File: dialogs.lua

package info (click to toggle)
fillets-ng-data 0.6.1-1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: sarge
  • size: 73,664 kB
  • ctags: 2,328
  • sloc: makefile: 46
file content (98 lines) | stat: -rw-r--r-- 9,303 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
dialog_addDialog("gr-m-gral", "en", "", "font_small", "That thing over there must be Holy Grail!")
dialog_addDialog("gr-m-gral", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-m-gral.ogg", "font_small", "Támhle to uprostřed, to je nepochybně Svatý grál!")
dialog_addDialog("gr-m-gral", "fr", "", "font_small", "Cet objet là bas doit être le sacré Graal.")
dialog_addDialog("gr-m-gral", "de", "", "font_small", "Das Ding da drüben muss der Heilige Gral sein!")

dialog_addDialog("gr-v-jiste", "en", "", "font_big", "How can you be so sure?")
dialog_addDialog("gr-v-jiste", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-v-jiste.ogg", "font_big", "Jak si můžeš být tak jistá?")
dialog_addDialog("gr-v-jiste", "fr", "", "font_big", "Comment est-ce que tu peux être si sûre.")
dialog_addDialog("gr-v-jiste", "de", "", "font_big", "Wie kannst Du so sicher sein?")

dialog_addDialog("gr-m-zare0", "en", "", "font_small", "Can`t you see that halo?")
dialog_addDialog("gr-m-zare0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-m-zare0.ogg", "font_small", "Nevidíš svatozář?")
dialog_addDialog("gr-m-zare0", "fr", "", "font_small", "Ne peux-tu voir l'auréole ?")
dialog_addDialog("gr-m-zare0", "de", "", "font_small", "Siehst Du nicht den Heiligenschein?")

dialog_addDialog("gr-m-zare1", "en", "", "font_small", "Can`t you see how it glows among the other?")
dialog_addDialog("gr-m-zare1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-m-zare1.ogg", "font_small", "Nevidíš, jak mezi těmi ostatními září?")
dialog_addDialog("gr-m-zare1", "fr", "", "font_small", "Ne peux-tu voir comme il brille parmi les autres ?")
dialog_addDialog("gr-m-zare1", "de", "", "font_small", "Siehst Du nicht, wie er zwischen den anderen leuchtet?")

dialog_addDialog("gr-m-zare2", "en", "", "font_small", "Can`t you see how conspicuously is it placed in the center of the cave?")
dialog_addDialog("gr-m-zare2", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-m-zare2.ogg", "font_small", "Copak nevidíš, jak výrazně je umístěn ve středu celé jeskyně na vyvýšeném místě?")
dialog_addDialog("gr-m-zare2", "fr", "", "font_small", "Ne peux-tu voir qu'il est placé de façon ostensible au milieu de la cave ?")
dialog_addDialog("gr-m-zare2", "de", "", "font_small", "Siehst Du nicht, wie auffällig er in der Mitte der Höhle platziert ist?")

dialog_addDialog("gr-v-nic0", "en", "", "font_big", "Halo means nothing. Holy Grail could look quite plainly.")
dialog_addDialog("gr-v-nic0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-v-nic0.ogg", "font_big", "Svatozář nic neznamená. Svatý grál může vypadat i úplně obyčejně.")
dialog_addDialog("gr-v-nic0", "fr", "", "font_big", "L'auréole ne veut rien dire. Le sacré Graal pourrait être parfaitement simple.")
dialog_addDialog("gr-v-nic0", "de", "", "font_big", "Ein Heiligenschein heißt gar nichts. Der Heilige Gral kann ziemlich einfach aussehen.")
dialog_addDialog("gr-v-nic0", "de_CH", "", "font_big", "Ein Heiligenschein heisst gar nichts. Der Heilige Gral kann ziemlich einfach aussehen.")

dialog_addDialog("gr-v-nic1", "en", "", "font_big", "It`s not everything gold that glitters. No one ever said that Holy Grail must glow.")
dialog_addDialog("gr-v-nic1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-v-nic1.ogg", "font_big", "Není všechno zlato, co se třpytí. Nikde není psáno, že Svatý grál musí zářit.")
dialog_addDialog("gr-v-nic1", "fr", "", "font_big", "Tout ce qui brille n'est pas or. Personne n'a jamais dit que le Graal devait luire.")
dialog_addDialog("gr-v-nic1", "de", "", "font_big", "Es ist nicht alles Gold, was glänzt. Niemand hat je behauptet, dass der Heilige Gral leuchtet.")

dialog_addDialog("gr-v-nic2", "en", "", "font_big", "Hmm... Placing a plain Grail in a conspicuous place will not turn it into a Holy one.")
dialog_addDialog("gr-v-nic2", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-v-nic2.ogg", "font_big", "Hmmm... když dá někdo obyčejný grál na vyvýšené místo, nestane z něj přece svatý.")
dialog_addDialog("gr-v-nic2", "fr", "", "font_big", "Hum... Placer un simple graal de façon ostensible ne va pas le transformer en sacré Graal.")
dialog_addDialog("gr-v-nic2", "de", "", "font_big", "Hmm... Einen einfachen Gral an einen auffälligen Platz zu stellen, macht ihn nicht heilig.")

dialog_addDialog("gr-v-tuseni", "en", "", "font_big", "I feel it will not be as it seems.")
dialog_addDialog("gr-v-tuseni", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-v-tuseni.ogg", "font_big", "Mám takové tušení, že to bude jinak, než se zdá.")
dialog_addDialog("gr-v-tuseni", "fr", "", "font_big", "J'ai l'impression qu'il n'est pas ce qu'il semble être.")
dialog_addDialog("gr-v-tuseni", "de", "", "font_big", "Ich fühle, es wird nicht so sein, wie es scheint.")

dialog_addDialog("gr-m-tuseni", "en", "", "font_small", "You and your feelings.")
dialog_addDialog("gr-m-tuseni", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-m-tuseni.ogg", "font_small", "Ty a ty tvoje tušení...")
dialog_addDialog("gr-m-tuseni", "fr", "", "font_small", "Toi et tes intuitions.")
dialog_addDialog("gr-m-tuseni", "de", "", "font_small", "Du und deine Gefühle.")

dialog_addDialog("gr-m-svaty0", "en", "", "font_small", "Let`s go, we shall take that central glowing Grail with us.")
dialog_addDialog("gr-m-svaty0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-m-svaty0.ogg", "font_small", "Pojď, odneseme odsud ten prostřední zářící grál se svatozáří.")
dialog_addDialog("gr-m-svaty0", "fr", "", "font_small", "Allons-y, nous devons emporter ce graal luisant avec nous.")
dialog_addDialog("gr-m-svaty0", "de", "", "font_small", "Auf geht`s, wir sollten diesen leuchtenden Gral in der Mitte mitnehmen.")

dialog_addDialog("gr-v-vsechny0", "en", "", "font_big", "I`d rather take all of them.")
dialog_addDialog("gr-v-vsechny0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-v-vsechny0.ogg", "font_big", "Já bych je raději odnesl všechny.")
dialog_addDialog("gr-v-vsechny0", "fr", "", "font_big", "Moi, je les aurais tous pris.")
dialog_addDialog("gr-v-vsechny0", "de", "", "font_big", "Ich würde lieber alle mitnehmen.")

dialog_addDialog("gr-m-vsechny0", "en", "", "font_small", "Hmm... It seems you were right. We`ll take them all.")
dialog_addDialog("gr-m-vsechny0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-m-vsechny0.ogg", "font_small", "Hmmm... zdá se, že jsi měl pravdu. Vezmeme je všechny.")
dialog_addDialog("gr-m-vsechny0", "fr", "", "font_small", "Hum... Se pourrait-il que tu ais raison ? Nous allons tous les prendre.")
dialog_addDialog("gr-m-vsechny0", "de", "", "font_small", "Hmm... es scheint, du hattest Recht. Wir werden sie alle nehmen.")

dialog_addDialog("gr-m-svaty1", "en", "", "font_small", "Our goal in this level is to push out the Holy Grail.")
dialog_addDialog("gr-m-svaty1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-m-svaty1.ogg", "font_small", "Naším úkolem v této místnosti je vystrkat z ní svatý grál.")
dialog_addDialog("gr-m-svaty1", "fr", "", "font_small", "Notre but dans ce niveau est de faire sortir le sacré Graal.")
dialog_addDialog("gr-m-svaty1", "de", "", "font_small", "In dieser Ebene ist unser Ziel, den Heiligen Gral herauszuschieben.")

dialog_addDialog("gr-v-vsechny1", "en", "", "font_big", "No, to push out all Grails.")
dialog_addDialog("gr-v-vsechny1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-v-vsechny1.ogg", "font_big", "Ne, všechny grály!")
dialog_addDialog("gr-v-vsechny1", "fr", "", "font_big", "Non, de faire sortir tous les graals.")
dialog_addDialog("gr-v-vsechny1", "de", "", "font_big", "Nein, alle Grale herauszuschieben.")

dialog_addDialog("gr-m-jensvaty", "en", "", "font_small", "The Holy one is enough.")
dialog_addDialog("gr-m-jensvaty", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-m-jensvaty.ogg", "font_small", "Stačí ten svatý.")
dialog_addDialog("gr-m-jensvaty", "fr", "", "font_small", "Le sacré Graal est suffisant.")
dialog_addDialog("gr-m-jensvaty", "de", "", "font_small", "Der Heilige reicht.")

dialog_addDialog("gr-m-vsechny1", "en", "", "font_small", "Our goal is to push all the Grails out of this room.")
dialog_addDialog("gr-m-vsechny1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-m-vsechny1.ogg", "font_small", "Naším úkolem je vystrkat z této místnosti úplně všechny grály.")
dialog_addDialog("gr-m-vsechny1", "fr", "", "font_small", "Notre but est de pousser au dehors de cette pièce tous les graals.")
dialog_addDialog("gr-m-vsechny1", "de", "", "font_small", "Unser Ziel ist, alle Grale aus diesem Raum herauszuschieben.")

dialog_addDialog("gr-v-skoro0", "en", "", "font_big", "Almost all of them are gone, now!")
dialog_addDialog("gr-v-skoro0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-v-skoro0.ogg", "font_big", "Už jsou skoro všechny pryč!")
dialog_addDialog("gr-v-skoro0", "fr", "", "font_big", "Presque tous les graal sont sortis, maintenant !")
dialog_addDialog("gr-v-skoro0", "de", "", "font_big", "Fast alle sind jetzt draußen!")
dialog_addDialog("gr-v-skoro0", "de_CH", "", "font_big", "Fast alle sind jetzt draussen!")

dialog_addDialog("gr-v-skoro1", "en", "", "font_big", "One more Grail and we are done!")
dialog_addDialog("gr-v-skoro1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/gr-v-skoro1.ogg", "font_big", "Ještě jeden grál a bude to!")
dialog_addDialog("gr-v-skoro1", "fr", "", "font_big", "Encore un graal et c'est fait !")
dialog_addDialog("gr-v-skoro1", "de", "", "font_big", "Noch ein Gral und wir sind fertig!")