1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Xfce
# This file is distributed under the same license as the exo.master package.
#
# Translators:
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2009,2015-2021,2024
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Exo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.xfce.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-31 00:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-02 20:30+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2009,2015-2021,2024\n"
"Language-Team: Kazakh (http://app.transifex.com/xfce/exo/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: exo/exo-cell-renderer-icon.c:138
msgid "Follow state"
msgstr "Күйін сақтау"
#: exo/exo-cell-renderer-icon.c:139
msgid "Render differently based on the selection state."
msgstr "Ерекшеленгеннің күйіне байланысты өндеу."
#: exo/exo-cell-renderer-icon.c:160
msgid "Icon"
msgstr "Таңбаша"
#: exo/exo-cell-renderer-icon.c:161
msgid "The icon to render."
msgstr "Өнделетін таңбаша."
#: exo/exo-cell-renderer-icon.c:179
msgid "GIcon"
msgstr "GIcon"
#: exo/exo-cell-renderer-icon.c:180
msgid "The GIcon to render."
msgstr "Өнделетін GIcon."
#: exo/exo-cell-renderer-icon.c:201
msgid "size"
msgstr "өлшемі"
#: exo/exo-cell-renderer-icon.c:202
msgid "The size of the icon to render in pixels."
msgstr "Өнделетін таңбашаның пиксельдегі өлшемі."
#: exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787
#, c-format
msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" файлын ашу мүмкін емес: %s"
#: exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:855
#, c-format
msgid "Failed to read file \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" файлын оқу мүмкін емес: %s"
#: exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:896
#, c-format
msgid "Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
msgstr "\"%s\" суретін жүктеу мүмкін емес: Себебі белгісіз, мүмкін, ол файл зақымдалған"
#: exo/exo-gtk-extensions.c:236
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\"."
msgstr "\"%s\" ашу сәтсіз аяқталды."
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:104
msgid "Action Icons"
msgstr "Әрекеттер таңбашалары"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:106
msgid "Animations"
msgstr "Анимациялар"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:108
msgid "Application Icons"
msgstr "Қолданбалар таңбашалары"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:110
msgid "Menu Icons"
msgstr "Мәзір таңбашалары"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:112
msgid "Device Icons"
msgstr "Құрылғылар таңбашалары"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:114
msgid "Emblems"
msgstr "Эмблемалар"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:116
msgid "Emoticons"
msgstr "Смайликтер"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:118
msgid "File Type Icons"
msgstr "Файл түрлердің таңбашалары"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:120
msgid "Location Icons"
msgstr "Орналасудың таңбашалары"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:122
msgid "Status Icons"
msgstr "Қалып-күй таңбашалары"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STOCK
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:124
msgid "Stock Icons"
msgstr "Әдеттегі таңбашалар"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:126
msgid "Uncategorized Icons"
msgstr "Санатсыз таңбашалар"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:130
msgid "All Icons"
msgstr "Барлық таңбашалар"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:134 exo/exo-icon-chooser-dialog.c:279
msgid "Image Files"
msgstr "Сурет файлдары"
#. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_NO_ICON
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:138
msgid "No Icon"
msgstr "Таңбашасыз"
#. setup the context combo box
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:204
msgid "Select _icon from:"
msgstr "Таңба_шаны қайдан алу:"
#. search filter
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:220
msgid "_Search icon:"
msgstr "_Таңбашаны іздеу:"
#: exo/exo-icon-chooser-dialog.c:232
msgid "Clear search field"
msgstr "Іздеу өрісін тазарту"
#: exo/exo-icon-view.c:703
msgid "Column Spacing"
msgstr "Бағандар аралығы"
#: exo/exo-icon-view.c:704
msgid "Space which is inserted between grid column"
msgstr "Тор бағандарының арасындағы аралық"
#: exo/exo-icon-view.c:720
msgid "Number of columns"
msgstr "Бағандар саны"
#: exo/exo-icon-view.c:721
msgid "Number of columns to display"
msgstr "Көрсетілетін бағандар саны"
#: exo/exo-icon-view.c:735
msgid "Enable Search"
msgstr "Іздеуді іске қосу"
#: exo/exo-icon-view.c:736
msgid "View allows user to search through columns interactively"
msgstr "Көрініс пайдаланушыға бағандардан интерактивті іздеуге мүмкіндік береді"
#: exo/exo-icon-view.c:753
msgid "Width for each item"
msgstr "Әр элемент ені"
#: exo/exo-icon-view.c:754
msgid "The width used for each item"
msgstr "Әр элемент ені ретінде алынатын ен"
#: exo/exo-icon-view.c:772
msgid "Layout mode"
msgstr "Парақ бағдарлауы"
#: exo/exo-icon-view.c:773
msgid "The layout mode"
msgstr "Парақ бағдарлауы"
#: exo/exo-icon-view.c:789
msgid "Margin"
msgstr "Шет"
#: exo/exo-icon-view.c:790
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
msgstr "Таңбаша көрінісінде бұрыштардағы орын"
#: exo/exo-icon-view.c:806
msgid "Markup column"
msgstr "Белгі бағаны"
#: exo/exo-icon-view.c:807
msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup"
msgstr "Pango markup қолданып мәтінді алу үшін модель бағаны"
#: exo/exo-icon-view.c:821
msgid "Icon View Model"
msgstr "Таңбашалар көрінісі"
#: exo/exo-icon-view.c:822
msgid "The model for the icon view"
msgstr "Таңбашалар көрініс түрі"
#: exo/exo-icon-view.c:835
msgid "Orientation"
msgstr "Бағдары"
#: exo/exo-icon-view.c:836
msgid ""
"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
msgstr "Мәтін мен таңбаша өзара орналасуын көрсетеді"
#: exo/exo-icon-view.c:852
msgid "Pixbuf column"
msgstr "Pixbuf бағаны"
#: exo/exo-icon-view.c:853
msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from"
msgstr "Таңбаша алынатын баған"
#: exo/exo-icon-view.c:870
msgid "Icon column"
msgstr "Таңбашалар бағаны"
#: exo/exo-icon-view.c:871
msgid ""
"Model column used to retrieve the absolute path of an image file to render"
msgstr "Өңдеу үшін сурет файлының абсолютті орналасу жолын алу үшін қолданылатын модель бағаны"
#: exo/exo-icon-view.c:886
msgid "Reorderable"
msgstr "Қайта реттелетін"
#: exo/exo-icon-view.c:887
msgid "View is reorderable"
msgstr "Көрініс қайта реттеледі"
#: exo/exo-icon-view.c:902
msgid "Row Spacing"
msgstr "Жол арасындағы орын"
#: exo/exo-icon-view.c:903
msgid "Space which is inserted between grid rows"
msgstr "Тор жолдары арасындағы орын"
#: exo/exo-icon-view.c:917
msgid "Search Column"
msgstr "Іздеу бағаны"
#: exo/exo-icon-view.c:918
msgid "Model column to search through when searching through item"
msgstr "Элемент іздегенді қолданылатын модель баған"
#: exo/exo-icon-view.c:932
msgid "Selection mode"
msgstr "Ерекшелеу түрі"
#: exo/exo-icon-view.c:933
msgid "The selection mode"
msgstr "Ерекшелеудің түрі"
#: exo/exo-icon-view.c:948 exo/exo-tree-view.c:167
msgid "Single Click"
msgstr "Бірлік шерту"
#: exo/exo-icon-view.c:949 exo/exo-tree-view.c:168
msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks"
msgstr "Көріністегі элементтер бірлік шертумен белсендіріледі"
#: exo/exo-icon-view.c:965 exo/exo-tree-view.c:184
msgid "Single Click Timeout"
msgstr "Бірлік шерту уақыты"
#: exo/exo-icon-view.c:966 exo/exo-tree-view.c:185
msgid ""
"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
"selected automatically in single click mode"
msgstr "Бірлік шерту кезіндегі тышқан курсорының астындағы элементті автобелсендірілу уақыты"
#: exo/exo-icon-view.c:981
msgid "Spacing"
msgstr "Аралығы"
#: exo/exo-icon-view.c:982
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
msgstr "Элемент ұяшықтары арасындағы бос орын"
#: exo/exo-icon-view.c:997
msgid "Text column"
msgstr "Мәтін бағаны"
#: exo/exo-icon-view.c:998
msgid "Model column used to retrieve the text from"
msgstr "Мәтін алынатын баған"
#: exo/exo-thumbnail-preview.c:92
msgid "Preview"
msgstr "Алдын-ала қарау"
#: exo/exo-thumbnail-preview.c:116 exo/exo-thumbnail-preview.c:260
msgid "No file selected"
msgstr "Ешбір файл ерекшеленбеген"
#: exo/exo-thumbnail-preview.c:278
msgid "Block Device"
msgstr "Блоктық құрылғы"
#: exo/exo-thumbnail-preview.c:283
msgid "Character Device"
msgstr "Символық құрылғы"
#: exo/exo-thumbnail-preview.c:288
msgid "Folder"
msgstr "Бума"
#: exo/exo-thumbnail-preview.c:293
msgid "FIFO"
msgstr "FIFO"
#: exo/exo-thumbnail-preview.c:298
msgid "Socket"
msgstr "Сокет"
#. allocate the file chooser
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:258
msgid "Select an Application"
msgstr "Қолданбаны таңдаңыз"
#. add the "Cancel" button
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:261
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:624
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:668 exo-desktop-item-edit/main.c:347
#: exo-desktop-item-edit/main.c:539
msgid "_Cancel"
msgstr "Ба_с тарту"
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:262
msgid "_Open"
msgstr "_Ашу"
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:267
msgid "All Files"
msgstr "Барлық файлдар"
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:272
msgid "Executable Files"
msgstr "Орындалатын файлдар"
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:287
msgid "Perl Scripts"
msgstr "Perl скриптері"
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:293
msgid "Python Scripts"
msgstr "Python скриптері"
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:299
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "Ruby скриптері"
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:305
msgid "Shell Scripts"
msgstr "Shell скриптері"
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:283
#, c-format
msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
msgstr "<b>%s</b> жөнелткішін жасау"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:298
msgid "_Name:"
msgstr "_Аты:"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:315
msgid "C_omment:"
msgstr "А_нықтамасы:"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
#. conflicts
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:332
msgid "Comm_and:"
msgstr "Ко_манда:"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic
#. conflicts
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:354
msgid "_URL:"
msgstr "_URL:"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
#. conflicts
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:377
msgid "Working _Directory:"
msgstr "Жұмыс _бумасы:"
#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:413
msgid "_Icon:"
msgstr "Таңба_ша:"
#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link"
#. dialog if no icon selected
#. setup a label to tell that no icon was selected
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:427
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1270
msgid "No icon"
msgstr "Таңбашасы жоқ"
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:433
msgid "Options:"
msgstr "Опциялар:"
#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#. * and sync your translations with the translations in Thunar
#. and xfce4-panel.
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:445
msgid "Use _startup notification"
msgstr "Қос_ылу хабарламасын қолдану"
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:446
msgid ""
"Select this option to enable startup notification when the command is run "
"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
"notification."
msgstr "Бұл опцияны таңдасаңыз, команда файлдар басқарушы не мәзірден орындалған кезде хабарлама көрсетіледі. Қосылу хабарламасын әрбір қолданба қолдай бермейді."
#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
#. avoid mnemonic conflicts
#. * and sync your translations with the translations in Thunar
#. and xfce4-panel.
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:462
msgid "Run in _terminal"
msgstr "Т_ерминалда орындау"
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:463
msgid "Select this option to run the command in a terminal window."
msgstr "Бұл опцияны таңдасаңыз, команда терминалда орындалады."
#. allocate the icon chooser dialog
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:622
msgid "Select an icon"
msgstr "Таңбашаны таңдаңыз"
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:625
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:669
msgid "_OK"
msgstr "_ОК"
#. allocate the file chooser dialog
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:665
msgid "Select a working directory"
msgstr "Жұмыс бумасын таңдаңыз"
#: exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:208
msgid "File location is not a regular file or directory"
msgstr "Файл орналасуы кәдімгі файл не бума емес"
#. --- constants ---
#: exo-desktop-item-edit/main.c:57
msgid "Create Launcher"
msgstr "Жөнелткішті жасау"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:57
msgid "Create Link"
msgstr "Сілтемені жасау"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:57
msgid "Create Directory"
msgstr "Буманы жасау"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:58
msgid "Edit Launcher"
msgstr "Жөнелткішті түзету"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:58
msgid "Edit Link"
msgstr "Сілтемені түзету"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:58
msgid "Edit Directory"
msgstr "Буманы түзету"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:84
msgid "Create a new desktop file in the given directory"
msgstr "Көрсетілген бумада жаңа жұмыс үстел файлын жасау"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:85
msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)"
msgstr "Жасалынатын desktop файлдың түрі (қолданба не сілтеме)"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:86
msgid "Preset name when creating a desktop file"
msgstr "Desktop файлын жасауда алдын-ала орнатылған аты"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:87
msgid "Preset comment when creating a desktop file"
msgstr "Desktop файлын жасауда алдын-ала орнатылған түсіндірме"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:88
msgid "Preset command when creating a launcher"
msgstr "Жөнелткішті жасауда алдын-ала орнатылған команда"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:89
msgid "Preset URL when creating a link"
msgstr "Сілтемені жасауда алдын-ала орнатылған URL-ы"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:90
msgid "Preset icon when creating a desktop file"
msgstr "Desktop файлын жасауда алдын-ала орнатылған таңбаша"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:91
msgid "Print the final saved URI after creating or editing the file"
msgstr "Файлды жасау немесе түзетуден кейін нәтижелік URI басып шығару"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:92
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Нұсқа ақпаратын шығару мен шығу"
#. initialize Gtk+
#: exo-desktop-item-edit/main.c:174
msgid "[FILE|FOLDER]"
msgstr "[ФАЙЛ|БУМА]"
#. no error message, the GUI initialization failed
#: exo-desktop-item-edit/main.c:186
msgid "Failed to open display"
msgstr "Дисплейді ашу сәтсіз аяқталды"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:200 exo-open/main.c:771
msgid "os-cillation e.K. All rights reserved."
msgstr "os-cillation e.K. Барлық құқықтары қорғалған."
#: exo-desktop-item-edit/main.c:202 exo-open/main.c:773
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce өндіру тобы. Барлық құқықтары қорғалған."
#: exo-desktop-item-edit/main.c:204 exo-open/main.c:775
msgid "Written by Benedikt Meurer <benny@xfce.org>."
msgstr "Benedikt Meurer <benny@xfce.org> жазған."
#: exo-desktop-item-edit/main.c:205 exo-open/main.c:777
#, c-format
msgid ""
"%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
"You may redistribute copies of %s under the terms of\n"
"the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n"
"%s source package.\n"
"\n"
msgstr "%s ЕШҚАНДАЙ КЕПІЛДЕМЕСІЗ таратылады,\nСіз %s көшірмелерін %s бастапқы код дестесінен табылатын\nGNU Lesser General Public License аясында тарата аласыз.\n\n"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:209 exo-open/main.c:781
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
msgstr "Ақаулықтар жөнінде хабарлаңыз: <%s>.\n"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:216
msgid "No file/folder specified"
msgstr "Ешбір файл/бума көрсетілмеген"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:281
#, c-format
msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" ішінен құраманы жүктеу мүмкін емес: %s"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:286
#, c-format
msgid "The file \"%s\" contains no data"
msgstr "\"%s\" файлында мәлімет жоқ"
#. failed to parse the file
#: exo-desktop-item-edit/main.c:299
#, c-format
msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" құрамасын өндеу мүмкін емес: %s"
#. we cannot continue without a type
#: exo-desktop-item-edit/main.c:311
#, c-format
msgid "File \"%s\" has no type key"
msgstr "\"%s\" файлында түр кілті жоқ"
#. tell the user that we don't support the type
#: exo-desktop-item-edit/main.c:321
#, c-format
msgid "Unsupported desktop file type \"%s\""
msgstr "Қолдауы жоқ desktop \"%s\" файл түрі"
#. add the "Help" button
#: exo-desktop-item-edit/main.c:341
msgid "_Help"
msgstr "Кө_мек"
#. add the "Create"/"Save" button (as default)
#: exo-desktop-item-edit/main.c:351
msgid "C_reate"
msgstr "Ж_асау"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:351 exo-desktop-item-edit/main.c:540
msgid "_Save"
msgstr "_Сақтау"
#. create failed, ask the user to specify a file name
#: exo-desktop-item-edit/main.c:536
msgid "Choose filename"
msgstr "Файл атын таңдаңыз"
#: exo-desktop-item-edit/main.c:662
#, c-format
msgid "Failed to create \"%s\"."
msgstr "\"%s\" жасау сәтсіз."
#: exo-desktop-item-edit/main.c:662
#, c-format
msgid "Failed to save \"%s\"."
msgstr "\"%s\" сақтау сәтсіз."
#: exo-open/main.c:213
msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
msgstr "Қолданылуы: exo-open [URL-дер...]"
#: exo-open/main.c:214
msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
msgstr " exo-open --launch ТҮРІ [ПАРАМЕТРЛЕР...]"
#: exo-open/main.c:216
msgid " -?, --help Print this help message and exit"
msgstr " -?, --help Осы көмек ақпаратын шығару мен шығу"
#: exo-open/main.c:217
msgid ""
" -V, --version Print version information and exit"
msgstr " -V, --version Нұсқа ақпаратын шығару мен шығу"
#: exo-open/main.c:219
msgid ""
" --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n"
" TYPE with the optional PARAMETERs, where\n"
" TYPE is one of the following values."
msgstr " --launch ТҮР [ПАРАМЕТРлер...] ТҮРдің таңдамалы қолданбасын\n міндетті емес ПАРАМЕТРмен жөнелту, бұл жердегі\n ТҮР - төмендегі мәндердің біреуі."
#: exo-open/main.c:223
msgid ""
" --working-directory DIRECTORY Default working directory for applications\n"
" when using the --launch option."
msgstr " --working-directory БУМА --launch опциясымен қолданылатын қолданбалар\n үшін негізгі жұмыс бумасы."
#: exo-open/main.c:226
msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
msgstr "Келесі ТҮРлерге ғана --launch командасында қолдау бар:"
#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
#. TerminalEmulator),
#. * since the xfce4-mime-helper utility will not accept localized TYPEs.
#: exo-open/main.c:232
msgid ""
" WebBrowser - The preferred Web Browser.\n"
" MailReader - The preferred Mail Reader.\n"
" FileManager - The preferred File Manager.\n"
" TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
msgstr " WebBrowser - Таңдамалы веб браузер.\n MailReader - Таңдамалы пошта қолданбасы.\n FileManager - Таңдамалы файлдар басқарушысы.\n TerminalEmulator - Таңдамалы терминал эмуляторы."
#: exo-open/main.c:237
msgid ""
"If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
"URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
"option, you can select which preferred application you want to run, and\n"
"pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
"you can pass the command line that should be run in the terminal)."
msgstr "Егер сіз --launch опциясын көрсетпесеңіз, exo-open көрсетілген URL-ды\nсәйкес URL өндеуіштермен ашады. Немесе, --launch опциясы көрсетілсе,\nжөнелтілетін таңдамалы қолданбаны таңдай аласыз, және қосымша\nпараметрлерді көрсете аласыз (мыс. терминал эмуляторы үшін терминалда\nорындалатын командалық жол болуы мүмкін)."
#: exo-open/main.c:349
#, c-format
msgid ""
"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
"Unix features."
msgstr "%s нұсқасы GIO-Unix мүмкіндіктерінсіз жиналған кезде desktop файлдарын жөнелтуге болмайды."
#: exo-open/main.c:423
#, c-format
msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
msgstr "\"%s\" санаты үшін таңдамалы қолданбаны жөнелту сәтсіз аяқталды."
#: exo-open/main.c:724
#, c-format
msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
msgstr "\"%s\" үшін URI-схемасын анықтау мүмкін емес."
#: exo-open/main.c:738
msgid "Failed to open URI."
msgstr "URI ашу сәтсіз аяқталды."
|