File: eboard.ja.dict

package info (click to toggle)
eboard 1.1.3-0.4
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: bookworm, bullseye
  • size: 4,144 kB
  • sloc: cpp: 24,340; perl: 1,038; ansic: 279; sh: 105; makefile: 58
file content (1630 lines) | stat: -rw-r--r-- 35,949 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
L72 109
 ** PNG LOAD FAILED: using internal low-res pieceset. It'll look ugly.\n
 ** PNG の読込に失敗: 内蔵の低解像度の駒セットを使います。見ため悪いけどね。
L11 11
 Browse... 
 閲覧... 
L15 17
 Play Selected 
 プレイ選択 
L9 8
 Refresh 
 更新 
L14 23
 Remove Field 
 フィールド削除 
L5 8
 Set 
 設定 
L30 35
%d %s to %s, %d Hz for %d msec
%d %s を %s へ, %d Hz を %d msec
L13 33
%d games read
%d のゲームを読みました
L14 31
%d moves in %s
%d は %s に移動しました
L25 30
%d. Connect to %s:%d (%s)
%d. %s:%d (%s) に繋ぎます
L41 37
%s (white) vs. %s (black)\n%s\n%d:%.2d %d
%s (白) 対 %s (黒)\n%s\n%d:%.2d %d
L31 45
%s accepted your game proposal.
%s はゲームの申込を断りました。
L18 39
%s engine started.
%s エンジンを起動しました。
L17 48
%s offers a draw.
%s は引き分けを提案してきました。
L11 9
%s per move
%s/一手
L7 9
%s/move
%s/一手
L10 10
(HH:MM:SS)
(HH:MM:SS)
L33 65
(Wrapped) Match Found at Line %d.
(Wrapped) %d 行に一致する文字列を見つけました。 
L64 64
(c) 2000-%d Felipe Bergo <fbergo@gmail.com> (FICS handle: Pulga)
(c) 2000-%d Felipe Bergo <fbergo@gmail.com> (FICS handle: Pulga)
L39 65
(message obfuscated -- password mode ?)
(メッセージが不明瞭です -- パスワードモード ?)
L14 26
(no bookmarks)
(ブックマークなし)
L6 8
(none)
(なし)
L13 17
(time period)
(時間区切り)
L18 37
* game not found: 
* ゲームがみつかりません: 
L47 77
** [eboard] bad engine protocol # in bookmark: 
** [eboard] 不正なエンジンのプロトコル # in ブックマーク: 
L57 71
** eboard ** warning: HOME environment variable not set\n
** eboard ** 警告: 環境変数 HOME が設定されていません\n
L26 44
--- %s game to PGN file %s
--- ゲーム %s を PGN ファイル %s へ
L16 28
--- Disconnected
--- 接続を切りました
L43 88
.. entering %do scriptname runs scriptname.
.. 「%do スクリプト名」の入力は「スクリプト名」を実行します。
L48 93
.. entering %prefix text will set a chat prefix.
.. 「%prefix」 の入力はチャットの「prefix」にテキストを設定します。 
L14 21
/Game/Ad_journ
/ゲーム/延期(_d)
L19 24
/Game/Retract _Move
/ゲーム/待った(_M)
L12 21
/Game/_Abort
/ゲーム/中断(_A)
L17 33
/Game/_Offer Draw
/ゲーム/引き分け提案(_O)
L13 21
/Game/_Resign
/ゲーム/投了(_R)
L22 37
/Help/_About eboard...
/ヘルプ/eboard について(_A)...
L17 33
/Help/_Debug Info
/ヘルプ/デバッグ情報(_D)
L22 27
/Help/_Getting Started
/ヘルプ/はじめに(_G)
L11 27
/Help/_Keys
/ヘルプ/キー入力(_K)
L10 10
/Help/sep4
/Help/sep4
L22 25
/Peer/Connect to _FICS
/接続/FICSに接続(_F)
L43 39
/Peer/Direct connect with _Remote eboard...
/接続/別のeboardに直接接続(_R)
L23 45
/Peer/Engine B_ookmarks
/接続/エンジンのブックマーク(_o)
L20 36
/Peer/ICS _Bookmarks
/接続/ICSのブックマーク(_B)
L36 46
/Peer/Play against Engine/Cr_afty...
/接続/コンピュータと対戦/Cr_afty...
L41 51
/Peer/Play against Engine/GNU Chess _4...
/接続/コンピュータと対戦/GNU CHess _4...
L44 54
/Peer/Play against Engine/_Generic Engine...
/接続/コンピュータと対戦/_Generic Engine...
L35 45
/Peer/Play against Engine/_Sjeng...
/接続/コンピュータと対戦/_Sjeng...
L30 40
/Peer/Play against Engine/sep1
/接続/コンピュータと対戦/sep1
L26 35
/Peer/Play against _Engine
/接続/コンピュータと対戦
L33 36
/Peer/_Connect to Other Server...
/接続/他のサーバに接続(_C)
L17 27
/Peer/_Disconnect
/接続/接続を切る(_D)
L26 36
/Peer/_Empty Scratch Board
/接続/空の編集用ボード(_E)
L11 18
/Peer/_Quit
/接続/終了(_Q)
L42 60
/Peer/_Scratch Board with Initial Position
/接続/駒が初期位置に並んだ編集用ボード(_S)
L10 12
/Peer/sep2
/接続/sep2
L10 12
/Peer/sep3
/接続/sep3
L10 12
/Peer/sep4
/接続/sep4
L48 64
/Settings/Bitmapped Piece Sets/Load _Pieces Only
/設定/ビットマップ駒セット/駒だけ読み込む(_P)
L49 70
/Settings/Bitmapped Piece Sets/Load _Squares Only
/設定/ビットマップ駒セット/ボードだけ読み込む(_S)
L42 67
/Settings/Bitmapped Piece Sets/Load _Theme
/設定/ビットマップ駒セット/テーマを読み込む(_T)
L31 38
/Settings/Bitmapped Piece _Sets
/設定/ビットマップ駒セット
L35 48
/Settings/Enable Legality _Checking
/設定/正当性のチェックを有効に(_C)
L55 73
/Settings/ICS Behavior/Popup Board Panes _Upon Creation
/設定/ICS の振舞/ボードを他よりも手前にポップアップ
L69 92
/Settings/ICS Behavior/Smart _Discard Observed Boards After Game Ends
/設定/ICS の振舞/ゲーム終了後に観察していたボードをすぐに破棄(_D)
L18 27
/Settings/Pre_move
/設定/プレムーブ(_m)
L27 27
/Settings/Sho_w Coordinates
/設定/座標を表示(_w)
L24 45
/Settings/_Animate Moves
/設定/指し手をアニメーション(_A)
L33 45
/Settings/_Beep on Opponent Moves
/設定/相手の指し手でビープ音(_B)
L30 39
/Settings/_Enable Other Sounds
/設定/他の効果音を有効に(_E)
L30 42
/Settings/_Highlight Last Move
/設定/最後の手をハイライト(_H)
L23 22
/Settings/_ICS Behavior
/設定/_ICS の振舞
L25 21
/Settings/_Preferences...
/設定/設定(_P)...
L47 63
/Settings/_Vectorized Pieces (Faster Rendering)
/設定/_駒のベクター化(レンダリングが速い)(_V)
L14 12
/Settings/sep3
/設定/sep3
L23 33
/Windows/Find _Previous
/ウィンドウ/前を探す(_P)
L28 60
/Windows/Games on _Client...
/ウィンドウ/クライアントのゲーム表示(_C)...
L31 54
/Windows/Save Desktop _Geometry
/ウィンドウ/デスクップの位置を保存(_G)
L29 63
/Windows/Save _Text Buffer...
/ウィンドウ/テキストバッファを保存する(_T)...
L26 43
/Windows/_Ads on Server...
/ウィンドウ/_サーバの ad 表示...
L26 45
/Windows/_Detached Console
/ウィンドウ/コンソールを切断(_D)
L32 56
/Windows/_Find Text (upwards)...
/ウィンドウ/テキスト検索(上方向に)(_F)...
L28 51
/Windows/_Games on Server...
/ウィンドウ/サーバのゲーム表示(_G)...
L23 48
/Windows/_Run Script...
/ウィンドウ/スクリプトを実行(_R)...
L13 21
/Windows/sep1
/ウィンドウ/sep1
L13 21
/Windows/sep2
/ウィンドウ/sep2
L13 21
/Windows/sep3
/ウィンドウ/sep3
L6 14
/_Game
/ゲーム(_G)
L6 14
/_Help
/ヘルプ(_H)
L6 11
/_Peer
/接続(_P)
L10 11
/_Settings
/設定(_S)
L9 20
/_Windows
/ウィンドウ(_W)
L106 163
<AdListDialog::AdListDialog> Warning: couldn't load fixed font, this dialog's content will look awful.\n\n
<AdListDialog::AdListDialog> 警告: 固定幅フォントを読み込めませんでした。このダイアログの内容も汚く見えているでしょう。
L41 77
<BareBoard::BareBoard> can't load font.\n
<BareBoard::BareBoard> フォントをロードできませんでした。.\n
L124 189
<Board::Board> ** failed to load one or more board fonts - install X11 75 dpi and 100 dpi fonts, restart X, and try again.\n
<Board::Board> ** ボードのフォント読み込みに失敗 - X11 の 75dip と 100 dip のフォントをインストールして、X を再起動し、また挑戦して下さい。\n
L58 65
<Board::Board> ** failed to load one or more board fonts\n
<Board::Board> ** ボードのフォント読み込みに失敗\n
L34 43
<Fics Protocol> abort request sent
<Fics Protocol> 中断リクエスト送信
L36 43
<Fics Protocol> adjourn request sent
<Fics Protocol> 延期リクエスト送信
L33 49
<Fics Protocol> draw request sent
<Fics Protocol> 引き分けリクエスト送信
L110 167
<GameListDialog::GameListDialog> Warning: couldn't load fixed font, this dialog's content will look awful.\n\n
<GameListDialog::GameListDialog> 警告: 固定幅フォントを読み込めませんでした。このダイアログの内容も汚く見えているでしょう。
L45 62
<PatternMatcher::set> ** bad pattern string: 
<PatternMatcher::set> ** 正しくないパターン文字列:
L40 62
<PieceSet::PieceSet> ** file not found: 
<PieceSet::PieceSet> ** ファイルがみつかりません: 
L39 46
<SeekGraph::updatefont> failed to load 
<SeekGraph::updatefont> 読み込みに失敗 
L112 169
<StockListDialog::StockListDialog> Warning: couldn't load fixed font, this dialog's content will look awful.\n\n
<StockListDialog::StockListDialog> 警告: 固定幅フォントを読み込めませんでした。このダイアログの内容も汚く見えているでしょう。
L34 41
<Text::updateFont> failed to load 
<Text::updateFont> 読み込みに失敗 
L42 42
<XBoard Protocol> Adjourning not supported
<XBoard Protocol> 中断は未サポート
L46 63
<XBoard Protocol> Incompatible Engine Protocol
<XBoard Protocol> 互換性のないエンジンプロトコル
L33 42
<XBoard Protocol> Session Aborted
<XBoard Protocol> セッションを中断
L35 51
<XBoard Protocol> draw request sent
<XBoard Protocol> 引き分けリクエスト送信
L9 9
<editing>
<editing>
L17 25
> (password sent)
> (パスワード送信)
L23 34
> [issued from menu] %s
> [メニューからの発行] %s
L25 38
> [issued from shortcut] 
[ショートカットからの発行]
L31 58
> [script run from shortcut] %s
> [ショートカットから実行のスクリプト] %s
L12 22
About eboard
eboard をについて
L6 15
Accept
受け入れる
L36 48
Accepted incoming connection from %s
%s からの次の接続を受け入れました
L14 12
Ad Description
Ad の詳細
L7 12
Ad List
Ad の一覧
L23 27
Ad List (refreshing...)
Ad の一覧 (更新中...)
L33 61
Add to Peer/Engine Bookmarks menu
接続/エンジンをブックマークメニューに追加
L22 45
Address already in use
アドレスはすでに使用しています
L3 2
Ads
Ad
L21 34
Already connected ?!?
すでに接続しています ?!?
L9 15
Anywhere:
任意の場所
L675 956
Anywhere:\nF3: Go to previous pane.\nF4: Go to next pane.\nF5: Go to the main board pane.\nF6: Go to the console pane.\nF7: Go to the seek graph pane (if available).\nF8: Toggle Shortcut Bar visilibity.\nPage Up/Page Down: scrolls the text console (must be visible)\nCtrl+(Left Arrow): Backward 1 halfmove\nCtrl+(Right Arrow): Forward 1 halfmove\nCtrl+F: Find Upwards(main console buffer)\nCtrl+G: Find Previous\n\nInput box:\nUp/Down (arrows): move thru input history\nEnter: send text line\nEsc: switch Chat/Command Mode\n\nSyntaxisms:\nIn main window's input box:\n.. entering %prefix text will set the chat prefix to text.\n.. entering %do scriptname will run scriptname.
すべての場所:\nF3: 前のページに移動。\nF4: 次のページに移動。\nF5: メインボードに移動。\nF6: コンソールに移動。\nF7: (もし可能なら) 探索グラフに移動。\nF8: ショートカットバーの表示/非表示の切替え。\nPage Up/Page Down: (表示している)テキストコンソールのスクロール。\nCtrl+(Left Arrow): 半画面スクロール分戻る。\nCtrl+(Right Arrow): 半画面分スクロール進む。\nCtrl+F: 上方向に検索 (main console buffer)\nCtrl+G: 前を検索\n\n入力ボックス:\nUp/下矢印: 入力履歴に移動\nEnter: 一行入力を送る\nEsc: チャット/コマンド モードの切替え\n\nシンタックス:\nメインウィンドウの入力ボックスでは:\n.. 「%prefix」 の入力はチャットの「prefix」にテキストを設定します。\n.. 「%do スクリプト名」の入力は「スクリプト名」を実行します。
L10 6
Appearance
外観
L8 6
Appended
追加
L5 6
Apply
適用
L13 15
Apply Changes
変更を適用
L24 42
Auto-save observed games
観察していたゲームを自動保存
L22 39
Auto-save played games
プレイしたゲームを自動保存
L8 12
Autosave
自動保存
L14 18
Axis & Buttons
座標 & ボタン
L10 6
Background
背景
L14 15
Bad descriptor
不正な記述
L48 75
Beep音 (need Pitch, Duration, Count and Device)
ビープ (ピッチ、継続時間、カウント、デバイスが必要)
L10 18
Bishop  %d
ビショップ %d
L5 3
Black
L14 12
Black: %s - %s
黒: %s - %s
L119 153
Board Cursor Axis: %d\nBoard Select Button: %d\nBoard Browsing Axis: %d\nPrevious Tab Button: %d\nNext Tab Button: %d\n
ボードのカーソル座標: %d\nボードの選択ボタン: %d\nボードの閲覧座標: %d\n前のタブボタン: %d\n次のタブボタン: %d\n
L17 27
Board version :%s
ボードのバージョン
L17 30
Bookmark Caption:
ブックマークの見出し
L6 3
Bottom
L11 24
Bright Text
鮮やかなテキスト
L6 6
Browse
閲覧
L19 45
Buffer Save failed.
バッファの保存に失敗しました。
L8 15
Bughouse
バグハウス
L22 44
Bughouse: Partner Game
バグハウス: パートナーのゲーム
L15 21
Bus address :%s
バスアドレス:%s
L14 21
Button Caption
ボタンの見出し
L11 24
Button Icon
ボタンのアイコン
L6 6
Cancel
取消
L29 36
Cancel Joystick Configuration
接続待ちを取消しました。
L9 9
Change...
変更...
L13 24
Channel Tells
チャンネルの表示
L9 21
Checkmate
チェックメイト
L14 24
Chess Programs
チェスプログラム
L11 21
Choose Font
フォントを選択
L9 9
Choose...
選択...
L10 27
Clock Font
クロックのフォント
L5 9
Close
閉じる
L5 3
Color
L15 12
Color Selection
色の選択
L6 3
Colors
L7 12
Command
コマンド
L13 23
Command Line:
コマンドライン":
L8 18
Computer
コンピュータ
L30 37
Computer White vs. Human Black
コンピュータ 白 対 人間 黒
L24 27
Configure Axis & Buttons
座標とボタンを設定
L23 31
Configured Sound Files:
サウンドファイル編集:
L7 6
Connect
接続
L21 22
Connect to ICS Server
ICS サーバに接続
L20 17
Connected to %s (%s)
%s (%s) に接続
L19 18
Connecting to %s...
%s に接続中...
L18 30
Connection refused
接続を拒否されました
L28 29
Connection to %s:%d failed: 
%s:%d への接続を失敗: 
L7 15
Console
コンソール
L12 28
Console Beep
コンソール ビープ音
L12 30
Console Font
コンソールのフォント
L21 33
Console buffer saved.
コンソールバッファ保存
L6 13
Count:
カウント:
L10 24
Crazyhouse
クレージーハウス
L43 59
Ctrl+F: Find upwards (main console buffer).
Ctrl+F: 前方検索 (メインコンソールバッファ)
L22 20
Ctrl+G: Find previous.
Ctrl+G: 前を検索
L31 23
Ctrl+Left: Backward 1 halfmove.
Ctrl+Left: 一手戻る
L31 24
Ctrl+Right: Forward 1 halfmove.
Ctrl+Right: 一手進む
L26 41
Ctrl+T: Toggle timestamps.
Ctrl+T: タイムスタンプの切替え
L27 42
DGT board found on port %s.
ポート %s で見つけた DGT ボード
L29 48
DGT support error: wrong page
DGT サポートエラー: 間違ったページ
L60 60
DGT warning: position mismatch between eboard and DGT board.
DGT 警告: eboard と DGT ボードとの配置の不一致
L31 41
DGT: unrecognized code: %c (%d)
DGT: 認識できないコード: %c (%d)
L15 12
Dark Squares...
黒マス...
L18 36
Delete All Entries
すべてのエントリーを削除
L17 21
Delete This Entry
この項目を削除
L12 25
Depth Limit:
思考の深さの制限:
L11 6
Description
詳細
L7 13
Device:
デバイス:
L50 78
Directory to run from (e.g., where book files are)
実行するディレクトリ (例えば、ブックファイルのある所)
L10 19
Directory:
ディレクトリ:
L11 15
Discard All
すべて破棄
L12 18
Discard Game
ゲームを破棄
L7 9
Dismiss
やめる
L12 18
Display Game
ゲームを表示
L9 6
Displayed
表示
L81 81
Distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 or later
Distributed under the terms of the GNU General Public License, version 2 or later
L12 21
Draw Offered
引き分けを提案
L16 33
Draw offer sent.
引き分けの提案を送信。
L18 27
Drawn by agreement
合意により引き分け
L11 13
Drop Piece:
駒を置く:
L16 20
Duration (msec):
継続時間 (msec):
L18 21
Dynamic Seek Graph
動的探索グラフ
L18 15
Dynamic Seek Table
動的探索表
L30 52
ESC: switch chat/command mode.
ESC: チャット/コマンド モードの切替え
L17 30
Edit Bookmarks...
ブックマークを編集...
L21 42
Edit Engine Bookmarks
エンジンのブックマークを編集
L14 24
Edit Game Info
ゲーム情報を編集
L17 21
Edit Time Control
時間制御を編集
L5 3
Empty
L16 33
Engine Bookmarks
エンジンのブックマーク
L14 27
Engine Command
エンジンのコマンド
L12 22
Engine Type:
エンジンの種類:
L28 40
Engine Type: %s (uneditable)
エンジンの種類: %s (編集不可)
L43 84
Engine asked more time to startup, waiting.
エンジンの起動にもう少し時間がかかります、お待ち下さい。
L19 36
Engine command line
エンジンのコマンドライン
L14 30
Engine loaded.
エンジンを読み込み。
L14 21
Engine running
エンジン実行中
L30 56
Engine started (2 sec timeout)
エンジン開始しました (2 秒タイムアウト)
L18 37
Enter FEN Position
FEN の場所を入力して下さい
L22 31
Enter: send text line.
Enter: テキスト行の送信
L10 18
Event Type
イベント種類
L13 19
Exam.Game #%d
ゲーム検証 #%d
L24 22
F3: Go to previous pane.
F3: 前の面に移動
L20 18
F4: Go to next pane.
次の面に移動
L30 34
F5: Go to the main board pane.
F5: メインボード面に移動
L27 31
F6: Go to the console pane.
F5: コンソール面に移動
L45 49
F7: Go to the seek graph pane (if available).
F7: 探索グラフ面に移動 (有効な場合)
L35 49
F8: Toggle shortcut bar visibility.
F8: ショートカットバーの表示切替え
L20 28
Failed command line:
コマンドライン失敗:
L21 33
Failed to run engine.
エンジンの実行に失敗。
L28 39
Failed to run helper program
補助プログラムの実行に失敗
L30 57
File to play / Program to run:
プレイするファイル / 実行するプログラム
L8 14
Filter: 
フィルタ: 
L14 22
Filter: (none)
フィルタ: (なし)
L36 54
Finish the current connection first.
まず現在の接続を終了させてください。
L30 54
Finish the current game first.
まず現在のゲームを終了させて下さい。
L5 9
Flags
フラグ
L5 12
Fonts
フォント
L22 29
From Elsewhere (%d %s)
他のどこかから (%d %s)
L20 26
From Engines (%d %s)
エンジンから (%d %s)
L8 10
From FEN
FEN から
L16 18
From ICS (%d %s)
ICS から (%d %s)
L22 30
From PGN Files (%d %s)
PGN ファイルから (%d %s)
L6 11
Game #
ゲーム #
L8 13
Game #%d
ゲーム #%d
L19 24
Game #%d - %d %d %s
ゲーム #%d - %d %d %s
L13 18
Game #%d - %s
ゲーム #%d - %s
L18 23
Game #%d - %s - %s
ゲーム #%d - %s - %s
L20 25
Game #%d - %s vs. %s
ゲーム #%d - %s 対 %s
L21 9
Game #%d - untimed %s
ゲーム
L12 17
Game #%d: %s
ゲーム #%d: %s
L12 15
Game Aborted
ゲーム中断
L16 18
Game Description
ゲームの詳細
L21 27
Game Information Font
ゲーム情報フォント
L9 18
Game List
ゲームリスト
L25 36
Game List (refreshing...)
ゲームのリスト (更新中...)
L9 15
Game Lost
ゲーム敗退
L12 15
Game Started
ゲーム開始
L8 15
Game Won
ゲーム勝利
L19 24
Game appended to %s
%s にゲームを追加
L17 15
Game in progress.
ゲーム中。
L13 25
Game over: %s
ゲームオーバー: %s
L19 36
Game proposal sent.
ゲーム申込を送りました。
L13 16
Game started!
ゲーム開始!
L12 21
Game/Board: 
ゲーム/ボード: 
L5 9
Games
ゲーム
L24 29
Generic XBoard Engine...
汎用 XBoard エンジン...
L8 18
Giveaway
ギブアウェイ
L46 46
Graphic representation of crazy/bughouse stock
クレージー/バグハウスの画面画像
L16 29
Help: Debug Info
ヘルプ: デバッグ情報
L22 24
Help: Getting Started 
ヘルプ: はじめに 
L10 23
Help: Keys
ヘルプ: キー入力
L24 60
Helper program not found
ヘルパープログラムが見つかりませんでした
L5 7
Hide!
隠す!
L18 37
Host not found: %s
ホストがみつかりません: %s
L8 12
Hostname
ホスト名
L23 38
Hostname or IP address:
ホスト名または IP アドレス:
L5 6
Human
人間
L30 37
Human White vs. Computer Black
人間 白 対 コンピュータ 黒
L17 24
Human plays white
人間が白でプレイ
L13 19
ICS Challenge
ICS チャレンジ
L25 43
IPC pipe creation failed.
IPC パイプ生成に失敗しました。
L2 2
Id
Id
L43 53
Illegal Drop on %c%d (Legality Checking On)
不正な駒の配置 %c%d (正当性チェック On)
L44 48
Illegal Move %c%d%c%d (Legality Checking On)
不正な手 %c%d%c%d (正当性チェック On)
L23 39
Illegal move, not sent.
不正な手のため送信しません
L17 15
Increment (secs):
増加  (secs):
L10 7
Increment:
増加:
L55 69
Inhibit seek lines on console when Seek Graph is active
探索グラフが有効な時、コンソールの探索行を抑制
L55 63
Inhibit seek lines on console when Seek Table is active
探索表が有効な時、コンソールの探索行を抑制
L16 12
Initial Position
初期配置
L23 23
Initial time ([mm:]ss):
初期時間 ([mm:]ss):
L19 27
Initializing engine
エンジンを初期化中
L10 19
Input Box:
入力ボックス:
L8 24
Joystick
ジョイスティック
L3 6
Key
キー
L4 7
Key:
キー:
L17 28
Kibitzes/Whispers
おしゃべり/ささやき
L4 6
Kill
中断
L10 13
Knight  %d
ナイト  %d
L22 30
Last Proposal Received
受信した最新の申込み
L4 3
Left
L43 96
Left click to play, right click to refresh.
プレイするには左クリックを、更新するには右クリックをしてください
L16 12
Light Squares...
白マス...
L8 16
Load PGN
PGN 読み込み
L11 19
Load PGN...
PGN 読み込み...
L5 12
Local
ローカル
L15 30
Local Game List
ローカルのゲーム一覧
L21 37
Looking up host %s...
ホスト %s を調べています...
L6 6
Losers
敗者
L10 18
Main Board
メインボード
L13 11
Mamer and TDs
Mamerと TD
L23 30
Match Found at Line %d.
%d 行に一致しました。
L15 18
Match Pattern: 
一致パターン
L17 22
Material: %d - %d
駒の損得:  %d - %d
L8 13
Max Ply:
最大手数:
L30 52
Move made (Obs'vd/Exm'd Games)
手番が移動 (観察/検査していたゲーム)
L5 6
Moves
指す
L22 42
Network is unreachable
ネットワークに接続できません
L18 19
News/Notifications
ニュース/通知
L2 9
No
いいえ
L9 30
No error.
エラーはありません。
L19 48
No material to mate
メイトに必要な戦力がありません。
L23 51
No output from program.
プログラムからの出力がありません。
L8 15
No peer.
接続なし。
L19 30
No previous search.
前方にはありません。
L18 33
No proposals left.
申込みは残っていません
L22 39
No proposals received.
受信した申込みはありません
L29 39
Non-ASCII Character Filtering
Non-ASCII文字のフィルタリング
L4 6
None
なし
L12 18
Normal Chess
通常のチェス
L11 24
Normal Text
ノーマルテキスト
L16 25
Not a socket ?!?
ソケットでない ?!?
L2 6
OK
実行
L17 36
Obs'vd Game Ended
観察していたゲームが終了
L7 6
Observe
観察
L2 6
Ok
実行
L293 385
Only lines that match the above pattern will be added\nto this text pane. Patterns can be OR'ed with the | (pipe)\ncharacter. A * (star) can be used to match anything.\nExamples:\n'(20)|(22)' shows only lines from channels 20 and 22\n'blik * bored' shows lines containing 'blik '(...)' bored'.
上のパターンに一致する行のみが、このテキストに追加されます。\nパターンは、| (パイプ) 文字で 「または」を表せます。\n* (アスタリスク) はすべてに一致します。\n例:\n'(20)|(22)' は、チャンネル 20 と 22 の行のみを表示します。\n'blk * bored' は、'blk '(...)' bored' を含む行を表示します。
L14 18
Opponent Moved
相手の指し手
L7 15
Options
オプション
L11 13
PGN Headers
PGN ヘッダ
L13 19
PGN filename:
PGN ファイル名
L43 64
Page Up/Page Down: Scroll the text console.
Page Up/Page Down: テキストコンソールをスクロール
L14 25
Partner Tells:
パートナーの発言:
L10 12
Pawn    %d
ポーン %d
L11 14
Pitch (Hz):
ピッチ (Hz)
L4 9
Play
プレイ
L56 63
Play %s as %s vs. %s (%s, maxdepth %d, think always: %s)
プレイ %s, %s 対 %s (%s, 最高深度 %d, 常時思考: %s)
L58 125
Play WAV (need Device and Filename, sox must be installed)
WAV を再生 (デバイスとファイル名が必要です。sox がインストールされている必要があります)
L19 19
Play against Crafty
Crafty とプレイ
L19 24
Play against Engine
エンジンとプレイ
L24 24
Play against GNU Chess 4
GNU Chess 4 とプレイ
L18 18
Play against Sjeng
Sjeng とプレイ
L6 15
Player
プレイヤー
L14 24
Player resigns
プレイヤーの投了
L22 40
Player/Color Name Font
プレイヤーの名前のフォント 
L14 17
Pos: %s vs. %s
対戦: %s vs. %s
L11 6
Preferences
設定
L54 75
Press the button to be used for going to the next tab.
次のタブへの移動に使用するボタンを押してください。
L58 75
Press the button to be used for going to the previous tab.
前のタブへの移動に使用するボタンを押してください。
L51 66
Press the button to be used for selecting a square.
マスの選択に使用するボタンを押してください。
L23 42
Program exited too soon
プログラムはすぐに終了します
L8 6
Progress
進捗
L17 15
Promotion Piece  
昇格する駒
L7 9
Propose
申込み
L12 24
Propose Game
ゲームを申し込む
L8 15
Protocol
プロトコル
L33 48
Protocol mismatch, disconnecting.
プロトコルの不一致、切断します。
L10 15
Queen   %d
クイーン %d
L24 39
Read error from program.
プログラムからエラーを読む
L33 48
Received a game proposal from %s.
%s からのゲームの申込みを受信する
L12 27
Recent Hosts
最近使用したホスト
L12 15
Refresh List
一覧を更新
L19 25
Replied to seek #%d
#%d の探索への応答
L9 9
Resigned.
投了。
L6 6
Result
結果
L20 27
Retracted last move.
最後の手を取り消す
L45 61
Retrieve ICS Channel Lists from eboard.sf.net
ICS チャンネル一覧を eboard.sf.net から引き出す
L18 24
Revert to Defaults
デフォルトに戻す
L18 24
Revert to defaults
デフォルトに戻す
L5 3
Right
L10 13
Rook    %d
ルーク  %d
L3 6
Run
実行
L13 24
Run Engine...
エンジンを実行...
L27 51
Run Program (need Filename)
プログラムを実行 (ファイル名が必要)
L47 62
Run autofics.pl script after connecting to FICS
FICS に接続した後、autofics.pl スクリプトを実行
L17 39
Save Buffer As...
ゲームを名前をつけて保存...
L12 21
Save Game...
ゲームを保存...
L11 19
Save as PGN
PGN として保存
L10 10
Scratch %d
編集  %d
L6 15
Script
スクリプト
L11 21
Script List
スクリプト一覧
L34 48
Scrollback limit (0 = unlimited) :
スクロールバック範囲 (0 = 無制限) :
L11 18
Search Text
テキスト検索
L12 26
Search for: 
検索するテキスト: 
L22 54
Search text not found.
検索テキストは見つかりませんでした。
L8 10
Seek Ads
探索 Ads
L10 15
Seek Graph
探索グラフ
L15 27
Seek Graph Font
探索グラフフォント
L10 9
Seek Table
探索表
L15 21
Seek Table Font
探索表フォント
L10 16
Serial :%s
シリアル :%s
L10 21
Set Filter
フィルタを設定
L13 24
Set Filter...
フィルタを設定...
L49 99
Set depth limit to 0 to use the engine's default.
思考の深さの制限を 0 にすると、エンジンのデフォルトが使用されます。
L13 18
Setup Buttons
ボタンを設定
L21 39
Shortcut Button Setup
ショートカットボタンを設定
L6 12
Shouts
シャウト
L42 63
Show channel tells in one pane per channel
表示チャンネルはチャンネル毎に一つずつ表示
L63 90
Show channel tells on console too (when above option is active)
表示チャンネルはコンソールにも表示 (上のオプションが有効な時)
L30 31
Show milliseconds when below: 
次の時、ミリ秒を表示:
L31 54
Show rating next to player name
プレイヤー名の隣にレーティングを表示
L33 57
Show shortcut buttons below board
ショートカットボタンをボードの下に表示
L30 48
Show timestamps for text lines
テキスト行にタイムスタンプを表示
L11 15
Side & Time
手番と時間
L14 15
Side Selection
手番の選択
L14 8
Side to move: 
手番: 
L22 48
Smooth joystick cursor
滑らかなジョイスティックカーソル
L29 65
Smooth joystick cursor speed:
滑らかなジョイスティックカーソルのスピード: 
L34 68
Smoother animation (eats more CPU)
滑らかなアニメーション (多くの CPU パワーを消費)
L76 102
Sorry, this protocol does not allow to retract a move thru this menu option.
このプロトコルでは、このメニューオプションからの待ったはできません。
L11 24
Sound Event
サウンドイベント
L12 24
Sound Events
サウンドイベント
L6 12
Sounds
サウンド
L54 73
Source code available at http://eboard.sourceforge.net
ソースコードは http://eboard.sourceforge.net で入手できます
L9 21
Stalemate
ステイルメイト
L18 15
Start a connection
接続を開始
L14 13
Starting Time:
開始時間:
L28 26
Subsecond precision digits: 
秒単位以下の精度: 
L7 15
Suicide
スーサイド
L8 13
TCP Port
TCP ポート
L9 14
TCP Port:
TCP ポート:
L12 12
Tab Position
タブ位置
L4 9
Test
テスト
L52 70
The checkbox on the left enables/disables the sound.
左のチェックボックスでサウンドの有効/無効を設定
L69 82
The engine will be run with\n/bin/sh -c 'cd directory ; command line'
エンジンは /bin/sh -c 'cd directory ; command line'\nで実行されます。
L12 12
Think Always
常に思考
L24 39
Think on opponent's time
相手の時間のときも思考する
L12 12
Time Control
時間設定
L15 15
Time Control...
時間設定...
L13 13
Time Control:
時間設定:
L16 12
Time Running Out
時間切れ
L7 12
Timeout
時間切れ
L44 71
Times can be given as hh:mm:ss , mm:ss or ss
時間は hh:mm:ss、mm:ss、ss のいずれかで設定できます。
L3 3
Top
L13 25
Trademark :%s
トレードマーク :%s
L8 6
Truncate
中断
L30 66
Type: Fischer Clock (ICS-like)
タイプ: フィッシャークロック (ICS のようなもの)
L25 32
Type: Fixed Time per Move
タイプ: 固定時間で指す
L34 59
Type: Use engine's default setting
タイプ: エンジンのデフォルトの設定を使う
L29 46
Type: X Moves per Time Period
タイプ: X は時間区切りごとに指す
L26 40
Unable to bind on port %d.
ポート %d に接続できません。
L24 39
Unable to create socket.
ソケットを作成できません。
L40 60
Unable to find the DGT board on port %s.
ポート %s に DGT ボードを見つけられません。
L39 62
Unable to load dgtnix library symbol.\n
dgtnixライブラリシンボルを読み込めません。\n
L32 50
Unable to load dgtnix library.\n
dgtnixライブラリを読み込めません。\n
L13 18
Unknown error
不明のエラー
L14 18
Unknown result
不明のエラー
L33 36
Up/Down: move thru input history.
Up/Down: 入力履歴から動かす
L23 33
Use plain color squares
装飾のない色の目を使用
L15 30
Use underscores
アンダースコアを使用
L5 3
Value
L6 4
Value:
値:
L7 6
Variant
変種
L8 7
Variant:
変種:
L24 25
Variant: %s (uneditable)
変種: %s (編集不可)
L4 6
Wait
待つ
L21 27
Wait for a connection
接続を待っています
L34 46
Waiting for connection on port %d.
ポート %d の接続を待っています。
L30 65
Warn when own clock is below: 
自分のクロックが次の秒数未満になったら警告: 
L18 22
Welcome to eboard.
eboard へようこそ
L5 3
White
L14 12
White: %s - %s
白: %s - %s
L10 12
Working...
思考中...
L16 30
Write to Console
コンソールに書き出す
L19 30
Wrong address space
間違ったアドレス空間
L5 9
Wrote
書いた
L3 6
Yes
はい
L49 69
You can only retract when it's your turn to move.
待ったができるのは、あなたの手番の時だけです。
L11 16
Your color:
あなたの色:
L10 19
Your name:
あなたの名前:
L6 14
[chat]
[チャット]
L5 14
[cmd]
[コマンド]
L29 36
[eboard] ** $HOME is too long
[eboard] ** $HOME が長過ぎます
L39 61
[eboard] ** failed to create directory 
[eboard] ** ディレクトリの作成に失敗しました 
L20 39
[eboard] ** no $HOME
[eboard} ** $HOME は存在しません
L22 42
[eboard] bad RC line\n
[eboard] 間違った RC ラインです\n
L6 6
[find]
[find]
L4 12
beep
ビープ音
L5 12
beeps
ビープ音
L5 3
black
L53 101
can't load PGN move text from %s (error opening file)
%s から PGN 棋譜テキストを読み込めませんでした (ファイルオープンエラー)
L30 57
can't seek to offset %lu of %s
オフセット %lu を %s から探せませんでした
L25 41
dgtnix driver version: %s
dgtnix ドライバのバージョン: %s
L41 71
dgtnix version too old: %f, must be >= %f
dgtnix バージョンが古すぎます。 %f 以上が必要です。
L14 18
discards board
ボードを破棄
L32 46
eboard Direct Connection Manager
eboard ダイレクト接続マネージャー
L22 30
eboard version %s (%s)
eboard バージョン %s (%s)
L343 609
eboard version %s\n(c) 2000-%d Felipe Bergo\n<fbergo@gmail.com>\nhttp://eboard.sourceforge.net\n\nThis program is free software; you can redistribute\nit and/or modify it under the terms of the GNU General\nPublic License as published by the Free Software\nFoundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n
eboard バージョン %s\n(c) 2000-%d Felipe Bergo\n<fbergo@gmail.com>\nhttp://eboard.sourceforge.net\n\nThis program is free software; you can redistribute\nit and/or modify it under the terms of the GNU General\nPublic License as published by the Free Software\nFoundation; either version 2 of the License, or\n(at your option) any later version.\n\n[参考日本語訳]\nこのプログラムはフリーソフトウェアです; Free Software\nFoundation の GNU General Public License バージョン 2 または\nそれ以降のライセンスのもとで、自由に改変・再配布できます。\n
L19 27
eboard: Console #%d
eboard: コンソール #%d
L60 93
engine claimed illegal move but we didn't move, ignoring it.
エンジンが不正な手を求めてきましたが動かせません。無視します。
L22 31
error parsing PGN data
PGN データの解析エラー
L11 30
flips board
ボードをひっくり返す
L4 9
game
ゲーム
L5 9
games
ゲーム
L17 17
generic xboard v2
generic xboard v2
L20 12
goes back 1 halfmove
一手戻る
L26 24
goes back to start of game
ゲーム開始に戻る
L23 12
goes forward 1 halfmove
一手進む
L27 24
goes forward to end of game
ゲーム終了に進む
L13 19
illegal move!
正しくない手!
L11 9
in progress
処理中
L29 26
initial time %s, increment %s
書記時間 %s, 増加 %s
L8 6
moves in
移動
L2 9
no
いいえ
L14 36
no such game: 
そんなゲームはありません
L4 6
none
なし
L7 6
nothing
なし
L37 51
opens new scratch board with position
現在の駒位置で編集用のボードを作る
L8 15
per move
一手あたり
L18 36
plain console beep
単調なコンソールビープ音
L12 25
play file %s
ファイル %s を実行
L21 15
pops up the move list
棋譜を表示
L24 30
process creation failed.
プロセス生成に失敗。
L5 24
rated
レイティング対象
L6 9
run %s
実行 %s
L10 12
running %s
実行中 %s
L18 26
savePGN failed: %s
PGN の保存に失敗: %s
L54 62
savePGN failed: Won't save game with less than 2 moves
PGN の保存に失敗: Won't save game with less than 2 moves
L8 6
seconds.
秒。
L7 27
unrated
レイティング対象外
L5 3
white
L3 6
yes
はい
E 543