1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392
|
# translation of ka.po to Georgian
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ka\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-19 04:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 04:08+0100\n"
"Last-Translator: Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org>\n"
"Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-list>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../f-spot.desktop.in.in.h:1
msgid "F-Spot Photo Manager"
msgstr "F-სპოტ ფოტო მენეჯერი"
#: ../f-spot.desktop.in.in.h:2
msgid "Organize, enjoy, and share your photos"
msgstr "ორგანიზირება, დათვალიერება და გაზიარება"
#: ../f-spot.desktop.in.in.h:3
msgid "Photo Manager"
msgstr "ფოტო მენეჯერი"
#: ../f-spot-view.desktop.in.in.h:1
msgid "F-Spot Photo Viewer"
msgstr "F-სპოტ ფოტო დამთვალიერებელი"
#: ../f-spot-view.desktop.in.in.h:2
msgid "Photo Viewer"
msgstr "ფოტო დამთვალიერებელი"
#: ../google-sharp/CaptchaException.cs:58
msgid "url"
msgstr ""
#: ../google-sharp/CaptchaException.cs:59
msgid "token"
msgstr ""
#: ../google-sharp/CaptchaException.cs:60
msgid "captcha_url"
msgstr ""
#: ../libeog/eog-file-selection.c:29 ../libeog/eog-file-selection.c:46
msgid "By Extension"
msgstr "გაფართოების მიხედვით"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:30
msgid "BMP"
msgstr "BMP"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:31
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:32
msgid "ICO"
msgstr "ICO"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:33 ../libeog/eog-file-selection.c:48
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:34 ../libeog/eog-file-selection.c:51
msgid "PNG"
msgstr "PNG"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:35
msgid "PNM"
msgstr "PNM"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:36
msgid "RAS"
msgstr "RAS"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:37
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:38
msgid "TGA"
msgstr "TGA"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:39
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:40
msgid "XBM"
msgstr "XBM"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:41 ../libeog/eog-file-selection.c:54
msgid "XPM"
msgstr "XPM"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:207
msgid "Unsupported file format."
msgstr "ფაილის ფორმატი მხარდაჭერის გარეშე"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:225
msgid "Determine File Type:"
msgstr "ფაილის ტიპის განსაზღვრა:"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:268
msgid "Load Image"
msgstr "გამოსახულების ჩატვირთვა"
#: ../libeog/eog-file-selection.c:274
msgid "Save Image"
msgstr "სურათის შენახვა"
#: ../libeog/eog-image.c:773
msgid "No image loaded."
msgstr "გრაფიკული გამოსახულება ჩატვირთული არაა."
#: ../libeog/eog-image.c:780
#, fuzzy
msgid "Can't save non local files."
msgstr "t შენახვა."
#: ../libeog/eog-image.c:803
#, fuzzy
msgid "Unsupported image type for saving."
msgstr "ნახატი ტიპი."
#: ../libeog/image-view.c:2128
#, fuzzy
msgid "interpolation type"
msgstr "ტიპი"
#: ../libeog/image-view.c:2129
#, fuzzy
msgid "the type of interpolation to use"
msgstr "ტიპი ის -სკენ"
#: ../libeog/image-view.c:2135 ../libeog/image-view.c:2142
#, fuzzy
msgid "check type"
msgstr "ტიპი"
#: ../libeog/image-view.c:2136
#, fuzzy
msgid "the type of chequering to use"
msgstr "ტიპი ის -სკენ"
#: ../libeog/image-view.c:2143
#, fuzzy
msgid "the size of chequers to use"
msgstr "ზომა ის -სკენ"
#: ../libeog/image-view.c:2149
msgid "dither"
msgstr ""
#: ../libeog/image-view.c:2150
#, fuzzy
msgid "dither type"
msgstr "ტიპი"
#: ../libfspot/f-jpeg-utils.c:445
msgid "File not found"
msgstr "ფაილი ვერ მოიძებნა"
#: ../libfspot/f-jpeg-utils.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown transform type %d"
msgstr "უცნობი ტიპი"
#: ../libfspot/f-jpeg-utils.c:476
#, fuzzy
msgid "Operation failed"
msgstr "ოპერაცია ვერ შედგა"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:66
msgid "Preview"
msgstr "ესკიზი"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:68
msgid "Path"
msgstr "გეზი"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:70 ../src/f-spot.glade.h:128
msgid "File"
msgstr "ფაილი"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:72 ../src/FolderExport.cs:862
msgid "Index"
msgstr "ინდექსი"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:88
#, fuzzy
msgid "Downloading Previews"
msgstr "მიმდინარეობს ჩამოქაჩვა"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:96
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Downloading Preview of {0}"
msgstr "მიმდინარეობს ჩამოქაჩვა წინასწარ ნახვა ის"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:148
#, fuzzy
msgid "Unknown destination."
msgstr "უცნობი."
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:149
#, fuzzy
msgid ""
"When copying files from a camera you must select a valid destination on the "
"local filesystem"
msgstr "a a ჩართულია"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:167
#, fuzzy
msgid "Unable to create directory."
msgstr "-სკენ."
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:168
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"Error \"{0}\" while creating directory \"{1}\". Check that the path and "
"permissions are correct and try again"
msgstr "შეცდომა შემოწმება გეზი და სწორეა და"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:189 ../src/CDExport.cs:205
#: ../src/FolderExport.cs:325
#, fuzzy
msgid "Transferring Pictures"
msgstr "ნახატები"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:212
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Copying file {0} of {1}"
msgstr "ვაკოპირებ ფაილი ის"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:222
#, fuzzy
msgid "Error transferring file"
msgstr "შეცდომა გადაცემა ფაილი"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:231
#, fuzzy
msgid "Done Copying Files"
msgstr "შესრულებულია ვაკოპირებ ფაილები"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:233
msgid "Download Complete"
msgstr "ჩამოტვირთვა შესრულებულია"
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:254
#, csharp-format
msgid "Transferring \"{0}\" from camera"
msgstr ""
#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:280
#, fuzzy
msgid "Select Destination"
msgstr "ამორჩევა დაშორება"
#: ../src/CameraSelectionDialog.cs:28 ../src/StockIcons.cs:29
msgid "Camera"
msgstr "კამერა"
#: ../src/CameraSelectionDialog.cs:29
msgid "Port"
msgstr "პორტი"
#: ../src/CDExport.cs:112
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Transferring picture \"{0}\" To CD"
msgstr "ადრესატი"
#. This indicates the current photo is photo {0} of {1} out of photos
#: ../src/CDExport.cs:114 ../src/FlickrExport.cs:262
#: ../src/FolderExport.cs:195 ../src/GalleryExport.cs:698
#: ../src/ProgressDialog.cs:82 ../src/TimeDialog.cs:147
#, csharp-format
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0}·-·{1} ის"
#: ../src/CDExport.cs:127 ../src/FlickrExport.cs:279
#: ../src/FolderExport.cs:222 ../src/GalleryExport.cs:722
#: ../src/PicasaWebExport.cs:615 ../src/SmugMugExport.cs:576
#, fuzzy
msgid "Done Sending Photos"
msgstr "შესრულებულია გაგზავნა"
#: ../src/CDExport.cs:129 ../src/FolderExport.cs:224
#, fuzzy
msgid "Transfer Complete"
msgstr "გადაგზავნა შესრულებულია"
#: ../src/CDExport.cs:136 ../src/FolderExport.cs:229
#, fuzzy
msgid "Error While Transferring"
msgstr "შეცდომა"
#: ../src/CDExport.cs:142 ../src/FolderExport.cs:246
#, fuzzy
msgid "Error Transferring"
msgstr "შეცდომა"
#: ../src/CDExport.cs:163 ../src/FolderExport.cs:268
#, fuzzy
msgid "Error: Error while transferring; Aborting"
msgstr "შეცდომა შეცდომა გადაცემა"
#: ../src/CDExport.cs:166 ../src/FolderExport.cs:271
#, fuzzy
msgid "Error: File Already Exists; Aborting"
msgstr "შეცდომა ფაილი"
#: ../src/ColorDialog.cs:211
#, fuzzy
msgid "Error saving adjusted photo"
msgstr "შეცდომა"
#: ../src/ColorDialog.cs:212 ../src/HigMessageDialog.cs:15 ../src/Loupe.cs:58
#: ../src/MainWindow.cs:1929 ../src/PhotoView.cs:266
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Received exception \"{0}\". Unable to save photo {1}"
msgstr "მიღებული -სკენ შენახვა"
#: ../src/Core.cs:184
#, fuzzy, csharp-format
msgid "No photos matching {0} found"
msgstr "არა"
#: ../src/Core.cs:185
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"The tag \"{0}\" is not applied to any photos. Try adding\n"
"the tag to some photos or selecting a different tag in the\n"
"F-Spot preference dialog."
msgstr " არის არა -სკენ ნებისმიერი სცადეთ -სკენ მონაცემები ან a დუ დიალოგი."
#: ../src/Core.cs:189
#, fuzzy
msgid "Search returned no results"
msgstr "ძიება არა"
#: ../src/Core.cs:190
#, fuzzy
msgid ""
"The tag F-Spot is looking for does not exist. Try\n"
"selecting a different tag in the F-Spot preference\n"
"dialog."
msgstr "F არის არა სცადეთ a დუ F."
#: ../src/Editors/Tilt.cs:24 ../src/ItemAction.cs:355 ../src/StockIcons.cs:34
#, fuzzy
msgid "Straighten"
msgstr "ინტენსივობა"
#: ../src/Editors/SoftFocus.cs:25 ../src/ItemAction.cs:371
#: ../src/StockIcons.cs:43
msgid "Soft Focus"
msgstr ""
#: ../src/ExceptionDialog.cs:24
#, fuzzy
msgid "F-Spot Encountered a Fatal Error"
msgstr "F a ფატალური შეცდომა"
#: ../src/ExceptionDialog.cs:60
msgid "Error Details"
msgstr ""
#: ../src/ExceptionDialog.cs:104
msgid "An unhandled exception was thrown: "
msgstr ""
#: ../src/FileImportBackend.cs:260
#, fuzzy
msgid "Import error"
msgstr "იმპორტი წყარო:"
#: ../src/FileImportBackend.cs:261
#, csharp-format
msgid ""
"Error importing {0}\n"
"\n"
"{1}"
msgstr ""
#: ../src/Filters/ResizeFilter.cs:68
#, csharp-format
msgid "No way to save files of type \"{0}\""
msgstr ""
#: ../src/FindBar.cs:45
#, fuzzy
msgid "Find:"
msgstr "ძიება "
#: ../src/FindBar.cs:275
msgid "Valid"
msgstr ""
#: ../src/FindBar.cs:276
#, fuzzy
msgid "Invalid"
msgstr "არასწორი URL"
#: ../src/FlickrExport.cs:65 ../src/f-spot.glade.h:78
#, fuzzy
msgid "Authorize"
msgstr "ავტორიზაცია"
#: ../src/FlickrExport.cs:70
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"Return to this window after you have finished the authorization process on "
"{0} and click the \"Complete Authorization\" button below"
msgstr "-სკენ ფანჯარა დასრულდა ჩართულია და შესრულებულია ავტორიზაცია"
#: ../src/FlickrExport.cs:71
#, fuzzy
msgid "Complete Authorization"
msgstr "შესრულებულია ავტორიზაცია"
#: ../src/FlickrExport.cs:75
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Logging into {0}"
msgstr "ჟურნალირება"
#: ../src/FlickrExport.cs:76
msgid "Checking credentials..."
msgstr ""
#: ../src/FlickrExport.cs:82
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Welcome {0} you are connected to {1}"
msgstr "მოგესალმებით დაკავშირებული -სკენ"
#: ../src/FlickrExport.cs:85
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Sign in as a different user"
msgstr "ხელმოწერა დუ a"
#: ../src/FlickrExport.cs:221
#, fuzzy
msgid "Unable to log on"
msgstr "-სკენ ჩართულია"
#: ../src/FlickrExport.cs:241
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Waiting for response {0} of {1}"
msgstr "თვალთვალი ის"
#: ../src/FlickrExport.cs:257 ../src/FolderExport.cs:192
#: ../src/GalleryExport.cs:694
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Uploading picture \"{0}\""
msgstr "ატვირთვა"
#: ../src/FlickrExport.cs:281 ../src/GalleryExport.cs:724
#: ../src/PicasaWebExport.cs:617 ../src/SmugMugExport.cs:578
#, fuzzy
msgid "Upload Complete"
msgstr "ატვირთვა შესრულებულია"
#: ../src/FlickrExport.cs:284
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Error Uploading To {0}: {1}"
msgstr "შეცდომა ატვირთვა ადრესატი"
#: ../src/FlickrExport.cs:287 ../src/FolderExport.cs:200
#: ../src/GalleryExport.cs:714 ../src/PicasaWebExport.cs:607
#: ../src/SmugMugExport.cs:568
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა"
#: ../src/FlickrExport.cs:350
#, fuzzy
msgid "Unable to log on."
msgstr "-სკენ ჩართულია."
#: ../src/FlickrExport.cs:351
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"F-Spot was unable to log on to {0}. Make sure you have given the "
"authentication using {0} web browser interface."
msgstr "F -სკენ ჩართულია -სკენ Make აუთენტიფიკაცია."
#: ../src/FlickrExport.cs:369 ../src/GalleryExport.cs:649
#: ../src/PicasaWebExport.cs:515 ../src/SmugMugExport.cs:494
#, fuzzy
msgid "Uploading Pictures"
msgstr "ატვირთვა ნახატები"
#: ../src/FolderExport.cs:109
#, fuzzy
msgid "Select Export Folder"
msgstr "ამორჩევა ექსპორტი საქაღალდე"
#: ../src/FolderExport.cs:154
#, fuzzy
msgid "Building Gallery"
msgstr "გალერეა"
#: ../src/FolderExport.cs:198
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"Error uploading picture \"{0}\" to Gallery:\n"
"{1}"
msgstr "შეცდომა ატვირთვა ადრესატი გალერეა"
#: ../src/FolderExport.cs:716
msgid "Light"
msgstr "ღია"
#: ../src/FolderExport.cs:717
msgid "Dark"
msgstr "ბნელი"
#. Abbreviation of previous
#: ../src/FolderExport.cs:860
msgid "Prev"
msgstr "წინა"
#: ../src/FolderExport.cs:865 ../src/f-spot.glade.h:154
#: ../src/ItemAction.cs:133
msgid "Next"
msgstr "შემდეგი"
#: ../src/FolderExport.cs:918 ../src/FolderExport.cs:1091
#, fuzzy
msgid "Show Styles"
msgstr "ჩვენება სტილები"
#: ../src/FolderExport.cs:919 ../src/FolderExport.cs:1092
#, fuzzy
msgid "Hide Styles"
msgstr "დამალვა სტილები"
#: ../src/FolderExport.cs:976
#, fuzzy
msgid "Gallery generated by"
msgstr "გალერეა"
#: ../src/FolderExport.cs:1021
msgid "Page:"
msgstr "გვერდი:"
#: ../src/FormClient.cs:288
msgid "Unhandled exception"
msgstr ""
#: ../src/FullScreenView.cs:35
#, fuzzy
msgid "Hide"
msgstr "დამალული"
#: ../src/FullScreenView.cs:37
#, fuzzy
msgid "Hide Toolbar"
msgstr "ინსტრუმენტთა პანელი"
#: ../src/FullScreenView.cs:41
#, fuzzy
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "გამოსვლა"
#: ../src/FullScreenView.cs:47 ../src/StockIcons.cs:42
#, fuzzy
msgid "Slideshow"
msgstr "სლაიდთა ჩვენება"
#: ../src/FullScreenView.cs:49
#, fuzzy
msgid "Start slideshow"
msgstr "სლაიდთა ჩვენება"
#: ../src/FullScreenView.cs:56
msgid "Info"
msgstr ""
#: ../src/FullScreenView.cs:58
msgid "Image Information"
msgstr ""
#: ../src/FullScreenView.cs:98
#, fuzzy
msgid "Slide transition: "
msgstr "_სიმსუყე:"
#: ../src/f-spot.glade.h:1
msgid "\n"
msgstr "\n"
# ID:10,
# ID:126,
#: ../src/f-spot.glade.h:3
msgid " "
msgstr " "
# Control-ID:1035,
# Control-ID:1036,
# Control-ID:1187,
# Control-ID:1104,
# Control-ID:1021,
# Control-ID:1022,
#: ../src/f-spot.glade.h:4
msgid "..."
msgstr "..."
#: ../src/f-spot.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "0000:00:00 00:00:00"
msgstr "00"
#: ../src/f-spot.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "00:00:00"
msgstr "00:00:00"
#: ../src/f-spot.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "1 of 1"
msgstr "ის 1"
#: ../src/f-spot.glade.h:8
msgid "1024 px"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:9
msgid "320 px"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:10
msgid "480 px"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:11
msgid "5"
msgstr "5"
#: ../src/f-spot.glade.h:12
msgid "640 px"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:13
msgid "800 px"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:14
msgid "<b></b>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:15
msgid "<b>Account</b>"
msgstr "<b>ანგარიში</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:16
msgid "<b>Action</b>"
msgstr "<b>მოქმედება</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:17
msgid "<b>Album</b>"
msgstr "<b>ალბომი</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:18
msgid "<b>Co_rrections</b>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:19
msgid "<b>Color Management</b>"
msgstr "<b>ფერის მართვა</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:20
msgid "<b>Color Temperature</b>"
msgstr "<b>ფერის ტემპერატურა</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "<b>Destination</b>"
msgstr "<b> დაშორება</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:22
msgid "<b>End Date</b>"
msgstr "<b>ბოლო თარიღი</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:23
msgid "<b>Export Method</b>"
msgstr "<b>ექსპორტირების მეთოდი</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:24
msgid "<b>Exposure</b>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "<b>From Photo</b>"
msgstr "<b> -დან ფოტო</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:26
msgid "<b>Gallery</b>"
msgstr "<b>გალერეა</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:27
msgid "<b>Histo_gram</b>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:28
msgid "<b>Histogram</b>"
msgstr "<b>ჰისტოგრამა</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "<b>Image Interpolation</b>"
msgstr "<b> დაშორება</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr "<b>ექსპორტირების მეთოდი</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:31
msgid "<b>Metadata</b>"
msgstr "<b>Meta მონაცემები</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:32
msgid "<b>Photograph Layout</b>"
msgstr "<b>ფოტოგრაფიის განლაგება</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:33
msgid "<b>Photos to Burn</b>"
msgstr "<b>დისკზე ჩასაწერი ფოტო</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:34
msgid "<b>Photos</b>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:35
msgid "<b>PicasaWeb Export</b>"
msgstr "<b>PicasaWeb ექსპორტი</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:36
#, fuzzy
msgid "<b>Predefined</b>"
msgstr "<b> წინასწარ განსაზღვრული</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:37
msgid "<b>Preview</b>"
msgstr "<b>წინასწარი ჩვენება</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:38
msgid "<b>Printer Details</b>"
msgstr "<b>პრინტერის ცნობები</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:39
msgid "<b>Reference Photo</b>"
msgstr "<b>ფოტოსთან დაკავშირებით</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:40
msgid "<b>Screensaver</b>"
msgstr "<b>ეკრანმზოგი</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:41
#, fuzzy
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>სტილი</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:42
#, fuzzy
msgid "<b>SmugMug Export</b>"
msgstr "<b>PicasaWeb ექსპორტი</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:43
msgid "<b>Start Date</b>"
msgstr "<b>საწყისი თარიღი</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:44
msgid "<b>Style</b>"
msgstr "<b>სტილი</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:45
#, fuzzy
msgid "<b>Summary</b>"
msgstr "<b>გალერეა</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:46
#, fuzzy
msgid "<b>Transparent Parts</b>"
msgstr "<b>საწყისი თარიღი</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:47
msgid "<b>Viewing permissions</b>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:48
msgid "<b>_White Balance</b>"
msgstr "<b>თ_ეთრის ბალანსი</b>"
#: ../src/f-spot.glade.h:49
msgid "<small> </small>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:50
msgid "<small></small>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:51
msgid ""
"<small><i>Choose the folder where F-Spot should store newly imported photos</"
"i></small>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:52
#, fuzzy
msgid ""
"<small><i>Enable this option to store tags and descriptions inside \n"
"supported image formats.</i></small>"
msgstr "<small><i> ჩართვა -სკენ და ნახატი</i></small>"
#: ../src/f-spot.glade.h:54
msgid ""
"<small><i>Enable this to allow interpolation on zoomed images. You should'nt "
"disable this for viewing photos, but disabling the interpolation could be "
"usefull in icon design.</i></small>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:55
#, fuzzy
msgid ""
"<small><i>Select the tag you like F-Spot to display images from while acting "
"as the screensaver</i></small>"
msgstr "<small><i> ამორჩევა F -სკენ</i></small>"
#: ../src/f-spot.glade.h:56
msgid ""
"<small><i>You can choose how to display transparent parts in images. This "
"option has no effect on photos, but setting this as check pattern or custom "
"color could be usefull when viewing icons or other artworks with transparent "
"parts.</i></small>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:57
msgid "<small>C_ontrast:</small>"
msgstr "<small>კ_ონტრასტი</small>"
#: ../src/f-spot.glade.h:58
msgid "<small>Te_mp:</small>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:59
#, fuzzy
msgid "<small>_Brightness:</small>"
msgstr "<small> სიკაშკაშე</small>"
#: ../src/f-spot.glade.h:60
msgid "<small>_Exposure:</small>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:61
#, fuzzy
msgid "<small>_Hue:</small>"
msgstr "<small> ტონი</small>"
#: ../src/f-spot.glade.h:62
#, fuzzy
msgid "<small>_Saturation:</small>"
msgstr "<small> ინტენსივობა</small>"
#: ../src/f-spot.glade.h:63
msgid "<small>_Tint:</small>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:64
#, fuzzy
msgid "<span weight='bold' size='larger'>Error Connecting to Gallery</span>\n"
msgstr ""
"<span weight='bold' size='larger'> შეცდომა მიმდინარეობს დაკავშირება -სკენ "
"გალერეა</span> n"
#: ../src/f-spot.glade.h:66
#, fuzzy
msgid "<span weight='bold' size='larger'>Your Google Account is locked</span>\n"
msgstr ""
"<span weight='bold' size='larger'> შეცდომა მიმდინარეობს დაკავშირება -სკენ "
"გალერეა</span> n"
#: ../src/f-spot.glade.h:68
#, fuzzy
msgid "Ad_just Color..."
msgstr "ფერი."
#: ../src/f-spot.glade.h:69
msgid "Adjust Color"
msgstr "ფერის გასწორება"
#: ../src/f-spot.glade.h:70
msgid "Adjust Time"
msgstr "დროის გასწორება"
#: ../src/f-spot.glade.h:71
#, fuzzy
msgid "Adjust _Time..."
msgstr "დროის გ_ასწორებს"
#: ../src/f-spot.glade.h:72
#, fuzzy
msgid "Adjusted date: "
msgstr "თარიღი "
#: ../src/f-spot.glade.h:73
msgid "Arrange _by"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:74
#, fuzzy
msgid "As _background"
msgstr "დააყენე როგორც ფონი"
#: ../src/f-spot.glade.h:75
#, fuzzy
msgid "As check pattern"
msgstr "ტიპი"
#: ../src/f-spot.glade.h:76
#, fuzzy
msgid "As custom color: "
msgstr "ფერის გასწორება"
#: ../src/f-spot.glade.h:77
msgid "Attach tag:"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:79
msgid "Autorotate"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:80 ../src/StockIcons.cs:28
msgid "Browse"
msgstr "ნუსხა"
#: ../src/f-spot.glade.h:81
msgid "CD"
msgstr "CD:"
#: ../src/f-spot.glade.h:82
msgid "C_aption:"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:83
msgid "C_ontrast:"
msgstr "კ_ონტრასტი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:84
#, fuzzy
msgid "Camera Selection"
msgstr "კამერა არჩეული"
#: ../src/f-spot.glade.h:85
#, fuzzy
msgid "Clea_r Date Range"
msgstr "გასუფთავება თარიღი დიაპაზონი"
#: ../src/f-spot.glade.h:86
msgid "Co_nfigure"
msgstr "_კონფიგურაცია"
#: ../src/f-spot.glade.h:87
#, fuzzy
msgid "Copy Locat_ion"
msgstr "დააკოპირე"
#: ../src/f-spot.glade.h:88
#, fuzzy
msgid "Copy _Files to: "
msgstr "დააკოპირე ფაილები -სკენ "
#: ../src/f-spot.glade.h:89
#, fuzzy
msgid "Copy files to the Photos folder"
msgstr "დააკოპირე ფაილი -სკენ საქაღალდე"
#: ../src/f-spot.glade.h:90
msgid "Create CD"
msgstr "CD-ს შექმნა"
#: ../src/f-spot.glade.h:91
#, fuzzy
msgid "Create Mail"
msgstr "CD-ს შექმნა"
#: ../src/f-spot.glade.h:92
#, fuzzy
msgid "Create New _Tag..."
msgstr "შექმნა ახალი ჭდე."
#: ../src/f-spot.glade.h:93
#, fuzzy
msgid "Create _New Version..."
msgstr "შექმნა ახალი ვერსია."
#: ../src/f-spot.glade.h:94
#, fuzzy
msgid "Create _gallery using \"Original\""
msgstr "შექმნა ორიგინალური"
#: ../src/f-spot.glade.h:95
msgid "Create a mail with the selected photos (possible resized) attached"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:96
#, fuzzy
msgid "Create mail..."
msgstr "შექმნა ახალი ჭდე."
#: ../src/f-spot.glade.h:97
#, fuzzy
msgid "Create standalone _web gallery"
msgstr "შექმნა"
#: ../src/f-spot.glade.h:98
#, fuzzy
msgid "Crop photo to _fit"
msgstr "-სკენ"
#: ../src/f-spot.glade.h:99
#, fuzzy
msgid "Current date:"
msgstr "მიმდინარე თარიღი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:100
msgid "D_escription:"
msgstr "_აღწერილობა:"
#: ../src/f-spot.glade.h:101
#, fuzzy
msgid "Display File Names"
msgstr "ჩვენება თარიღები"
#: ../src/f-spot.glade.h:102
#, fuzzy
msgid "Display Side_bar"
msgstr "ჩვენება"
#: ../src/f-spot.glade.h:103
#, fuzzy
msgid "Display T_ags"
msgstr "ჩვენება T"
#: ../src/f-spot.glade.h:104
#, fuzzy
msgid "Display Too_lbar"
msgstr "ჩვენება"
#: ../src/f-spot.glade.h:105
#, fuzzy
msgid "Display _Dates"
msgstr "ჩვენება თარიღები"
#: ../src/f-spot.glade.h:106
#, fuzzy
msgid "Display _Timeline"
msgstr "ჩვენება დროის სკალა"
#: ../src/f-spot.glade.h:107
msgid "Do not send a mail"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:108
msgid "E-_Mail:"
msgstr "ელფოსტა:"
#: ../src/f-spot.glade.h:109
#, fuzzy
msgid "E_xport titles and comments"
msgstr "E და"
#: ../src/f-spot.glade.h:110
#, fuzzy
msgid "E_xport to CD..."
msgstr "E -სკენ."
#: ../src/f-spot.glade.h:111
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "ჭდის რედაქტირება"
#: ../src/f-spot.glade.h:112
#, fuzzy
msgid "Edit Tag Icon"
msgstr "რედაქტირება ჭდე ხატულა"
#: ../src/f-spot.glade.h:113
#, fuzzy
msgid "Edit icon"
msgstr "რედაქტირება ხატულა"
#: ../src/f-spot.glade.h:114
msgid "Estimated new size"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:115
msgid "Export"
msgstr "ექსპორტი"
#: ../src/f-spot.glade.h:116
#, fuzzy
msgid "Export _titles and comments"
msgstr "ექსპორტი და"
#: ../src/f-spot.glade.h:117
#, fuzzy
msgid "Export to 23h_q..."
msgstr "E -სკენ."
#: ../src/f-spot.glade.h:118
#, fuzzy
msgid "Export to CD..."
msgstr "E -სკენ."
#: ../src/f-spot.glade.h:119
#, fuzzy
msgid "Export to _Flickr..."
msgstr "ექსპორტი -სკენ."
#: ../src/f-spot.glade.h:120
#, fuzzy
msgid "Export to _Folder..."
msgstr "ექსპორტი -სკენ საქაღალდე."
#: ../src/f-spot.glade.h:121
#, fuzzy
msgid "Export to _Picasaweb..."
msgstr "ექსპორტი -სკენ."
#: ../src/f-spot.glade.h:122
#, fuzzy
msgid "Export to _SmugMug..."
msgstr "E -სკენ."
#: ../src/f-spot.glade.h:123
#, fuzzy
msgid "Export to _Web Gallery..."
msgstr "ექსპორტი -სკენ ვები გალერეა."
#: ../src/f-spot.glade.h:124
msgid "Extra large"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:125
msgid "F-Spot"
msgstr "F-სპოტ"
#: ../src/f-spot.glade.h:126
msgid "F-Spot View"
msgstr "F-სპოტ დათვალიერება"
#: ../src/f-spot.glade.h:127
#, fuzzy
msgid ""
"F-Spot needs your authorization in order to upload photos to your {0} "
"account. Press the \"Authorize\" button to open a web browser and give F-"
"Spot the authorization. "
msgstr "F დუ -სკენ -სკენ ანგარიში ავტორიზაცია -სკენ გახსნა a და F "
#: ../src/f-spot.glade.h:129
msgid "Fin_d"
msgstr ""
#. Obsolete, remove after db rev4
#: ../src/f-spot.glade.h:130 ../src/InfoDisplay.cs:134
#: ../src/InfoDisplay.cs:136
#, fuzzy
msgid "Folder"
msgstr "საქაღალდე"
#: ../src/f-spot.glade.h:131
#, fuzzy
msgid "Folder Export"
msgstr "საქაღალდე ექსპორტი"
#: ../src/f-spot.glade.h:132
#, fuzzy
msgid ""
"From Screen\n"
"Standard RGB"
msgstr "-დან ეკრანი RGB"
#: ../src/f-spot.glade.h:134
#, fuzzy
msgid ""
"Full Page\n"
"Standard - 4x6"
msgstr "სრული გვერდი 4x6"
#: ../src/f-spot.glade.h:136
#, fuzzy
msgid "G_allery Name:"
msgstr "G სახელი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:137
#, fuzzy
msgid "G_allery:"
msgstr "G:"
#: ../src/f-spot.glade.h:138
msgid "Gallery"
msgstr "გალერეა"
#: ../src/f-spot.glade.h:139
#, fuzzy
msgid ""
"Hairline\n"
"0.25\"\n"
"0.5\"\n"
"1\"\n"
msgstr "n"
#: ../src/f-spot.glade.h:144
msgid "Import"
msgstr "იმპორტი"
#: ../src/f-spot.glade.h:145
#, fuzzy
msgid "Import Source:"
msgstr "იმპორტი წყარო:"
#: ../src/f-spot.glade.h:146
#, fuzzy
msgid "Import photos"
msgstr "იმპორტი"
#: ../src/f-spot.glade.h:147
#, fuzzy
msgid "Include subfolders"
msgstr "ჩართვა"
#: ../src/f-spot.glade.h:148
#, fuzzy
msgid "Interpolate image on zoom"
msgstr "ტიპი"
#: ../src/f-spot.glade.h:149
#, fuzzy
msgid "Large"
msgstr "გვერდი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:150
#, fuzzy
msgid "Make F-Spot your screensaver"
msgstr "Make F"
#: ../src/f-spot.glade.h:151
msgid "Medium"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:152 ../src/InfoDisplay.cs:14
#: ../src/MainWindow.cs:1426
#, fuzzy
msgid "Metadata Browser"
msgstr "Meta მონაცემები ბროუზერი"
#: ../src/f-spot.glade.h:153
#, fuzzy
msgid "N_umber of Copies:"
msgstr "N ის ასლი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:155
#, fuzzy
msgid ""
"None\n"
"Title\n"
"Filename\n"
"Date\n"
"Photo Details"
msgstr "არა ცნობები"
#: ../src/f-spot.glade.h:160
#, fuzzy
msgid "Number of pictures"
msgstr "N ის ასლი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:161
#, fuzzy
msgid "Open _Folder..."
msgstr "გახსნა საქაღალდე."
#: ../src/f-spot.glade.h:162
#, fuzzy
msgid "Open _album in browser when done uploading"
msgstr "გახსნა დუ შესრულებული"
#: ../src/f-spot.glade.h:163
#, fuzzy
msgid "Open _destination when done exporting"
msgstr "გახსნა შესრულებული"
#. Note that the original version is never stored in the photo_versions table in the
#. database.
#: ../src/f-spot.glade.h:164 ../src/PhotoStore.cs:580
msgid "Original"
msgstr "ორიგინალური"
#: ../src/f-spot.glade.h:165
msgid "Original size (possible very large file size)"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:166
#, fuzzy
msgid "P_arent Tag:"
msgstr "P ჭდე:"
#: ../src/f-spot.glade.h:167
#, fuzzy
msgid "P_hoto Source:"
msgstr "P წყარო:"
#: ../src/f-spot.glade.h:168
#, fuzzy
msgid "Page 1 of 3"
msgstr "გვერდი ის 3"
#: ../src/f-spot.glade.h:169
msgid "Pause"
msgstr "პაუზა"
#: ../src/f-spot.glade.h:170
#, fuzzy
msgid "Photo 0 of 0"
msgstr "ფოტო ის 0"
#: ../src/f-spot.glade.h:171
#, fuzzy
msgid "Photo _Size:"
msgstr "ფოტო ზომა:"
#: ../src/f-spot.glade.h:172
#, fuzzy
msgid "Please verify that the settings for this gallery are correct."
msgstr "სწორეა."
#: ../src/f-spot.glade.h:173
msgid ""
"Please verify that the settings for this gallery are correct.\n"
"Enter the letters as they are shown in the image in\n"
"the 'Captcha' field. <i>Letters are not case-sensitive</i>"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:176
msgid "Preferences"
msgstr "პარამეტრები"
#: ../src/f-spot.glade.h:177 ../src/ItemAction.cs:155
msgid "Previous"
msgstr "წინა"
#: ../src/f-spot.glade.h:178
msgid "Print"
msgstr "ბეჭდვა"
#: ../src/f-spot.glade.h:179
#, fuzzy
msgid "Print crop _marks"
msgstr "ბეჭდვა მოჭრა"
#: ../src/f-spot.glade.h:180
msgid "Private"
msgstr "პრივატი"
#: ../src/f-spot.glade.h:181
msgid "Public"
msgstr "საზოგადო"
#: ../src/f-spot.glade.h:182
#, fuzzy
msgid "Public Album"
msgstr "საზოგადო ალბომი"
#: ../src/f-spot.glade.h:183
#, fuzzy
msgid "Re_fresh Thumbnail"
msgstr "ესკიზი"
#: ../src/f-spot.glade.h:184
#, fuzzy
msgid "Rem_ove Tag"
msgstr "ჭდე"
#: ../src/f-spot.glade.h:185
#, fuzzy
msgid "Repair"
msgstr "ახლოს"
#: ../src/f-spot.glade.h:186
msgid "Reset"
msgstr "ხელახალი კონფიგურაცია"
#: ../src/f-spot.glade.h:187 ../src/StockIcons.cs:39
msgid "Rotate _Left"
msgstr "მარცხნივ მოტრია_ლება"
#: ../src/f-spot.glade.h:188 ../src/StockIcons.cs:40
msgid "Rotate _Right"
msgstr "მარჯვნივ მოტრია_ლება"
#: ../src/f-spot.glade.h:189
#, fuzzy
msgid "Select A Folder"
msgstr "დასტის არჩევა"
#: ../src/f-spot.glade.h:190
#, fuzzy
msgid "Select Photos to Copy From Camera..."
msgstr "ამორჩევა -სკენ დააკოპირე -დან კამერა."
#: ../src/f-spot.glade.h:191
msgid "Select _All"
msgstr "მონიშნე _ყველა"
#: ../src/f-spot.glade.h:192
#, fuzzy
msgid "Select _None"
msgstr "ამორჩევა არა"
#: ../src/f-spot.glade.h:193
#, fuzzy
msgid "Select a Tag..."
msgstr "ამორჩევა a ჭდე."
#: ../src/f-spot.glade.h:194
#, fuzzy
msgid "Select the camera from which you want to transfer files"
msgstr "ამორჩევა -სკენ"
#: ../src/f-spot.glade.h:195
#, fuzzy
msgid "Selected Camera: "
msgstr "მონიშნული კამერა "
#: ../src/f-spot.glade.h:196
#, fuzzy
msgid ""
"Selection\n"
"Gallery\n"
"Viewport"
msgstr "არჩეული"
#: ../src/f-spot.glade.h:199
#, fuzzy
msgid "Send _Mail..."
msgstr "გაგზავნა ფოსტა."
#: ../src/f-spot.glade.h:200
#, fuzzy
msgid "Set Date Range"
msgstr "მითითება თარიღი დიაპაზონი"
#: ../src/f-spot.glade.h:201
#, fuzzy
msgid "Set _Date Range..."
msgstr "მითითება თარიღი დიაპაზონი."
#: ../src/f-spot.glade.h:202
msgid "Set as _Background"
msgstr "დააყენე როგორც ფონი"
#: ../src/f-spot.glade.h:203 ../src/TimeDialog.cs:130
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Shift all photos by {0}"
msgstr "Shift ყველა"
#: ../src/f-spot.glade.h:204
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "გვერდითა პანელის დამალვა ან გამოჩენა"
#: ../src/f-spot.glade.h:205
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "ინსტრუმენტთა პანელის დამალვა ან გამოჩენა"
#: ../src/f-spot.glade.h:206
msgid "Side _pane"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:207
msgid "Size"
msgstr "ზომა"
#: ../src/f-spot.glade.h:208
#, fuzzy
msgid "Size of the exported selection :"
msgstr "ზომა ის:"
#: ../src/f-spot.glade.h:209
msgid "Small"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:210
msgid "So_urce Temp"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:211
#, fuzzy
msgid "Space all photos by"
msgstr "შორისი ყველა"
#: ../src/f-spot.glade.h:212
msgid ""
"Specify if an original size picture should be rotated or not. Smaller sizes "
"are automatically rotated."
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:213
#, fuzzy
msgid ""
"Standard RGB\n"
"Image Profile\n"
"Custom\n"
msgstr "სტანდარტული RGB პროფილი n"
#: ../src/f-spot.glade.h:217
#, fuzzy
msgid "Strip _metadata"
msgstr "ზოლი"
#: ../src/f-spot.glade.h:218
#, fuzzy
msgid "Strip image _metadata"
msgstr "ზოლი ნახატი"
#: ../src/f-spot.glade.h:219
#, fuzzy
msgid "Tags: "
msgstr "ჭდეები "
#: ../src/f-spot.glade.h:220
msgid "Tiny"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:221
#, fuzzy
msgid "Toolbar"
msgstr "ინსტრუმენტთა პანელი"
#: ../src/f-spot.glade.h:222
msgid "Total original size"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:223
#, fuzzy
msgid "U_RL:"
msgstr "U:"
#: ../src/f-spot.glade.h:224
msgid "View"
msgstr "ხედი"
#: ../src/f-spot.glade.h:225
#, fuzzy
msgid "Visible to Family"
msgstr "ხილული -სკენ ოჯახი"
#: ../src/f-spot.glade.h:226
#, fuzzy
msgid "Visible to Friends"
msgstr "ხილული -სკენ მეგობრები"
#: ../src/f-spot.glade.h:227
#, fuzzy
msgid "Will print using: US Letter size on Generic Postscript"
msgstr "ბეჭდვა Letter ზომა ჩართულია ზოგადი"
#: ../src/f-spot.glade.h:228
#, fuzzy
msgid "Write _metadata to file"
msgstr "ჩაწერა -სკენ ფაილი"
#: ../src/f-spot.glade.h:229
#, fuzzy
msgid "Zoom _in"
msgstr "გადიდება დუ"
#: ../src/f-spot.glade.h:230
#, fuzzy
msgid "Zoom _out"
msgstr "გადიდება"
#: ../src/f-spot.glade.h:231
msgid "Zoom in"
msgstr "გადიდება"
#: ../src/f-spot.glade.h:232
msgid "Zoom out"
msgstr "დაპატარავება"
#: ../src/f-spot.glade.h:233
#, fuzzy
msgid "_Account:"
msgstr "რაოდენობა:"
#: ../src/f-spot.glade.h:234
#, fuzzy
msgid "_Album Name:"
msgstr "ალბომი სახელი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:235
#, fuzzy
msgid "_Album Title:"
msgstr "ალბომი სათაური:"
#: ../src/f-spot.glade.h:236
#, fuzzy
msgid "_Attach Tag"
msgstr "ჭდე"
#: ../src/f-spot.glade.h:237
#, fuzzy
msgid "_Attach Tag to Selection"
msgstr "ჭდე -სკენ არჩეული"
#: ../src/f-spot.glade.h:238
msgid "_Border:"
msgstr "_ჩარჩო:"
#: ../src/f-spot.glade.h:239
msgid "_Brightness:"
msgstr "სიკა_შკაშე:"
#: ../src/f-spot.glade.h:240
#, fuzzy
msgid "_Browse Previously Scheduled Files"
msgstr "ნუსხა ფაილები"
#: ../src/f-spot.glade.h:241
msgid "_Captcha:"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:242
msgid "_Contents"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:243
#, fuzzy
msgid "_Delete From Drive"
msgstr "წაშლა -დან წამყვანი"
#: ../src/f-spot.glade.h:244
#, fuzzy
msgid "_Delete Selected Tag"
msgstr "წაშლა მონიშნული ჭდე"
#: ../src/f-spot.glade.h:245
#, fuzzy
msgid "_Delete Version"
msgstr "წაშლა ვერსია"
#: ../src/f-spot.glade.h:246
msgid "_Description:"
msgstr "_აღწერა:"
#: ../src/f-spot.glade.h:247
#, fuzzy
msgid "_Destination Temp"
msgstr "დაშორება"
#: ../src/f-spot.glade.h:248
#, fuzzy
msgid "_Display:"
msgstr "ჩვენება:"
#: ../src/f-spot.glade.h:249
#, fuzzy
msgid "_Edit Selected Tag..."
msgstr "რედაქტირება მონიშნული ჭდე."
#: ../src/f-spot.glade.h:250
msgid "_Export"
msgstr "_ექსპორტი"
#: ../src/f-spot.glade.h:251
#, fuzzy
msgid "_Export tags"
msgstr "ექსპორტი"
#: ../src/f-spot.glade.h:252
#, fuzzy
msgid "_Export to Album:"
msgstr "ექსპორტი -სკენ ალბომი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:253
msgid "_Flickr"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:254
#, fuzzy
msgid "_Folder"
msgstr "საქაღალდე"
#: ../src/f-spot.glade.h:255
msgid "_Folder:"
msgstr "_დასტა:"
#: ../src/f-spot.glade.h:256
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_მთელს ეკრანზე"
#: ../src/f-spot.glade.h:257
#, fuzzy
msgid "_Gallery"
msgstr "გალერეა"
#: ../src/f-spot.glade.h:258
#, fuzzy
msgid "_Gallery Name:"
msgstr "გალერეა სახელი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:259
#, fuzzy
msgid "_Gallery:"
msgstr "გალერეა:"
#: ../src/f-spot.glade.h:260
msgid "_Hue:"
msgstr "_ტონი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:261
msgid "_Icon:"
msgstr "_ხატი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:262
#, fuzzy
msgid "_Import files after copy"
msgstr "იმპორტი კოპირება"
#: ../src/f-spot.glade.h:263
#, fuzzy
msgid "_Import..."
msgstr "იმპორტი."
#: ../src/f-spot.glade.h:264
#, fuzzy
msgid "_Metadata Browser"
msgstr "Meta მონაცემები ბროუზერი"
#: ../src/f-spot.glade.h:265
#, fuzzy
msgid "_Month"
msgstr "თვე"
#: ../src/f-spot.glade.h:266
msgid "_New Window"
msgstr "_ახალი ფანჯარა"
#: ../src/f-spot.glade.h:267
#, fuzzy
msgid "_Open album in browser when done uploading"
msgstr "გახსნა დუ შესრულებული"
#: ../src/f-spot.glade.h:268
#, fuzzy
msgid "_Open destination when done exporting"
msgstr "გახსნა შესრულებული"
#: ../src/f-spot.glade.h:269
msgid "_Output:"
msgstr "_გასავალი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:270
#, fuzzy
msgid "_Parent Album:"
msgstr "დედობილი ალბომი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:271
msgid "_Password:"
msgstr "_პაროლი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:272
#, fuzzy
msgid "_Prefix: "
msgstr "პრეფიქსი "
#: ../src/f-spot.glade.h:273
msgid "_Print..."
msgstr "_ბეჭდვა..."
#: ../src/f-spot.glade.h:274
msgid "_Quit"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:275
#, fuzzy
msgid "_Remove From Catalog"
msgstr "ამოშლა -დან კატალოგი"
#: ../src/f-spot.glade.h:276
#, fuzzy
msgid "_Remove Tag From Selection"
msgstr "ამოშლა ჭდე -დან არჩეული"
#: ../src/f-spot.glade.h:277
#, fuzzy
msgid "_Rename Version"
msgstr "სახელის გადარქმევა ვერსია"
#: ../src/f-spot.glade.h:278
#, fuzzy
msgid "_Resize to: "
msgstr "ზომის შეცვლა -სკენ "
#: ../src/f-spot.glade.h:279 ../src/GroupSelector.cs:521
#, fuzzy
msgid "_Reverse Order"
msgstr "პირიქით წესრიგი"
#: ../src/f-spot.glade.h:280
msgid "_Saturation:"
msgstr "_სიმსუყე:"
#: ../src/f-spot.glade.h:281
#, fuzzy
msgid "_Save the files only"
msgstr "შენახვა"
#: ../src/f-spot.glade.h:282
#, fuzzy
msgid "_Scale photos to no larger than: "
msgstr "მასშტაბირება -სკენ არა "
#: ../src/f-spot.glade.h:283
#, fuzzy
msgid "_Select Tags..."
msgstr "ამორჩევა ჭდეები."
#: ../src/f-spot.glade.h:284
msgid "_Sharpen..."
msgstr "_მკვეთრი..."
#: ../src/f-spot.glade.h:285
msgid "_Slideshow"
msgstr "_სლაიდ შოუ"
#: ../src/f-spot.glade.h:286
#, fuzzy
msgid "_Strip metadata"
msgstr "ზოლი"
#: ../src/f-spot.glade.h:287
#, fuzzy
msgid "_Tag Name:"
msgstr "ჭდე სახელი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:288
#, fuzzy
msgid "_Tags"
msgstr "ჭდეები"
#: ../src/f-spot.glade.h:289
msgid "_Title:"
msgstr "_სათაური:"
#: ../src/f-spot.glade.h:290
#, fuzzy
msgid "_URI:"
msgstr "URI:"
#: ../src/f-spot.glade.h:291
msgid "_Untagged Photos"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:292
msgid "_Username:"
msgstr "_მომხმარებელი:"
#: ../src/f-spot.glade.h:293
#, fuzzy
msgid "_Version"
msgstr "ვერსია"
#: ../src/f-spot.glade.h:294
msgid "_View"
msgstr "_ხედი"
#: ../src/f-spot.glade.h:295
#, fuzzy
msgid "_View photos in browser when done uploading"
msgstr "ჩვენება დუ შესრულებული"
#: ../src/f-spot.glade.h:296
#, fuzzy
msgid "_Virtual Filesystem"
msgstr "ფაილური სისტემა"
#: ../src/f-spot.glade.h:297
#, fuzzy
msgid "_Write only these photos to CD"
msgstr "ჩაწერა -სკენ"
#: ../src/f-spot.glade.h:298
msgid "dialog1"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:299
msgid "difference:"
msgstr ""
#: ../src/f-spot.glade.h:300
msgid "img_000.jpg"
msgstr ""
#. The preceding text here is the second checkbutton in the Time dialog
#. that says "Space all photos by []"
#: ../src/f-spot.glade.h:301 ../src/TimeDialog.cs:125
#, fuzzy, csharp-format
msgid "min. Starting at {0}"
msgstr "წთ ვრთავ ეთ"
#: ../src/f-spot.glade.h:302
msgid "pixels"
msgstr "პიქსელი"
#: ../src/f-spot.glade.h:303
msgid "x"
msgstr "x"
#: ../src/GalleryExport.cs:376
#, fuzzy
msgid "Invalid URL"
msgstr "არასწორი URL"
#: ../src/GalleryExport.cs:377
#, fuzzy
msgid "The gallery URL entry does not appear to be a valid URL"
msgstr "URL ელემენტი არა -სკენ a URL"
#: ../src/GalleryExport.cs:387 ../src/GalleryExport.cs:402
#, fuzzy
msgid "Error while connecting to Gallery"
msgstr "შეცდომა დაკავშირება -სკენ"
#: ../src/GalleryExport.cs:388 ../src/GalleryExport.cs:403
#, csharp-format
msgid "The following error was encountered while attempting to log in: {0}"
msgstr ""
#: ../src/GalleryExport.cs:481
msgid "(TopLevel)"
msgstr ""
#: ../src/GalleryExport.cs:713
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Error uploading picture \"{0}\" to Gallery: {1}"
msgstr "შეცდომა ატვირთვა ადრესატი გალერეა"
#: ../src/GalleryExport.cs:740 ../src/PicasaWebExport.cs:638
#: ../src/SmugMugExport.cs:599
#, fuzzy
msgid "(No Gallery)"
msgstr "არა გალერეა"
#: ../src/GalleryExport.cs:827 ../src/PicasaWebExport.cs:765
#: ../src/SmugMugExport.cs:697
#, fuzzy
msgid "(Not Connected)"
msgstr "არა კავშირი დამყარებულია"
#: ../src/GalleryExport.cs:828 ../src/PicasaWebExport.cs:766
#: ../src/SmugMugExport.cs:698
#, fuzzy
msgid "(No Albums)"
msgstr "არა"
#: ../src/GalleryExport.cs:880 ../src/PicasaWebExport.cs:810
#: ../src/SmugMugExport.cs:742
#, fuzzy
msgid "No account selected"
msgstr "არა ანგარიში"
#: ../src/GalleryRemote.cs:356
msgid "Error reading server response"
msgstr ""
#. failed to find the response
#: ../src/GalleryRemote.cs:368
msgid "Server returned response without Gallery content"
msgstr ""
#: ../src/GlTransition.cs:36
msgid "Dissolve"
msgstr ""
#: ../src/GlTransition.cs:104
msgid "Flip"
msgstr ""
#: ../src/GlTransition.cs:148
msgid "Cover"
msgstr ""
#: ../src/GlTransition.cs:175
#, fuzzy
msgid "Reveal"
msgstr "ჭდის წაშლა"
#: ../src/GlTransition.cs:202
msgid "Wipe"
msgstr ""
#: ../src/GlTransition.cs:260
msgid "Split"
msgstr ""
#: ../src/GlTransition.cs:347
#, fuzzy
msgid "Push"
msgstr "პაუზა"
#: ../src/GroupSelector.cs:55 ../src/GroupSelector.cs:56
#, fuzzy
msgid "More dates"
msgstr "მეტი"
#: ../src/GroupSelector.cs:58 ../src/GroupSelector.cs:59
#, fuzzy
msgid "More directories"
msgstr "მეტი"
#: ../src/GroupSelector.cs:61 ../src/GroupSelector.cs:62
msgid "More"
msgstr "მეტი"
#: ../src/GroupSelector.cs:513
#, fuzzy
msgid "Arrange by _Month"
msgstr "თვე"
#: ../src/GroupSelector.cs:516
#, fuzzy
msgid "Arrange by _Folder"
msgstr "საქაღალდე"
#: ../src/GroupSelector.cs:527
#, fuzzy
msgid "_Clear Date Range"
msgstr "გასუფთავება თარიღი დიაპაზონი"
#: ../src/HigMessageDialog.cs:28 ../src/PhotoView.cs:265
#, fuzzy
msgid "Error editing photo"
msgstr "შეცდომა"
#: ../src/ImportCommand.cs:28 ../src/SingleView.cs:345
msgid "Select Folder"
msgstr "დასტის არჩევა"
#: ../src/ImportCommand.cs:235
#, fuzzy
msgid "(No Cameras Detected)"
msgstr "არა კამერები"
#: ../src/ImportCommand.cs:377
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Loading {0} of {1}"
msgstr "ჩატვირვა ის"
#: ../src/ImportCommand.cs:445
#, fuzzy
msgid "Done Loading"
msgstr "შესრულებულია ჩატვირვა"
#: ../src/ImportCommand.cs:642
#, fuzzy
msgid "Directory does not exist."
msgstr "დირექტორია არ არსებობს."
#: ../src/ImportCommand.cs:643
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"The directory you selected \"{0}\" does not exist. Please choose a "
"different directory"
msgstr "არა a"
#: ../src/ImportCommand.cs:681
#, fuzzy
msgid "Select Tag"
msgstr "ამორჩევა ჭდე"
#: ../src/InfoBox.cs:75 ../src/PhotoVersionCommands.cs:56
msgid "Name:"
msgstr "სახელი:"
#: ../src/InfoBox.cs:77
msgid "Version:"
msgstr "ვერსია:"
#: ../src/InfoBox.cs:79
msgid "Date:"
msgstr "თარიღი:"
#: ../src/InfoBox.cs:81
msgid "Size:"
msgstr "ზომა:"
#: ../src/InfoBox.cs:83
msgid "Exposure:"
msgstr "ექსპოზიცია:"
#. The label for the root category is used in new and edit tag dialogs
#: ../src/InfoBox.cs:222 ../src/TagStore.cs:414
msgid "(None)"
msgstr "(არავითარი)"
#: ../src/InfoBox.cs:233 ../src/InfoBox.cs:242
#, fuzzy
msgid "(Unknown)"
msgstr "(უცნობი)"
#: ../src/InfoDisplay.cs:138
msgid "Picasaweb"
msgstr ""
#: ../src/InfoDisplay.cs:140
msgid "SmugMug"
msgstr ""
#: ../src/InfoDisplay.cs:142
#, fuzzy
msgid "Gallery2"
msgstr "გალერეა"
#: ../src/InfoDisplay.cs:233
#, fuzzy
msgid "Extended Metadata"
msgstr "გაფართოებული Meta მონაცემები"
#: ../src/InfoDisplay.cs:265
#, fuzzy
msgid "Exported Locations"
msgstr "დააკოპირე ფოტო მდებარეობა"
#: ../src/InfoDisplay.cs:288
#, fuzzy
msgid "No active photo"
msgstr "არა აქტიური"
#: ../src/InfoDisplay.cs:290
#, fuzzy, csharp-format
msgid "The photo \"{0}\" does not exist"
msgstr "არა"
#: ../src/InfoDisplay.cs:296
#, fuzzy
msgid "No metadata available"
msgstr "არა"
#: ../src/Imaging/Exif.cs:228
#, fuzzy
msgid "Image Directory"
msgstr "Каталог с изображениями"
#: ../src/Imaging/Exif.cs:230
#, fuzzy
msgid "Thumbnail Directory"
msgstr "ესკიზი დირექტორია"
#: ../src/Imaging/Exif.cs:232
#, fuzzy
msgid "Exif Directory"
msgstr "დირექტორია"
#: ../src/Imaging/Exif.cs:234
#, fuzzy
msgid "GPS Directory"
msgstr "დირექტორია"
#: ../src/Imaging/Exif.cs:236
#, fuzzy
msgid "InterOperability Directory"
msgstr "დირექტორია"
#: ../src/Imaging/Exif.cs:238
#, fuzzy
msgid "Unknown Directory"
msgstr "უცნობი დირექტორია"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:145
#, fuzzy
msgid "IPTC Information Interchange Model (IIM) Version number"
msgstr "IPTC ინფორმაცია მოდელი ვერსია რიცხვი"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:147
#, fuzzy
msgid "OSI Destination routing information"
msgstr "დაშორება ინფორმაცია"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:149
#, fuzzy
msgid "IPTC file format"
msgstr "IPTC ფაილი"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:151
#, fuzzy
msgid "Identifies the provider and product"
msgstr "და"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:153
#, fuzzy
msgid "A unique number identifying the envelope"
msgstr "A უნიკალური რიცხვი"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:155
#, fuzzy
msgid "A unique number"
msgstr "A უნიკალური რიცხვი"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:157
#, fuzzy
msgid "The envelope handling priority between 1 (most urgent) and 9 (least urgent)"
msgstr "პრიორიტეტი და"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:159
#, fuzzy
msgid "The year month and day (CCYYMMDD) the service sent the material"
msgstr "წელი თვე და დღე"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:161
#, fuzzy
msgid "The hour minute and second the (HHMMSS+HHMM) the service sent the material"
msgstr "საათი წუთი და წამი"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:163
msgid "The character set designation"
msgstr ""
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:165
#, fuzzy
msgid "External globally unique object identifier"
msgstr "უნიკალური ობიექტი"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:170
#, fuzzy
msgid "Abstract Relationship Method (ARM) identifier"
msgstr "აბსტრაქტული კავშირი მეთოდი"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:172
#, fuzzy
msgid "Abstract Relationship Method (ARM) version number."
msgstr "აბსტრაქტული კავშირი მეთოდი ვერსია რიცხვი."
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:175
#, fuzzy
msgid "Number identifying the IIM version this application record uses"
msgstr "ნომერი ვერსია პროგრამა ჩანაწერი"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:177
#, fuzzy
msgid "Object type reference"
msgstr "ობიექტი ტიპი"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:182
#, fuzzy
msgid "Object attribute reference"
msgstr "ობიექტი ატრიბუტი"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:188 ../src/Imaging/IptcFile.cs:192
#, fuzzy
msgid "Object name"
msgstr "ობიექტი სახელი"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:190
#, fuzzy
msgid "Status of the objectdata according to the provider"
msgstr "სტატუსი ის -სკენ"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:194
msgid "Location within a city or area where the object originates"
msgstr ""
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:197
#, fuzzy
msgid "Name of the city the content is focussing on"
msgstr "სახელი ის არის ჩართულია"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:200
#, fuzzy
msgid "Copyright information for"
msgstr "საავტორო უფლებები ინფორმაცია"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:203
#, fuzzy
msgid "Full name of the country of the focus of the content"
msgstr "სრული სახელი ის ის ის"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:206
#, fuzzy
msgid "Two or three letter ISO3166 code of the country of the focus of the content"
msgstr "ორი ან ის ის ის"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:209
#, fuzzy
msgid "Creator of the content"
msgstr "ის"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:212
#, fuzzy
msgid "Provider of the object"
msgstr "ის"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:215
#, fuzzy
msgid "The title of the author or creator"
msgstr "სათაური ის ან"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:218
#, fuzzy
msgid ""
"The person involved in writing, editing or correcting the object data or "
"caption/abstract"
msgstr "პირადი ფორმა დუ ან ობიექტი ან პროგრამა"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:222
#, fuzzy
msgid "Headline of the content"
msgstr "სათაური ის"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:225
#, fuzzy
msgid "Instructions from the creator to the receiver not covered by other fields"
msgstr "ინსტრუქციები -სკენ არა სხვა"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:228
#, fuzzy
msgid "Intellectual genre of the object"
msgstr "ის ობიექტი"
#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:241
#, fuzzy
msgid "Unknown IIM DataSet"
msgstr "უცნობი"
#: ../src/ItemAction.cs:110
#, fuzzy
msgid "Rotate Left"
msgstr "მარცხნივ მოტრია_ლება"
#: ../src/ItemAction.cs:111 ../src/ItemAction.cs:123
#, fuzzy
msgid "Rotate picture left"
msgstr "მოტრიალება მარცხენა"
#: ../src/ItemAction.cs:122
#, fuzzy
msgid "Rotate Right"
msgstr "მარჯვნივ მოტრია_ლება"
#: ../src/ItemAction.cs:134
#, fuzzy
msgid "Next picture"
msgstr "შემდეგი"
#: ../src/ItemAction.cs:156
#, fuzzy
msgid "Previous picture"
msgstr "წინა"
#: ../src/ItemAction.cs:286 ../src/StockIcons.cs:27
#, fuzzy
msgid "Auto Color"
msgstr "ფერის გასწორება"
#: ../src/ItemAction.cs:287
#, fuzzy
msgid "Automatically adjust the colors"
msgstr "ფერები"
#: ../src/ItemAction.cs:302
msgid "Apply straightening"
msgstr ""
#: ../src/ItemAction.cs:303
msgid "Apply straightening to image"
msgstr ""
#: ../src/ItemAction.cs:356
msgid "Adjust the angle of the image to straighten the horizon"
msgstr ""
#: ../src/ItemAction.cs:372
msgid "Create a soft focus visual effect"
msgstr ""
#: ../src/Loupe.cs:57 ../src/MainWindow.cs:1928
#, fuzzy
msgid "Error saving sharpened photo"
msgstr "შეცდომა"
#: ../src/Loupe.cs:87
msgid "Sharpen"
msgstr "გამკვეთრება"
#: ../src/Loupe.cs:97 ../src/MainWindow.cs:1895
msgid "Amount:"
msgstr "რაოდენობა:"
#: ../src/Loupe.cs:98 ../src/MainWindow.cs:1896
msgid "Radius:"
msgstr "რადიუსი:"
#: ../src/Loupe.cs:99 ../src/MainWindow.cs:1897
msgid "Threshold:"
msgstr "შეზღუდვები:"
#: ../src/MainWindow.cs:235
#, fuzzy
msgid "Browse many photos simultaneously"
msgstr "ნუსხა"
#: ../src/MainWindow.cs:238
#, fuzzy
msgid "View and edit a photo"
msgstr "ჩვენება და a"
#: ../src/MainWindow.cs:243 ../src/SingleView.cs:83
#, fuzzy
msgid "View photos fullscreen"
msgstr "ჩვენება"
#: ../src/MainWindow.cs:246 ../src/SingleView.cs:85
#, fuzzy
msgid "View photos in a slideshow"
msgstr "ჩვენება დუ a"
#: ../src/MainWindow.cs:793
#, fuzzy
msgid "Error loading database."
msgstr "შეცდომა."
#: ../src/MainWindow.cs:794
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"F-Spot encountered an error while loading the photo database. The old "
"database has be moved to {0} and a new database has been created."
msgstr "F შეცდომა -სკენ და a ახალი."
#: ../src/MainWindow.cs:1349
#, fuzzy
msgid "No cameras detected."
msgstr "არა."
#: ../src/MainWindow.cs:1350
#, fuzzy
msgid ""
"F-Spot was unable to find any cameras attached to this system. Double check "
"that the camera is connected and has power"
msgstr "F -სკენ პოვნა ნებისმიერი თანდართული -სკენ ორმაგი არის დაკავშირებული და"
#: ../src/MainWindow.cs:1390
#, fuzzy
msgid "Error connecting to camera"
msgstr "შეცდომა დაკავშირება -სკენ"
#: ../src/MainWindow.cs:1391
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Received error \"{0}\" while connecting to camera"
msgstr "მიღებული შეცდომა დაკავშირება -სკენ"
#. Translators should localize the following string
#. * which will give them credit in the About box.
#. * E.g. "Martin Willemoes Hansen"
#: ../src/MainWindow.cs:1568
msgid "translator-credits"
msgstr "Malkhaz Barkalaya მალხაზ ბარკალაია <malxaz@gmail.com>"
#: ../src/MainWindow.cs:1575
#, fuzzy
msgid "Copyright © 2003-2007 Novell Inc."
msgstr "საავტორო უფლებები."
#. Translators, The singular case will never happen here.
#: ../src/MainWindow.cs:1808
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Merge the selected tag"
msgid_plural "Merge the {0} selected tags?"
msgstr[0] "შერწყმა"
#: ../src/MainWindow.cs:1835
#, fuzzy
msgid ""
"This operation will merge the selected tags and any sub-tags into a single "
"tag."
msgstr "და ნებისმიერი a."
#: ../src/MainWindow.cs:1837
#, fuzzy
msgid "_Merge Tags"
msgstr "შერწყმა ჭდეები"
#: ../src/MainWindow.cs:1886
msgid "Unsharp Mask"
msgstr "ნიღბის დაბინდვა"
#: ../src/MainWindow.cs:2109 ../src/SingleView.cs:487
#, fuzzy, csharp-format
msgid "{0} Photo"
msgid_plural "{0} Photos"
msgstr[0] "რედაქტირება ფოტო"
#: ../src/MainWindow.cs:2115
#, fuzzy, csharp-format
msgid " out of {0}"
msgstr "ფოტო ის 0"
#: ../src/MainWindow.cs:2119
#, csharp-format
msgid " ({0} selected)"
msgid_plural " ({0} selected)"
msgstr[0] ""
#: ../src/MainWindow.cs:2206
#, fuzzy
msgid "_Ok"
msgstr "ოკ"
#: ../src/MainWindow.cs:2207
#, fuzzy
msgid "Error Deleting Picture"
msgstr "შეცდომა ვშლი სურათი"
#: ../src/MainWindow.cs:2212
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"No permission to delete the file:\n"
"{0}"
msgstr "არა -სკენ წაშლა ფაილი n"
#: ../src/MainWindow.cs:2216
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"An error of type {0} occurred while deleting the file:\n"
"{1}"
msgstr "შეცდომა ის ტიპი ფაილი n"
#: ../src/MainWindow.cs:2242
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Delete the selected photo permanently?"
msgid_plural "Delete the {0} selected photos permanently?"
msgstr[0] "წაშლა?"
#: ../src/MainWindow.cs:2246
#, fuzzy
msgid "This deletes all versions of the selected photo from your drive."
msgid_plural "This deletes all versions of the selected photos from your drive."
msgstr[0] "ყველა ის."
#: ../src/MainWindow.cs:2249
#, fuzzy
msgid "_Delete photo"
msgid_plural "_Delete photos"
msgstr[0] "წაშლა"
#: ../src/MainWindow.cs:2280
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Remove the selected photo from F-Spot?"
msgid_plural "Remove the {0} selected photos from F-Spot?"
msgstr[0] "ამოშლა F?"
#: ../src/MainWindow.cs:2285
#, fuzzy
msgid ""
"If you remove photos from the F-Spot catalog all tag information will be "
"lost. The photos remain on your computer and can be imported into F-Spot "
"again."
msgstr "ამოშლა F ყველა ინფორმაცია ჩართულია და F."
#: ../src/MainWindow.cs:2286
#, fuzzy
msgid "_Remove from Catalog"
msgstr "ამოშლა კატალოგი"
#: ../src/MainWindow.cs:2343
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Delete tag \"{0}\"?"
msgstr "წაშლა?"
#: ../src/MainWindow.cs:2345
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Delete the {0} selected tags?"
msgstr "წაშლა?"
#: ../src/MainWindow.cs:2348
#, fuzzy
msgid "If you delete a tag, all associations with photos are lost."
msgstr "წაშლა a ყველა."
#: ../src/MainWindow.cs:2349
#, fuzzy
msgid "_Delete tag"
msgid_plural "_Delete tags"
msgstr[0] "წაშლა"
#. A Category is not empty. Can not delete it.
#: ../src/MainWindow.cs:2363
#, fuzzy
msgid "Tag is not empty"
msgstr "ჭდე არის არა"
#: ../src/MainWindow.cs:2364
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"Can not delete tags that have tags within them. Please delete tags under "
"\"{0}\" first"
msgstr "არა წაშლა წაშლა პირველი"
#: ../src/MainWindow.cs:2760
#, fuzzy
msgid "Rotate selected photo left"
msgid_plural "Rotate selected photos left"
msgstr[0] "მოტრიალება მარცხენა"
#: ../src/MainWindow.cs:2773
#, fuzzy
msgid "Rotate selected photo right"
msgid_plural "Rotate selected photos right"
msgstr[0] "მოტრიალება მარჯვენა"
#: ../src/MainWindow.cs:2781
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Find Selected Tag"
msgid_plural "Find Selected Tags"
msgstr[0] "ამორჩევა ჭდე"
#: ../src/MainWindow.cs:2785
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Find Selected Tag With"
msgid_plural "Find Selected Tags With"
msgstr[0] "რედაქტირება მონიშნული ჭდე."
#: ../src/MainWindow.cs:2802
#, fuzzy
msgid "Create New Version?"
msgid_plural "Create New Versions?"
msgstr[0] "შექმნა ახალი ვერსია?"
#: ../src/MainWindow.cs:2804
#, csharp-format
msgid ""
"Before launching {1}, should F-Spot create a new version of the selected "
"photo to preserve the original?"
msgid_plural ""
"Before launching {1}, should F-Spot create new versions of the selected "
"photos to preserve the originals?"
msgstr[0] ""
#: ../src/MetadataStore.cs:18
msgid "Creator"
msgstr "ავტორი"
#: ../src/MetadataStore.cs:19
msgid "Title"
msgstr "სათაური"
#: ../src/MetadataStore.cs:20
msgid "Copyright"
msgstr "საავტორო უფლებები"
#: ../src/MetadataStore.cs:21
#, fuzzy
msgid "Subject and Keywords"
msgstr "თემა და საძიებო სიტყვები"
#: ../src/MetadataStore.cs:22
msgid "Compression"
msgstr "შეკუმშვა"
#: ../src/MetadataStore.cs:24
#, fuzzy
msgid "Planar Configuration"
msgstr "კონფიგურაცია"
#: ../src/MetadataStore.cs:26
msgid "Orientation"
msgstr "ორიენტაცია"
#: ../src/MetadataStore.cs:28
msgid "Photometric Interpretation"
msgstr ""
#: ../src/MetadataStore.cs:30
#, fuzzy
msgid "Resolution Unit"
msgstr "გარჩევადობა ერთეული"
#: ../src/MetadataStore.cs:32
msgid "Exposure Program"
msgstr "ექსპოზიციის პროგრამა"
#: ../src/MetadataStore.cs:34
#, fuzzy
msgid "Metering Mode"
msgstr "რეჟიმი"
#: ../src/MetadataStore.cs:36
#, fuzzy
msgid "Exposure Mode"
msgstr "რეჟიმი"
#: ../src/MetadataStore.cs:38
#, fuzzy
msgid "Custom Rendered"
msgstr "სხვა"
#: ../src/MetadataStore.cs:40
#, fuzzy
msgid "Components Configuration"
msgstr "კომპონენტები კონფიგურაცია"
#: ../src/MetadataStore.cs:42
#, fuzzy
msgid "Light Source"
msgstr "ღია წყარო"
#: ../src/MetadataStore.cs:44
#, fuzzy
msgid "Sensing Method"
msgstr "მეთოდი"
#: ../src/MetadataStore.cs:46
#, fuzzy
msgid "Color Space"
msgstr "ფერი შორისი"
#: ../src/MetadataStore.cs:48
msgid "White Balance"
msgstr "თეთრი ბალანსი"
#: ../src/MetadataStore.cs:50
#, fuzzy
msgid "Focal Plane Resolution Unit"
msgstr "სიბრტყე გარჩევადობა ერთეული"
#: ../src/MetadataStore.cs:52
#, fuzzy
msgid "File Source Type"
msgstr "ფაილი წყარო ტიპი"
#: ../src/MetadataStore.cs:54
#, fuzzy
msgid "Scene Capture Type"
msgstr "ჩაწერე ტიპი"
#: ../src/MetadataStore.cs:56
#, fuzzy
msgid "Gain Control"
msgstr "გაძლიერება Control"
#: ../src/MetadataStore.cs:58
msgid "Contrast"
msgstr "კონტრასტი"
#: ../src/MetadataStore.cs:60
msgid "Saturation"
msgstr "ინტენსივობა"
#: ../src/MetadataStore.cs:62
msgid "Sharpness"
msgstr "სიმკვეთრე"
#: ../src/MetadataStore.cs:64
#, fuzzy
msgid "Scene Type"
msgstr "ტიპი"
#: ../src/OpenWithMenu.cs:80
#, fuzzy
msgid "No applications available"
msgstr "არა"
#: ../src/OpenWithMenu.cs:95
msgid "Open With"
msgstr "გახსენი ..."
#: ../src/PhotoPopup.cs:46
#, fuzzy
msgid "Copy Photo Location"
msgstr "დააკოპირე ფოტო მდებარეობა"
#: ../src/PhotoPopup.cs:62
#, fuzzy
msgid "Remove From Catalog"
msgstr "ამოშლა -დან კატალოგი"
#: ../src/PhotoPopup.cs:64
#, fuzzy
msgid "Delete From Drive"
msgstr "წაშლა -დან წამყვანი"
#.
#. FIXME TagMenu is ugly.
#.
#: ../src/PhotoPopup.cs:72
#, fuzzy
msgid "Attach Tag"
msgstr "ჭდე"
#.
#. FIXME finish the IPhotoSelection stuff and move the activate handler into the class
#. this current method is way too complicated.
#.
#: ../src/PhotoPopup.cs:84
msgid "Remove Tag"
msgstr "ჭდის წაშლა"
#: ../src/PhotoStore.cs:377
#, csharp-format
msgid "Modified"
msgid_plural "Modified ({0})"
msgstr[0] ""
#: ../src/PhotoStore.cs:396
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Modified in {1}"
msgid_plural "Modified in {1} ({0})"
msgstr[0] "ჩასწორებულია {1}"
#. Fixme this should really set parent menu
#. items insensitve
#: ../src/PhotoTagMenu.cs:72
#, fuzzy
msgid "(No Tags)"
msgstr "არა ჭდეები"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:55
#, fuzzy
msgid "Create New Version"
msgstr "შექმნა ახალი ვერსია"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:60
#, fuzzy
msgid "Rename Version"
msgstr "სახელის გადარქმევა ვერსია"
# Control-ID:1076,
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:61
msgid "New name:"
msgstr "ახალი სახელი:"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:107
#, fuzzy
msgid "Could not create a new version"
msgstr "არა a ახალი ვერსია"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:108
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Received exception \"{0}\". Unable to create version \"{1}\""
msgstr "მიღებული -სკენ ვერსია"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:135
#, fuzzy
msgid "Really Delete?"
msgstr "ნამდვილად წავშალოთ?"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:136
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:137
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "ჭდის წაშლა"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:141
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Really delete version \"{0}\"?"
msgstr "წაშლა ვერსია?"
#. FIXME show error dialog.
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:151
#, fuzzy
msgid "Could not delete a version"
msgstr "არა წაშლა a ვერსია"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:152
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Received exception \"{0}\". Unable to delete version \"{1}\""
msgstr "მიღებული -სკენ წაშლა ვერსია"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:193
#, fuzzy
msgid "Could not rename a version"
msgstr "არა a ვერსია"
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:194
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Received exception \"{0}\". Unable to rename version to \"{1}\""
msgstr "მიღებული -სკენ ვერსია -სკენ"
#: ../src/PhotoVersionMenu.cs:66
#, fuzzy
msgid "(No Edits)"
msgstr "არა"
#: ../src/PhotoView.cs:63
#, fuzzy
msgid "No Constraint"
msgstr "არა"
#: ../src/PhotoView.cs:64
#, fuzzy
msgid "4 x 3 (Book)"
msgstr "x წიგნი"
#: ../src/PhotoView.cs:65
#, fuzzy
msgid "4 x 6 (Postcard)"
msgstr "x ღია ბარათი"
#: ../src/PhotoView.cs:66
#, fuzzy
msgid "5 x 7 (L, 2L)"
msgstr "x L"
#: ../src/PhotoView.cs:67
#, fuzzy
msgid "8 x 10"
msgstr "x 10"
#. new SelectionConstraint (Catalog.GetString ("4 x 3 Portrait (Book)"), 3.0 / 4.0),
#. new SelectionConstraint (Catalog.GetString ("4 x 6 Portrait (Postcard)"), 4.0 / 6.0),
#. new SelectionConstraint (Catalog.GetString ("5 x 7 Portrait (L, 2L)"), 5.0 / 7.0),
#. new SelectionConstraint (Catalog.GetString ("8 x 10 Portrait"), 8.0 / 10.0),
#: ../src/PhotoView.cs:72
msgid "Square"
msgstr "მართკუთხა"
#: ../src/PhotoView.cs:152
#, fuzzy
msgid "Crop photo to selected area"
msgstr "-სკენ არე"
#: ../src/PhotoView.cs:153
#, fuzzy
msgid "Remove redeye from selected area"
msgstr "ამოშლა არე"
#: ../src/PhotoView.cs:155
#, fuzzy
msgid "Select an area to crop"
msgstr "ამორჩევა არე -სკენ მოჭრა"
#: ../src/PhotoView.cs:156
#, fuzzy
msgid "Select an area to remove redeye"
msgstr "ამორჩევა არე -სკენ ამოშლა"
#: ../src/PhotoView.cs:317
#, fuzzy
msgid "No selection available"
msgstr "არა"
#: ../src/PhotoView.cs:318
#, fuzzy
msgid ""
"This tool requires an active selection. Please select a region of the photo "
"and try the operation again"
msgstr "აქტიური a ის და"
#: ../src/PhotoView.cs:486
msgid "Comment:"
msgstr "კომენტარი:"
#: ../src/PhotoView.cs:560
#, fuzzy
msgid "Adjust the photo colors"
msgstr "ფერები"
#: ../src/PhotoView.cs:561
#, fuzzy
msgid "Constrain the aspect ratio of the selection"
msgstr "თანხმობა ის"
#: ../src/PhotoView.cs:562
#, fuzzy
msgid "Next photo"
msgstr "შემდეგი"
#: ../src/PhotoView.cs:563
#, fuzzy
msgid "Previous photo"
msgstr "წინა"
#: ../src/PhotoView.cs:564
#, fuzzy
msgid "Convert the photo to black and white"
msgstr "კონვერტაცია -სკენ შავი და თეთრი"
#: ../src/PhotoView.cs:565
#, fuzzy
msgid "Convert the photo to sepia tones"
msgstr "კონვერტაცია -სკენ"
#: ../src/PicasaWebExport.cs:567 ../src/SmugMugExport.cs:537
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Uploading picture \"{0}\" ({1} of {2})"
msgstr "ატვირთვა"
#: ../src/PicasaWebExport.cs:605 ../src/SmugMugExport.cs:566
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Error Uploading To Gallery: {0}"
msgstr "შეცდომა ატვირთვა ადრესატი გალერეა"
#: ../src/PicasaWebExport.cs:689
msgid "Available space :"
msgstr ""
#: ../src/Preferences.cs:180
#, fuzzy
msgid "Photos"
msgstr "რედაქტირება ფოტო"
#: ../src/RotateCommand.cs:198
msgid "Rotating photos"
msgstr ""
#: ../src/RotateCommand.cs:209
#, csharp-format
msgid "Rotating photo \"{0}\""
msgstr ""
#: ../src/RotateCommand.cs:234
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Unable to rotate photo"
msgid_plural "Unable to rotate {0} photos"
msgstr[0] "-სკენ"
#: ../src/RotateCommand.cs:238
#, csharp-format
msgid ""
"The photo could not be rotated because it is on a read only file system or "
"media such as a CDROM. Please check the permissions and try again"
msgid_plural ""
"{0} photos could not be rotated because they are on a read only file system "
"or media such as a CDROM. Please check the permissions and try again"
msgstr[0] ""
#: ../src/RotateCommand.cs:260
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Received error \"{0}\" while attempting to rotate {1}"
msgstr "მიღებული შეცდომა -სკენ"
#: ../src/RotateCommand.cs:265
#, fuzzy
msgid "Error while rotating photo."
msgstr "შეცდომა."
#: ../src/SendEmail.cs:236
msgid "Preparing email"
msgstr ""
#: ../src/SendEmail.cs:288
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Exporting picture \"{0}\""
msgstr "ატვირთვა"
#: ../src/SingleView.cs:76
#, fuzzy
msgid "Rotate photo left"
msgstr "მოტრიალება მარცხენა"
#: ../src/SingleView.cs:78
#, fuzzy
msgid "Rotate photo right"
msgstr "მოტრიალება მარჯვენა"
#: ../src/SingleView.cs:342
msgid "Open"
msgstr "გახსნა"
#: ../src/SingleView.cs:447
#, fuzzy
msgid "Set as Background"
msgstr "დააყენე როგორც ფონი"
#: ../src/StockIcons.cs:26
#, fuzzy
msgid "Adjust Colors"
msgstr "ფერები"
#: ../src/StockIcons.cs:30
msgid "Crop"
msgstr "ამოჭრა"
#: ../src/StockIcons.cs:31
msgid "Desaturate"
msgstr "გაუფერულება"
#: ../src/StockIcons.cs:32
#, fuzzy
msgid "Edit Photo"
msgstr "რედაქტირება ფოტო"
#: ../src/StockIcons.cs:33
msgid "Fullscreen"
msgstr "სრულ ეკრანზე"
#: ../src/StockIcons.cs:35
msgid "Loading"
msgstr "იტვირთება"
#: ../src/StockIcons.cs:36 ../src/TagCommands.cs:126 ../src/TagMenu.cs:89
#: ../src/TagPopup.cs:34
msgid "Create New Tag"
msgstr "ახალი ჭდის შექმნა"
#: ../src/StockIcons.cs:37
msgid "Question"
msgstr "შეკითხვა"
#: ../src/StockIcons.cs:38
#, fuzzy
msgid "Reduce Red-Eye"
msgstr "წითელი"
#: ../src/StockIcons.cs:41
msgid "Sepia Tone"
msgstr "ყავისფერი ტონი"
#: ../src/StockIcons.cs:44
#, fuzzy
msgid "Near"
msgstr "ახლოს"
#: ../src/StockIcons.cs:45
#, fuzzy
msgid "Far"
msgstr "შორს"
#: ../src/StockIcons.cs:46
msgid "Restore View"
msgstr ""
#: ../src/TagCommands.cs:79 ../src/TagCommands.cs:207
#: ../src/TagSelectionWidget.cs:505
#, fuzzy
msgid "This name is already in use"
msgstr "სახელი არის დუ"
#: ../src/TagCommands.cs:127
#, fuzzy
msgid "Name of New Tag:"
msgstr "სახელი ის ახალი ჭდე:"
#: ../src/TagCommands.cs:277 ../src/TagPopup.cs:40
msgid "Edit Tag"
msgstr "ჭდის რედაქტირება"
#: ../src/TagCommands.cs:278
#, fuzzy
msgid "Tag Name:"
msgstr "ჭდე სახელი:"
#: ../src/TagCommands.cs:371
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Photo {0} of {1}"
msgstr "ფოტო ის"
#: ../src/TagCommands.cs:398
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Edit Icon for Tag {0}"
msgstr "რედაქტირება ხატულა ჭდე"
#: ../src/TagPopup.cs:24
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Find"
msgid_plural "Find"
msgstr[0] "ძიება "
#: ../src/TagPopup.cs:44
msgid "Delete Tag"
msgid_plural "Delete Tags"
msgstr[0] "ჭდის წაშლა"
#: ../src/TagPopup.cs:50
#, fuzzy
msgid "Attach Tag to Selection"
msgid_plural "Attach Tags to Selection"
msgstr[0] "ჭდე -სკენ არჩეული"
#: ../src/TagPopup.cs:54
#, fuzzy
msgid "Remove Tag From Selection"
msgid_plural "Remove Tags From Selection"
msgstr[0] "ამოშლა ჭდე -დან არჩეული"
#: ../src/TagPopup.cs:60
#, fuzzy
msgid "Merge Tags"
msgstr "შერწყმა ჭდეები"
#: ../src/TagQueryWidget.cs:31
#, fuzzy
msgid "Include"
msgstr "ინდექსი"
#: ../src/TagQueryWidget.cs:37
msgid "Exclude"
msgstr ""
#: ../src/TagQueryWidget.cs:43
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "ჭდის წაშლა"
#: ../src/TagQueryWidget.cs:87
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Find _With"
msgid_plural "Find _With"
msgstr[0] "გახსენი ..."
#: ../src/TagQueryWidget.cs:113
msgid "All"
msgstr ""
#: ../src/TagQueryWidget.cs:148 ../src/TagQueryWidget.cs:657
#, csharp-format
msgid "Not {0}"
msgstr ""
#: ../src/TagQueryWidget.cs:408
msgid " and "
msgstr ""
# ID:10,
# ID:126,
#. operators.Add (Catalog.GetString (" && "));
#: ../src/TagQueryWidget.cs:410
#, fuzzy
msgid ", "
msgstr " "
#: ../src/TagQueryWidget.cs:457
#, fuzzy
msgid " or "
msgstr "ის 1"
#: ../src/TagQueryWidget.cs:467
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "პორტი"
#: ../src/TagQueryWidget.cs:1110
msgid "Drag tags here to search for them"
msgstr ""
#: ../src/TagSelectionWidget.cs:504
#, fuzzy
msgid "Error renaming tag"
msgstr "შეცდომა"
#: ../src/TagStore.cs:378
msgid "Favorites"
msgstr "ფავორიტები"
#: ../src/TagStore.cs:383
#, fuzzy
msgid "Hidden"
msgstr "დამალული"
#: ../src/TagStore.cs:391
msgid "People"
msgstr "ხალხი"
#: ../src/TagStore.cs:396
msgid "Places"
msgstr "ადგილები"
#: ../src/TagStore.cs:401
msgid "Events"
msgstr "მოვლენა"
#: ../src/ThreadProgressDialog.cs:66
#, fuzzy
msgid "Retry"
msgstr "ხელახალი კონფიგურაცია"
#: ../src/ThreadProgressDialog.cs:68
msgid "Skip"
msgstr ""
#. Mono.Unix.Error error = Mono.Unix.Stdlib.GetLastError ();
#: ../src/Unix.cs:25
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary file"
msgstr "დროებითი ფაილის შექმნა ვერ ხორციალდება"
#: ../src/Updater.cs:114
#, fuzzy
msgid "Updating F-Spot Database"
msgstr "F მონაცემთა ბაზა"
#: ../src/Updater.cs:115
#, fuzzy
msgid ""
"Please wait while your F-Spot gallery's database is updated. This may take "
"some time."
msgstr "F წმ არის მონაცემები დრო."
#: ../src/Util.cs:449
#, fuzzy
msgid "There was an error invoking the external handler"
msgstr "შეცდომა"
#: ../src/Util.cs:450
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"Received error:\n"
"\"{0}\"\n"
msgstr "მიღებული შეცდომა n n"
#: ../src/Util.cs:474
msgid ""
"The \"F-Spot Manual\" could not be found. Please verify that your "
"installation has been completed successfully."
msgstr ""
#: ../src/Util.cs:482
#, fuzzy
msgid "Help not found"
msgstr "ფაილი ვერ მოიძებნა"
#: ../src/QueryWidget.cs:35
#, fuzzy
msgid "Find: "
msgstr "ძიება "
#: ../src/QueryWidget.cs:40
msgid "Untagged photos"
msgstr ""
#: ../src/QueryWidget.cs:60
#, fuzzy
msgid "Clear search"
msgstr "ძიების გასუფთავება"
#: ../src/QueryWidget.cs:62
#, fuzzy
msgid "No matching photos found"
msgstr "არა "
#: ../src/QueryWidget.cs:92
msgid "Hide Find Bar"
msgstr ""
#: ../src/QueryWidget.cs:98
msgid "Show Find Bar"
msgstr ""
#. Prepare the Last Import root tag
#: ../src/XmpTagsImporter.cs:86
#, fuzzy
msgid "Import Tags"
msgstr "იმპორტი"
#: ../src/XmpTagsImporter.cs:87
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "დააკოპირე"
#: ../src/XmpTagsImporter.cs:88
#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr "კონტრასტი"
#: ../src/XmpTagsImporter.cs:89
msgid "City"
msgstr ""
#: ../src/XmpTagsImporter.cs:90
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "თარიღი:"
#. namespace
#: ../tools/f-spot-screensaver.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Display a slideshow from F-Spot"
msgstr "ჩვენება a F"
#: ../tools/f-spot-screensaver.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "F-Spot photos"
msgstr "F"
|