [-r rvision-du-systme-de-fichiers]\n"
"\t[-E option-tendue[,...]] [-t type-systme-de-fichiers] [-T type-d'utilisation]\n"
"\t[-U UUID] [-e comportement_erreur] [-z fichier_annulation]\n"
"\t[-jnqvDFSV] priphrique [nombre-de-blocs]\n"
#: misc/mke2fs.c:266
#, c-format
msgid "Running command: %s\n"
msgstr "Excution de la commande: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:270
#, c-format
msgid "while trying to run '%s'"
msgstr "durant la tentative d'excution de %s"
#: misc/mke2fs.c:277
msgid "while processing list of bad blocks from program"
msgstr "lors du traitement de la liste des blocs dfectueux partir du programme"
#: misc/mke2fs.c:304
#, c-format
msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
msgstr "Bloc %d dans la zone du descripteur de superbloc/groupe primaire est dfectueux.\n"
#: misc/mke2fs.c:306
#, c-format
msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
msgstr "Les blocs de %u %u doivent tre en bon tat pour gnrer le systme de fichiers.\n"
#: misc/mke2fs.c:309
msgid "Aborting....\n"
msgstr "Arrt immdiat...\n"
#: misc/mke2fs.c:329
#, c-format
msgid ""
"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
"\tbad blocks.\n"
"\n"
msgstr ""
"Avertissement: les sauvegardes des descripteurs de superblocs/groupes au\n"
"\tbloc %u contiennent des blocs dfectueux.\n"
"\n"
#: misc/mke2fs.c:348 misc/mke2fs.c:3422
msgid "while marking bad blocks as used"
msgstr "lors du marquage des blocs dfectueux en tant qu'utiliss"
#: misc/mke2fs.c:373
msgid "while writing reserved inodes"
msgstr "lors de l'criture des i-noeuds rservs"
#: misc/mke2fs.c:425
msgid "Writing inode tables: "
msgstr "criture des tables d'i-noeuds: "
#: misc/mke2fs.c:457 misc/mke2fs.c:476
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Could not write %d blocks in inode table starting at %llu: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Impossible d'crire %d blocs dans la table d'i-noeuds dbutant %llu: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:486 misc/mke2fs.c:2962 misc/mke2fs.c:3382
msgid "done \n"
msgstr "complt \n"
#: misc/mke2fs.c:502
msgid "while creating root dir"
msgstr "lors de la cration du rpertoire racine"
#: misc/mke2fs.c:512
msgid "while reading root inode"
msgstr "lors de la lecture de l'i-noeud racine"
#: misc/mke2fs.c:532
msgid "while setting root inode ownership"
msgstr "lors de l'initialisation de la proprit de l'i-noeud racine"
#: misc/mke2fs.c:550
msgid "while creating /lost+found"
msgstr "lors de la cration de /lost+found"
#: misc/mke2fs.c:557
msgid "while looking up /lost+found"
msgstr "lors de la recherche de /lost+found"
#: misc/mke2fs.c:570
msgid "while expanding /lost+found"
msgstr "lors de l'extension de /lost+found"
#: misc/mke2fs.c:585
msgid "while setting bad block inode"
msgstr "lors de l'initialisation de l'i-noeud des blocs dfectueux"
#: misc/mke2fs.c:612
#, c-format
msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
msgstr "Mmoire puise lors de l'effacement des secteurs %d-%d\n"
#: misc/mke2fs.c:622
#, c-format
msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
msgstr "Avertissement: impossible de lire le bloc 0: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:640
#, c-format
msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
msgstr "Avertissement: impossible d'effacer le secteur %d: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:656
msgid "while splitting the journal size"
msgstr "lors du dcoupage de la taille du journal"
#: misc/mke2fs.c:663
msgid "while initializing journal superblock"
msgstr "lors de l'initialisation du journal du superbloc"
#: misc/mke2fs.c:671
msgid "Zeroing journal device: "
msgstr "Mise zro du priphrique de journal: "
#: misc/mke2fs.c:683
#, c-format
msgid "while zeroing journal device (block %llu, count %d)"
msgstr "lors de la mise zro du priphrique de journal (bloc %llu, compte %d)"
#: misc/mke2fs.c:701
msgid "while writing journal superblock"
msgstr "lors de l'criture du superbloc de journal"
#: misc/mke2fs.c:715
#, c-format
msgid "Creating filesystem with %llu %dk blocks and %u inodes\n"
msgstr "En train de crer un systme de fichiers avec %llu %dk blocs et %u i-noeuds.\n"
#: misc/mke2fs.c:723
#, c-format
msgid ""
"warning: %llu blocks unused.\n"
"\n"
msgstr ""
"Avertissement: %llu blocs inutiliss.\n"
"\n"
#: misc/mke2fs.c:727
#, c-format
msgid "Filesystem label=%.*s\n"
msgstr "tiquette de systme de fichiers=%.*s\n"
#: misc/mke2fs.c:731
#, c-format
msgid "OS type: %s\n"
msgstr "Type de systme d'exploitation: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:733
#, c-format
msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
msgstr "Taille de bloc=%u (log=%u)\n"
#: misc/mke2fs.c:736
#, c-format
msgid "Cluster size=%u (log=%u)\n"
msgstr "Taille de cluster=%u (log=%u)\n"
#: misc/mke2fs.c:740
#, c-format
msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
msgstr "Taille de fragment=%u (log=%u)\n"
#: misc/mke2fs.c:742
#, c-format
msgid "Stride=%u blocks, Stripe width=%u blocks\n"
msgstr "Stride = %u blocs, Stripe width = %u blocs\n"
#: misc/mke2fs.c:744
#, c-format
msgid "%u inodes, %llu blocks\n"
msgstr "%u i-noeuds, %llu blocs\n"
#: misc/mke2fs.c:746
#, c-format
msgid "%llu blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
msgstr "%llu blocs (%2.2f%%) rservs pour le super utilisateur\n"
#: misc/mke2fs.c:749
#, c-format
msgid "First data block=%u\n"
msgstr "Premier bloc de donnes=%u\n"
#: misc/mke2fs.c:751
#, c-format
msgid "Root directory owner=%u:%u\n"
msgstr "Propritaire du rpertoire racine=%u:%u\n"
#: misc/mke2fs.c:753
#, c-format
msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
msgstr "Nombre maximum de blocs du systme de fichiers=%lu\n"
#: misc/mke2fs.c:757
#, c-format
msgid "%u block groups\n"
msgstr "%u groupes de blocs\n"
#: misc/mke2fs.c:759
#, c-format
msgid "%u block group\n"
msgstr "%u groupe de bloc\n"
#: misc/mke2fs.c:761
#, c-format
msgid "%u blocks per group, %u clusters per group\n"
msgstr "%u blocs par groupe, %u clusters par groupe\n"
#: misc/mke2fs.c:764
#, c-format
msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
msgstr "%u blocs par groupe, %u fragments par groupe\n"
#: misc/mke2fs.c:766
#, c-format
msgid "%u inodes per group\n"
msgstr "%u i-noeuds par groupe\n"
#: misc/mke2fs.c:775
#, c-format
msgid "Filesystem UUID: %s\n"
msgstr "UUID de systme de fichiers=%s\n"
#: misc/mke2fs.c:776
msgid "Superblock backups stored on blocks: "
msgstr "Superblocs de secours stocks sur les blocs: "
#: misc/mke2fs.c:869
#, c-format
msgid "%s requires '-O 64bit'\n"
msgstr "%s ncessite '-O 64bit'\n"
#: misc/mke2fs.c:875
#, c-format
msgid "'%s' must be before 'resize=%u'\n"
msgstr "'%s' doit tre avant 'resize=%u'\n"
#: misc/mke2fs.c:888
#, c-format
msgid "Invalid desc_size: '%s'\n"
msgstr "desc_size invalide: '%s'\n"
#: misc/mke2fs.c:902
#, c-format
msgid "Invalid hash seed: %s\n"
msgstr "Graine de hachage invalide: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:914
#, c-format
msgid "Invalid offset: %s\n"
msgstr "Dcalage invalide: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:928 misc/tune2fs.c:2288
#, c-format
msgid "Invalid mmp_update_interval: %s\n"
msgstr "mmp_update_interval invalide: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:945
#, c-format
msgid "Invalid # of backup superblocks: %s\n"
msgstr "Nombre de superbloc de secours invalide: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:967
#, c-format
msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
msgstr "Paramtre stride invalide: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:982
#, c-format
msgid "Invalid stripe-width parameter: %s\n"
msgstr "Paramtre stripe-width invalide: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:1005
#, c-format
msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
msgstr "Paramtre de changement de taille invalide: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:1012
msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
msgstr ""
"La taille maximale de l'agrandissement doit tre plus grande que la taille\n"
"du systme de fichiers.\n"
#: misc/mke2fs.c:1036
msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
msgstr ""
"Le changement de taille en ligne n'est pas supporte avec les systmes de\n"
"fichiers de version 0\n"
#: misc/mke2fs.c:1053
#, c-format
msgid "bad revision level - %s"
msgstr "mauvais numro de version - %s"
#: misc/mke2fs.c:1058
#, c-format
msgid "while trying to create revision %d"
msgstr "lors de la tentative de cration de la rvision %d"
#: misc/mke2fs.c:1085 misc/mke2fs.c:1094
#, c-format
msgid "Invalid root_owner: '%s'\n"
msgstr "root_owner invalide: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:1143
#, c-format
msgid "Invalid encoding: %s"
msgstr "Encodage invalide: %s"
#: misc/mke2fs.c:1165 misc/tune2fs.c:2423
#, c-format
msgid "Invalid size of orphan file %s\n"
msgstr "Taille invalide pour le fichier orphelin %s\n"
#: misc/mke2fs.c:1176
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Bad option(s) specified: %s\n"
"\n"
"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
"\n"
"Valid extended options are:\n"
"\tmmp_update_interval=<interval>\n"
"\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
"\tstride=<RAID per-disk data chunk in blocks>\n"
"\tstripe-width=<RAID stride * data disks in blocks>\n"
"\toffset=<offset to create the file system>\n"
"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
"\tpacked_meta_blocks=<0 to disable, 1 to enable>\n"
"\tlazy_itable_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
"\tlazy_journal_init=<0 to disable, 1 to enable>\n"
"\troot_owner=<uid of root dir>:<gid of root dir>\n"
"\troot_perms=<octal root directory permissions>\n"
"\ttest_fs\n"
"\tdiscard\n"
"\tnodiscard\n"
"\trevision=<revision>\n"
"\tencoding=<encoding>\n"
"\tencoding_flags=<flags>\n"
"\tquotatype=<quota type(s) to be enabled>\n"
"\tassume_storage_prezeroed=<0 to disable, 1 to enable>\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Une ou des options spcifies sont errones: %s\n"
"\n"
"Les options tendues sont spares par des virgules et peuvent prendre un\n"
"\targument qui est dfini l'aide d'un signe d'galit (=).\n"
"\n"
"Les options valides sont:\n"
"\tmmp_update_interval=<intervalle>\n"
"\tnum_backup_sb=<0|1|2>\n"
"\tstride=<taille en blocs des morceaux par disque RAID>\n"
"\tstripe-width=<stride RAID * nombre de disques en blocs>\n"
"\toffset=<dcalage o crer le systme de fichiers>\n"
"\tresize=<taille maximale de changement de taille en blocs>\n"
"\tpacked_meta_blocks=<0 pour dsactiver, 1 pour activer>\n"
"\tlazy_itable_init=<0 pour dsactiver, 1 pour activer>\n"
"\tlazy_journal_init=<0 pour dsactiver, 1 pour activer>\n"
"\troot_owner=<uid du rpertoire racine>:<gid du rpertoire racine>\n"
"\troot_perms=<permissions du rpertoire racine en octal>\n"
"\ttest_fs\n"
"\tdiscard\n"
"\tnodiscard\n"
"\trevision=<rvision>\n"
"\tencoding=<encodage>\n"
"\tencoding_flags=<drapeaux>\n"
"\tquotatype=<type(s) de quota(s) activer>\n"
"\tassume_storage_prezeroed=<0 pour dsactiver, 1 pour activer>\n"
"\n"
#: misc/mke2fs.c:1206
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning: RAID stripe-width %u not an even multiple of stride %u.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Attention: le stripe-width RAID %u n'est pas multiple impair du stride %u.\n"
"\n"
#: misc/mke2fs.c:1217 misc/tune2fs.c:2439
#, c-format
msgid "error: Invalid encoding flag: %s\n"
msgstr "erreur: drapeau d'encodage invalide: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:1223 misc/tune2fs.c:2448
#, c-format
msgid "error: An encoding must be explicitly specified when passing encoding-flags\n"
msgstr "erreur: Un encodage doit tre explicitement spcifi lorsque encoding-flags est pass\n"
#: misc/mke2fs.c:1274
#, c-format
msgid ""
"Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
"\t%s\n"
msgstr ""
"Erreur de syntaxe dans le fichier de configuration de mke2fs\n"
"\t(%s, ligne n%d)\n"
"\t%s\n"
#: misc/mke2fs.c:1287 misc/tune2fs.c:1182
#, c-format
msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
msgstr "Jeu d'options de systme de fichiers invalide: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:1299 misc/tune2fs.c:459
#, c-format
msgid "Invalid mount option set: %s\n"
msgstr "Jeu d'options pour le montage invalide: %s\n"
#: misc/mke2fs.c:1435
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Your mke2fs.conf file does not define the %s filesystem type.\n"
msgstr ""
"\n"
"Votre mke2fs.conf ne prcise pas le type de systme de fichiers de\n"
"%s.\n"
#: misc/mke2fs.c:1439
msgid ""
"You probably need to install an updated mke2fs.conf file.\n"
"\n"
msgstr ""
"Il vous faut sans doute installer un fichier mke2fs.conf mis jour.\n"
"\n"
#: misc/mke2fs.c:1443
msgid "Aborting...\n"
msgstr "Arrt immdiat...\n"
#: misc/mke2fs.c:1484
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning: the fs_type %s is not defined in mke2fs.conf\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Avertissement: le fs_type %s n'est pas dfini dans mke2fs.conf\n"
"\n"
#: misc/mke2fs.c:1673
msgid "Couldn't allocate memory for new PATH.\n"
msgstr "Impossible d'allouer de la mmoire pour un nouveau chemin.\n"
#: misc/mke2fs.c:1713
#, c-format
msgid "Couldn't init profile successfully (error: %ld).\n"
msgstr "N'a pu initialiser le profilage correctement (erreur: %ld).\n"
#: misc/mke2fs.c:1746
#, c-format
msgid "invalid block size - %s"
msgstr "taille invalide des blocs - %s"
#: misc/mke2fs.c:1750
#, c-format
msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
msgstr ""
"Avertissement: la taille de bloc %d n'est pas utilisable\n"
"sur la plupart des systmes.\n"
#: misc/mke2fs.c:1766
#, c-format
msgid "invalid cluster size - %s"
msgstr "taille de cluster invalide - %s"
#: misc/mke2fs.c:1779
msgid "'-R' is deprecated, use '-E' instead"
msgstr "-R est dprci, utiliser plutt -E"
#: misc/mke2fs.c:1793 misc/tune2fs.c:2014
#, c-format
msgid "bad error behavior - %s"
msgstr "mauvais comportement en cas d'erreur - %s"
#: misc/mke2fs.c:1805
msgid "Illegal number for blocks per group"
msgstr "Nombre de blocs par groupe illgal"
#: misc/mke2fs.c:1810
msgid "blocks per group must be multiple of 8"
msgstr "le nombre de blocs par groupe doit tre un multiple de 8"
#: misc/mke2fs.c:1818
msgid "Illegal number for flex_bg size"
msgstr "Nombre illgal pour la taille flex_bg"
#: misc/mke2fs.c:1824
msgid "flex_bg size must be a power of 2"
msgstr "La taille flex_bg doit tre une puissance de 2"
#: misc/mke2fs.c:1829
#, c-format
msgid "flex_bg size (%lu) must be less than or equal to 2^31"
msgstr "La taille flex_bg (%lu) doit tre infrieur ou gal 2^31"
#: misc/mke2fs.c:1839
#, c-format
msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
msgstr "taux d'i-noeuds invalides %s (min %d/max %d)"
#: misc/mke2fs.c:1849
#, c-format
msgid "invalid inode size - %s"
msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s"
#: misc/mke2fs.c:1864
msgid "Warning: -K option is deprecated and should not be used anymore. Use '-E nodiscard' extended option instead!\n"
msgstr "Avertissement: l'option -K est dprcie et ne devrait plus tre utilise. Utiliser plutt l'option tendue -E nodiscard!\n"
#: misc/mke2fs.c:1875
msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
msgstr "dans malloc pour bad_blocks_filename"
#: misc/mke2fs.c:1884
#, c-format
msgid ""
"Warning: label too long; will be truncated to '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"Avertissement: tiquette trop longue; sera tronque %s\n"
"\n"
#: misc/mke2fs.c:1893
#, c-format
msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
msgstr "pourcentage de blocs rservs invalide - %s"
#: misc/mke2fs.c:1908
#, c-format
msgid "bad num inodes - %s"
msgstr "mauvais nombre d'i-noeuds - %s"
#: misc/mke2fs.c:1921
msgid "while allocating fs_feature string"
msgstr "lors de l'allocation de la chane fs_feature"
#: misc/mke2fs.c:1936
msgid ""
"the -r option has been removed.\n"
"\n"
"If you really need compatibility with pre-1995 Linux systems, use the\n"
"command-line option \"-E revision=0\".\n"
msgstr ""
"l'option -r a t supprime.\n"
"\n"
"Si vous avez vraiment besoin de la compatibilit avec des systmes Linux\n"
"d'avant 1995, utilisez l'option de ligne de commande \"-E revision=0\".\n"
#: misc/mke2fs.c:1942
msgid ""
"the -s option has been removed.\n"
"\n"
"Use the -O option to set or clear the sparse_super feature.\n"
msgstr ""
"l'option -s a t supprime.\n"
"\n"
"Utilisez l'option -O pour activer ou dsactiver la fonctionalit sparse_super.\n"
#: misc/mke2fs.c:1951
msgid "The -t option may only be used once"
msgstr "L'option -t ne peut tre spcifie qu'une fois"
#: misc/mke2fs.c:1959
msgid "The -T option may only be used once"
msgstr "L'option -T ne peut tre spcifie qu'une fois"
#: misc/mke2fs.c:2015 misc/mke2fs.c:3505
#, c-format
msgid "while trying to open journal device %s\n"
msgstr "lors de la tentative d'ouverture du priphrique de journal %s\n"
#: misc/mke2fs.c:2021
#, c-format
msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
msgstr ""
"la taille de bloc du priphrique de journal (%d) est plus petit que la\n"
"taille de blocs minimum %d\n"
#: misc/mke2fs.c:2027
#, c-format
msgid "Using journal device's blocksize: %d\n"
msgstr "Utilisation de la taille de bloc du priphrique de journal: %d\n"
#: misc/mke2fs.c:2038
#, c-format
msgid "invalid blocks '%s' on device '%s'"
msgstr "blocs '%s' invalides sur le priphrique %s"
#: misc/mke2fs.c:2058
msgid "filesystem"
msgstr "systme de fichiers"
#: misc/mke2fs.c:2073 lib/support/plausible.c:184
#, c-format
msgid "The file %s does not exist and no size was specified.\n"
msgstr "Le fichier %s n'existe pas et aucune taille n'a t spcifie.\n"
#: misc/mke2fs.c:2085 lib/support/plausible.c:192
#, c-format
msgid "Creating regular file %s\n"
msgstr "Cration d'un fichier normal %s\n"
#: misc/mke2fs.c:2090 resize/main.c:512
msgid "while trying to determine filesystem size"
msgstr "lors de la tentative de dtermination de la taille du systme de fichiers"
#: misc/mke2fs.c:2096
msgid ""
"Couldn't determine device size; you must specify\n"
"the size of the filesystem\n"
msgstr ""
"Ne peut dterminer la taille du priphrique; vous devez spcifier\n"
"la taille du systme de fichiers\n"
#: misc/mke2fs.c:2103
msgid ""
"Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n"
"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
"\ta modified partition being busy and in use. You may need to reboot\n"
"\tto re-read your partition table.\n"
msgstr ""
"La taille rapporte du priphrique est zro. La partition spcifie est\n"
"\tinvalide ou la table de partitions n'a pas t relue aprs\n"
"\tl'excution de fdisk, d au fait que la partition modifie tait\n"
"\toccupe et utilise. Vous devez r-amorcer pour forcer une\n"
"\trelecture de la table de partitions.\n"
#: misc/mke2fs.c:2120
msgid "Filesystem larger than apparent device size."
msgstr "Systme de fichiers plus grand que la taille apparente du priphrique"
#: misc/mke2fs.c:2143
msgid "Failed to parse fs types list\n"
msgstr "chec du parcours de la liste de types de systmes de fichiers\n"
#: misc/mke2fs.c:2208
msgid "The HURD does not support the filetype feature.\n"
msgstr "Le HURD ne supporte pas la fonctionnalit filetype.\n"
#: misc/mke2fs.c:2213
msgid "The HURD does not support the huge_file feature.\n"
msgstr "Le HURD ne supporte pas la fonctionnalit huge_file.\n"
#: misc/mke2fs.c:2218
msgid "The HURD does not support the metadata_csum feature.\n"
msgstr "Le HURD ne supporte pas la fonctionnalit metadata_csum.\n"
#: misc/mke2fs.c:2223
msgid "The HURD does not support the ea_inode feature.\n"
msgstr "Le HURD ne supporte pas la fonctionnalit ea_inode.\n"
#: misc/mke2fs.c:2233
msgid "while trying to determine hardware sector size"
msgstr "lors de la tentative de dtermination de la taille matrielle de secteur"
#: misc/mke2fs.c:2239
msgid "while trying to determine physical sector size"
msgstr "lors de la tentative de dtermination de la taille de secteur matriel"
#: misc/mke2fs.c:2271
msgid "while setting blocksize; too small for device\n"
msgstr "lors de la dfinition de la taille de bloc; trop petite pour le priphrique\n"
#: misc/mke2fs.c:2276
#, c-format
msgid "Warning: specified blocksize %d is less than device physical sectorsize %d\n"
msgstr "Avertissement: la taille de bloc %d spcifie est plus petite que la taille de secteur physique %d\n"
#: misc/mke2fs.c:2300
#, c-format
msgid ""
"%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to be expressed\n"
"\tin 32 bits using a blocksize of %d.\n"
msgstr ""
"%s: La taille (0x%llx blocs) du priphrique %s est trop grande pour\n"
"\tpouvoir tre exprime sur 32 bits en utilisant une taille de bloc de %d.\n"
#: misc/mke2fs.c:2314
#, c-format
msgid ""
"%s: Size of device (0x%llx blocks) %s too big to create\n"
"\ta filesystem using a blocksize of %d.\n"
msgstr ""
"%s: La taille (0x%llx blocs) du priphrique %s est trop grande pour\n"
"\tcrer un systme de fichier utilisant une taille de block de %d.\n"
#: misc/mke2fs.c:2336
msgid "fs_types for mke2fs.conf resolution: "
msgstr "rsolution de fs_types pour mke2fs.conf: "
#: misc/mke2fs.c:2349
msgid "invalid reserved blocks percent - %lf"
msgstr "pourcentage de blocs rservs invalide - %lf"
#: misc/mke2fs.c:2366
msgid "Extents MUST be enabled for a 64-bit filesystem. Pass -O extents to rectify.\n"
msgstr "Les extents DOIVENT tre actives pour un systme de fichiers 64bit. Passez -O extents pour corriger.\n"
#: misc/mke2fs.c:2386
msgid "The cluster size may not be smaller than the block size.\n"
msgstr "La taille d'un cluster ne peut pas tre plus petite que la taille d'un bloc.\n"
#: misc/mke2fs.c:2392
msgid "specifying a cluster size requires the bigalloc feature"
msgstr "Spcifier une taille de cluster ncessite la fonctionnalit bigalloc"
#: misc/mke2fs.c:2412
#, c-format
msgid "warning: Unable to get device geometry for %s\n"
msgstr "attention: Impossible d'obtenir la gomtrie du priphrique %s\n"
#: misc/mke2fs.c:2424
#, c-format
msgid "%s alignment is offset by %lu bytes.\n"
msgstr "L'alignement de %s est dcal de %lu octets.\n"
#: misc/mke2fs.c:2426
#, c-format
msgid "This may result in very poor performance, (re)-partitioning suggested.\n"
msgstr "Cela peut induire de trs mauvaises performances, il est suggr de (re)-partitionner.\n"
#: misc/mke2fs.c:2432
#, c-format
msgid "%s is capable of DAX but current block size %u is different from system page size %u so filesystem will not support DAX.\n"
msgstr "%s a la capacit DAX, mais la taille de bloc courante %u est diffrente de la taille de page %u du systme donc le systme de fichier ne supportera pas DAX.\n"
#: misc/mke2fs.c:2456
#, c-format
msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
msgstr "blocs de %d octets trop gros pour le systme (max %d)"
#: misc/mke2fs.c:2460
#, c-format
msgid "Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
msgstr ""
"Avertissement: blocs de %d octets trop gros pour le systme (max %d),\n"
"poursuite force\n"
#: misc/mke2fs.c:2468
#, c-format
msgid "Suggestion: Use Linux kernel >= 3.18 for improved stability of the metadata and journal checksum features.\n"
msgstr "Suggestion: Utilisez un noyau Linux >= 3.18 pour amliorer la stabilit des fonctionnalits de mta-donnes et somme de contrle de journal.\n"
#: misc/mke2fs.c:2514
#, c-format
msgid "Unknown filename encoding from profile: %s"
msgstr "Encodage de nom de fichier inconnu du profil: %s"
#: misc/mke2fs.c:2525
#, c-format
msgid "Unknown encoding flags from profile: %s"
msgstr "Drapeau d'encodage inconnu du profil: %s"
#: misc/mke2fs.c:2549
msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
msgstr ""
"Fonctionnalits du systme de fichiers non supportes par les systmes de\n"
"fichiers de version 0\n"
#: misc/mke2fs.c:2554
msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
msgstr ""
"Les journaux ne sont pas supports par les systmes de\n"
"fichiers de version 0\n"
#: misc/mke2fs.c:2559
msgid "Inode size incompatible with revision 0 filesystems\n"
msgstr "La taille d'i-noeud est incompatible avec le systme de fichier de version 0\n"
#: misc/mke2fs.c:2572
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning: offset specified without an explicit file system size.\n"
"Creating a file system with %llu blocks but this might\n"
"not be what you want.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Avertissement: dcalage spcifi sans une taille de systme de fichier\n"
"explicite.\n"
"Un systme de fichier possdant %llu blocks va tre cr mais ce n'tait\n"
"peut-tre pas ce que vous vouliez.\n"
"\n"
#: misc/mke2fs.c:2587
#, c-format
msgid "%d byte inodes are too small for project quota"
msgstr "des i-noeuds de %d octets sont trop petits pour des quota de projet"
#: misc/mke2fs.c:2609
msgid "Can't support bigalloc feature without extents feature"
msgstr "La fonctionnalit bigalloc ne peut pas tre supporte sans la fonctionalit extent"
#: misc/mke2fs.c:2616
msgid ""
"The resize_inode and meta_bg features are not compatible.\n"
"They can not be both enabled simultaneously.\n"
msgstr ""
"Les fonctionnalits resize_inode et meta_bg ne sont pas compatibles.\n"
"Elles ne peuvent pas tre actives simultanment.\n"
#: misc/mke2fs.c:2625
msgid ""
"\n"
"Warning: bigalloc file systems with a cluster size greater than\n"
"16 times the block size is considered experimental\n"
msgstr ""
"\n"
"Attention: les systmes de fichier bigalloc avec une taille de cluster plus\n"
"grande que 16 foix la taille de block sont considrs comme exprimentaux\n"
#: misc/mke2fs.c:2637
msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
msgstr ""
"la rservation de blocs de changement de taille en ligne n'est pas\n"
"supporte sur un systme de fichiers non creux"
#: misc/mke2fs.c:2646
msgid "blocks per group count out of range"
msgstr "compteur de blocs par groupe hors limite"
#: misc/mke2fs.c:2668
msgid "Flex_bg feature not enabled, so flex_bg size may not be specified"
msgstr "La fonctionnalit flex_bg n'est pas active, la taille flex_bg ne peut donc pas tre spcifie"
#: misc/mke2fs.c:2680
#, c-format
msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
msgstr "taille d'i-noeud invalide %d (min %d/max %d)"
#: misc/mke2fs.c:2695
#, c-format
msgid "%d byte inodes are too small for inline data; specify larger size"
msgstr "des i-noeuds de %d octets sont trop petits pour des donnes en ligne; spcifiez une taille plus grande"
#: misc/mke2fs.c:2710
#, c-format
msgid "128-byte inodes cannot handle dates beyond 2038 and are deprecated\n"
msgstr "Les i-noeuds de 128 octets ne peuvent pas grer des dates au-del de 2038 et sont dprcis\n"
#: misc/mke2fs.c:2721
#, c-format
msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
msgstr "trop d'i-noeuds (%llu), augmenter le ratio d'i-noeuds?"
#: misc/mke2fs.c:2729
#, c-format
msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
msgstr "trop d'i-noeuds (%llu), indiquer < 2^32 i-noeuds"
#: misc/mke2fs.c:2743
#, c-format
msgid ""
"inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
"\tfilesystem with %llu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
"\tor lower inode count (-N).\n"
msgstr ""
"taille_i_noeud (%u) * nombre_i_noeuds (%u) trop grand pour un\n"
"\tsystme de fichiers avec %llu blocs, indiquer un ratio_i_noeud (-i)\n"
"\tplus grand ou un nombre d'i-noeud plus petit (-N).\n"
#: misc/mke2fs.c:2941
msgid "Discarding device blocks: "
msgstr "Rejet des blocs de priphrique: "
#: misc/mke2fs.c:2957
msgid "failed - "
msgstr "chou - "
#: misc/mke2fs.c:3016
msgid "while initializing quota context"
msgstr "lors de l'initialization du contexte de quota"
#: misc/mke2fs.c:3023
msgid "while writing quota inodes"
msgstr "lors de l'criture des i-noeuds de quota"
#: misc/mke2fs.c:3048
#, c-format
msgid "bad error behavior in profile - %s"
msgstr "mauvais comportement en cas d'erreur dans le profile - %s"
#: misc/mke2fs.c:3127
msgid "in malloc for android_sparse_params"
msgstr "dans malloc pour android_sparse_params"
#: misc/mke2fs.c:3141
msgid "while setting up superblock"
msgstr "lors de l'initialisation du superbloc"
#: misc/mke2fs.c:3157
msgid "Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata checksumming. Pass -O extents to rectify.\n"
msgstr "Les extents ne sont pas activs. L'arbre des extents de fichier peut avoir une somme de contrle, mais les cartes de blocs ne le peuvent pas. Ne pas activer les extents rduit la couverture des sommes de contrle des mta-donnes. Passez -O extents pour corriger.\n"
#: misc/mke2fs.c:3164
msgid "64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by this feature enable full-strength checksumming. Pass -O 64bit to rectify.\n"
msgstr "Le support de systme 64-bits n'est pas activ. La taille de champs plus grande apporte par cette fonctionnalit permet des sommes de contrle fortes. Passez -O 64bit pour corriger.\n"
#: misc/mke2fs.c:3172
msgid "The metadata_csum_seed feature requires the metadata_csum feature.\n"
msgstr "La fonctionnalit metadata_csum_seed require la fonctionalit metadata_csum.\n"
#: misc/mke2fs.c:3193
msgid "Assuming the storage device is prezeroed - skipping inode table and journal wipe\n"
msgstr "On suppose que le priphrique de stockage est pr-initialis zro - on saute l'effacement de la table d'i-noeuds et du journal\n"
#: misc/mke2fs.c:3208
msgid "Discard succeeded and will return 0s - skipping inode table wipe\n"
msgstr "La libration a russi et retournera des 0s - inutile d'effacer la table des i-noeuds\n"
#: misc/mke2fs.c:3307
#, c-format
msgid "unknown os - %s"
msgstr "systme d'exploitation inconnu - %s"
#: misc/mke2fs.c:3370
msgid "Allocating group tables: "
msgstr "Allocation des tables de groupe: "
#: misc/mke2fs.c:3378
msgid "while trying to allocate filesystem tables"
msgstr "lors de la tentative d'allocation des tables de systmes de fichiers"
#: misc/mke2fs.c:3393
msgid "while unmarking bad blocks"
msgstr "lors du dmarquage de blocs dfectueux"
#: misc/mke2fs.c:3404
msgid ""
"\n"
"\twhile converting subcluster bitmap"
msgstr ""
"\n"
"\tlors de la conversion du bitmap de sous-cluster"
#: misc/mke2fs.c:3413
msgid "while calculating overhead"
msgstr "lors du calcul du surcot"
#: misc/mke2fs.c:3432
#, c-format
msgid "%s may be further corrupted by superblock rewrite\n"
msgstr "%s peut tre encore plus corrompu par une rcriture du superbloc\n"
#: misc/mke2fs.c:3473
#, c-format
msgid "while zeroing block %llu at end of filesystem"
msgstr "lors de la mise zro du bloc %llu la fin du systme de fichiers"
#: misc/mke2fs.c:3486
msgid "while reserving blocks for online resize"
msgstr "lors de la rservation de blocs pour un changement de taille en ligne"
#: misc/mke2fs.c:3498 misc/tune2fs.c:1710
msgid "journal"
msgstr "journal"
#: misc/mke2fs.c:3510
#, c-format
msgid "Adding journal to device %s: "
msgstr "Ajout du journal au priphrique %s: "
#: misc/mke2fs.c:3517
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to add journal to device %s"
msgstr ""
"\n"
"\tlors de la tentative d'ajout d'un journal au priphrique %s"
#: misc/mke2fs.c:3522 misc/mke2fs.c:3555 misc/mke2fs.c:3614
#: misc/mk_hugefiles.c:486 misc/tune2fs.c:1739 misc/tune2fs.c:1761
msgid "done\n"
msgstr "complt\n"
#: misc/mke2fs.c:3529
msgid "Skipping journal creation in super-only mode\n"
msgstr "Pas de cration de journal en mode super-seul\n"
#: misc/mke2fs.c:3542
#, c-format
msgid "Creating journal (%u blocks): "
msgstr "Cration du journal (%u blocs): "
#: misc/mke2fs.c:3551
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to create journal"
msgstr ""
"\n"
"\tlors de la tentative de cration du journal"
#: misc/mke2fs.c:3563 misc/tune2fs.c:1297
msgid ""
"\n"
"Error while enabling multiple mount protection feature."
msgstr ""
"\n"
"Erreur lors de l'activation de la fonctionnalit de protection contre le montage multiple."
#: misc/mke2fs.c:3568
#, c-format
msgid "Multiple mount protection is enabled with update interval %d seconds.\n"
msgstr "La protection contre le montage multiple est active avec un intervale de mise jour de %d secondes.\n"
#: misc/mke2fs.c:3583
msgid "cannot set orphan_file feature without a journal."
msgstr "ne peut pas activer la fonctionnalit orphan_file sans un journal."
#: misc/mke2fs.c:3594 misc/tune2fs.c:3522
msgid "while creating orphan file"
msgstr "lors de la cration d'un fichier orphelin"
#: misc/mke2fs.c:3605
msgid "Copying files into the device: "
msgstr "Copie des fichiers dans le priphrique: "
#: misc/mke2fs.c:3611
msgid "while populating file system"
msgstr "lors du peuplement du systme de fichier"
#: misc/mke2fs.c:3618
msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
msgstr ""
"criture des superblocs et de l'information de comptabilit du systme de\n"
"fichiers: "
#: misc/mke2fs.c:3625 misc/tune2fs.c:3770
msgid "while writing out and closing file system"
msgstr "lors de l'criture et la fermeture du systme de fichiers"
#: misc/mke2fs.c:3628
msgid ""
"done\n"
"\n"
msgstr ""
"complt\n"
"\n"
#: misc/mk_hugefiles.c:223
#, c-format
msgid "while zeroing block %llu for hugefile"
msgstr "lors de la mise zro du bloc %llu pour le fichier gant"
#: misc/mk_hugefiles.c:400
#, c-format
msgid "Partition offset of %llu (%uk) blocks not compatible with cluster size %u.\n"
msgstr "Le dcalage de partition de %llu (%uk) blocs n'est pas compatible avec la taille de cluster %u.\n"
#: misc/mk_hugefiles.c:468
msgid "Huge files will be zero'ed\n"
msgstr "Les fichiers gants vont tre remplis de zros\n"
#: misc/mk_hugefiles.c:469
#, c-format
msgid "Creating %lu huge file(s) "
msgstr "Cration de %lu fichier(s) gant(s) "
#: misc/mk_hugefiles.c:471
#, c-format
msgid "with %llu blocks each"
msgstr "avec %llu blocs chacun"
#: misc/mk_hugefiles.c:481
#, c-format
msgid "while creating huge file %lu"
msgstr "lors de la cration du fichier gant %lu"
#: misc/mklost+found.c:50
msgid "Usage: mklost+found\n"
msgstr "Utilisation: mklost+found\n"
#: misc/partinfo.c:43
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s device...\n"
"\n"
"Prints out the partition information for each given device.\n"
"For example: %s /dev/hda\n"
"\n"
msgstr ""
"Utilisation: %s priphrique...\n"
"\n"
"Imprime l'information de partition pour chaque priphrique indiqu.\n"
"Par exemple: %s /dev/hda\n"
#: misc/partinfo.c:53
#, c-format
msgid "Cannot open %s: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s"
#: misc/partinfo.c:59
#, c-format
msgid "Cannot get geometry of %s: %s"
msgstr "Impossible d'obtenir la gomtrie de %s: %s"
#: misc/partinfo.c:67
#, c-format
msgid "Cannot get size of %s: %s"
msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s: %s"
#: misc/partinfo.c:73
#, c-format
msgid "%s: h=%3d s=%3d c=%4d start=%8d size=%8lu end=%8d\n"
msgstr "%s: h=%3d s=%3d c=%4d dbut=%8d taille=%8lu fin=%8d\n"
#: misc/tune2fs.c:152
msgid ""
"\n"
"This operation requires a freshly checked filesystem.\n"
msgstr ""
"\n"
"Cette opration ncessite un systme de fichier frachement vrifi.\n"
#: misc/tune2fs.c:154
msgid "Please run e2fsck -f on the filesystem.\n"
msgstr "SVP excutez e2fsck -f sur le systme de fichiers.\n"
#: misc/tune2fs.c:156
msgid "Please run e2fsck -fD on the filesystem.\n"
msgstr "SVP excutez e2fsck -fD sur le systme de fichiers.\n"
#: misc/tune2fs.c:169
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-f] [-g group]\n"
"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options] [-l]\n"
"\t[-m reserved_blocks_percent] [-o [^]mount_options[,...]]\n"
"\t[-r reserved_blocks_count] [-u user] [-C mount_count]\n"
"\t[-L volume_label] [-M last_mounted_dir]\n"
"\t[-O [^]feature[,...]] [-Q quota_options]\n"
"\t[-E extended-option[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID]\n"
"\t[-I new_inode_size] [-z undo_file] device\n"
msgstr ""
"Utilisation: %s [-c limite-maximale-de-montage]\n"
"\t[-e comportement-en-cas-d-erreur] [-f] [-g groupe]\n"
"\t[-i intervalle[d|m|w]] [-j] [-J options-journal] [-l]\n"
"\t[-m pourcentage-de-blocs-rservs] [-o [^]options-de-montage[,...]]\n"
"\t[-r nombre-de-blocs-rservs] [-u utilisateur] [-C nombre-de-montage]\n"
"\t[-L tiquette-du-volume] [-M dernier-rpertoire-mont]\n"
"\t[-O [^]fonctionnalit[,...]] [-Q options-de-quota]\n"
"\t[-E option-tendue[,...]] [-T date-de-dernire-vrification]\n"
"\t[-U UUID] [-I nouvelle-taille-i-noeuds] [-z fichier_annulation]\n"
"\tpriphrique\n"
#: misc/tune2fs.c:263
msgid "Journal superblock not found!\n"
msgstr "Le superbloc de journal n'a pas t trouv!\n"
#: misc/tune2fs.c:321
msgid "while trying to open external journal"
msgstr "lors de la tentative d'ouverture du journal externe"
#: misc/tune2fs.c:327 misc/tune2fs.c:3052
#, c-format
msgid "%s is not a journal device.\n"
msgstr "%s n'est pas un priphrique de journal.\n"
#: misc/tune2fs.c:336 misc/tune2fs.c:3061
#, c-format
msgid ""
"Journal superblock is corrupted, nr_users\n"
"is too high (%d).\n"
msgstr ""
"Le superbloc du journal est corrompu, nr_users\n"
"est trop grand (%d).\n"
#: misc/tune2fs.c:343 misc/tune2fs.c:3068
msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
msgstr ""
"L'UUID du systme de fichiers n'a pas t trouv sur le priphrique de\n"
"journal.\n"
#: misc/tune2fs.c:367
msgid ""
"Cannot locate journal device. It was NOT removed\n"
"Use -f option to remove missing journal device.\n"
msgstr ""
"Ne peut reprer le priphrique de journal. Il n'a PAS t supprim\n"
"Utiliser l'option -f pour supprimer le priphrique de journal manquant.\n"
#: misc/tune2fs.c:376
msgid "Journal removed\n"
msgstr "Journal enlev\n"
#: misc/tune2fs.c:420
msgid "while reading bitmaps"
msgstr "lors de la lecture des bitmaps"
#: misc/tune2fs.c:428
msgid "while clearing journal inode"
msgstr "lors de l'effacement de l'i-noeud du journal"
#: misc/tune2fs.c:441
msgid "while writing journal inode"
msgstr "lors de l'criture de l'i-noeud du journal"
#: misc/tune2fs.c:478 misc/tune2fs.c:503 misc/tune2fs.c:516
msgid "(and reboot afterwards!)\n"
msgstr "(et rebootez aprs!)\n"
#: misc/tune2fs.c:532
#, c-format
msgid "After running e2fsck, please run `resize2fs %s %s"
msgstr "Aprs avoir lanc e2fsck, veuillez lancer resize2fs %s %s"
#: misc/tune2fs.c:535
#, c-format
msgid "Please run `resize2fs %s %s"
msgstr "Veuillez excuter resize2fs %s %s"
#: misc/tune2fs.c:539
#, c-format
msgid " -z \"%s\""
msgstr " -z \"%s\""
#: misc/tune2fs.c:541
#, c-format
msgid "' to enable 64-bit mode.\n"
msgstr " pour activer le mode 64-bits.\n"
#: misc/tune2fs.c:543
#, c-format
msgid "' to disable 64-bit mode.\n"
msgstr " pour dsactiver le mode 64-bits.\n"
#: misc/tune2fs.c:1149
msgid ""
"WARNING: Could not confirm kernel support for metadata_csum_seed.\n"
" This requires Linux >= v4.4.\n"
msgstr ""
"AVERTISSEMENT: N'a pas pu confirmer le support noyau pour metadata_csum_seed.\n"
" Cela ncessite Linux >= v4.4.\n"
#: misc/tune2fs.c:1185
#, c-format
msgid "Clearing filesystem feature '%s' not supported.\n"
msgstr ""
"La suppression de la fonctionnalit de systme de fichiers '%s' n'est pas\n"
"supporte.\n"
#: misc/tune2fs.c:1191
#, c-format
msgid "Setting filesystem feature '%s' not supported.\n"
msgstr ""
"L'ajout de la fonctionnalit de systme de fichiers '%s' n'est pas\n"
"support.\n"
#: misc/tune2fs.c:1200
msgid ""
"The has_journal feature may only be cleared when the filesystem is\n"
"unmounted or mounted read-only.\n"
msgstr ""
"La fonctionnaliti has_journal peut tre dsactive uniquement lorsque le\n"
"systme de fichiers est dmont ou mont en lecture seule.\n"
#: misc/tune2fs.c:1208
msgid ""
"The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n"
"the has_journal flag.\n"
msgstr ""
"Le drapeau needs_recovery est activ. SVP excutez e2fsck avant\n"
"de dsactiver le drapeau has_journal.\n"
#: misc/tune2fs.c:1227
msgid "The orphan_file feature may only be cleared when the filesystem is unmounted.\n"
msgstr "La fonctionnalit de fichier orphelin ne peut tre change que lorsque le systme de fichiers est dmont.\n"
#: misc/tune2fs.c:1232
msgid "The orphan_present feature is set. Please run e2fsck before clearing orphan_file feature.\n"
msgstr ""
"Le drapeau orphan_present est activ. SVP excutez e2fsck avant\n"
"de dsactiver le drapeau orphan_present.\n"
#: misc/tune2fs.c:1241 misc/tune2fs.c:3515
msgid "while loading bitmaps"
msgstr "lors du chargement des bitmaps"
#: misc/tune2fs.c:1247
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to delete orphan file\n"
msgstr ""
"\n"
"\tlors de la tentative de suppression de fichier orphelin\n"
#: misc/tune2fs.c:1260
msgid "orphan_file feature can be set only for filesystems with journal.\n"
msgstr "la fonctionalit orphan_file ne peut tre active que pour un systme de fichiers avec un journal.\n"
#: misc/tune2fs.c:1276
msgid ""
"Setting filesystem feature 'sparse_super' not supported\n"
"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
msgstr ""
"Dfinir la fonctionnalit de systme de fichier 'sparse_super' n'est pas\n"
"support pour les systmes de fichiers avec la fonctionnalit flex_bg active.\n"
#: misc/tune2fs.c:1289
msgid ""
"The multiple mount protection feature can't\n"
"be set if the filesystem is mounted or\n"
"read-only.\n"
msgstr ""
"La fonctionnalit de protection contre les\n"
"montages multiples ne peut tre active lorsque\n"
"le systme de fichier est mont ou en lecture seule.\n"
#: misc/tune2fs.c:1307
#, c-format
msgid "Multiple mount protection has been enabled with update interval %ds.\n"
msgstr "La protection contre le montage multiple a t active avec un intervale de mise jour de %ds.\n"
#: misc/tune2fs.c:1316
msgid ""
"The multiple mount protection feature cannot\n"
"be disabled if the filesystem is readonly.\n"
msgstr ""
"La fonctionnalit de protection contre le montage multiple ne peut\n"
"tre dsactive si le systme de fichiers est en lecture seule.\n"
#: misc/tune2fs.c:1324
msgid "Error while reading bitmaps\n"
msgstr "Erreur lors de la lecture des bitmaps\n"
#: misc/tune2fs.c:1333
#, c-format
msgid "Magic number in MMP block does not match. expected: %x, actual: %x\n"
msgstr "Le numro magique dans le bloc MMP ne correspond pas. attendu: %x, actuel: %x\n"
#: misc/tune2fs.c:1338
msgid "while reading MMP block."
msgstr "lors de la lecture du bloc MMP."
#: misc/tune2fs.c:1371
msgid "Disabling directory index on filesystem with checksums could take some time."
msgstr "Dsactiver les index de rpertoire sur un systme de fichier avec sommes de contrle pourrait prendre du temps."
#: misc/tune2fs.c:1375
msgid "Cannot disable dir_index on a mounted filesystem!\n"
msgstr "Ne peut pas dsactiver dir_index sur un systme de fichiers mont!\n"
#: misc/tune2fs.c:1388
msgid ""
"Clearing the flex_bg flag would cause the the filesystem to be\n"
"inconsistent.\n"
msgstr "Effacer le drapeau flex_bg rendrait le systme de fichiers incohrent.\n"
#: misc/tune2fs.c:1399
msgid ""
"The huge_file feature may only be cleared when the filesystem is\n"
"unmounted or mounted read-only.\n"
msgstr ""
"La fonctionnalit huge_file peut tre dsactive uniquement lorsque le\n"
"systme de fichiers est dmont ou mont en lecture seule.\n"
#: misc/tune2fs.c:1410
msgid "Enabling checksums could take some time."
msgstr "Activer les sommes de contrle pourrait prendre du temps. "
#: misc/tune2fs.c:1413
msgid "Cannot enable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
msgstr "Ne peut pas activer metadata_csum sur un systme de fichiers mont!\n"
#: misc/tune2fs.c:1419
msgid "Extents are not enabled. The file extent tree can be checksummed, whereas block maps cannot. Not enabling extents reduces the coverage of metadata checksumming. Re-run with -O extent to rectify.\n"
msgstr "Les extents ne sont pas activs. L'arbre des extents de fichiers peut avoir une somme de contrle, mais les cartes de blocs ne le peuvent pas. Ne pas activer les extents rduit la couverture des sommes de contrle des mta-donnes. Relancez avec -O extent pour corriger.\n"
#: misc/tune2fs.c:1426
msgid "64-bit filesystem support is not enabled. The larger fields afforded by this feature enable full-strength checksumming. Run resize2fs -b to rectify.\n"
msgstr "Le support de systme de fichier 64-bits n'est pas activ. La taille de champs plus grande apporte par cette fonctionnalit permet des sommes de contrle fortes. Lancez resize2fs -b pour corriger.\n"
#: misc/tune2fs.c:1452
msgid "Disabling checksums could take some time."
msgstr "Dsactiver les sommes de contrle pourrait prendre du temps."
#: misc/tune2fs.c:1455
msgid "Cannot disable metadata_csum on a mounted filesystem!\n"
msgstr "Ne peut pas dsactiver metadata_sum sur un systme de fichiers mont!\n"
#: misc/tune2fs.c:1496
msgid "Cannot enable uninit_bg on a mounted filesystem!\n"
msgstr "Ne peut pas activer uninit_bg sur un systme de fichiers mont!\n"
#: misc/tune2fs.c:1511
msgid "Cannot disable uninit_bg on a mounted filesystem!\n"
msgstr "Ne peut pas dsactiver uninit_bg sur un systme de fichiers mont!\n"
#: misc/tune2fs.c:1530
#, c-format
msgid "Cannot enable 64-bit mode while mounted!\n"
msgstr "Ne peut pas activer le mode 64-bits alors que le systme de fichiers est mont!\n"
#: misc/tune2fs.c:1540
#, c-format
msgid "Cannot disable 64-bit mode while mounted!\n"
msgstr "Ne peut pas dsactiver le mode 64-bits alors que le systme de fichiers est mont!\n"
#: misc/tune2fs.c:1570
#, c-format
msgid "Cannot enable project feature; inode size too small.\n"
msgstr "Ne peut pas activer la fonctionnalit projet; la taille d'i-noeud est trop petite.\n"
#: misc/tune2fs.c:1591
msgid ""
"\n"
"Warning: '^quota' option overrides '-Q'arguments.\n"
msgstr ""
"\n"
"Avertissement: l'option ^quota supplante les arguments -Q.\n"
#: misc/tune2fs.c:1608 misc/tune2fs.c:2386
msgid "The casefold feature may only be enabled when the filesystem is unmounted.\n"
msgstr "La fonctionnalit casefold ne peut tre change que lorsque le systme de fichiers est dmont.\n"
#: misc/tune2fs.c:1619
msgid "The casefold feature may only be disabled when the filesystem is unmounted.\n"
msgstr "La fonctionnalit casefold ne peut tre dsactive que lorsque le systme de fichiers est dmont.\n"
#: misc/tune2fs.c:1624
msgid "The casefold feature can't be cleared when there are inodes with +F flag.\n"
msgstr "La fonctionnalit casefold ne peut tre efface lorsqu'il existe des i-noeuds avec le drappeau +F.\n"
#: misc/tune2fs.c:1636
msgid ""
"Setting feature 'metadata_csum_seed' is only supported\n"
"on filesystems with the metadata_csum feature enabled.\n"
msgstr ""
"Dfinir la fonctionnalit 'metadata_csum_seed' n'est support que sur\n"
"les systmes de fichiers avec la fonctionnalit metadata_csum active.\n"
#: misc/tune2fs.c:1654
msgid ""
"UUID has changed since enabling metadata_csum. Filesystem must be unmounted \n"
"to safely rewrite all metadata to match the new UUID.\n"
msgstr ""
"L'UUID a chang depuis l'activation de metadata_csum. Le systme de fichier \n"
"doit tre dmont pour rcrire sans risque toutes les donnes pour \n"
"correspondre au nouvel UUID.\n"
#: misc/tune2fs.c:1660
msgid "Recalculating checksums could take some time."
msgstr "Recalculer les sommes de contrle pourrait prendre du temps."
#: misc/tune2fs.c:1703
msgid "The filesystem already has a journal.\n"
msgstr "Le systme de fichiers a dj un journal.\n"
#: misc/tune2fs.c:1723
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to open journal on %s\n"
msgstr ""
"\n"
"\tlors de la tentative d'ouverture du journal sur %s\n"
#: misc/tune2fs.c:1727
#, c-format
msgid "Creating journal on device %s: "
msgstr "Cration du journal sur le priphrique %s: "
#: misc/tune2fs.c:1735
#, c-format
msgid "while adding filesystem to journal on %s"
msgstr "lors de l'ajout du systme de fichiers au journal sur %s"
#: misc/tune2fs.c:1741
msgid "Creating journal inode: "
msgstr "Cration de l'i-noeud du journal: "
#: misc/tune2fs.c:1755
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to create journal file"
msgstr ""
"\n"
"\tlors de la tentative de cration du fichier journal"
#: misc/tune2fs.c:1797
#, c-format
msgid "Cannot enable project quota; inode size too small.\n"
msgstr "Ne peut pas activer les quotas de projet; la tailles des i-noeud est trop petite.\n"
#: misc/tune2fs.c:1810
msgid "while initializing quota context in support library"
msgstr "lors de l'initialisation du contexte de quota dans la bibliothque support"
#: misc/tune2fs.c:1826
#, c-format
msgid "while updating quota limits (%d)"
msgstr "lors de la mise jour des limites de quota (%d)"
#: misc/tune2fs.c:1836
#, c-format
msgid "while writing quota file (%d)"
msgstr "lors de l'criture du fichier de quota (%d)"
#: misc/tune2fs.c:1854
#, c-format
msgid "while removing quota file (%d)"
msgstr "lors de la suppression du fichier de quota (%d)"
#: misc/tune2fs.c:1897
msgid ""
"\n"
"Bad quota options specified.\n"
"\n"
"Following valid quota options are available (pass by separating with comma):\n"
"\t[^]usr[quota]\n"
"\t[^]grp[quota]\n"
"\t[^]prj[quota]\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Une ou des options de quota spcifies sont errones.\n"
"\n"
"Les options de quota suivantes sont disponibles (les fournir spares par des virgules):\n"
"\t[^]usr[quota]\n"
"\t[^]grp[quota]\n"
"\t[^]prj[quota]\n"
"\n"
"\n"
#: misc/tune2fs.c:1955
#, c-format
msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
msgstr "Ne peut analyser la spcification de date/heure: %s"
#: misc/tune2fs.c:1987 misc/tune2fs.c:1998
#, c-format
msgid "bad mounts count - %s"
msgstr "compteur de montages erron - %s"
#: misc/tune2fs.c:2041
#, c-format
msgid "bad gid/group name - %s"
msgstr "nom gid/groupe erron - %s"
#: misc/tune2fs.c:2074
#, c-format
msgid "bad interval - %s"
msgstr "intervalle erron - %s"
#: misc/tune2fs.c:2103
#, c-format
msgid "bad reserved block ratio - %s"
msgstr "taux de blocs rservs erron - %s"
#: misc/tune2fs.c:2118
msgid "-o may only be specified once"
msgstr "-o ne peut tre spcifi qu'une fois"
#: misc/tune2fs.c:2127
msgid "-O may only be specified once"
msgstr "-O ne peut tre spcifi qu'une fois"
#: misc/tune2fs.c:2144
#, c-format
msgid "bad reserved blocks count - %s"
msgstr "compteur de blocs rservs erron - %s"
#: misc/tune2fs.c:2173
#, c-format
msgid "bad uid/user name - %s"
msgstr "nom utilisateur/uid erron - %s"
#: misc/tune2fs.c:2190
#, c-format
msgid "bad inode size - %s"
msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s"
#: misc/tune2fs.c:2197
#, c-format
msgid "Inode size must be a power of two- %s"
msgstr "La taille des i-noeuds doit tre une puissance de deux - %s"
#: misc/tune2fs.c:2297
#, c-format
msgid "mmp_update_interval too big: %lu\n"
msgstr "mmp_update_interval trop grand: %lu\n"
#: misc/tune2fs.c:2302
#, c-format
msgid "Setting multiple mount protection update interval to %lu second\n"
msgid_plural "Setting multiple mount protection update interval to %lu seconds\n"
msgstr[0] "Dfinition de l'intervale de mise jour de la protection contre les montages multiples %lu seconde\n"
msgstr[1] "Dfinition de l'intervale de mise jour de la protection contre les montages multiples %lu secondes\n"
#: misc/tune2fs.c:2311
#, c-format
msgid "Setting filesystem error flag to force fsck.\n"
msgstr "Activation du drapeau d'erreur de systme de fichier pour forcer une passe fsck.\n"
#: misc/tune2fs.c:2329
#, c-format
msgid "Invalid RAID stride: %s\n"
msgstr "Paramtre stride RAID invalide: %s\n"
#: misc/tune2fs.c:2344
#, c-format
msgid "Invalid RAID stripe-width: %s\n"
msgstr "Paramtre stripe-width RAID invalide: %s\n"
#: misc/tune2fs.c:2359
#, c-format
msgid "Invalid hash algorithm: %s\n"
msgstr "Algorithme de hachage invalide: %s\n"
#: misc/tune2fs.c:2365
#, c-format
msgid "Setting default hash algorithm to %s (%d)\n"
msgstr "Dfinition de l'algorithme de hachage par dfaut %s (%d)\n"
#: misc/tune2fs.c:2392
#, c-format
msgid "Cannot alter existing encoding\n"
msgstr "Le peut pas changer l'encodage existant\n"
#: misc/tune2fs.c:2398
#, c-format
msgid "Invalid encoding: %s\n"
msgstr "Encodage invalide: %s\n"
#: misc/tune2fs.c:2404
#, c-format
msgid "Setting encoding to '%s'\n"
msgstr "Dfinition de l'encodage '%s'\n"
#: misc/tune2fs.c:2443
#, c-format
msgid "Setting encoding_flags to '%s'\n"
msgstr "Dfinition du drapeau encoding_flags '%s'\n"
#: misc/tune2fs.c:2453
msgid ""
"\n"
"Bad options specified.\n"
"\n"
"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
"\n"
"Valid extended options are:\n"
"\tclear_mmp\n"
"\thash_alg=<hash algorithm>\n"
"\tmount_opts=<extended default mount options>\n"
"\tmmp_update_interval=<mmp update interval in seconds>\n"
"\tstride=<RAID per-disk chunk size in blocks>\n"
"\tstripe_width=<RAID stride*data disks in blocks>\n"
"\tforce_fsck\n"
"\ttest_fs\n"
"\t^test_fs\n"
"\tencoding=<encoding>\n"
"\tencoding_flags=<flags>\n"
msgstr ""
"\n"
"Une ou des options spcifies sont errones.\n"
"\n"
"Les options tendues sont spares par des virgules et peuvent prendre un\n"
"\targument qui est dfini l'aide d'un signe d'galit (=).\n"
"\n"
"Les options tendues valides sont:\n"
"\tclear_mmp\n"
"\thash_alg=<algorithme de hachage>\n"
"\tmount_opts=<options de montages tendues par dfaut>\n"
"\tmmp_update_interval=<intervale de mise jour en secondes>\n"
"\tstride=<taille en blocs des morceaux par disque RAID>\n"
"\tstripe-width=<stride RAID * nombre de disques en blocs>\n"
"\tforce_fsck\n"
"\ttest_fs\n"
"\t^test_fs\n"
"\tencoding=<encodage>\n"
"\tencoding_flags=<drapeaux>\n"
#: misc/tune2fs.c:2870
msgid "Failed to read inode bitmap\n"
msgstr "chec de lecture du bitmap d'i-noeuds\n"
#: misc/tune2fs.c:2875
msgid "Failed to read block bitmap\n"
msgstr "chec de lecture du bitmap de bloc\n"
#: misc/tune2fs.c:2892 resize/resize2fs.c:1368
msgid "blocks to be moved"
msgstr "blocs dplacer"
#: misc/tune2fs.c:2895
msgid "Failed to allocate block bitmap when increasing inode size\n"
msgstr "N'a pu allouer de bitmap de blocs lors d'une augmentation de taille d'i-noeud \n"
#: misc/tune2fs.c:2901
msgid "Not enough space to increase inode size \n"
msgstr "Pas assez d'espace pour augmenter la taille d'i-noeud \n"
#: misc/tune2fs.c:2906
msgid "Failed to relocate blocks during inode resize \n"
msgstr "N'a pu reloger des blocs lors d'un changement de taille d'i-noeud \n"
#: misc/tune2fs.c:2938
msgid ""
"Error in resizing the inode size.\n"
"Run e2undo to undo the file system changes. \n"
msgstr ""
"Erreur lors du changement de la taille des i-noeuds.\n"
"Excutez e2undo pour dfaire les changements du systme de fichiers. \n"
#: misc/tune2fs.c:3126
msgid "while trying to get fs label"
msgstr "lors de la tentative de rcupration de l'tiquette du systme de fichiers"
#: misc/tune2fs.c:3148
msgid "while trying to set fs label"
msgstr "lors de la tentative de dfinition de l'tiquette du systme de fichiers"
#: misc/tune2fs.c:3238
msgid ""
"If you are sure the filesystem is not in use on any node, run:\n"
"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
msgstr ""
"Si vous tes sr(e) que le systme de fichiers n'est en cours d'utilisation sur aucun noeud, lancer:\n"
"'tune2fs -f -E clear_mmp {device}'\n"
#: misc/tune2fs.c:3245
#, c-format
msgid ""
"MMP block magic is bad. Try to fix it by running:\n"
"'e2fsck -f %s'\n"
msgstr ""
"Le numro magique du bloc MMP est incorrect. Essayer de le corriger en lanant:\n"
"'e2fsck -f %s'\n"
#: misc/tune2fs.c:3257
msgid "Cannot modify a journal device.\n"
msgstr "Ne peut pas modifier un priphrique de journal.\n"
#: misc/tune2fs.c:3270
#, c-format
msgid "The inode size is already %lu\n"
msgstr "La taille des i-noeuds est dj %lu\n"
#: misc/tune2fs.c:3277
msgid "Shrinking inode size is not supported\n"
msgstr "La rduction de la taille d'un i-noeud n'est pas supporte\n"
#: misc/tune2fs.c:3282
#, c-format
msgid "Invalid inode size %lu (max %d)\n"
msgstr "Taille d'i-noeud invalide %lu (max %d)\n"
#: misc/tune2fs.c:3288
msgid "Resizing inodes could take some time."
msgstr "Retailles les i-noeuds pourrait prendre du temps."
#: misc/tune2fs.c:3338
#, c-format
msgid ""
"Warning: The journal is dirty. You may wish to replay the journal like:\n"
"\n"
"\te2fsck -E journal_only %s\n"
"\n"
"then rerun this command. Otherwise, any changes made may be overwritten\n"
"by journal recovery.\n"
msgstr ""
"Avertissement: Le journal est sale. Vous voulez peut-tre rejouer le journal\n"
"ainsi:\n"
"\n"
"\te2fsck -E journal_only %s\n"
"\n"
"et ensuite relancer cette commande. Sinon, tout changement effectu pourrait\n"
"tre cras par la rcupration du journal.\n"
#: misc/tune2fs.c:3347
#, c-format
msgid "Recovering journal.\n"
msgstr "Rcupration du journal.\n"
#: misc/tune2fs.c:3371
#, c-format
msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
msgstr "Dfinition du nombre maximal de montages %d\n"
#: misc/tune2fs.c:3377
#, c-format
msgid "Setting current mount count to %d\n"
msgstr "Dfinition du nombre courant de montages %d\n"
#: misc/tune2fs.c:3382
#, c-format
msgid "Setting error behavior to %d\n"
msgstr "Dfinition du comportement en cas d'erreur %d\n"
#: misc/tune2fs.c:3388
#, c-format
msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
msgstr "Dfinition du gid des blocs rservs %lu\n"
#: misc/tune2fs.c:3390
#, c-format
msgid "Reserved blocks gid already set to %lu\n"
msgstr "Le gid des blocs rservs est dj dfini %lu\n"
#: misc/tune2fs.c:3396
#, c-format
msgid "interval between checks is too big (%lu)"
msgstr "l'intervalle entre les vrifications est trop grand (%lu)"
#: misc/tune2fs.c:3403
#, c-format
msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
msgstr "Dfinition de l'intervalle de vrification %lu secondes\n"
#: misc/tune2fs.c:3410
#, c-format
msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%llu blocks)\n"
msgstr "Dfinition du pourcentage de blocs rservs %g%% (%llu blocs)\n"
#: misc/tune2fs.c:3417
#, c-format
msgid "reserved blocks count is too big (%llu)"
msgstr "le nombre de blocs rservs est trop grand (%llu)"
#: misc/tune2fs.c:3424
#, c-format
msgid "Setting reserved blocks count to %llu\n"
msgstr "Dfinition du nombre de blocs rservs %llu\n"
#: misc/tune2fs.c:3429
msgid ""
"\n"
"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
msgstr ""
"\n"
"Le systme de fichiers a dj des superblocs creux.\n"
#: misc/tune2fs.c:3432
msgid ""
"\n"
"Setting the sparse superblock flag not supported\n"
"for filesystems with the meta_bg feature enabled.\n"
msgstr ""
"\n"
"Dfinir le drapeau creux du superbloc n'est pas support pour les systmes\n"
"de fichiers avec la fonctionnalit flex_bg active.\n"
#: misc/tune2fs.c:3442
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sparse superblock flag set. %s"
msgstr ""
"\n"
"Drapeau de superbloc creux activ. %s"
#: misc/tune2fs.c:3447
msgid ""
"\n"
"Clearing the sparse superblock flag not supported.\n"
msgstr ""
"\n"
"La suppression du drapeau creux du superbloc n'est pas supporte.\n"
#: misc/tune2fs.c:3455
#, c-format
msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
msgstr ""
"Dfinition de la date de la dernire vrification du systme de\n"
"fichiers %s\n"
#: misc/tune2fs.c:3461
#, c-format
msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
msgstr "Dfinition de l'uid de blocs rservs %lu\n"
#: misc/tune2fs.c:3493
msgid "Error in using clear_mmp. It must be used with -f\n"
msgstr "Erreur lors de l'utilisation de clear_mmp. Elle doit tre utilise avec -f\n"
#: misc/tune2fs.c:3530
msgid "The quota feature may only be changed when the filesystem is unmounted and not in use.\n"
msgstr "La fonctionnalit de quota ne peut tre change que lorsque le systme de fichiers est dmont et non utilis.\n"
#: misc/tune2fs.c:3549
msgid "Cannot change the UUID of this filesystem because it has the stable_inodes feature flag.\n"
msgstr "Ne peut pas changer l'UUID de ce systme de fichier car il a le drapeau de fonctionnalit stable_inodes.\n"
#: misc/tune2fs.c:3559
msgid "Setting the UUID on this filesystem could take some time."
msgstr "Dfinir l'UUID sur ce systme de fichier pourrait prendre du temps."
#: misc/tune2fs.c:3576
msgid "The UUID may only be changed when the filesystem is unmounted.\n"
msgstr ""
"L'UUID ne peut tre chang que lorsque le systme\n"
"de fichiers et dmont.\n"
#: misc/tune2fs.c:3579
msgid "If you only use kernels newer than v4.4, run 'tune2fs -O metadata_csum_seed' and re-run this command.\n"
msgstr "Si vous utilisez seulement des noyaux plus rcents que v4.4, lancez tune2fs -O metadata_csum_seed et relancez cette commande.\n"
#: misc/tune2fs.c:3629
msgid "Invalid UUID format\n"
msgstr "Format UUID invalide\n"
#: misc/tune2fs.c:3663
msgid "Need to update journal superblock.\n"
msgstr "Doit mettre jour le superbloc du journal\n"
#: misc/tune2fs.c:3683
msgid "The inode size may only be changed when the filesystem is unmounted and not in use.\n"
msgstr ""
"La taille des i-noeuds ne peut tre change que lorsque le systme\n"
"de fichiers est dmont et non utilis.\n"
#: misc/tune2fs.c:3690
msgid ""
"Changing the inode size not supported for filesystems with the flex_bg\n"
"feature enabled.\n"
msgstr ""
"Changer la taille des i-noeuds n'est pas support pour les systmes de\n"
"fichiers avec la fonctionnalit flex_bg active.\n"
#: misc/tune2fs.c:3708
#, c-format
msgid "Setting inode size %lu\n"
msgstr "Dfinition de la taille des i-noeuds %lu\n"
#: misc/tune2fs.c:3712
msgid "Failed to change inode size\n"
msgstr "N'a pu changer la taille d'i-noeud \n"
#: misc/tune2fs.c:3732
#, c-format
msgid "Setting stride size to %d\n"
msgstr "Dfinition de la taille de stride %d\n"
#: misc/tune2fs.c:3737
#, c-format
msgid "Setting stripe width to %d\n"
msgstr "Dfinition de la taille du stripe width %d\n"
#: misc/tune2fs.c:3744
#, c-format
msgid "Setting extended default mount options to '%s'\n"
msgstr "Dfinition des options de montage tendues par dfaut %s\n"
#: misc/util.c:107
msgid "<proceeding>\n"
msgstr "<on procde>\n"
#: misc/util.c:111
#, c-format
msgid "Proceed anyway (or wait %d seconds to proceed) ? (y,N) "
msgstr "Procder malgr tout (ou attendre %d secondes pour procder)? (o,N) "
#: misc/util.c:115
msgid "Proceed anyway? (y,N) "
msgstr "Procder malgr tout? (o,N) "
#: misc/util.c:142
msgid "mke2fs forced anyway. Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
msgstr ""
"l'excution de mke2fs est tout de mme force.\n"
"Esprons que /etc/mtab est incorrect.\n"
#: misc/util.c:147
#, c-format
msgid "will not make a %s here!\n"
msgstr "ne fera pas un %s ici!\n"
#: misc/util.c:154
msgid "mke2fs forced anyway.\n"
msgstr "l'excution de mke2fs est tout de mme force.\n"
#: misc/util.c:170
msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
msgstr "N'a pu allouer de la mmoire pour analyser les options du journal!\n"
#: misc/util.c:195
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Could not find journal device matching %s\n"
msgstr ""
"\n"
"N'a pu trouver le priphrique de journal correspondant %s\n"
#: misc/util.c:230
msgid ""
"\n"
"Bad journal options specified.\n"
"\n"
"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
"\n"
"Valid journal options are:\n"
"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
"\tdevice=<journal device>\n"
"\tlocation=<journal location>\n"
"\n"
"The journal size must be between 1024 and 10240000 filesystem blocks.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Une ou des options de journal spcifies sont errones.\n"
"\n"
"Les options de journal sont spares par des virgules et peuvent prendre un\n"
"\targument qui est dfini l'aide d'un signe d'galit (=).\n"
"\n"
"Les options de journal valides sont:\n"
"\tsize=<taille du journal en mgaoctets>\n"
"\tdevice=<priphrique du journal>\n"
"\tlocation=<emplacement du journal>\n"
"\n"
"La taille du journal doit tre comprise entre 1024 et 10240000 blocs du\n"
"systme de fichiers.\n"
"\n"
#: misc/util.c:273
msgid ""
"\n"
"Filesystem too small for a journal\n"
msgstr ""
"\n"
"Le systme de fichiers est trop petit pour un journal\n"
#: misc/util.c:290
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The total requested journal size is %d blocks; it must be\n"
"between 1024 and 10240000 blocks. Aborting.\n"
msgstr ""
"\n"
"La taille totale demande du journal est de %d blocs; elle doit tre\n"
"entre 1024 et 10240000 blocs. Arrt immdiat.\n"
#: misc/util.c:298
msgid ""
"\n"
"Total journal size too big for filesystem.\n"
msgstr ""
"\n"
"La taille totale du journal est trop grande pour le systme de fichiers.\n"
#: misc/util.c:311
#, c-format
msgid ""
"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
"%g days, whichever comes first. Use tune2fs -c or -i to override.\n"
msgstr ""
"Le systme de fichiers sera automatiquement vrifi tous les %d montages ou\n"
"aprs %g jours, selon la premire ventualit. Utiliser tune2fs -c ou -i\n"
"pour craser la valeur.\n"
#: misc/uuidd.c:49
#, c-format
msgid "Usage: %s [-d] [-p pidfile] [-s socketpath] [-T timeout]\n"
msgstr "Utilisation: %s [-d] [-p fichier-pid] [-s chemin-socket] [-T dlai]\n"
#: misc/uuidd.c:51
#, c-format
msgid " %s [-r|t] [-n num] [-s socketpath]\n"
msgstr " %s [-r|t] [-n num] [-s chemin-socket]\n"
#: misc/uuidd.c:53
#, c-format
msgid " %s -k\n"
msgstr " %s -k\n"
#: misc/uuidd.c:155
msgid "bad arguments"
msgstr "mauvais arguments"
#: misc/uuidd.c:173
msgid "connect"
msgstr "connection"
#: misc/uuidd.c:192
msgid "write"
msgstr "criture"
#: misc/uuidd.c:200
msgid "read count"
msgstr "nombre de lectures"
#: misc/uuidd.c:206
msgid "bad response length"
msgstr "longueur de rponseinvalide"
#: misc/uuidd.c:271
#, c-format
msgid "uuidd daemon already running at pid %s\n"
msgstr "le dmon uuidd est dj en cours d'excution avec pour pid %s\n"
#: misc/uuidd.c:279
#, c-format
msgid "Couldn't create unix stream socket: %s"
msgstr "N'a pas pu crer la socket unix de flux: %s"
#: misc/uuidd.c:308
#, c-format
msgid "Couldn't bind unix socket %s: %s\n"
msgstr "N'a pas pu attacher la socket unix %s: %s\n"
#: misc/uuidd.c:316
#, c-format
msgid "Couldn't listen on unix socket %s: %s\n"
msgstr "N'a pas pu couter sur la socket unix %s: %s\n"
#: misc/uuidd.c:354
#, c-format
msgid "Error reading from client, len = %d\n"
msgstr "Erreur lors de la lecture depuis le client, longueur = %d\n"
#: misc/uuidd.c:362
#, c-format
msgid "operation %d, incoming num = %d\n"
msgstr "opration %d, num entrant = %d\n"
#: misc/uuidd.c:381
#, c-format
msgid "Generated time UUID: %s\n"
msgstr "UUID de temps gnr: %s\n"
#: misc/uuidd.c:391
#, c-format
msgid "Generated random UUID: %s\n"
msgstr "UUID alatoire gnr: %s\n"
#: misc/uuidd.c:400
#, c-format
msgid "Generated time UUID %s and subsequent UUID\n"
msgid_plural "Generated time UUID %s and %d subsequent UUIDs\n"
msgstr[0] "UUID de temps %s et %d suivant gnrs\n"
msgstr[1] "UUID de temps %s et %d suivants gnrs\n"
#: misc/uuidd.c:421
#, c-format
msgid "Generated %d UUID's:\n"
msgstr "Gnr %d UUIDs:\n"
#: misc/uuidd.c:433
#, c-format
msgid "Invalid operation %d\n"
msgstr "Operation %d invalide\n"
#: misc/uuidd.c:477 misc/uuidd.c:499
#, c-format
msgid "Bad number: %s\n"
msgstr "Nombre invalide: %s\n"
#: misc/uuidd.c:534 misc/uuidd.c:563
#, c-format
msgid "Error calling uuidd daemon (%s): %s\n"
msgstr "Erreur lors de l'appel au dmon uuidd (%s): %s\n"
#: misc/uuidd.c:544
#, c-format
msgid "%s and subsequent UUID\n"
msgid_plural "%s and subsequent %d UUIDs\n"
msgstr[0] "%s et UUID suivant\n"
msgstr[1] "%s et %d UUIDs suivants\n"
#: misc/uuidd.c:548
msgid "List of UUID's:\n"
msgstr "Liste des UUIDs:\n"
#: misc/uuidd.c:569
#, c-format
msgid "Unexpected reply length from server %d\n"
msgstr "Longueur de rponse inattendue depuis le serveur %d\n"
#: misc/uuidd.c:586
#, c-format
msgid "Couldn't kill uuidd running at pid %d: %s\n"
msgstr "N'a pu tuer l'uuidd en cours d'excution sous le pid %d: %s\n"
#: misc/uuidd.c:592
#, c-format
msgid "Killed uuidd running at pid %d\n"
msgstr "A tu l'uuid en cours d'excution sous le pid %d\n"
#: misc/uuidgen.c:32
#, c-format
msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
msgstr "Utilisation: %s [-r] [-t]\n"
#: resize/extent.c:200
msgid "# Extent dump:\n"
msgstr "# Vidange des extents:\n"
#: resize/extent.c:201
#, c-format
msgid "#\tNum=%llu, Size=%llu, Cursor=%llu, Sorted=%llu\n"
msgstr "#\tNb=%llu, Taille=%llu, Curseur=%llu, Tris=%llu\n"
#: resize/main.c:49
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-M] [-P] [-p] device [-b|-s|new_size] [-S RAID-stride] [-z undo_file]\n"
"\n"
msgstr ""
"Utilisation: %s [-d drapeaux_de_debug] [-f] [-F] [-M] [ -P] [-p] priphrique [-b|-s|nouvelle_taille] [-S RAID-stride] [-z fichier_annulation]\n"
"\n"
#: resize/main.c:73
msgid "Extending the inode table"
msgstr "Extension de la table d'i-noeuds"
#: resize/main.c:76
msgid "Relocating blocks"
msgstr "Relocalisation de blocs"
#: resize/main.c:79
msgid "Scanning inode table"
msgstr "Examen de la table d'i-noeuds"
#: resize/main.c:82
msgid "Updating inode references"
msgstr "Mise jour des rfrences d'i-noeuds"
#: resize/main.c:85
msgid "Moving inode table"
msgstr "Dplacement de la table d'i-noeuds"
#: resize/main.c:88
msgid "Unknown pass?!?"
msgstr "Passe inconnue?!?!"
#: resize/main.c:91
#, c-format
msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
msgstr "Dbut de la passe %d (max = %lu)\n"
#: resize/main.c:163
msgid ""
"\n"
"Resizing bigalloc file systems has not been fully tested. Proceed at\n"
"your own risk! Use the force option if you want to go ahead anyway.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Retailler un systme de fichier bigalloc n'a pas t compltement test.\n"
"Procdez selon votre propre risque! Utilisez l'option force si vous\n"
"voulez continuer malgr tout.\n"
"\n"
#: resize/main.c:372
#, c-format
msgid "while opening %s"
msgstr "lors de l'ouverture de %s"
#: resize/main.c:380
#, c-format
msgid "while getting stat information for %s"
msgstr "lors de la rcuprartion de l'tat de %s"
#: resize/main.c:463
#, c-format
msgid ""
"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
"\n"
msgstr ""
"SVP excutez e2fsck -f %s d'abord.\n"
"\n"
#: resize/main.c:482
#, c-format
msgid "Estimated minimum size of the filesystem: %llu\n"
msgstr "Taille minimale estime du systme de fichiers: %llu\n"
#: resize/main.c:522
#, c-format
msgid "Invalid new size: %s\n"
msgstr "taille d'i-noeud invalide - %s\n"
#: resize/main.c:541
msgid "New size too large to be expressed in 32 bits\n"
msgstr "La nouvelle taille est trop grande pour tre exprime sur 32 bits\n"
#: resize/main.c:564
msgid "New size results in too many block group descriptors.\n"
msgstr "La nouvelle taille produit trop de descripteurs de groupes de blocs.\n"
#: resize/main.c:572
#, c-format
msgid "New size smaller than minimum (%llu)\n"
msgstr "La nouvelle taille est plus petite que le minimum (%llu)\n"
#: resize/main.c:579
msgid "Invalid stride length"
msgstr "Longueur stride invalide"
#: resize/main.c:603
#, c-format
msgid ""
"The containing partition (or device) is only %llu (%dk) blocks.\n"
"You requested a new size of %llu blocks.\n"
"\n"
msgstr ""
"La partition (ou le priphrique) contenante n'a que %llu (%dk) blocs.\n"
"Vous avez demand une nouvelle taille de %llu blocs.\n"
"\n"
#: resize/main.c:610
#, c-format
msgid "Cannot set and unset 64bit feature.\n"
msgstr "Ne peut pas positionner et dpositionner la fonctionnalit 64-bits.\n"
#: resize/main.c:614
#, c-format
msgid "Cannot change the 64bit feature on a filesystem that is larger than 2^32 blocks.\n"
msgstr "Ne peut pas changer la fonctionnalit sur un systme de fichiers qui est plus grand que 2^32 blocs.\n"
#: resize/main.c:620
#, c-format
msgid "Cannot change the 64bit feature while the filesystem is mounted.\n"
msgstr "La fonctionnalit de 64bits ne peut tre change lorsque le systme de fichiers est mont.\n"
#: resize/main.c:626
#, c-format
msgid "Please enable the extents feature with tune2fs before enabling the 64bit feature.\n"
msgstr "Veuillez activer la fonctionnalit des extents avec tune2fs avant d'activer la fonctionnalit 64-bits.\n"
#: resize/main.c:634
#, c-format
msgid ""
"The filesystem is already %llu (%dk) blocks long. Nothing to do!\n"
"\n"
msgstr ""
"Le systme de fichiers a dj %llu blocs (%dk). Rien faire!\n"
"\n"
#: resize/main.c:644
#, c-format
msgid "The filesystem is already 64-bit.\n"
msgstr "Le systme de fichiers est dj 64bits.\n"
#: resize/main.c:649
#, c-format
msgid "The filesystem is already 32-bit.\n"
msgstr "Le systme de fichiers est dj 32bits.\n"
#: resize/main.c:654
#, c-format
msgid "Cannot shrink this filesystem because it has the stable_inodes feature flag.\n"
msgstr "Ne peut pas rduire ce systme de fichier car il a le drapeau de fonctionnalit stable_inodes.\n"
#: resize/main.c:663
#, c-format
msgid "Converting the filesystem to 64-bit.\n"
msgstr "Conversion du systme de fichiers en 64bits.\n"
#: resize/main.c:665
#, c-format
msgid "Converting the filesystem to 32-bit.\n"
msgstr "Conversion du systme de fichiers en 32bits.\n"
#: resize/main.c:667
#, c-format
msgid "Resizing the filesystem on %s to %llu (%dk) blocks.\n"
msgstr "En train de redimensionner le systme de fichiers sur %s %llu (%dk) blocs.\n"
#: resize/main.c:677
#, c-format
msgid "while trying to resize %s"
msgstr "lors de la tentative de changement de taille de %s"
#: resize/main.c:680
#, c-format
msgid ""
"Please run 'e2fsck -fy %s' to fix the filesystem\n"
"after the aborted resize operation.\n"
msgstr ""
"Veuillez lancer e2fsck -fy %s pour corriger le systme de fichiers\n"
"aprs l'opration de changement de taille avorte.\n"
#: resize/main.c:685
#, c-format
msgid ""
"The filesystem on %s is now %llu (%dk) blocks long.\n"
"\n"
msgstr ""
"Le systme de fichiers sur %s a maintenant une taille de %llu blocs (%dk).\n"
"\n"
#: resize/main.c:700
#, c-format
msgid "while trying to truncate %s"
msgstr "lors de la troncature de %s"
#: resize/online.c:81
msgid "kernel does not support online resize with sparse_super2"
msgstr "Le noyau ne supporte pas le changement de taille en ligne avec sparse_super2"
#: resize/online.c:86
#, c-format
msgid "Filesystem at %s is mounted on %s; on-line resizing required\n"
msgstr "Le systme de fichiers de %s est mont sur %s; le changement de taille doit tre effectu en ligne\n"
#: resize/online.c:90
msgid "On-line shrinking not supported"
msgstr "La rduction en ligne n'est pas supporte"
#: resize/online.c:114
msgid "Filesystem does not support online resizing"
msgstr "Le systme de fichiers ne supporte pas le changement de taille en ligne"
#: resize/online.c:122
msgid "Not enough reserved gdt blocks for resizing"
msgstr "Pas assez de blocs gdt rservs pour un changement de taille"
#: resize/online.c:129
msgid "Kernel does not support resizing a file system this large"
msgstr "Le noyau ne sait pas retailler un systme de fichiers d'une telle taille"
#: resize/online.c:137
#, c-format
msgid "while trying to open mountpoint %s"
msgstr "lors de la tentative d'ouverture du point de montage %s"
#: resize/online.c:142
#, c-format
msgid "Old resize interface requested.\n"
msgstr "Utilisation de l'ancienne interface de changement de taille.\n"
#: resize/online.c:161 resize/online.c:178
msgid "Permission denied to resize filesystem"
msgstr "Permission de redimensionner le systme de fichiers refuse"
#: resize/online.c:164 resize/online.c:184
msgid "While checking for on-line resizing support"
msgstr "Lors de la vrification du support de changement de taille en ligne"
#: resize/online.c:181
msgid "Kernel does not support online resizing"
msgstr "Le noyau ne supporte pas le changement de taille en ligne"
#: resize/online.c:220
#, c-format
msgid "Performing an on-line resize of %s to %llu (%dk) blocks.\n"
msgstr "En train d'effectuer un changement de taille en ligne de %s vers %llu (%dk) blocs.\n"
#: resize/online.c:231
msgid "While trying to extend the last group"
msgstr "Lors de la tentative d'tendre le dernier groupe"
#: resize/online.c:278
#, c-format
msgid "While trying to add group #%d"
msgstr "Lors de la tentative d'ajout du groupe numro %d"
#: resize/online.c:289
#, c-format
msgid "Filesystem at %s is mounted on %s, and on-line resizing is not supported on this system.\n"
msgstr "Le systme de fichiers de %s est mont sur %s, et le changement de taille en ligne n'est pas support sur ce systme.\n"
#: resize/resize2fs.c:769
#, c-format
msgid "inodes (%llu) must be less than %u\n"
msgstr "le nombre d'i-noeuds (%llu) doit tre plus petit que %u\n"
#: resize/resize2fs.c:1126
msgid "reserved blocks"
msgstr "blocs rservs"
#: resize/resize2fs.c:1373
msgid "meta-data blocks"
msgstr "blocs de mtadonnes"
#: resize/resize2fs.c:1477 resize/resize2fs.c:2521
msgid "new meta blocks"
msgstr "nouveaux blocs de mtadonnes"
#: resize/resize2fs.c:2745
msgid "Should never happen! No sb in last super_sparse bg?\n"
msgstr "Ne devrait jamais arriver! Pas de sb dans le dernier super_sparse bg?\n"
#: resize/resize2fs.c:2750
msgid "Should never happen! Unexpected old_desc in super_sparse bg?\n"
msgstr "Ne devrait jamais arriver! old_desc inattendu dans super_sparse bg?\n"
#: resize/resize2fs.c:2823
msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr "Ne devrait jamais se produire: i-noeud de redimensionnement corrompu!\n"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:11
msgid "EXT2FS Library version 1.47.2-rc1"
msgstr "Bibliothque EXT2FS version 1.47.2-rc1"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:12
msgid "Wrong magic number for ext2_filsys structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure ext2_filsys"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:13
msgid "Wrong magic number for badblocks_list structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure badblocks_list"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:14
msgid "Wrong magic number for badblocks_iterate structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure badblocks_iterate"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:15
msgid "Wrong magic number for inode_scan structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure inode_scan"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:16
msgid "Wrong magic number for io_channel structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure io_channel"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:17
msgid "Wrong magic number for unix io_channel structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure io_channel unix"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:18
msgid "Wrong magic number for io_manager structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure io_manager"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:19
msgid "Wrong magic number for block_bitmap structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure block_bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:20
msgid "Wrong magic number for inode_bitmap structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure inode_bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:21
msgid "Wrong magic number for generic_bitmap structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure generic_bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:22
msgid "Wrong magic number for test io_channel structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure io_channel de test"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:23
msgid "Wrong magic number for directory block list structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure de liste de bloc de rpertoire"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:24
msgid "Wrong magic number for icount structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure icount"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:25
msgid "Wrong magic number for Powerquest io_channel structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure Powerquest io_channel"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:26
msgid "Wrong magic number for ext2 file structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure de fichier ext2"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:27
msgid "Wrong magic number for Ext2 Image Header"
msgstr "Numro magique invalide pour l'en-tte d'image Ext2"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:28
msgid "Wrong magic number for inode io_channel structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure io_channel d'i-noeud"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:29
msgid "Wrong magic number for ext4 extent handle"
msgstr "Numro magique invalide pour le handle d'extent ext4"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:30
msgid "Bad magic number in super-block"
msgstr "Numro magique invalide dans le super-bloc"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:31
msgid "Filesystem revision too high"
msgstr "Rvision de systme de fichier trop grande"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:32
msgid "Attempt to write to filesystem opened read-only"
msgstr "Tentative d'criture dans un systme de fichiers ouvert en lecture seule"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:33
msgid "Can't read group descriptors"
msgstr "Ne peut lire les descripteurs de groupes"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:34
msgid "Can't write group descriptors"
msgstr "Ne peut crire les descripteurs de groupes"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:35
msgid "Corrupt group descriptor: bad block for block bitmap"
msgstr "Descripteur de groupe corrompu: bloc invalide pour le bitmap de blocs"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:36
msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode bitmap"
msgstr "Descripteur de groupe corrompu: bloc invalide pour le bitmap d'i-noeuds"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:37
msgid "Corrupt group descriptor: bad block for inode table"
msgstr "Descripteur de groupe corrompu: bloc invalide pour la table d'i-noeuds"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:38
msgid "Can't write an inode bitmap"
msgstr "Ne peut crire un bitmap d'i-noeuds"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:39
msgid "Can't read an inode bitmap"
msgstr "Ne peut lire un bitmap d'i-noeuds"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:40
msgid "Can't write a block bitmap"
msgstr "Ne peut crire un bitmap de blocs"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:41
msgid "Can't read a block bitmap"
msgstr "Ne peut lire un bitmap de blocs"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:42
msgid "Can't write an inode table"
msgstr "Ne peut crire une table d'i-noeuds"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:43
msgid "Can't read an inode table"
msgstr "Ne peut lire une table d'i-noeuds"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:44
msgid "Can't read next inode"
msgstr "Ne peut lire l'i-noeud suivant"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:45
msgid "Filesystem has unexpected block size"
msgstr "Le systme de fichiers a une taille de bloc inattendue"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:46
msgid "EXT2 directory corrupted"
msgstr "Rpertoire EXT2 corrompu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:47
msgid "Attempt to read block from filesystem resulted in short read"
msgstr "La tentative de lecture d'un bloc depuis le systme de fichiers a produit une lecture tronque"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:48
msgid "Attempt to write block to filesystem resulted in short write"
msgstr "La tentative d'criture d'un block vers le systme de fichiers a produit une criture tronque"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:49
msgid "No free space in the directory"
msgstr "Pas de place libre dans le rpertoire"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:50
msgid "Inode bitmap not loaded"
msgstr "Bitmap d'i-noeuds non charg"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:51
msgid "Block bitmap not loaded"
msgstr "Bitmap de blocs non charg"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:52
msgid "Illegal inode number"
msgstr "Numro d'i-noeud illgal"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:53
msgid "Illegal block number"
msgstr "Numro de bloc illgal"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:54
msgid "Internal error in ext2fs_expand_dir"
msgstr "Erreur interne dans ext2fs_expand_dir"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:55
msgid "Not enough space to build proposed filesystem"
msgstr "Pas assez d'espace pour construire le systme de fichiers propos"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:56
msgid "Illegal block number passed to ext2fs_mark_block_bitmap"
msgstr "Numro de blocs illgal pass ext2fs_mark_block_bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:57
msgid "Illegal block number passed to ext2fs_unmark_block_bitmap"
msgstr "Numro de blocs illgal pass ext2fs_unmark_block_bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:58
msgid "Illegal block number passed to ext2fs_test_block_bitmap"
msgstr "Numro de blocs illgal pass ext2fs_test_block_bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:59
msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_mark_inode_bitmap"
msgstr "Numro de blocs illgal pass ext2fs_mark_inode_bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:60
msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_unmark_inode_bitmap"
msgstr "Numro de blocs illgal pass ext2fs_unmark_inode_bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:61
msgid "Illegal inode number passed to ext2fs_test_inode_bitmap"
msgstr "Numro de blocs illgal pass ext2fs_test_inode_bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:62
msgid "Attempt to fudge end of block bitmap past the real end"
msgstr "Tentative de truquage de la fin du bitmap de blocs au-del de la fin relle"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:63
msgid "Attempt to fudge end of inode bitmap past the real end"
msgstr "Tentative de truquage de la fin du bitmap d'i-noeuds au-del de la fin relle"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:64
msgid "Illegal indirect block found"
msgstr "Bloc indirect illgal repr"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:65
msgid "Illegal doubly indirect block found"
msgstr "Bloc doublement indirect illgal repr"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:66
msgid "Illegal triply indirect block found"
msgstr "Bloc triplement indirect illgal repr"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:67
msgid "Block bitmaps are not the same"
msgstr "Les bitmaps de blocs ne sont pas les mmes"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:68
msgid "Inode bitmaps are not the same"
msgstr "Les bitmaps d'i-noeuds ne sont pas les mmes"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:69
msgid "Illegal or malformed device name"
msgstr "Nom de priphrique illgal ou mal form"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:70
msgid "A block group is missing an inode table"
msgstr "Il manque une table d'i-noeuds un groupe de blocs"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:71
msgid "The ext2 superblock is corrupt"
msgstr "Le superbloc ext2 est corrompu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:72
msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_mark_generic_bitmap"
msgstr "Numro de bit gnrique illgal pass ext2fs_mark_generic_bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:73
msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_unmark_generic_bitmap"
msgstr "Numro de bit gnrique illgal pass ext2fs_unmark_generic_bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:74
msgid "Illegal generic bit number passed to ext2fs_test_generic_bitmap"
msgstr "Numro de bit gnrique illgal pass ext2fs_test_generic_bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:75
msgid "Too many symbolic links encountered."
msgstr "Trop de liens symboliques rencontrs."
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:76
msgid "The callback function will not handle this case"
msgstr "La fonction de rappel ne traitera pas ce cas"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:77
msgid "The inode is from a bad block in the inode table"
msgstr "L'i-noeud provient d'un bloc dfectueux dans la table d'i-noeuds"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:78
msgid "Filesystem has unsupported feature(s)"
msgstr "Le systme de fichiers a une(des) fonctionnalit(s) non supporte(s)"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:79
msgid "Filesystem has unsupported read-only feature(s)"
msgstr "Le systme de fichiers a une(des) fonctionnalit(s) en lecture seule non supportes"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:80
msgid "IO Channel failed to seek on read or write"
msgstr "Le canal d'E/S n'a pas pu se dplacer sur une lecture ou criture"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:81
msgid "Memory allocation failed"
msgstr "chec d'allocation mmoire"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:82
msgid "Invalid argument passed to ext2 library"
msgstr "Argument invalide pass la bibliothque ext2"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:83
msgid "Could not allocate block in ext2 filesystem"
msgstr "N'a pu allouer de bloc dans le systme de fichiers ext2"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:84
msgid "Could not allocate inode in ext2 filesystem"
msgstr "N'a pu allouer d'i-noeud dans le systme de fichiers ext2"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:85
msgid "Ext2 inode is not a directory"
msgstr "L'i-noeud ext2 n'est pas un rpertoire"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:86
msgid "Too many references in table"
msgstr "Trop de rfrences dans la table"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:87
msgid "File not found by ext2_lookup"
msgstr "Fichier non trouv par ext2_lookup"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:88
msgid "File open read-only"
msgstr "Fichier ouvert en lecture seule"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:89
msgid "Ext2 directory block not found"
msgstr "Bloc de rpertoire d'ext2 non trouv"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:90
msgid "Ext2 directory already exists"
msgstr "Le rpertoire ext2 existe dj"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:91
msgid "Unimplemented ext2 library function"
msgstr "Function de bibliothque ext2 non implmente"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:92
msgid "User cancel requested"
msgstr "Requte d'annulation utilisateur"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:93
msgid "Ext2 file too big"
msgstr "Fichier ext2 trop grand"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:94
msgid "Supplied journal device not a block device"
msgstr "Le priphrique de journal fourni n'est pas un priphrique de bloc"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:95
msgid "Journal superblock not found"
msgstr "Le superbloc de journal non trouv"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:96
msgid "Journal must be at least 1024 blocks"
msgstr "Le journal doit avoir au moins 1024 blocs"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:97
msgid "Unsupported journal version"
msgstr "Version de journal non supporte"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:98
msgid "Error loading external journal"
msgstr "Erreur lors de l'ouverture du journal externe"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:99
msgid "Journal not found"
msgstr "Journal non trouv"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:100
msgid "Directory hash unsupported"
msgstr "Hachage de rpertoire non support"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:101
msgid "Illegal extended attribute block number"
msgstr "Numro de bloc d'attribut tendu illgal"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:102
msgid "Cannot create filesystem with requested number of inodes"
msgstr "Ne peut crer le systme de fichiers avec le nombre requis d'i-noeuds"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:103
msgid "E2image snapshot not in use"
msgstr "L'instantan E2image n'est pas en cours d'utilisation"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:104
msgid "Too many reserved group descriptor blocks"
msgstr "Trop de blocs de descripteurs de groupes rservs"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:105
msgid "Resize inode is corrupt"
msgstr "L'i-noeud de changement de taille est corrompu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:106
msgid "Tried to set block bmap with missing indirect block"
msgstr "A essay de dfinir le bitmap de blocs avec un bloc indirect manquant"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:107
msgid "TDB: Success"
msgstr "TDB: Succs"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:108
msgid "TDB: Corrupt database"
msgstr "TDB: Base de donnes corrompue"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:109
msgid "TDB: IO Error"
msgstr "TDB: Erreur E/S"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:110
msgid "TDB: Locking error"
msgstr "TDB: Erreur de verrouillage"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:111
msgid "TDB: Out of memory"
msgstr "TDB: Dpassement mmoire"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:112
msgid "TDB: Record exists"
msgstr "TDB: L'enregistrement existe"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:113
msgid "TDB: Lock exists on other keys"
msgstr "TDB: le verrou existe sur d'autres cls"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:114
msgid "TDB: Invalid parameter"
msgstr "TDB: paramtre invalide"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:115
msgid "TDB: Record does not exist"
msgstr "TDB: L'enregistrement n'existe pas"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:116
msgid "TDB: Write not permitted"
msgstr "TDB: criture non permise"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:117
msgid "Ext2fs directory block list is empty"
msgstr "La liste de blocs de rpertoires ext2fs est vide"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:118
msgid "Attempt to modify a block mapping via a read-only block iterator"
msgstr "Tentative de modification d'un plan de blocs via un itrateur de blocs en lecture seule"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:119
msgid "Wrong magic number for ext4 extent saved path"
msgstr "Numro magique invalide pour le chemin d'extent ext4 sauv"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:120
msgid "Wrong magic number for 64-bit generic bitmap"
msgstr "Numro magique invalide pour le bitmap gnrique 64-bit"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:121
msgid "Wrong magic number for 64-bit block bitmap"
msgstr "Numro magique invalide pour le bitmap de blocs 64-bit"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:122
msgid "Wrong magic number for 64-bit inode bitmap"
msgstr "Numro magique invalide pour le bitmap d'i-noeuds 64-bit"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:123
msgid "Wrong magic number --- RESERVED_13"
msgstr "Numro magique invalide --- RSERV_13"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:124
msgid "Wrong magic number --- RESERVED_14"
msgstr "Numro magique invalide --- RSERV_14"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:125
msgid "Wrong magic number --- RESERVED_15"
msgstr "Numro magique invalide --- RSERV_15"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:126
msgid "Wrong magic number --- RESERVED_16"
msgstr "Numro magique invalide --- RSERV_16"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:127
msgid "Wrong magic number --- RESERVED_17"
msgstr "Numro magique invalide --- RSERV_17"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:128
msgid "Wrong magic number --- RESERVED_18"
msgstr "Numro magique invalide --- RSERV_18"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:129
msgid "Wrong magic number --- RESERVED_19"
msgstr "Numro magique invalide --- RSERV_19"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:130
msgid "Corrupt extent header"
msgstr "En-tte d'extent corrompu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:131
msgid "Corrupt extent index"
msgstr "Index d'extent corrompu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:132
msgid "Corrupt extent"
msgstr "Extent corrompu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:133
msgid "No free space in extent map"
msgstr "Pas de place libre dans la carte d'extent"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:134
msgid "Inode does not use extents"
msgstr "L'i-noeud n'utilise pas d'extents"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:135
msgid "No 'next' extent"
msgstr "Pas d'extent 'next'"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:136
msgid "No 'previous' extent"
msgstr "Pas d'extent 'previous'"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:137
msgid "No 'up' extent"
msgstr "Pas d'extent 'up'"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:138
msgid "No 'down' extent"
msgstr "Pas d'extent 'down'"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:139
msgid "No current node"
msgstr "Pas de noeud courant"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:140
msgid "Ext2fs operation not supported"
msgstr "Opration ext2fs non supporte"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:141
msgid "No room to insert extent in node"
msgstr "Pas de place pour insrer l'extent dans le noeud"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:142
msgid "Splitting would result in empty node"
msgstr "Dcouper produirait un noeud vide"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:143
msgid "Extent not found"
msgstr "Extent non trouv"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:144
msgid "Operation not supported for inodes containing extents"
msgstr "Opration non supporte pour les i-noeuds contenant des extents"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:145
msgid "Extent length is invalid"
msgstr "La longueur d'extent est invalide"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:146
msgid "I/O Channel does not support 64-bit block numbers"
msgstr "Le canal d'E/S ne supporte pas les numros de bloc 64-bit"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:147
msgid "Can't check if filesystem is mounted due to missing mtab file"
msgstr "Ne peut pas vrifier si le systme de fichiers est mont cause du manque de fichier mtab"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:148
msgid "Filesystem too large to use legacy bitmaps"
msgstr "Le systme de fichier est trop grand pour utiliser l'ancien style de bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:149
msgid "MMP: invalid magic number"
msgstr "MMP: numro magique invalide"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:150
msgid "MMP: device currently active"
msgstr "MMP: priphrique actuellement actif"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:151
msgid "MMP: e2fsck being run"
msgstr "MMP: e2fsck en cours d'excution"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:152
msgid "MMP: block number beyond filesystem range"
msgstr "MMP: numro de bloc en-dehors de la porte du systme de fichiers"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:153
msgid "MMP: undergoing an unknown operation"
msgstr "MMP: en cours d'opration inconnue"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:154
msgid "MMP: filesystem still in use"
msgstr "MMP: systme de fichiers en cours d'utilisation"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:155
msgid "MMP: open with O_DIRECT failed"
msgstr "MMP: l'ouverture avec O_DIRECT a chou"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:156
msgid "Block group descriptor size incorrect"
msgstr "Taille du descripteur de groupe de blocs incorrecte."
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:157
msgid "Inode checksum does not match inode"
msgstr "La somme de contrle de l'i-noeud ne correspond pas l'i-noeud"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:158
msgid "Inode bitmap checksum does not match bitmap"
msgstr "La somme de contrle du bitmap d'i-noeud ne correspond pas au bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:159
msgid "Extent block checksum does not match extent block"
msgstr "La somme de contrle du block d'extent ne correspond pas au bloc d'extent"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:160
msgid "Directory block does not have space for checksum"
msgstr "Le bloc de rpertoire n'a pas de place pour la somme de contrle"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:161
msgid "Directory block checksum does not match directory block"
msgstr "La somme de contrle du bloc de rpertoire ne correspond pas au bloc de rpertoire"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:162
msgid "Extended attribute block checksum does not match block"
msgstr "La somme de contrle du bloc d'attribut tendu ne correspond pas au bloc"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:163
msgid "Superblock checksum does not match superblock"
msgstr "La somme de contrle du superbloc ne correspond pas au superbloc"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:164
msgid "Unknown checksum algorithm"
msgstr "Algorithme de somme de contrle inconnu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:165
msgid "MMP block checksum does not match"
msgstr "La somme de contrle du bloc MMP ne correspond pas"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:166
msgid "Ext2 file already exists"
msgstr "Le fichier ext2 existe dj"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:167
msgid "Block bitmap checksum does not match bitmap"
msgstr "La somme de contrle du bitmap de bloc ne correspond pas au bitmap"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:168
msgid "Cannot iterate data blocks of an inode containing inline data"
msgstr "Ne peut pas itrer sur les blocs de donnes d'un i-noeud contenant des donnes en ligne"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:169
msgid "Extended attribute has an invalid name length"
msgstr "L'attribut tendu a une longueur de nom invalide"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:170
msgid "Extended attribute has an invalid value length"
msgstr "L'attribut tendu a une longueur de valeur invalide"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:171
msgid "Extended attribute has an incorrect hash"
msgstr "L'attribut tendu a un hachage incorrect"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:172
msgid "Extended attribute block has a bad header"
msgstr "Le bloc d'attribut tendu a un en-tte dfectueux"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:173
msgid "Extended attribute key not found"
msgstr "Cl d'attribut tendu non trouve"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:174
msgid "Insufficient space to store extended attribute data"
msgstr "Espace insuffisant pour stocker les donnes de l'attribut tendu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:175
msgid "Filesystem is missing ext_attr or inline_data feature"
msgstr "Il manque au systme de fichier la fonctionnalit ext_attr ou inline_data"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:176
msgid "Inode doesn't have inline data"
msgstr "L'i-noeud n'a pas de donne en ligne"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:177
msgid "No block for an inode with inline data"
msgstr "Pas de bloc pour un i-noeud avec des donnes en ligne"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:178
msgid "No free space in inline data"
msgstr "Pas de place libre dans les donnes en ligne"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:179
msgid "Wrong magic number for extended attribute structure"
msgstr "Numro magique invalide pour la structure d'attribut tendu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:180
msgid "Inode seems to contain garbage"
msgstr "L'i-noeud semble contenir des donnes incorrectes"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:181
msgid "Extended attribute has an invalid value offset"
msgstr "L'attribut tendu a un dcalage de valeur invalide"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:182
msgid "Journal flags inconsistent"
msgstr "Les drapeaux du journal sont incohrents"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:183
msgid "Undo file corrupt"
msgstr "Fichier d'annulation corrompu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:184
msgid "Wrong undo file for this filesystem"
msgstr "Fichier d'annulation erron pour ce systme de fichier"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:185
msgid "File system is corrupted"
msgstr "Le systme de fichier est corrompu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:186
msgid "Bad CRC detected in file system"
msgstr "CRC incorrect dtect dans le systme de fichiers"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:187
msgid "The journal superblock is corrupt"
msgstr "Le superbloc du journal est corrompu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:188
msgid "Inode is corrupted"
msgstr "L'i-noeud est corrompu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:189
msgid "Inode containing extended attribute value is corrupted"
msgstr "L'i-noeud contenant la valeur d'attribut tendu est corrompu"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:190
msgid "Group descriptors not loaded"
msgstr "Descripteurs de groupes non chargs"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:191
msgid "The internal ext2_filsys data structure appears to be corrupted"
msgstr "La structure de donnes interne ext2_filsys a l'air corrompue"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:192
msgid "Found cyclic loop in extent tree"
msgstr "Trouv une boucle rcursive dans un arbre des extents"
#: lib/ext2fs/ext2_err.c:193
msgid "Operation not supported on an external journal"
msgstr "Opration non supporte sur un journal externe"
#: lib/support/prof_err.c:11
msgid "Profile version 0.0"
msgstr "Profilage version 0.0"
#: lib/support/prof_err.c:12
msgid "Bad magic value in profile_node"
msgstr "Valeur magique invalide dans profile_node"
#: lib/support/prof_err.c:13
msgid "Profile section not found"
msgstr "Section de profilage non trouve"
#: lib/support/prof_err.c:14
msgid "Profile relation not found"
msgstr "Relation de profilage non trouve"
#: lib/support/prof_err.c:15
msgid "Attempt to add a relation to node which is not a section"
msgstr "Tentative d'ajout d'une relation un noeud qui n'est pas une section"
#: lib/support/prof_err.c:16
msgid "A profile section header has a non-zero value"
msgstr "Un en-tte de section de profilage a un valeur non nulle"
#: lib/support/prof_err.c:17
msgid "Bad linked list in profile structures"
msgstr "Liste chane invalide dans les structures de profilage"
#: lib/support/prof_err.c:18
msgid "Bad group level in profile structures"
msgstr "Niveau de groupe invalide dans les structures de profilage"
#: lib/support/prof_err.c:19
msgid "Bad parent pointer in profile structures"
msgstr "Pointeur parent invalide dans les structures de profilage"
#: lib/support/prof_err.c:20
msgid "Bad magic value in profile iterator"
msgstr "Valeur magique invalide dans l'iterateur de profilage"
#: lib/support/prof_err.c:21
msgid "Can't set value on section node"
msgstr "Ne peut dfinire la valeur sur un noeud de section"
#: lib/support/prof_err.c:22
msgid "Invalid argument passed to profile library"
msgstr "Argument invalide pass la bibliothque de profilage"
#: lib/support/prof_err.c:23
msgid "Attempt to modify read-only profile"
msgstr "Tentative de modifier un profilage en lecture seule"
#: lib/support/prof_err.c:24
msgid "Profile section header not at top level"
msgstr "L'en-tte de section de profilage n'est pas niveau sommet"
#: lib/support/prof_err.c:25
msgid "Syntax error in profile section header"
msgstr "Erreur de syntaxe dans l'en-tte de section de profilage"
#: lib/support/prof_err.c:26
msgid "Syntax error in profile relation"
msgstr "Erreur de syntaxe dans la relation de profilage"
#: lib/support/prof_err.c:27
msgid "Extra closing brace in profile"
msgstr "Accolade fermante superflue dans le profilage"
#: lib/support/prof_err.c:28
msgid "Missing open brace in profile"
msgstr "Accolade ouvrante manquante dans le profilage"
#: lib/support/prof_err.c:29
msgid "Bad magic value in profile_t"
msgstr "Valeur magique invalide dans profile_t"
#: lib/support/prof_err.c:30
msgid "Bad magic value in profile_section_t"
msgstr "Valeur magique invalide dans profile_section_t"
#: lib/support/prof_err.c:31
msgid "Iteration through all top level section not supported"
msgstr "Itration sur toutes les sections de niveau sommet non supporte"
#: lib/support/prof_err.c:32
msgid "Invalid profile_section object"
msgstr "Object profile_section invalide"
#: lib/support/prof_err.c:33
msgid "No more sections"
msgstr "Plus de sections"
#: lib/support/prof_err.c:34
msgid "Bad nameset passed to query routine"
msgstr "Ensemble de nom invalide pass la routine de requte"
#: lib/support/prof_err.c:35
msgid "No profile file open"
msgstr "Pas de fichier de profilage ouvert"
#: lib/support/prof_err.c:36
msgid "Bad magic value in profile_file_t"
msgstr "Valeur magique invalide dans profile_file_t"
#: lib/support/prof_err.c:37
msgid "Couldn't open profile file"
msgstr "N'a pu ouvrir le fichier de profilage"
#: lib/support/prof_err.c:38
msgid "Section already exists"
msgstr "La section existe dj"
#: lib/support/prof_err.c:39
msgid "Invalid boolean value"
msgstr "Valeur boolenne invalide"
#: lib/support/prof_err.c:40
msgid "Invalid integer value"
msgstr "Valeur entire invalide"
#: lib/support/prof_err.c:41
msgid "Bad magic value in profile_file_data_t"
msgstr "Valeur magique invalide dans profile_file_data_t"
#: lib/support/plausible.c:113
#, c-format
msgid "\tlast mounted on %.*s on %s"
msgstr "\tdernier montage sur %.*s le %s"
#: lib/support/plausible.c:116
#, c-format
msgid "\tlast mounted on %s"
msgstr "\tdernier montage le %s"
#: lib/support/plausible.c:118
#, c-format
msgid "\tcreated on %s"
msgstr "\tcr le %s"
#: lib/support/plausible.c:120
#, c-format
msgid "\tlast modified on %s"
msgstr "\tmodifi la dernire fois le %s"
#: lib/support/plausible.c:154
#, c-format
msgid "Found a %s partition table in %s\n"
msgstr "Trouv une table de partitions %s dans %s\n"
#: lib/support/plausible.c:195
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n"
#: lib/support/plausible.c:198
msgid ""
"\n"
"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
msgstr ""
"\n"
"Le priphrique n'existe apparemment pas; l'avez-vous spcifi\n"
"correctement?\n"
#: lib/support/plausible.c:220
#, c-format
msgid "%s is not a block special device.\n"
msgstr "%s n'est pas un priphrique spcial en mode bloc.\n"
#: lib/support/plausible.c:242
#, c-format
msgid "%s contains a %s file system labelled '%s'\n"
msgstr "%s contient un systme de fichiers %s tiquet %s\n"
#: lib/support/plausible.c:245
#, c-format
msgid "%s contains a %s file system\n"
msgstr "%s contient un systme de fichiers %s\n"
#: lib/support/plausible.c:269
#, c-format
msgid "%s contains `%s' data\n"
msgstr "%s contient une donne %s\n"
#~ msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
#~ msgstr ""
#~ "Les superblocs creux ne sont pas supports par les systmes de\n"
#~ "fichiers de version 0\n"
#, c-format
#~ msgid "Invalid blocks_at_once: %d\n"
#~ msgstr "Paramtre blocks_at_once invalide: %d\n"
|