File: ka.po

package info (click to toggle)
f-spot 0.6.2-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: squeeze
  • size: 21,784 kB
  • ctags: 16,078
  • sloc: cs: 108,718; sh: 17,053; xml: 13,852; ansic: 3,187; makefile: 2,324
file content (3392 lines) | stat: -rw-r--r-- 82,793 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
# translation of ka.po to Georgian
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ka\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-19 04:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 04:08+0100\n"
"Last-Translator: Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org>\n"
"Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-list>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#: ../f-spot.desktop.in.in.h:1
msgid "F-Spot Photo Manager"
msgstr "F-სპოტ ფოტო მენეჯერი"

#: ../f-spot.desktop.in.in.h:2
msgid "Organize, enjoy, and share your photos"
msgstr "ორგანიზირება, დათვალიერება და გაზიარება"

#: ../f-spot.desktop.in.in.h:3
msgid "Photo Manager"
msgstr "ფოტო მენეჯერი"

#: ../f-spot-view.desktop.in.in.h:1
msgid "F-Spot Photo Viewer"
msgstr "F-სპოტ ფოტო დამთვალიერებელი"

#: ../f-spot-view.desktop.in.in.h:2
msgid "Photo Viewer"
msgstr "ფოტო დამთვალიერებელი"

#: ../google-sharp/CaptchaException.cs:58
msgid "url"
msgstr ""

#: ../google-sharp/CaptchaException.cs:59
msgid "token"
msgstr ""

#: ../google-sharp/CaptchaException.cs:60
msgid "captcha_url"
msgstr ""

#: ../libeog/eog-file-selection.c:29 ../libeog/eog-file-selection.c:46
msgid "By Extension"
msgstr "გაფართოების მიხედვით"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:30
msgid "BMP"
msgstr "BMP"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:31
msgid "GIF"
msgstr "GIF"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:32
msgid "ICO"
msgstr "ICO"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:33 ../libeog/eog-file-selection.c:48
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:34 ../libeog/eog-file-selection.c:51
msgid "PNG"
msgstr "PNG"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:35
msgid "PNM"
msgstr "PNM"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:36
msgid "RAS"
msgstr "RAS"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:37
msgid "SVG"
msgstr "SVG"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:38
msgid "TGA"
msgstr "TGA"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:39
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:40
msgid "XBM"
msgstr "XBM"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:41 ../libeog/eog-file-selection.c:54
msgid "XPM"
msgstr "XPM"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:207
msgid "Unsupported file format."
msgstr "ფაილის ფორმატი მხარდაჭერის გარეშე"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:225
msgid "Determine File Type:"
msgstr "ფაილის ტიპის განსაზღვრა:"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:268
msgid "Load Image"
msgstr "გამოსახულების ჩატვირთვა"

#: ../libeog/eog-file-selection.c:274
msgid "Save Image"
msgstr "სურათის შენახვა"

#: ../libeog/eog-image.c:773
msgid "No image loaded."
msgstr "გრაფიკული გამოსახულება ჩატვირთული არაა."

#: ../libeog/eog-image.c:780
#, fuzzy
msgid "Can't save non local files."
msgstr "t შენახვა."

#: ../libeog/eog-image.c:803
#, fuzzy
msgid "Unsupported image type for saving."
msgstr "ნახატი ტიპი."

#: ../libeog/image-view.c:2128
#, fuzzy
msgid "interpolation type"
msgstr "ტიპი"

#: ../libeog/image-view.c:2129
#, fuzzy
msgid "the type of interpolation to use"
msgstr "ტიპი ის -სკენ"

#: ../libeog/image-view.c:2135 ../libeog/image-view.c:2142
#, fuzzy
msgid "check type"
msgstr "ტიპი"

#: ../libeog/image-view.c:2136
#, fuzzy
msgid "the type of chequering to use"
msgstr "ტიპი ის -სკენ"

#: ../libeog/image-view.c:2143
#, fuzzy
msgid "the size of chequers to use"
msgstr "ზომა ის -სკენ"

#: ../libeog/image-view.c:2149
msgid "dither"
msgstr ""

#: ../libeog/image-view.c:2150
#, fuzzy
msgid "dither type"
msgstr "ტიპი"

#: ../libfspot/f-jpeg-utils.c:445
msgid "File not found"
msgstr "ფაილი ვერ მოიძებნა"

#: ../libfspot/f-jpeg-utils.c:468
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown transform type %d"
msgstr "უცნობი ტიპი"

#: ../libfspot/f-jpeg-utils.c:476
#, fuzzy
msgid "Operation failed"
msgstr "ოპერაცია ვერ შედგა"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:66
msgid "Preview"
msgstr "ესკიზი"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:68
msgid "Path"
msgstr "გეზი"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:70 ../src/f-spot.glade.h:128
msgid "File"
msgstr "ფაილი"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:72 ../src/FolderExport.cs:862
msgid "Index"
msgstr "ინდექსი"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:88
#, fuzzy
msgid "Downloading Previews"
msgstr "მიმდინარეობს ჩამოქაჩვა"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:96
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Downloading Preview of {0}"
msgstr "მიმდინარეობს ჩამოქაჩვა წინასწარ ნახვა ის"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:148
#, fuzzy
msgid "Unknown destination."
msgstr "უცნობი."

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:149
#, fuzzy
msgid ""
"When copying files from a camera you must select a valid destination on the "
"local filesystem"
msgstr "a a ჩართულია"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:167
#, fuzzy
msgid "Unable to create directory."
msgstr "-სკენ."

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:168
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"Error \"{0}\" while creating directory \"{1}\".  Check that the path and "
"permissions are correct and try again"
msgstr "შეცდომა შემოწმება გეზი და სწორეა და"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:189 ../src/CDExport.cs:205
#: ../src/FolderExport.cs:325
#, fuzzy
msgid "Transferring Pictures"
msgstr "ნახატები"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:212
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Copying file {0} of {1}"
msgstr "ვაკოპირებ ფაილი ის"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:222
#, fuzzy
msgid "Error transferring file"
msgstr "შეცდომა გადაცემა ფაილი"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:231
#, fuzzy
msgid "Done Copying Files"
msgstr "შესრულებულია ვაკოპირებ ფაილები"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:233
msgid "Download Complete"
msgstr "ჩამოტვირთვა შესრულებულია"

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:254
#, csharp-format
msgid "Transferring \"{0}\" from camera"
msgstr ""

#: ../src/CameraFileSelectionDialog.cs:280
#, fuzzy
msgid "Select Destination"
msgstr "ამორჩევა დაშორება"

#: ../src/CameraSelectionDialog.cs:28 ../src/StockIcons.cs:29
msgid "Camera"
msgstr "კამერა"

#: ../src/CameraSelectionDialog.cs:29
msgid "Port"
msgstr "პორტი"

#: ../src/CDExport.cs:112
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Transferring picture \"{0}\" To CD"
msgstr "ადრესატი"

#. This indicates the current photo is photo {0} of {1} out of photos
#: ../src/CDExport.cs:114 ../src/FlickrExport.cs:262
#: ../src/FolderExport.cs:195 ../src/GalleryExport.cs:698
#: ../src/ProgressDialog.cs:82 ../src/TimeDialog.cs:147
#, csharp-format
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0}·-·{1} ის"

#: ../src/CDExport.cs:127 ../src/FlickrExport.cs:279
#: ../src/FolderExport.cs:222 ../src/GalleryExport.cs:722
#: ../src/PicasaWebExport.cs:615 ../src/SmugMugExport.cs:576
#, fuzzy
msgid "Done Sending Photos"
msgstr "შესრულებულია გაგზავნა"

#: ../src/CDExport.cs:129 ../src/FolderExport.cs:224
#, fuzzy
msgid "Transfer Complete"
msgstr "გადაგზავნა შესრულებულია"

#: ../src/CDExport.cs:136 ../src/FolderExport.cs:229
#, fuzzy
msgid "Error While Transferring"
msgstr "შეცდომა"

#: ../src/CDExport.cs:142 ../src/FolderExport.cs:246
#, fuzzy
msgid "Error Transferring"
msgstr "შეცდომა"

#: ../src/CDExport.cs:163 ../src/FolderExport.cs:268
#, fuzzy
msgid "Error: Error while transferring; Aborting"
msgstr "შეცდომა შეცდომა გადაცემა"

#: ../src/CDExport.cs:166 ../src/FolderExport.cs:271
#, fuzzy
msgid "Error: File Already Exists; Aborting"
msgstr "შეცდომა ფაილი"

#: ../src/ColorDialog.cs:211
#, fuzzy
msgid "Error saving adjusted photo"
msgstr "შეცდომა"

#: ../src/ColorDialog.cs:212 ../src/HigMessageDialog.cs:15 ../src/Loupe.cs:58
#: ../src/MainWindow.cs:1929 ../src/PhotoView.cs:266
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Received exception \"{0}\". Unable to save photo {1}"
msgstr "მიღებული -სკენ შენახვა"

#: ../src/Core.cs:184
#, fuzzy, csharp-format
msgid "No photos matching {0} found"
msgstr "არა"

#: ../src/Core.cs:185
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"The tag \"{0}\" is not applied to any photos. Try adding\n"
"the tag to some photos or selecting a different tag in the\n"
"F-Spot preference dialog."
msgstr " არის არა -სკენ ნებისმიერი სცადეთ -სკენ მონაცემები ან a დუ დიალოგი."

#: ../src/Core.cs:189
#, fuzzy
msgid "Search returned no results"
msgstr "ძიება არა"

#: ../src/Core.cs:190
#, fuzzy
msgid ""
"The tag F-Spot is looking for does not exist. Try\n"
"selecting a different tag in the F-Spot preference\n"
"dialog."
msgstr "F  არის არა სცადეთ a დუ F."

#: ../src/Editors/Tilt.cs:24 ../src/ItemAction.cs:355 ../src/StockIcons.cs:34
#, fuzzy
msgid "Straighten"
msgstr "ინტენსივობა"

#: ../src/Editors/SoftFocus.cs:25 ../src/ItemAction.cs:371
#: ../src/StockIcons.cs:43
msgid "Soft Focus"
msgstr ""

#: ../src/ExceptionDialog.cs:24
#, fuzzy
msgid "F-Spot Encountered a Fatal Error"
msgstr "F a ფატალური შეცდომა"

#: ../src/ExceptionDialog.cs:60
msgid "Error Details"
msgstr ""

#: ../src/ExceptionDialog.cs:104
msgid "An unhandled exception was thrown: "
msgstr ""

#: ../src/FileImportBackend.cs:260
#, fuzzy
msgid "Import error"
msgstr "იმპორტი წყარო:"

#: ../src/FileImportBackend.cs:261
#, csharp-format
msgid ""
"Error importing {0}\n"
"\n"
"{1}"
msgstr ""

#: ../src/Filters/ResizeFilter.cs:68
#, csharp-format
msgid "No way to save files of type \"{0}\""
msgstr ""

#: ../src/FindBar.cs:45
#, fuzzy
msgid "Find:"
msgstr "ძიება "

#: ../src/FindBar.cs:275
msgid "Valid"
msgstr ""

#: ../src/FindBar.cs:276
#, fuzzy
msgid "Invalid"
msgstr "არასწორი URL"

#: ../src/FlickrExport.cs:65 ../src/f-spot.glade.h:78
#, fuzzy
msgid "Authorize"
msgstr "ავტორიზაცია"

#: ../src/FlickrExport.cs:70
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"Return to this window after you have finished the authorization process on "
"{0} and click the \"Complete Authorization\" button below"
msgstr "-სკენ ფანჯარა დასრულდა ჩართულია და შესრულებულია ავტორიზაცია"

#: ../src/FlickrExport.cs:71
#, fuzzy
msgid "Complete Authorization"
msgstr "შესრულებულია ავტორიზაცია"

#: ../src/FlickrExport.cs:75
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Logging into {0}"
msgstr "ჟურნალირება"

#: ../src/FlickrExport.cs:76
msgid "Checking credentials..."
msgstr ""

#: ../src/FlickrExport.cs:82
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Welcome {0} you are connected to {1}"
msgstr "მოგესალმებით დაკავშირებული -სკენ"

#: ../src/FlickrExport.cs:85
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Sign in as a different user"
msgstr "ხელმოწერა დუ a"

#: ../src/FlickrExport.cs:221
#, fuzzy
msgid "Unable to log on"
msgstr "-სკენ ჩართულია"

#: ../src/FlickrExport.cs:241
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Waiting for response {0} of {1}"
msgstr "თვალთვალი ის"

#: ../src/FlickrExport.cs:257 ../src/FolderExport.cs:192
#: ../src/GalleryExport.cs:694
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Uploading picture \"{0}\""
msgstr "ატვირთვა"

#: ../src/FlickrExport.cs:281 ../src/GalleryExport.cs:724
#: ../src/PicasaWebExport.cs:617 ../src/SmugMugExport.cs:578
#, fuzzy
msgid "Upload Complete"
msgstr "ატვირთვა შესრულებულია"

#: ../src/FlickrExport.cs:284
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Error Uploading To {0}: {1}"
msgstr "შეცდომა ატვირთვა ადრესატი"

#: ../src/FlickrExport.cs:287 ../src/FolderExport.cs:200
#: ../src/GalleryExport.cs:714 ../src/PicasaWebExport.cs:607
#: ../src/SmugMugExport.cs:568
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა"

#: ../src/FlickrExport.cs:350
#, fuzzy
msgid "Unable to log on."
msgstr "-სკენ ჩართულია."

#: ../src/FlickrExport.cs:351
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"F-Spot was unable to log on to {0}.  Make sure you have given the "
"authentication using {0} web browser interface."
msgstr "F -სკენ ჩართულია -სკენ Make აუთენტიფიკაცია."

#: ../src/FlickrExport.cs:369 ../src/GalleryExport.cs:649
#: ../src/PicasaWebExport.cs:515 ../src/SmugMugExport.cs:494
#, fuzzy
msgid "Uploading Pictures"
msgstr "ატვირთვა ნახატები"

#: ../src/FolderExport.cs:109
#, fuzzy
msgid "Select Export Folder"
msgstr "ამორჩევა ექსპორტი საქაღალდე"

#: ../src/FolderExport.cs:154
#, fuzzy
msgid "Building Gallery"
msgstr "გალერეა"

#: ../src/FolderExport.cs:198
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"Error uploading picture \"{0}\" to Gallery:\n"
"{1}"
msgstr "შეცდომა ატვირთვა ადრესატი გალერეა"

#: ../src/FolderExport.cs:716
msgid "Light"
msgstr "ღია"

#: ../src/FolderExport.cs:717
msgid "Dark"
msgstr "ბნელი"

#. Abbreviation of previous
#: ../src/FolderExport.cs:860
msgid "Prev"
msgstr "წინა"

#: ../src/FolderExport.cs:865 ../src/f-spot.glade.h:154
#: ../src/ItemAction.cs:133
msgid "Next"
msgstr "შემდეგი"

#: ../src/FolderExport.cs:918 ../src/FolderExport.cs:1091
#, fuzzy
msgid "Show Styles"
msgstr "ჩვენება სტილები"

#: ../src/FolderExport.cs:919 ../src/FolderExport.cs:1092
#, fuzzy
msgid "Hide Styles"
msgstr "დამალვა სტილები"

#: ../src/FolderExport.cs:976
#, fuzzy
msgid "Gallery generated by"
msgstr "გალერეა"

#: ../src/FolderExport.cs:1021
msgid "Page:"
msgstr "გვერდი:"

#: ../src/FormClient.cs:288
msgid "Unhandled exception"
msgstr ""

#: ../src/FullScreenView.cs:35
#, fuzzy
msgid "Hide"
msgstr "დამალული"

#: ../src/FullScreenView.cs:37
#, fuzzy
msgid "Hide Toolbar"
msgstr "ინსტრუმენტთა პანელი"

#: ../src/FullScreenView.cs:41
#, fuzzy
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "გამოსვლა"

#: ../src/FullScreenView.cs:47 ../src/StockIcons.cs:42
#, fuzzy
msgid "Slideshow"
msgstr "სლაიდთა ჩვენება"

#: ../src/FullScreenView.cs:49
#, fuzzy
msgid "Start slideshow"
msgstr "სლაიდთა ჩვენება"

#: ../src/FullScreenView.cs:56
msgid "Info"
msgstr ""

#: ../src/FullScreenView.cs:58
msgid "Image Information"
msgstr ""

#: ../src/FullScreenView.cs:98
#, fuzzy
msgid "Slide transition: "
msgstr "_სიმსუყე:"

#: ../src/f-spot.glade.h:1
msgid "\n"
msgstr "\n"

#  ID:10,
#  ID:126,
#: ../src/f-spot.glade.h:3
msgid " "
msgstr " "

#  Control-ID:1035,
#  Control-ID:1036,
#  Control-ID:1187,
#  Control-ID:1104,
#  Control-ID:1021,
#  Control-ID:1022,
#: ../src/f-spot.glade.h:4
msgid "..."
msgstr "..."

#: ../src/f-spot.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "0000:00:00 00:00:00"
msgstr "00"

#: ../src/f-spot.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "00:00:00"
msgstr "00:00:00"

#: ../src/f-spot.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "1 of 1"
msgstr "ის 1"

#: ../src/f-spot.glade.h:8
msgid "1024 px"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:9
msgid "320 px"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:10
msgid "480 px"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:11
msgid "5"
msgstr "5"

#: ../src/f-spot.glade.h:12
msgid "640 px"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:13
msgid "800 px"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:14
msgid "<b></b>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:15
msgid "<b>Account</b>"
msgstr "<b>ანგარიში</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:16
msgid "<b>Action</b>"
msgstr "<b>მოქმედება</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:17
msgid "<b>Album</b>"
msgstr "<b>ალბომი</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:18
msgid "<b>Co_rrections</b>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:19
msgid "<b>Color Management</b>"
msgstr "<b>ფერის მართვა</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:20
msgid "<b>Color Temperature</b>"
msgstr "<b>ფერის ტემპერატურა</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "<b>Destination</b>"
msgstr "<b> დაშორება</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:22
msgid "<b>End Date</b>"
msgstr "<b>ბოლო თარიღი</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:23
msgid "<b>Export Method</b>"
msgstr "<b>ექსპორტირების მეთოდი</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:24
msgid "<b>Exposure</b>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "<b>From Photo</b>"
msgstr "<b> -დან ფოტო</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:26
msgid "<b>Gallery</b>"
msgstr "<b>გალერეა</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:27
msgid "<b>Histo_gram</b>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:28
msgid "<b>Histogram</b>"
msgstr "<b>ჰისტოგრამა</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "<b>Image Interpolation</b>"
msgstr "<b> დაშორება</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "<b>Import Settings</b>"
msgstr "<b>ექსპორტირების მეთოდი</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:31
msgid "<b>Metadata</b>"
msgstr "<b>Meta მონაცემები</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:32
msgid "<b>Photograph Layout</b>"
msgstr "<b>ფოტოგრაფიის განლაგება</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:33
msgid "<b>Photos to Burn</b>"
msgstr "<b>დისკზე ჩასაწერი ფოტო</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:34
msgid "<b>Photos</b>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:35
msgid "<b>PicasaWeb Export</b>"
msgstr "<b>PicasaWeb ექსპორტი</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:36
#, fuzzy
msgid "<b>Predefined</b>"
msgstr "<b> წინასწარ განსაზღვრული</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:37
msgid "<b>Preview</b>"
msgstr "<b>წინასწარი ჩვენება</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:38
msgid "<b>Printer Details</b>"
msgstr "<b>პრინტერის ცნობები</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:39
msgid "<b>Reference Photo</b>"
msgstr "<b>ფოტოსთან დაკავშირებით</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:40
msgid "<b>Screensaver</b>"
msgstr "<b>ეკრანმზოგი</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:41
#, fuzzy
msgid "<b>Size</b>"
msgstr "<b>სტილი</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:42
#, fuzzy
msgid "<b>SmugMug Export</b>"
msgstr "<b>PicasaWeb ექსპორტი</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:43
msgid "<b>Start Date</b>"
msgstr "<b>საწყისი თარიღი</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:44
msgid "<b>Style</b>"
msgstr "<b>სტილი</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:45
#, fuzzy
msgid "<b>Summary</b>"
msgstr "<b>გალერეა</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:46
#, fuzzy
msgid "<b>Transparent Parts</b>"
msgstr "<b>საწყისი თარიღი</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:47
msgid "<b>Viewing permissions</b>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:48
msgid "<b>_White Balance</b>"
msgstr "<b>თ_ეთრის ბალანსი</b>"

#: ../src/f-spot.glade.h:49
msgid "<small> </small>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:50
msgid "<small></small>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:51
msgid ""
"<small><i>Choose the folder where F-Spot should store newly imported photos</"
"i></small>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:52
#, fuzzy
msgid ""
"<small><i>Enable this option to store tags and descriptions inside \n"
"supported image formats.</i></small>"
msgstr "<small><i> ჩართვა -სკენ და ნახატი</i></small>"

#: ../src/f-spot.glade.h:54
msgid ""
"<small><i>Enable this to allow interpolation on zoomed images. You should'nt "
"disable this for viewing photos, but disabling the interpolation could be "
"usefull in icon design.</i></small>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:55
#, fuzzy
msgid ""
"<small><i>Select the tag you like F-Spot to display images from while acting "
"as the screensaver</i></small>"
msgstr "<small><i> ამორჩევა F -სკენ</i></small>"

#: ../src/f-spot.glade.h:56
msgid ""
"<small><i>You can choose how to display transparent parts in images. This "
"option has no effect on photos, but setting this as check pattern or custom "
"color could be usefull when viewing icons or other artworks with transparent "
"parts.</i></small>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:57
msgid "<small>C_ontrast:</small>"
msgstr "<small>კ_ონტრასტი</small>"

#: ../src/f-spot.glade.h:58
msgid "<small>Te_mp:</small>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:59
#, fuzzy
msgid "<small>_Brightness:</small>"
msgstr "<small> სიკაშკაშე</small>"

#: ../src/f-spot.glade.h:60
msgid "<small>_Exposure:</small>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:61
#, fuzzy
msgid "<small>_Hue:</small>"
msgstr "<small> ტონი</small>"

#: ../src/f-spot.glade.h:62
#, fuzzy
msgid "<small>_Saturation:</small>"
msgstr "<small> ინტენსივობა</small>"

#: ../src/f-spot.glade.h:63
msgid "<small>_Tint:</small>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:64
#, fuzzy
msgid "<span weight='bold' size='larger'>Error Connecting to Gallery</span>\n"
msgstr ""
"<span weight='bold' size='larger'> შეცდომა მიმდინარეობს დაკავშირება -სკენ "
"გალერეა</span> n"

#: ../src/f-spot.glade.h:66
#, fuzzy
msgid "<span weight='bold' size='larger'>Your Google Account is locked</span>\n"
msgstr ""
"<span weight='bold' size='larger'> შეცდომა მიმდინარეობს დაკავშირება -სკენ "
"გალერეა</span> n"

#: ../src/f-spot.glade.h:68
#, fuzzy
msgid "Ad_just Color..."
msgstr "ფერი."

#: ../src/f-spot.glade.h:69
msgid "Adjust Color"
msgstr "ფერის გასწორება"

#: ../src/f-spot.glade.h:70
msgid "Adjust Time"
msgstr "დროის გასწორება"

#: ../src/f-spot.glade.h:71
#, fuzzy
msgid "Adjust _Time..."
msgstr "დროის გ_ასწორებს"

#: ../src/f-spot.glade.h:72
#, fuzzy
msgid "Adjusted date: "
msgstr "თარიღი "

#: ../src/f-spot.glade.h:73
msgid "Arrange _by"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:74
#, fuzzy
msgid "As _background"
msgstr "დააყენე როგორც ფონი"

#: ../src/f-spot.glade.h:75
#, fuzzy
msgid "As check pattern"
msgstr "ტიპი"

#: ../src/f-spot.glade.h:76
#, fuzzy
msgid "As custom color: "
msgstr "ფერის გასწორება"

#: ../src/f-spot.glade.h:77
msgid "Attach tag:"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:79
msgid "Autorotate"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:80 ../src/StockIcons.cs:28
msgid "Browse"
msgstr "ნუსხა"

#: ../src/f-spot.glade.h:81
msgid "CD"
msgstr "CD:"

#: ../src/f-spot.glade.h:82
msgid "C_aption:"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:83
msgid "C_ontrast:"
msgstr "კ_ონტრასტი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:84
#, fuzzy
msgid "Camera Selection"
msgstr "კამერა არჩეული"

#: ../src/f-spot.glade.h:85
#, fuzzy
msgid "Clea_r Date Range"
msgstr "გასუფთავება თარიღი დიაპაზონი"

#: ../src/f-spot.glade.h:86
msgid "Co_nfigure"
msgstr "_კონფიგურაცია"

#: ../src/f-spot.glade.h:87
#, fuzzy
msgid "Copy Locat_ion"
msgstr "დააკოპირე"

#: ../src/f-spot.glade.h:88
#, fuzzy
msgid "Copy _Files to: "
msgstr "დააკოპირე ფაილები -სკენ "

#: ../src/f-spot.glade.h:89
#, fuzzy
msgid "Copy files to the Photos folder"
msgstr "დააკოპირე ფაილი -სკენ საქაღალდე"

#: ../src/f-spot.glade.h:90
msgid "Create CD"
msgstr "CD-ს შექმნა"

#: ../src/f-spot.glade.h:91
#, fuzzy
msgid "Create Mail"
msgstr "CD-ს შექმნა"

#: ../src/f-spot.glade.h:92
#, fuzzy
msgid "Create New _Tag..."
msgstr "შექმნა ახალი ჭდე."

#: ../src/f-spot.glade.h:93
#, fuzzy
msgid "Create _New Version..."
msgstr "შექმნა ახალი ვერსია."

#: ../src/f-spot.glade.h:94
#, fuzzy
msgid "Create _gallery using \"Original\""
msgstr "შექმნა ორიგინალური"

#: ../src/f-spot.glade.h:95
msgid "Create a mail with the selected photos (possible resized) attached"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:96
#, fuzzy
msgid "Create mail..."
msgstr "შექმნა ახალი ჭდე."

#: ../src/f-spot.glade.h:97
#, fuzzy
msgid "Create standalone _web gallery"
msgstr "შექმნა"

#: ../src/f-spot.glade.h:98
#, fuzzy
msgid "Crop photo to _fit"
msgstr "-სკენ"

#: ../src/f-spot.glade.h:99
#, fuzzy
msgid "Current date:"
msgstr "მიმდინარე თარიღი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:100
msgid "D_escription:"
msgstr "_აღწერილობა:"

#: ../src/f-spot.glade.h:101
#, fuzzy
msgid "Display File Names"
msgstr "ჩვენება თარიღები"

#: ../src/f-spot.glade.h:102
#, fuzzy
msgid "Display Side_bar"
msgstr "ჩვენება"

#: ../src/f-spot.glade.h:103
#, fuzzy
msgid "Display T_ags"
msgstr "ჩვენება T"

#: ../src/f-spot.glade.h:104
#, fuzzy
msgid "Display Too_lbar"
msgstr "ჩვენება"

#: ../src/f-spot.glade.h:105
#, fuzzy
msgid "Display _Dates"
msgstr "ჩვენება თარიღები"

#: ../src/f-spot.glade.h:106
#, fuzzy
msgid "Display _Timeline"
msgstr "ჩვენება დროის სკალა"

#: ../src/f-spot.glade.h:107
msgid "Do not send a mail"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:108
msgid "E-_Mail:"
msgstr "ელფოსტა:"

#: ../src/f-spot.glade.h:109
#, fuzzy
msgid "E_xport titles and comments"
msgstr "E და"

#: ../src/f-spot.glade.h:110
#, fuzzy
msgid "E_xport to CD..."
msgstr "E -სკენ."

#: ../src/f-spot.glade.h:111
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "ჭდის რედაქტირება"

#: ../src/f-spot.glade.h:112
#, fuzzy
msgid "Edit Tag Icon"
msgstr "რედაქტირება ჭდე ხატულა"

#: ../src/f-spot.glade.h:113
#, fuzzy
msgid "Edit icon"
msgstr "რედაქტირება ხატულა"

#: ../src/f-spot.glade.h:114
msgid "Estimated new size"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:115
msgid "Export"
msgstr "ექსპორტი"

#: ../src/f-spot.glade.h:116
#, fuzzy
msgid "Export _titles and comments"
msgstr "ექსპორტი და"

#: ../src/f-spot.glade.h:117
#, fuzzy
msgid "Export to 23h_q..."
msgstr "E -სკენ."

#: ../src/f-spot.glade.h:118
#, fuzzy
msgid "Export to CD..."
msgstr "E -სკენ."

#: ../src/f-spot.glade.h:119
#, fuzzy
msgid "Export to _Flickr..."
msgstr "ექსპორტი -სკენ."

#: ../src/f-spot.glade.h:120
#, fuzzy
msgid "Export to _Folder..."
msgstr "ექსპორტი -სკენ საქაღალდე."

#: ../src/f-spot.glade.h:121
#, fuzzy
msgid "Export to _Picasaweb..."
msgstr "ექსპორტი -სკენ."

#: ../src/f-spot.glade.h:122
#, fuzzy
msgid "Export to _SmugMug..."
msgstr "E -სკენ."

#: ../src/f-spot.glade.h:123
#, fuzzy
msgid "Export to _Web Gallery..."
msgstr "ექსპორტი -სკენ ვები გალერეა."

#: ../src/f-spot.glade.h:124
msgid "Extra large"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:125
msgid "F-Spot"
msgstr "F-სპოტ"

#: ../src/f-spot.glade.h:126
msgid "F-Spot View"
msgstr "F-სპოტ დათვალიერება"

#: ../src/f-spot.glade.h:127
#, fuzzy
msgid ""
"F-Spot needs your authorization in order to upload photos to your {0} "
"account. Press the \"Authorize\" button to open a web browser and give F-"
"Spot the authorization. "
msgstr "F დუ -სკენ -სკენ ანგარიში ავტორიზაცია -სკენ გახსნა a და F "

#: ../src/f-spot.glade.h:129
msgid "Fin_d"
msgstr ""

#. Obsolete, remove after db rev4
#: ../src/f-spot.glade.h:130 ../src/InfoDisplay.cs:134
#: ../src/InfoDisplay.cs:136
#, fuzzy
msgid "Folder"
msgstr "საქაღალდე"

#: ../src/f-spot.glade.h:131
#, fuzzy
msgid "Folder Export"
msgstr "საქაღალდე ექსპორტი"

#: ../src/f-spot.glade.h:132
#, fuzzy
msgid ""
"From Screen\n"
"Standard RGB"
msgstr "-დან ეკრანი RGB"

#: ../src/f-spot.glade.h:134
#, fuzzy
msgid ""
"Full Page\n"
"Standard - 4x6"
msgstr "სრული გვერდი 4x6"

#: ../src/f-spot.glade.h:136
#, fuzzy
msgid "G_allery Name:"
msgstr "G სახელი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:137
#, fuzzy
msgid "G_allery:"
msgstr "G:"

#: ../src/f-spot.glade.h:138
msgid "Gallery"
msgstr "გალერეა"

#: ../src/f-spot.glade.h:139
#, fuzzy
msgid ""
"Hairline\n"
"0.25\"\n"
"0.5\"\n"
"1\"\n"
msgstr "n"

#: ../src/f-spot.glade.h:144
msgid "Import"
msgstr "იმპორტი"

#: ../src/f-spot.glade.h:145
#, fuzzy
msgid "Import Source:"
msgstr "იმპორტი წყარო:"

#: ../src/f-spot.glade.h:146
#, fuzzy
msgid "Import photos"
msgstr "იმპორტი"

#: ../src/f-spot.glade.h:147
#, fuzzy
msgid "Include subfolders"
msgstr "ჩართვა"

#: ../src/f-spot.glade.h:148
#, fuzzy
msgid "Interpolate image on zoom"
msgstr "ტიპი"

#: ../src/f-spot.glade.h:149
#, fuzzy
msgid "Large"
msgstr "გვერდი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:150
#, fuzzy
msgid "Make F-Spot your screensaver"
msgstr "Make F"

#: ../src/f-spot.glade.h:151
msgid "Medium"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:152 ../src/InfoDisplay.cs:14
#: ../src/MainWindow.cs:1426
#, fuzzy
msgid "Metadata Browser"
msgstr "Meta მონაცემები ბროუზერი"

#: ../src/f-spot.glade.h:153
#, fuzzy
msgid "N_umber of Copies:"
msgstr "N ის ასლი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:155
#, fuzzy
msgid ""
"None\n"
"Title\n"
"Filename\n"
"Date\n"
"Photo Details"
msgstr "არა ცნობები"

#: ../src/f-spot.glade.h:160
#, fuzzy
msgid "Number of pictures"
msgstr "N ის ასლი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:161
#, fuzzy
msgid "Open _Folder..."
msgstr "გახსნა საქაღალდე."

#: ../src/f-spot.glade.h:162
#, fuzzy
msgid "Open _album in browser when done uploading"
msgstr "გახსნა დუ შესრულებული"

#: ../src/f-spot.glade.h:163
#, fuzzy
msgid "Open _destination when done exporting"
msgstr "გახსნა შესრულებული"

#. Note that the original version is never stored in the photo_versions table in the
#. database.
#: ../src/f-spot.glade.h:164 ../src/PhotoStore.cs:580
msgid "Original"
msgstr "ორიგინალური"

#: ../src/f-spot.glade.h:165
msgid "Original size (possible very large file size)"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:166
#, fuzzy
msgid "P_arent Tag:"
msgstr "P ჭდე:"

#: ../src/f-spot.glade.h:167
#, fuzzy
msgid "P_hoto Source:"
msgstr "P წყარო:"

#: ../src/f-spot.glade.h:168
#, fuzzy
msgid "Page 1 of 3"
msgstr "გვერდი ის 3"

#: ../src/f-spot.glade.h:169
msgid "Pause"
msgstr "პაუზა"

#: ../src/f-spot.glade.h:170
#, fuzzy
msgid "Photo 0 of 0"
msgstr "ფოტო ის 0"

#: ../src/f-spot.glade.h:171
#, fuzzy
msgid "Photo _Size:"
msgstr "ფოტო ზომა:"

#: ../src/f-spot.glade.h:172
#, fuzzy
msgid "Please verify that the settings for this gallery are correct."
msgstr "სწორეა."

#: ../src/f-spot.glade.h:173
msgid ""
"Please verify that the settings for this gallery are correct.\n"
"Enter the letters as they are shown in the image in\n"
"the 'Captcha' field. <i>Letters are not case-sensitive</i>"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:176
msgid "Preferences"
msgstr "პარამეტრები"

#: ../src/f-spot.glade.h:177 ../src/ItemAction.cs:155
msgid "Previous"
msgstr "წინა"

#: ../src/f-spot.glade.h:178
msgid "Print"
msgstr "ბეჭდვა"

#: ../src/f-spot.glade.h:179
#, fuzzy
msgid "Print crop _marks"
msgstr "ბეჭდვა მოჭრა"

#: ../src/f-spot.glade.h:180
msgid "Private"
msgstr "პრივატი"

#: ../src/f-spot.glade.h:181
msgid "Public"
msgstr "საზოგადო"

#: ../src/f-spot.glade.h:182
#, fuzzy
msgid "Public Album"
msgstr "საზოგადო ალბომი"

#: ../src/f-spot.glade.h:183
#, fuzzy
msgid "Re_fresh Thumbnail"
msgstr "ესკიზი"

#: ../src/f-spot.glade.h:184
#, fuzzy
msgid "Rem_ove Tag"
msgstr "ჭდე"

#: ../src/f-spot.glade.h:185
#, fuzzy
msgid "Repair"
msgstr "ახლოს"

#: ../src/f-spot.glade.h:186
msgid "Reset"
msgstr "ხელახალი კონფიგურაცია"

#: ../src/f-spot.glade.h:187 ../src/StockIcons.cs:39
msgid "Rotate _Left"
msgstr "მარცხნივ მოტრია_ლება"

#: ../src/f-spot.glade.h:188 ../src/StockIcons.cs:40
msgid "Rotate _Right"
msgstr "მარჯვნივ მოტრია_ლება"

#: ../src/f-spot.glade.h:189
#, fuzzy
msgid "Select A Folder"
msgstr "დასტის არჩევა"

#: ../src/f-spot.glade.h:190
#, fuzzy
msgid "Select Photos to Copy From Camera..."
msgstr "ამორჩევა -სკენ დააკოპირე -დან კამერა."

#: ../src/f-spot.glade.h:191
msgid "Select _All"
msgstr "მონიშნე _ყველა"

#: ../src/f-spot.glade.h:192
#, fuzzy
msgid "Select _None"
msgstr "ამორჩევა არა"

#: ../src/f-spot.glade.h:193
#, fuzzy
msgid "Select a Tag..."
msgstr "ამორჩევა a ჭდე."

#: ../src/f-spot.glade.h:194
#, fuzzy
msgid "Select the camera from which you want to transfer files"
msgstr "ამორჩევა -სკენ"

#: ../src/f-spot.glade.h:195
#, fuzzy
msgid "Selected Camera: "
msgstr "მონიშნული კამერა "

#: ../src/f-spot.glade.h:196
#, fuzzy
msgid ""
"Selection\n"
"Gallery\n"
"Viewport"
msgstr "არჩეული"

#: ../src/f-spot.glade.h:199
#, fuzzy
msgid "Send _Mail..."
msgstr "გაგზავნა ფოსტა."

#: ../src/f-spot.glade.h:200
#, fuzzy
msgid "Set Date Range"
msgstr "მითითება თარიღი დიაპაზონი"

#: ../src/f-spot.glade.h:201
#, fuzzy
msgid "Set _Date Range..."
msgstr "მითითება თარიღი დიაპაზონი."

#: ../src/f-spot.glade.h:202
msgid "Set as _Background"
msgstr "დააყენე როგორც ფონი"

#: ../src/f-spot.glade.h:203 ../src/TimeDialog.cs:130
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Shift all photos by {0}"
msgstr "Shift ყველა"

#: ../src/f-spot.glade.h:204
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "გვერდითა პანელის დამალვა ან გამოჩენა"

#: ../src/f-spot.glade.h:205
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "ინსტრუმენტთა პანელის დამალვა ან გამოჩენა"

#: ../src/f-spot.glade.h:206
msgid "Side _pane"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:207
msgid "Size"
msgstr "ზომა"

#: ../src/f-spot.glade.h:208
#, fuzzy
msgid "Size of the exported selection :"
msgstr "ზომა ის:"

#: ../src/f-spot.glade.h:209
msgid "Small"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:210
msgid "So_urce Temp"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:211
#, fuzzy
msgid "Space all photos by"
msgstr "შორისი ყველა"

#: ../src/f-spot.glade.h:212
msgid ""
"Specify if an original size picture should be rotated or not. Smaller sizes "
"are automatically rotated."
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:213
#, fuzzy
msgid ""
"Standard RGB\n"
"Image Profile\n"
"Custom\n"
msgstr "სტანდარტული RGB პროფილი n"

#: ../src/f-spot.glade.h:217
#, fuzzy
msgid "Strip _metadata"
msgstr "ზოლი"

#: ../src/f-spot.glade.h:218
#, fuzzy
msgid "Strip image _metadata"
msgstr "ზოლი ნახატი"

#: ../src/f-spot.glade.h:219
#, fuzzy
msgid "Tags: "
msgstr "ჭდეები "

#: ../src/f-spot.glade.h:220
msgid "Tiny"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:221
#, fuzzy
msgid "Toolbar"
msgstr "ინსტრუმენტთა პანელი"

#: ../src/f-spot.glade.h:222
msgid "Total original size"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:223
#, fuzzy
msgid "U_RL:"
msgstr "U:"

#: ../src/f-spot.glade.h:224
msgid "View"
msgstr "ხედი"

#: ../src/f-spot.glade.h:225
#, fuzzy
msgid "Visible to Family"
msgstr "ხილული -სკენ ოჯახი"

#: ../src/f-spot.glade.h:226
#, fuzzy
msgid "Visible to Friends"
msgstr "ხილული -სკენ მეგობრები"

#: ../src/f-spot.glade.h:227
#, fuzzy
msgid "Will print using: US Letter size on Generic Postscript"
msgstr "ბეჭდვა Letter ზომა ჩართულია ზოგადი"

#: ../src/f-spot.glade.h:228
#, fuzzy
msgid "Write _metadata to file"
msgstr "ჩაწერა -სკენ ფაილი"

#: ../src/f-spot.glade.h:229
#, fuzzy
msgid "Zoom _in"
msgstr "გადიდება დუ"

#: ../src/f-spot.glade.h:230
#, fuzzy
msgid "Zoom _out"
msgstr "გადიდება"

#: ../src/f-spot.glade.h:231
msgid "Zoom in"
msgstr "გადიდება"

#: ../src/f-spot.glade.h:232
msgid "Zoom out"
msgstr "დაპატარავება"

#: ../src/f-spot.glade.h:233
#, fuzzy
msgid "_Account:"
msgstr "რაოდენობა:"

#: ../src/f-spot.glade.h:234
#, fuzzy
msgid "_Album Name:"
msgstr "ალბომი სახელი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:235
#, fuzzy
msgid "_Album Title:"
msgstr "ალბომი სათაური:"

#: ../src/f-spot.glade.h:236
#, fuzzy
msgid "_Attach Tag"
msgstr "ჭდე"

#: ../src/f-spot.glade.h:237
#, fuzzy
msgid "_Attach Tag to Selection"
msgstr "ჭდე -სკენ არჩეული"

#: ../src/f-spot.glade.h:238
msgid "_Border:"
msgstr "_ჩარჩო:"

#: ../src/f-spot.glade.h:239
msgid "_Brightness:"
msgstr "სიკა_შკაშე:"

#: ../src/f-spot.glade.h:240
#, fuzzy
msgid "_Browse Previously Scheduled Files"
msgstr "ნუსხა ფაილები"

#: ../src/f-spot.glade.h:241
msgid "_Captcha:"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:242
msgid "_Contents"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:243
#, fuzzy
msgid "_Delete From Drive"
msgstr "წაშლა -დან წამყვანი"

#: ../src/f-spot.glade.h:244
#, fuzzy
msgid "_Delete Selected Tag"
msgstr "წაშლა მონიშნული ჭდე"

#: ../src/f-spot.glade.h:245
#, fuzzy
msgid "_Delete Version"
msgstr "წაშლა ვერსია"

#: ../src/f-spot.glade.h:246
msgid "_Description:"
msgstr "_აღწერა:"

#: ../src/f-spot.glade.h:247
#, fuzzy
msgid "_Destination Temp"
msgstr "დაშორება"

#: ../src/f-spot.glade.h:248
#, fuzzy
msgid "_Display:"
msgstr "ჩვენება:"

#: ../src/f-spot.glade.h:249
#, fuzzy
msgid "_Edit Selected Tag..."
msgstr "რედაქტირება მონიშნული ჭდე."

#: ../src/f-spot.glade.h:250
msgid "_Export"
msgstr "_ექსპორტი"

#: ../src/f-spot.glade.h:251
#, fuzzy
msgid "_Export tags"
msgstr "ექსპორტი"

#: ../src/f-spot.glade.h:252
#, fuzzy
msgid "_Export to Album:"
msgstr "ექსპორტი -სკენ ალბომი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:253
msgid "_Flickr"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:254
#, fuzzy
msgid "_Folder"
msgstr "საქაღალდე"

#: ../src/f-spot.glade.h:255
msgid "_Folder:"
msgstr "_დასტა:"

#: ../src/f-spot.glade.h:256
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_მთელს ეკრანზე"

#: ../src/f-spot.glade.h:257
#, fuzzy
msgid "_Gallery"
msgstr "გალერეა"

#: ../src/f-spot.glade.h:258
#, fuzzy
msgid "_Gallery Name:"
msgstr "გალერეა სახელი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:259
#, fuzzy
msgid "_Gallery:"
msgstr "გალერეა:"

#: ../src/f-spot.glade.h:260
msgid "_Hue:"
msgstr "_ტონი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:261
msgid "_Icon:"
msgstr "_ხატი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:262
#, fuzzy
msgid "_Import files after copy"
msgstr "იმპორტი კოპირება"

#: ../src/f-spot.glade.h:263
#, fuzzy
msgid "_Import..."
msgstr "იმპორტი."

#: ../src/f-spot.glade.h:264
#, fuzzy
msgid "_Metadata Browser"
msgstr "Meta მონაცემები ბროუზერი"

#: ../src/f-spot.glade.h:265
#, fuzzy
msgid "_Month"
msgstr "თვე"

#: ../src/f-spot.glade.h:266
msgid "_New Window"
msgstr "_ახალი ფანჯარა"

#: ../src/f-spot.glade.h:267
#, fuzzy
msgid "_Open album in browser when done uploading"
msgstr "გახსნა დუ შესრულებული"

#: ../src/f-spot.glade.h:268
#, fuzzy
msgid "_Open destination when done exporting"
msgstr "გახსნა შესრულებული"

#: ../src/f-spot.glade.h:269
msgid "_Output:"
msgstr "_გასავალი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:270
#, fuzzy
msgid "_Parent Album:"
msgstr "დედობილი ალბომი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:271
msgid "_Password:"
msgstr "_პაროლი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:272
#, fuzzy
msgid "_Prefix: "
msgstr "პრეფიქსი "

#: ../src/f-spot.glade.h:273
msgid "_Print..."
msgstr "_ბეჭდვა..."

#: ../src/f-spot.glade.h:274
msgid "_Quit"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:275
#, fuzzy
msgid "_Remove From Catalog"
msgstr "ამოშლა -დან კატალოგი"

#: ../src/f-spot.glade.h:276
#, fuzzy
msgid "_Remove Tag From Selection"
msgstr "ამოშლა ჭდე -დან არჩეული"

#: ../src/f-spot.glade.h:277
#, fuzzy
msgid "_Rename Version"
msgstr "სახელის გადარქმევა ვერსია"

#: ../src/f-spot.glade.h:278
#, fuzzy
msgid "_Resize to: "
msgstr "ზომის შეცვლა -სკენ "

#: ../src/f-spot.glade.h:279 ../src/GroupSelector.cs:521
#, fuzzy
msgid "_Reverse Order"
msgstr "პირიქით წესრიგი"

#: ../src/f-spot.glade.h:280
msgid "_Saturation:"
msgstr "_სიმსუყე:"

#: ../src/f-spot.glade.h:281
#, fuzzy
msgid "_Save the files only"
msgstr "შენახვა"

#: ../src/f-spot.glade.h:282
#, fuzzy
msgid "_Scale photos to no larger than: "
msgstr "მასშტაბირება -სკენ არა "

#: ../src/f-spot.glade.h:283
#, fuzzy
msgid "_Select Tags..."
msgstr "ამორჩევა ჭდეები."

#: ../src/f-spot.glade.h:284
msgid "_Sharpen..."
msgstr "_მკვეთრი..."

#: ../src/f-spot.glade.h:285
msgid "_Slideshow"
msgstr "_სლაიდ შოუ"

#: ../src/f-spot.glade.h:286
#, fuzzy
msgid "_Strip metadata"
msgstr "ზოლი"

#: ../src/f-spot.glade.h:287
#, fuzzy
msgid "_Tag Name:"
msgstr "ჭდე სახელი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:288
#, fuzzy
msgid "_Tags"
msgstr "ჭდეები"

#: ../src/f-spot.glade.h:289
msgid "_Title:"
msgstr "_სათაური:"

#: ../src/f-spot.glade.h:290
#, fuzzy
msgid "_URI:"
msgstr "URI:"

#: ../src/f-spot.glade.h:291
msgid "_Untagged Photos"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:292
msgid "_Username:"
msgstr "_მომხმარებელი:"

#: ../src/f-spot.glade.h:293
#, fuzzy
msgid "_Version"
msgstr "ვერსია"

#: ../src/f-spot.glade.h:294
msgid "_View"
msgstr "_ხედი"

#: ../src/f-spot.glade.h:295
#, fuzzy
msgid "_View photos in browser when done uploading"
msgstr "ჩვენება დუ შესრულებული"

#: ../src/f-spot.glade.h:296
#, fuzzy
msgid "_Virtual Filesystem"
msgstr "ფაილური სისტემა"

#: ../src/f-spot.glade.h:297
#, fuzzy
msgid "_Write only these photos to CD"
msgstr "ჩაწერა -სკენ"

#: ../src/f-spot.glade.h:298
msgid "dialog1"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:299
msgid "difference:"
msgstr ""

#: ../src/f-spot.glade.h:300
msgid "img_000.jpg"
msgstr ""

#. The preceding text here is the second checkbutton in the Time dialog
#. that says "Space all photos by []"
#: ../src/f-spot.glade.h:301 ../src/TimeDialog.cs:125
#, fuzzy, csharp-format
msgid "min. Starting at {0}"
msgstr "წთ ვრთავ ეთ"

#: ../src/f-spot.glade.h:302
msgid "pixels"
msgstr "პიქსელი"

#: ../src/f-spot.glade.h:303
msgid "x"
msgstr "x"

#: ../src/GalleryExport.cs:376
#, fuzzy
msgid "Invalid URL"
msgstr "არასწორი URL"

#: ../src/GalleryExport.cs:377
#, fuzzy
msgid "The gallery URL entry does not appear to be a valid URL"
msgstr "URL ელემენტი არა -სკენ a URL"

#: ../src/GalleryExport.cs:387 ../src/GalleryExport.cs:402
#, fuzzy
msgid "Error while connecting to Gallery"
msgstr "შეცდომა დაკავშირება -სკენ"

#: ../src/GalleryExport.cs:388 ../src/GalleryExport.cs:403
#, csharp-format
msgid "The following error was encountered while attempting to log in: {0}"
msgstr ""

#: ../src/GalleryExport.cs:481
msgid "(TopLevel)"
msgstr ""

#: ../src/GalleryExport.cs:713
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Error uploading picture \"{0}\" to Gallery: {1}"
msgstr "შეცდომა ატვირთვა ადრესატი გალერეა"

#: ../src/GalleryExport.cs:740 ../src/PicasaWebExport.cs:638
#: ../src/SmugMugExport.cs:599
#, fuzzy
msgid "(No Gallery)"
msgstr "არა გალერეა"

#: ../src/GalleryExport.cs:827 ../src/PicasaWebExport.cs:765
#: ../src/SmugMugExport.cs:697
#, fuzzy
msgid "(Not Connected)"
msgstr "არა კავშირი დამყარებულია"

#: ../src/GalleryExport.cs:828 ../src/PicasaWebExport.cs:766
#: ../src/SmugMugExport.cs:698
#, fuzzy
msgid "(No Albums)"
msgstr "არა"

#: ../src/GalleryExport.cs:880 ../src/PicasaWebExport.cs:810
#: ../src/SmugMugExport.cs:742
#, fuzzy
msgid "No account selected"
msgstr "არა ანგარიში"

#: ../src/GalleryRemote.cs:356
msgid "Error reading server response"
msgstr ""

#. failed to find the response
#: ../src/GalleryRemote.cs:368
msgid "Server returned response without Gallery content"
msgstr ""

#: ../src/GlTransition.cs:36
msgid "Dissolve"
msgstr ""

#: ../src/GlTransition.cs:104
msgid "Flip"
msgstr ""

#: ../src/GlTransition.cs:148
msgid "Cover"
msgstr ""

#: ../src/GlTransition.cs:175
#, fuzzy
msgid "Reveal"
msgstr "ჭდის წაშლა"

#: ../src/GlTransition.cs:202
msgid "Wipe"
msgstr ""

#: ../src/GlTransition.cs:260
msgid "Split"
msgstr ""

#: ../src/GlTransition.cs:347
#, fuzzy
msgid "Push"
msgstr "პაუზა"

#: ../src/GroupSelector.cs:55 ../src/GroupSelector.cs:56
#, fuzzy
msgid "More dates"
msgstr "მეტი"

#: ../src/GroupSelector.cs:58 ../src/GroupSelector.cs:59
#, fuzzy
msgid "More directories"
msgstr "მეტი"

#: ../src/GroupSelector.cs:61 ../src/GroupSelector.cs:62
msgid "More"
msgstr "მეტი"

#: ../src/GroupSelector.cs:513
#, fuzzy
msgid "Arrange by _Month"
msgstr "თვე"

#: ../src/GroupSelector.cs:516
#, fuzzy
msgid "Arrange by _Folder"
msgstr "საქაღალდე"

#: ../src/GroupSelector.cs:527
#, fuzzy
msgid "_Clear Date Range"
msgstr "გასუფთავება თარიღი დიაპაზონი"

#: ../src/HigMessageDialog.cs:28 ../src/PhotoView.cs:265
#, fuzzy
msgid "Error editing photo"
msgstr "შეცდომა"

#: ../src/ImportCommand.cs:28 ../src/SingleView.cs:345
msgid "Select Folder"
msgstr "დასტის არჩევა"

#: ../src/ImportCommand.cs:235
#, fuzzy
msgid "(No Cameras Detected)"
msgstr "არა კამერები"

#: ../src/ImportCommand.cs:377
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Loading {0} of {1}"
msgstr "ჩატვირვა ის"

#: ../src/ImportCommand.cs:445
#, fuzzy
msgid "Done Loading"
msgstr "შესრულებულია ჩატვირვა"

#: ../src/ImportCommand.cs:642
#, fuzzy
msgid "Directory does not exist."
msgstr "დირექტორია არ არსებობს."

#: ../src/ImportCommand.cs:643
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"The directory you selected \"{0}\" does not exist.  Please choose a "
"different directory"
msgstr "არა a"

#: ../src/ImportCommand.cs:681
#, fuzzy
msgid "Select Tag"
msgstr "ამორჩევა ჭდე"

#: ../src/InfoBox.cs:75 ../src/PhotoVersionCommands.cs:56
msgid "Name:"
msgstr "სახელი:"

#: ../src/InfoBox.cs:77
msgid "Version:"
msgstr "ვერსია:"

#: ../src/InfoBox.cs:79
msgid "Date:"
msgstr "თარიღი:"

#: ../src/InfoBox.cs:81
msgid "Size:"
msgstr "ზომა:"

#: ../src/InfoBox.cs:83
msgid "Exposure:"
msgstr "ექსპოზიცია:"

#. The label for the root category is used in new and edit tag dialogs
#: ../src/InfoBox.cs:222 ../src/TagStore.cs:414
msgid "(None)"
msgstr "(არავითარი)"

#: ../src/InfoBox.cs:233 ../src/InfoBox.cs:242
#, fuzzy
msgid "(Unknown)"
msgstr "(უცნობი)"

#: ../src/InfoDisplay.cs:138
msgid "Picasaweb"
msgstr ""

#: ../src/InfoDisplay.cs:140
msgid "SmugMug"
msgstr ""

#: ../src/InfoDisplay.cs:142
#, fuzzy
msgid "Gallery2"
msgstr "გალერეა"

#: ../src/InfoDisplay.cs:233
#, fuzzy
msgid "Extended Metadata"
msgstr "გაფართოებული Meta მონაცემები"

#: ../src/InfoDisplay.cs:265
#, fuzzy
msgid "Exported Locations"
msgstr "დააკოპირე ფოტო მდებარეობა"

#: ../src/InfoDisplay.cs:288
#, fuzzy
msgid "No active photo"
msgstr "არა აქტიური"

#: ../src/InfoDisplay.cs:290
#, fuzzy, csharp-format
msgid "The photo \"{0}\" does not exist"
msgstr "არა"

#: ../src/InfoDisplay.cs:296
#, fuzzy
msgid "No metadata available"
msgstr "არა"

#: ../src/Imaging/Exif.cs:228
#, fuzzy
msgid "Image Directory"
msgstr "Каталог с изображениями"

#: ../src/Imaging/Exif.cs:230
#, fuzzy
msgid "Thumbnail Directory"
msgstr "ესკიზი დირექტორია"

#: ../src/Imaging/Exif.cs:232
#, fuzzy
msgid "Exif Directory"
msgstr "დირექტორია"

#: ../src/Imaging/Exif.cs:234
#, fuzzy
msgid "GPS Directory"
msgstr "დირექტორია"

#: ../src/Imaging/Exif.cs:236
#, fuzzy
msgid "InterOperability Directory"
msgstr "დირექტორია"

#: ../src/Imaging/Exif.cs:238
#, fuzzy
msgid "Unknown Directory"
msgstr "უცნობი დირექტორია"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:145
#, fuzzy
msgid "IPTC Information Interchange Model (IIM) Version number"
msgstr "IPTC ინფორმაცია მოდელი ვერსია რიცხვი"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:147
#, fuzzy
msgid "OSI Destination routing information"
msgstr "დაშორება ინფორმაცია"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:149
#, fuzzy
msgid "IPTC file format"
msgstr "IPTC ფაილი"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:151
#, fuzzy
msgid "Identifies the provider and product"
msgstr "და"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:153
#, fuzzy
msgid "A unique number identifying the envelope"
msgstr "A უნიკალური რიცხვი"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:155
#, fuzzy
msgid "A unique number"
msgstr "A უნიკალური რიცხვი"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:157
#, fuzzy
msgid "The envelope handling priority between 1 (most urgent) and 9 (least urgent)"
msgstr "პრიორიტეტი და"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:159
#, fuzzy
msgid "The year month and day (CCYYMMDD) the service sent the material"
msgstr "წელი თვე და დღე"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:161
#, fuzzy
msgid "The hour minute and second the (HHMMSS+HHMM) the service sent the material"
msgstr "საათი წუთი და წამი"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:163
msgid "The character set designation"
msgstr ""

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:165
#, fuzzy
msgid "External globally unique object identifier"
msgstr "უნიკალური ობიექტი"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:170
#, fuzzy
msgid "Abstract Relationship Method (ARM) identifier"
msgstr "აბსტრაქტული კავშირი მეთოდი"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:172
#, fuzzy
msgid "Abstract Relationship Method (ARM) version number."
msgstr "აბსტრაქტული კავშირი მეთოდი ვერსია რიცხვი."

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:175
#, fuzzy
msgid "Number identifying the IIM version this application record uses"
msgstr "ნომერი ვერსია პროგრამა ჩანაწერი"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:177
#, fuzzy
msgid "Object type reference"
msgstr "ობიექტი ტიპი"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:182
#, fuzzy
msgid "Object attribute reference"
msgstr "ობიექტი ატრიბუტი"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:188 ../src/Imaging/IptcFile.cs:192
#, fuzzy
msgid "Object name"
msgstr "ობიექტი სახელი"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:190
#, fuzzy
msgid "Status of the objectdata according to the provider"
msgstr "სტატუსი ის -სკენ"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:194
msgid "Location within a city or area where the object originates"
msgstr ""

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:197
#, fuzzy
msgid "Name of the city the content is focussing on"
msgstr "სახელი ის  არის ჩართულია"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:200
#, fuzzy
msgid "Copyright information for"
msgstr "საავტორო უფლებები ინფორმაცია"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:203
#, fuzzy
msgid "Full name of the country of the focus of the content"
msgstr "სრული სახელი ის ის ის"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:206
#, fuzzy
msgid "Two or three letter ISO3166 code of the country of the focus of the content"
msgstr "ორი ან ის ის ის"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:209
#, fuzzy
msgid "Creator of the content"
msgstr "ის"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:212
#, fuzzy
msgid "Provider of the object"
msgstr "ის"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:215
#, fuzzy
msgid "The title of the author or creator"
msgstr "სათაური ის ან"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:218
#, fuzzy
msgid ""
"The person involved in writing, editing or correcting the object data or "
"caption/abstract"
msgstr "პირადი ფორმა დუ ან ობიექტი ან პროგრამა"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:222
#, fuzzy
msgid "Headline of the content"
msgstr "სათაური ის"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:225
#, fuzzy
msgid "Instructions from the creator to the receiver not covered by other fields"
msgstr "ინსტრუქციები -სკენ არა სხვა"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:228
#, fuzzy
msgid "Intellectual genre of the object"
msgstr "ის ობიექტი"

#: ../src/Imaging/IptcFile.cs:241
#, fuzzy
msgid "Unknown IIM DataSet"
msgstr "უცნობი"

#: ../src/ItemAction.cs:110
#, fuzzy
msgid "Rotate Left"
msgstr "მარცხნივ მოტრია_ლება"

#: ../src/ItemAction.cs:111 ../src/ItemAction.cs:123
#, fuzzy
msgid "Rotate picture left"
msgstr "მოტრიალება მარცხენა"

#: ../src/ItemAction.cs:122
#, fuzzy
msgid "Rotate Right"
msgstr "მარჯვნივ მოტრია_ლება"

#: ../src/ItemAction.cs:134
#, fuzzy
msgid "Next picture"
msgstr "შემდეგი"

#: ../src/ItemAction.cs:156
#, fuzzy
msgid "Previous picture"
msgstr "წინა"

#: ../src/ItemAction.cs:286 ../src/StockIcons.cs:27
#, fuzzy
msgid "Auto Color"
msgstr "ფერის გასწორება"

#: ../src/ItemAction.cs:287
#, fuzzy
msgid "Automatically adjust the colors"
msgstr "ფერები"

#: ../src/ItemAction.cs:302
msgid "Apply straightening"
msgstr ""

#: ../src/ItemAction.cs:303
msgid "Apply straightening to image"
msgstr ""

#: ../src/ItemAction.cs:356
msgid "Adjust the angle of the image to straighten the horizon"
msgstr ""

#: ../src/ItemAction.cs:372
msgid "Create a soft focus visual effect"
msgstr ""

#: ../src/Loupe.cs:57 ../src/MainWindow.cs:1928
#, fuzzy
msgid "Error saving sharpened photo"
msgstr "შეცდომა"

#: ../src/Loupe.cs:87
msgid "Sharpen"
msgstr "გამკვეთრება"

#: ../src/Loupe.cs:97 ../src/MainWindow.cs:1895
msgid "Amount:"
msgstr "რაოდენობა:"

#: ../src/Loupe.cs:98 ../src/MainWindow.cs:1896
msgid "Radius:"
msgstr "რადიუსი:"

#: ../src/Loupe.cs:99 ../src/MainWindow.cs:1897
msgid "Threshold:"
msgstr "შეზღუდვები:"

#: ../src/MainWindow.cs:235
#, fuzzy
msgid "Browse many photos simultaneously"
msgstr "ნუსხა"

#: ../src/MainWindow.cs:238
#, fuzzy
msgid "View and edit a photo"
msgstr "ჩვენება და a"

#: ../src/MainWindow.cs:243 ../src/SingleView.cs:83
#, fuzzy
msgid "View photos fullscreen"
msgstr "ჩვენება"

#: ../src/MainWindow.cs:246 ../src/SingleView.cs:85
#, fuzzy
msgid "View photos in a slideshow"
msgstr "ჩვენება დუ a"

#: ../src/MainWindow.cs:793
#, fuzzy
msgid "Error loading database."
msgstr "შეცდომა."

#: ../src/MainWindow.cs:794
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"F-Spot encountered an error while loading the photo database. The old "
"database has be moved to {0} and a new database has been created."
msgstr "F შეცდომა -სკენ და a ახალი."

#: ../src/MainWindow.cs:1349
#, fuzzy
msgid "No cameras detected."
msgstr "არა."

#: ../src/MainWindow.cs:1350
#, fuzzy
msgid ""
"F-Spot was unable to find any cameras attached to this system.  Double check "
"that the camera is connected and has power"
msgstr "F -სკენ პოვნა ნებისმიერი თანდართული -სკენ ორმაგი  არის დაკავშირებული და"

#: ../src/MainWindow.cs:1390
#, fuzzy
msgid "Error connecting to camera"
msgstr "შეცდომა დაკავშირება -სკენ"

#: ../src/MainWindow.cs:1391
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Received error \"{0}\" while connecting to camera"
msgstr "მიღებული შეცდომა დაკავშირება -სკენ"

#. Translators should localize the following string
#. * which will give them credit in the About box.
#. * E.g. "Martin Willemoes Hansen"
#: ../src/MainWindow.cs:1568
msgid "translator-credits"
msgstr "Malkhaz Barkalaya მალხაზ ბარკალაია <malxaz@gmail.com>"

#: ../src/MainWindow.cs:1575
#, fuzzy
msgid "Copyright © 2003-2007 Novell Inc."
msgstr "საავტორო უფლებები."

#. Translators, The singular case will never happen here.
#: ../src/MainWindow.cs:1808
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Merge the selected tag"
msgid_plural "Merge the {0} selected tags?"
msgstr[0] "შერწყმა"

#: ../src/MainWindow.cs:1835
#, fuzzy
msgid ""
"This operation will merge the selected tags and any sub-tags into a single "
"tag."
msgstr "და ნებისმიერი a."

#: ../src/MainWindow.cs:1837
#, fuzzy
msgid "_Merge Tags"
msgstr "შერწყმა ჭდეები"

#: ../src/MainWindow.cs:1886
msgid "Unsharp Mask"
msgstr "ნიღბის დაბინდვა"

#: ../src/MainWindow.cs:2109 ../src/SingleView.cs:487
#, fuzzy, csharp-format
msgid "{0} Photo"
msgid_plural "{0} Photos"
msgstr[0] "რედაქტირება ფოტო"

#: ../src/MainWindow.cs:2115
#, fuzzy, csharp-format
msgid " out of {0}"
msgstr "ფოტო ის 0"

#: ../src/MainWindow.cs:2119
#, csharp-format
msgid " ({0} selected)"
msgid_plural " ({0} selected)"
msgstr[0] ""

#: ../src/MainWindow.cs:2206
#, fuzzy
msgid "_Ok"
msgstr "ოკ"

#: ../src/MainWindow.cs:2207
#, fuzzy
msgid "Error Deleting Picture"
msgstr "შეცდომა ვშლი სურათი"

#: ../src/MainWindow.cs:2212
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"No permission to delete the file:\n"
"{0}"
msgstr "არა -სკენ წაშლა ფაილი n"

#: ../src/MainWindow.cs:2216
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"An error of type {0} occurred while deleting the file:\n"
"{1}"
msgstr "შეცდომა ის ტიპი ფაილი n"

#: ../src/MainWindow.cs:2242
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Delete the selected photo permanently?"
msgid_plural "Delete the {0} selected photos permanently?"
msgstr[0] "წაშლა?"

#: ../src/MainWindow.cs:2246
#, fuzzy
msgid "This deletes all versions of the selected photo from your drive."
msgid_plural "This deletes all versions of the selected photos from your drive."
msgstr[0] "ყველა ის."

#: ../src/MainWindow.cs:2249
#, fuzzy
msgid "_Delete photo"
msgid_plural "_Delete photos"
msgstr[0] "წაშლა"

#: ../src/MainWindow.cs:2280
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Remove the selected photo from F-Spot?"
msgid_plural "Remove the {0} selected photos from F-Spot?"
msgstr[0] "ამოშლა F?"

#: ../src/MainWindow.cs:2285
#, fuzzy
msgid ""
"If you remove photos from the F-Spot catalog all tag information will be "
"lost. The photos remain on your computer and can be imported into F-Spot "
"again."
msgstr "ამოშლა F ყველა ინფორმაცია ჩართულია და F."

#: ../src/MainWindow.cs:2286
#, fuzzy
msgid "_Remove from Catalog"
msgstr "ამოშლა კატალოგი"

#: ../src/MainWindow.cs:2343
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Delete tag \"{0}\"?"
msgstr "წაშლა?"

#: ../src/MainWindow.cs:2345
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Delete the {0} selected tags?"
msgstr "წაშლა?"

#: ../src/MainWindow.cs:2348
#, fuzzy
msgid "If you delete a tag, all associations with photos are lost."
msgstr "წაშლა a ყველა."

#: ../src/MainWindow.cs:2349
#, fuzzy
msgid "_Delete tag"
msgid_plural "_Delete tags"
msgstr[0] "წაშლა"

#. A Category is not empty. Can not delete it.
#: ../src/MainWindow.cs:2363
#, fuzzy
msgid "Tag is not empty"
msgstr "ჭდე  არის არა"

#: ../src/MainWindow.cs:2364
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"Can not delete tags that have tags within them.  Please delete tags under "
"\"{0}\" first"
msgstr "არა წაშლა წაშლა პირველი"

#: ../src/MainWindow.cs:2760
#, fuzzy
msgid "Rotate selected photo left"
msgid_plural "Rotate selected photos left"
msgstr[0] "მოტრიალება მარცხენა"

#: ../src/MainWindow.cs:2773
#, fuzzy
msgid "Rotate selected photo right"
msgid_plural "Rotate selected photos right"
msgstr[0] "მოტრიალება მარჯვენა"

#: ../src/MainWindow.cs:2781
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Find Selected Tag"
msgid_plural "Find Selected Tags"
msgstr[0] "ამორჩევა ჭდე"

#: ../src/MainWindow.cs:2785
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Find Selected Tag With"
msgid_plural "Find Selected Tags With"
msgstr[0] "რედაქტირება მონიშნული ჭდე."

#: ../src/MainWindow.cs:2802
#, fuzzy
msgid "Create New Version?"
msgid_plural "Create New Versions?"
msgstr[0] "შექმნა ახალი ვერსია?"

#: ../src/MainWindow.cs:2804
#, csharp-format
msgid ""
"Before launching {1}, should F-Spot create a new version of the selected "
"photo to preserve the original?"
msgid_plural ""
"Before launching {1}, should F-Spot create new versions of the selected "
"photos to preserve the originals?"
msgstr[0] ""

#: ../src/MetadataStore.cs:18
msgid "Creator"
msgstr "ავტორი"

#: ../src/MetadataStore.cs:19
msgid "Title"
msgstr "სათაური"

#: ../src/MetadataStore.cs:20
msgid "Copyright"
msgstr "საავტორო უფლებები"

#: ../src/MetadataStore.cs:21
#, fuzzy
msgid "Subject and Keywords"
msgstr "თემა და საძიებო სიტყვები"

#: ../src/MetadataStore.cs:22
msgid "Compression"
msgstr "შეკუმშვა"

#: ../src/MetadataStore.cs:24
#, fuzzy
msgid "Planar Configuration"
msgstr "კონფიგურაცია"

#: ../src/MetadataStore.cs:26
msgid "Orientation"
msgstr "ორიენტაცია"

#: ../src/MetadataStore.cs:28
msgid "Photometric Interpretation"
msgstr ""

#: ../src/MetadataStore.cs:30
#, fuzzy
msgid "Resolution Unit"
msgstr "გარჩევადობა ერთეული"

#: ../src/MetadataStore.cs:32
msgid "Exposure Program"
msgstr "ექსპოზიციის პროგრამა"

#: ../src/MetadataStore.cs:34
#, fuzzy
msgid "Metering Mode"
msgstr "რეჟიმი"

#: ../src/MetadataStore.cs:36
#, fuzzy
msgid "Exposure Mode"
msgstr "რეჟიმი"

#: ../src/MetadataStore.cs:38
#, fuzzy
msgid "Custom Rendered"
msgstr "სხვა"

#: ../src/MetadataStore.cs:40
#, fuzzy
msgid "Components Configuration"
msgstr "კომპონენტები კონფიგურაცია"

#: ../src/MetadataStore.cs:42
#, fuzzy
msgid "Light Source"
msgstr "ღია წყარო"

#: ../src/MetadataStore.cs:44
#, fuzzy
msgid "Sensing Method"
msgstr "მეთოდი"

#: ../src/MetadataStore.cs:46
#, fuzzy
msgid "Color Space"
msgstr "ფერი შორისი"

#: ../src/MetadataStore.cs:48
msgid "White Balance"
msgstr "თეთრი ბალანსი"

#: ../src/MetadataStore.cs:50
#, fuzzy
msgid "Focal Plane Resolution Unit"
msgstr "სიბრტყე გარჩევადობა ერთეული"

#: ../src/MetadataStore.cs:52
#, fuzzy
msgid "File Source Type"
msgstr "ფაილი წყარო ტიპი"

#: ../src/MetadataStore.cs:54
#, fuzzy
msgid "Scene Capture Type"
msgstr "ჩაწერე ტიპი"

#: ../src/MetadataStore.cs:56
#, fuzzy
msgid "Gain Control"
msgstr "გაძლიერება Control"

#: ../src/MetadataStore.cs:58
msgid "Contrast"
msgstr "კონტრასტი"

#: ../src/MetadataStore.cs:60
msgid "Saturation"
msgstr "ინტენსივობა"

#: ../src/MetadataStore.cs:62
msgid "Sharpness"
msgstr "სიმკვეთრე"

#: ../src/MetadataStore.cs:64
#, fuzzy
msgid "Scene Type"
msgstr "ტიპი"

#: ../src/OpenWithMenu.cs:80
#, fuzzy
msgid "No applications available"
msgstr "არა"

#: ../src/OpenWithMenu.cs:95
msgid "Open With"
msgstr "გახსენი ..."

#: ../src/PhotoPopup.cs:46
#, fuzzy
msgid "Copy Photo Location"
msgstr "დააკოპირე ფოტო მდებარეობა"

#: ../src/PhotoPopup.cs:62
#, fuzzy
msgid "Remove From Catalog"
msgstr "ამოშლა -დან კატალოგი"

#: ../src/PhotoPopup.cs:64
#, fuzzy
msgid "Delete From Drive"
msgstr "წაშლა -დან წამყვანი"

#.
#. FIXME TagMenu is ugly.
#.
#: ../src/PhotoPopup.cs:72
#, fuzzy
msgid "Attach Tag"
msgstr "ჭდე"

#.
#. FIXME finish the IPhotoSelection stuff and move the activate handler into the class
#. this current method is way too complicated.
#.
#: ../src/PhotoPopup.cs:84
msgid "Remove Tag"
msgstr "ჭდის წაშლა"

#: ../src/PhotoStore.cs:377
#, csharp-format
msgid "Modified"
msgid_plural "Modified ({0})"
msgstr[0] ""

#: ../src/PhotoStore.cs:396
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Modified in {1}"
msgid_plural "Modified in {1} ({0})"
msgstr[0] "ჩასწორებულია {1}"

#. Fixme this should really set parent menu
#. items insensitve
#: ../src/PhotoTagMenu.cs:72
#, fuzzy
msgid "(No Tags)"
msgstr "არა ჭდეები"

#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:55
#, fuzzy
msgid "Create New Version"
msgstr "შექმნა ახალი ვერსია"

#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:60
#, fuzzy
msgid "Rename Version"
msgstr "სახელის გადარქმევა ვერსია"

#  Control-ID:1076,
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:61
msgid "New name:"
msgstr "ახალი სახელი:"

#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:107
#, fuzzy
msgid "Could not create a new version"
msgstr "არა a ახალი ვერსია"

#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:108
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Received exception \"{0}\". Unable to create version \"{1}\""
msgstr "მიღებული -სკენ ვერსია"

#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:135
#, fuzzy
msgid "Really Delete?"
msgstr "ნამდვილად წავშალოთ?"

#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:136
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:137
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "ჭდის წაშლა"

#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:141
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Really delete version \"{0}\"?"
msgstr "წაშლა ვერსია?"

#. FIXME show error dialog.
#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:151
#, fuzzy
msgid "Could not delete a version"
msgstr "არა წაშლა a ვერსია"

#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:152
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Received exception \"{0}\". Unable to delete version \"{1}\""
msgstr "მიღებული -სკენ წაშლა ვერსია"

#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:193
#, fuzzy
msgid "Could not rename a version"
msgstr "არა a ვერსია"

#: ../src/PhotoVersionCommands.cs:194
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Received exception \"{0}\". Unable to rename version to \"{1}\""
msgstr "მიღებული -სკენ ვერსია -სკენ"

#: ../src/PhotoVersionMenu.cs:66
#, fuzzy
msgid "(No Edits)"
msgstr "არა"

#: ../src/PhotoView.cs:63
#, fuzzy
msgid "No Constraint"
msgstr "არა"

#: ../src/PhotoView.cs:64
#, fuzzy
msgid "4 x 3 (Book)"
msgstr "x წიგნი"

#: ../src/PhotoView.cs:65
#, fuzzy
msgid "4 x 6 (Postcard)"
msgstr "x ღია ბარათი"

#: ../src/PhotoView.cs:66
#, fuzzy
msgid "5 x 7 (L, 2L)"
msgstr "x L"

#: ../src/PhotoView.cs:67
#, fuzzy
msgid "8 x 10"
msgstr "x 10"

#. new SelectionConstraint (Catalog.GetString ("4 x 3 Portrait (Book)"), 3.0 / 4.0),
#. new SelectionConstraint (Catalog.GetString ("4 x 6 Portrait (Postcard)"), 4.0 / 6.0),
#. new SelectionConstraint (Catalog.GetString ("5 x 7 Portrait (L, 2L)"), 5.0 / 7.0),
#. new SelectionConstraint (Catalog.GetString ("8 x 10 Portrait"), 8.0 / 10.0),
#: ../src/PhotoView.cs:72
msgid "Square"
msgstr "მართკუთხა"

#: ../src/PhotoView.cs:152
#, fuzzy
msgid "Crop photo to selected area"
msgstr "-სკენ არე"

#: ../src/PhotoView.cs:153
#, fuzzy
msgid "Remove redeye from selected area"
msgstr "ამოშლა არე"

#: ../src/PhotoView.cs:155
#, fuzzy
msgid "Select an area to crop"
msgstr "ამორჩევა არე -სკენ მოჭრა"

#: ../src/PhotoView.cs:156
#, fuzzy
msgid "Select an area to remove redeye"
msgstr "ამორჩევა არე -სკენ ამოშლა"

#: ../src/PhotoView.cs:317
#, fuzzy
msgid "No selection available"
msgstr "არა"

#: ../src/PhotoView.cs:318
#, fuzzy
msgid ""
"This tool requires an active selection. Please select a region of the photo "
"and try the operation again"
msgstr "აქტიური a ის და"

#: ../src/PhotoView.cs:486
msgid "Comment:"
msgstr "კომენტარი:"

#: ../src/PhotoView.cs:560
#, fuzzy
msgid "Adjust the photo colors"
msgstr "ფერები"

#: ../src/PhotoView.cs:561
#, fuzzy
msgid "Constrain the aspect ratio of the selection"
msgstr "თანხმობა ის"

#: ../src/PhotoView.cs:562
#, fuzzy
msgid "Next photo"
msgstr "შემდეგი"

#: ../src/PhotoView.cs:563
#, fuzzy
msgid "Previous photo"
msgstr "წინა"

#: ../src/PhotoView.cs:564
#, fuzzy
msgid "Convert the photo to black and white"
msgstr "კონვერტაცია -სკენ შავი და თეთრი"

#: ../src/PhotoView.cs:565
#, fuzzy
msgid "Convert the photo to sepia tones"
msgstr "კონვერტაცია -სკენ"

#: ../src/PicasaWebExport.cs:567 ../src/SmugMugExport.cs:537
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Uploading picture \"{0}\" ({1} of {2})"
msgstr "ატვირთვა"

#: ../src/PicasaWebExport.cs:605 ../src/SmugMugExport.cs:566
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Error Uploading To Gallery: {0}"
msgstr "შეცდომა ატვირთვა ადრესატი გალერეა"

#: ../src/PicasaWebExport.cs:689
msgid "Available space :"
msgstr ""

#: ../src/Preferences.cs:180
#, fuzzy
msgid "Photos"
msgstr "რედაქტირება ფოტო"

#: ../src/RotateCommand.cs:198
msgid "Rotating photos"
msgstr ""

#: ../src/RotateCommand.cs:209
#, csharp-format
msgid "Rotating photo \"{0}\""
msgstr ""

#: ../src/RotateCommand.cs:234
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Unable to rotate photo"
msgid_plural "Unable to rotate {0} photos"
msgstr[0] "-სკენ"

#: ../src/RotateCommand.cs:238
#, csharp-format
msgid ""
"The photo could not be rotated because it is on a read only file system or "
"media such as a CDROM.  Please check the permissions and try again"
msgid_plural ""
"{0} photos could not be rotated because they are on a read only file system "
"or media such as a CDROM.  Please check the permissions and try again"
msgstr[0] ""

#: ../src/RotateCommand.cs:260
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Received error \"{0}\" while attempting to rotate {1}"
msgstr "მიღებული შეცდომა -სკენ"

#: ../src/RotateCommand.cs:265
#, fuzzy
msgid "Error while rotating photo."
msgstr "შეცდომა."

#: ../src/SendEmail.cs:236
msgid "Preparing email"
msgstr ""

#: ../src/SendEmail.cs:288
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Exporting picture \"{0}\""
msgstr "ატვირთვა"

#: ../src/SingleView.cs:76
#, fuzzy
msgid "Rotate photo left"
msgstr "მოტრიალება მარცხენა"

#: ../src/SingleView.cs:78
#, fuzzy
msgid "Rotate photo right"
msgstr "მოტრიალება მარჯვენა"

#: ../src/SingleView.cs:342
msgid "Open"
msgstr "გახსნა"

#: ../src/SingleView.cs:447
#, fuzzy
msgid "Set as Background"
msgstr "დააყენე როგორც ფონი"

#: ../src/StockIcons.cs:26
#, fuzzy
msgid "Adjust Colors"
msgstr "ფერები"

#: ../src/StockIcons.cs:30
msgid "Crop"
msgstr "ამოჭრა"

#: ../src/StockIcons.cs:31
msgid "Desaturate"
msgstr "გაუფერულება"

#: ../src/StockIcons.cs:32
#, fuzzy
msgid "Edit Photo"
msgstr "რედაქტირება ფოტო"

#: ../src/StockIcons.cs:33
msgid "Fullscreen"
msgstr "სრულ ეკრანზე"

#: ../src/StockIcons.cs:35
msgid "Loading"
msgstr "იტვირთება"

#: ../src/StockIcons.cs:36 ../src/TagCommands.cs:126 ../src/TagMenu.cs:89
#: ../src/TagPopup.cs:34
msgid "Create New Tag"
msgstr "ახალი ჭდის შექმნა"

#: ../src/StockIcons.cs:37
msgid "Question"
msgstr "შეკითხვა"

#: ../src/StockIcons.cs:38
#, fuzzy
msgid "Reduce Red-Eye"
msgstr "წითელი"

#: ../src/StockIcons.cs:41
msgid "Sepia Tone"
msgstr "ყავისფერი ტონი"

#: ../src/StockIcons.cs:44
#, fuzzy
msgid "Near"
msgstr "ახლოს"

#: ../src/StockIcons.cs:45
#, fuzzy
msgid "Far"
msgstr "შორს"

#: ../src/StockIcons.cs:46
msgid "Restore View"
msgstr ""

#: ../src/TagCommands.cs:79 ../src/TagCommands.cs:207
#: ../src/TagSelectionWidget.cs:505
#, fuzzy
msgid "This name is already in use"
msgstr "სახელი  არის დუ"

#: ../src/TagCommands.cs:127
#, fuzzy
msgid "Name of New Tag:"
msgstr "სახელი ის ახალი ჭდე:"

#: ../src/TagCommands.cs:277 ../src/TagPopup.cs:40
msgid "Edit Tag"
msgstr "ჭდის რედაქტირება"

#: ../src/TagCommands.cs:278
#, fuzzy
msgid "Tag Name:"
msgstr "ჭდე სახელი:"

#: ../src/TagCommands.cs:371
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Photo {0} of {1}"
msgstr "ფოტო ის"

#: ../src/TagCommands.cs:398
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Edit Icon for Tag {0}"
msgstr "რედაქტირება ხატულა ჭდე"

#: ../src/TagPopup.cs:24
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Find"
msgid_plural "Find"
msgstr[0] "ძიება "

#: ../src/TagPopup.cs:44
msgid "Delete Tag"
msgid_plural "Delete Tags"
msgstr[0] "ჭდის წაშლა"

#: ../src/TagPopup.cs:50
#, fuzzy
msgid "Attach Tag to Selection"
msgid_plural "Attach Tags to Selection"
msgstr[0] "ჭდე -სკენ არჩეული"

#: ../src/TagPopup.cs:54
#, fuzzy
msgid "Remove Tag From Selection"
msgid_plural "Remove Tags From Selection"
msgstr[0] "ამოშლა ჭდე -დან არჩეული"

#: ../src/TagPopup.cs:60
#, fuzzy
msgid "Merge Tags"
msgstr "შერწყმა ჭდეები"

#: ../src/TagQueryWidget.cs:31
#, fuzzy
msgid "Include"
msgstr "ინდექსი"

#: ../src/TagQueryWidget.cs:37
msgid "Exclude"
msgstr ""

#: ../src/TagQueryWidget.cs:43
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "ჭდის წაშლა"

#: ../src/TagQueryWidget.cs:87
#, fuzzy, csharp-format
msgid "Find _With"
msgid_plural "Find _With"
msgstr[0] "გახსენი ..."

#: ../src/TagQueryWidget.cs:113
msgid "All"
msgstr ""

#: ../src/TagQueryWidget.cs:148 ../src/TagQueryWidget.cs:657
#, csharp-format
msgid "Not {0}"
msgstr ""

#: ../src/TagQueryWidget.cs:408
msgid " and "
msgstr ""

#  ID:10,
#  ID:126,
#. operators.Add (Catalog.GetString (" && "));
#: ../src/TagQueryWidget.cs:410
#, fuzzy
msgid ", "
msgstr " "

#: ../src/TagQueryWidget.cs:457
#, fuzzy
msgid " or "
msgstr "ის 1"

#: ../src/TagQueryWidget.cs:467
#, fuzzy
msgid "or"
msgstr "პორტი"

#: ../src/TagQueryWidget.cs:1110
msgid "Drag tags here to search for them"
msgstr ""

#: ../src/TagSelectionWidget.cs:504
#, fuzzy
msgid "Error renaming tag"
msgstr "შეცდომა"

#: ../src/TagStore.cs:378
msgid "Favorites"
msgstr "ფავორიტები"

#: ../src/TagStore.cs:383
#, fuzzy
msgid "Hidden"
msgstr "დამალული"

#: ../src/TagStore.cs:391
msgid "People"
msgstr "ხალხი"

#: ../src/TagStore.cs:396
msgid "Places"
msgstr "ადგილები"

#: ../src/TagStore.cs:401
msgid "Events"
msgstr "მოვლენა"

#: ../src/ThreadProgressDialog.cs:66
#, fuzzy
msgid "Retry"
msgstr "ხელახალი კონფიგურაცია"

#: ../src/ThreadProgressDialog.cs:68
msgid "Skip"
msgstr ""

#. Mono.Unix.Error error = Mono.Unix.Stdlib.GetLastError ();
#: ../src/Unix.cs:25
#, fuzzy
msgid "Unable to create temporary file"
msgstr "დროებითი ფაილის შექმნა ვერ ხორციალდება"

#: ../src/Updater.cs:114
#, fuzzy
msgid "Updating F-Spot Database"
msgstr "F მონაცემთა ბაზა"

#: ../src/Updater.cs:115
#, fuzzy
msgid ""
"Please wait while your F-Spot gallery's database is updated. This may take "
"some time."
msgstr "F წმ  არის მონაცემები დრო."

#: ../src/Util.cs:449
#, fuzzy
msgid "There was an error invoking the external handler"
msgstr "შეცდომა"

#: ../src/Util.cs:450
#, fuzzy, csharp-format
msgid ""
"Received error:\n"
"\"{0}\"\n"
msgstr "მიღებული შეცდომა n n"

#: ../src/Util.cs:474
msgid ""
"The \"F-Spot Manual\" could not be found.  Please verify that your "
"installation has been completed successfully."
msgstr ""

#: ../src/Util.cs:482
#, fuzzy
msgid "Help not found"
msgstr "ფაილი ვერ მოიძებნა"

#: ../src/QueryWidget.cs:35
#, fuzzy
msgid "Find: "
msgstr "ძიება "

#: ../src/QueryWidget.cs:40
msgid "Untagged photos"
msgstr ""

#: ../src/QueryWidget.cs:60
#, fuzzy
msgid "Clear search"
msgstr "ძიების გასუფთავება"

#: ../src/QueryWidget.cs:62
#, fuzzy
msgid "No matching photos found"
msgstr "არა "

#: ../src/QueryWidget.cs:92
msgid "Hide Find Bar"
msgstr ""

#: ../src/QueryWidget.cs:98
msgid "Show Find Bar"
msgstr ""

#. Prepare the Last Import root tag
#: ../src/XmpTagsImporter.cs:86
#, fuzzy
msgid "Import Tags"
msgstr "იმპორტი"

#: ../src/XmpTagsImporter.cs:87
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "დააკოპირე"

#: ../src/XmpTagsImporter.cs:88
#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr "კონტრასტი"

#: ../src/XmpTagsImporter.cs:89
msgid "City"
msgstr ""

#: ../src/XmpTagsImporter.cs:90
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "თარიღი:"

#. namespace
#: ../tools/f-spot-screensaver.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Display a slideshow from F-Spot"
msgstr "ჩვენება a F"

#: ../tools/f-spot-screensaver.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "F-Spot photos"
msgstr "F"