1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183
|
dialog_addDialog("vrak-v-vraky0", "en", "", "font_big", "These shipwrecs grow more and more arrogant.")
dialog_addDialog("vrak-v-vraky0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-vraky0.ogg", "font_big", "Ty vraky lodí jsou čím dál drzejší.")
dialog_addDialog("vrak-v-vraky0", "fr", "", "font_big", "Ces épaves de bateaux sont de plus en plus énervantes.")
dialog_addDialog("vrak-v-vraky0", "de", "", "font_big", "Diese Schiffwracks werden immer arroganter.")
dialog_addDialog("vrak-v-vraky1", "en", "", "font_big", "These sunken ships really irritate me.")
dialog_addDialog("vrak-v-vraky1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-vraky1.ogg", "font_big", "Ty potopené lodě už mi jdou na nervy.")
dialog_addDialog("vrak-v-vraky1", "fr", "", "font_big", "Ces navires coulés m'énervent vraiment.")
dialog_addDialog("vrak-v-vraky1", "de", "", "font_big", "Diese versunkenen Schiffe ärgern mich wirklich.")
dialog_addDialog("vrak-v-vraky2", "en", "", "font_big", "Oh my, another ship sank. It really makes me itchy.")
dialog_addDialog("vrak-v-vraky2", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-vraky2.ogg", "font_big", "Ach jo, zase se někde potopila loď. Už mám těch vraků dost!")
dialog_addDialog("vrak-v-vraky2", "fr", "", "font_big", "Oh, encore un navire échoué. Je vais devenir hargneux.")
dialog_addDialog("vrak-v-vraky2", "de", "", "font_big", "Oh Mann, noch ein versunkenes Schiff. Das macht mich echt wütend.")
dialog_addDialog("vrak-m-vrak0", "en", "", "font_small", "Look, it broke our bookcase!")
dialog_addDialog("vrak-m-vrak0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-vrak0.ogg", "font_small", "Podívej, jak nám poničily knihovničku!")
dialog_addDialog("vrak-m-vrak0", "fr", "", "font_small", "Regarde, il a cassé notre mallette !")
dialog_addDialog("vrak-m-vrak0", "de", "", "font_small", "Schau, es hat unser Bücherregal zerhauen!")
dialog_addDialog("vrak-m-vrak1", "en", "", "font_small", "Look, it smashed our shelves.")
dialog_addDialog("vrak-m-vrak1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-vrak1.ogg", "font_small", "Podívej, rozbily nám poličky.")
dialog_addDialog("vrak-m-vrak1", "fr", "", "font_small", "Et ici, il a écrasé nos étagères.")
dialog_addDialog("vrak-m-vrak1", "de", "", "font_small", "Schau, es hat unsere Regale kaputt gemacht.")
dialog_addDialog("vrak-m-vrak2", "en", "", "font_small", "Look, it invaded our library.")
dialog_addDialog("vrak-m-vrak2", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-vrak2.ogg", "font_small", "Podívej, vlezly nám až do knihovny.")
dialog_addDialog("vrak-m-vrak2", "fr", "", "font_small", "Regarde, il envahit la bibliothèque.")
dialog_addDialog("vrak-m-vrak2", "de", "", "font_small", "Schau, es ist in unsere Bibliothek eingedrungen.")
dialog_addDialog("vrak-m-kupovat0", "en", "", "font_small", "See? You shouldn`t have bought so many books.")
dialog_addDialog("vrak-m-kupovat0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-kupovat0.ogg", "font_small", "To máš z toho, že kupuješ tolik knížek.")
dialog_addDialog("vrak-m-kupovat0", "fr", "", "font_small", "Tu vois ? Tu n'aurais pas dû acheter tant de livres.")
dialog_addDialog("vrak-m-kupovat0", "de", "", "font_small", "Siehst du? Du hättest nicht so viele Bücher kaufen sollen.")
dialog_addDialog("vrak-m-kupovat1", "en", "", "font_small", "You buy every book you can lay your hand on and now you have problems.")
dialog_addDialog("vrak-m-kupovat1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-kupovat1.ogg", "font_small", "To máš z toho, že koupíš každou knížku, kterou vidíš.")
dialog_addDialog("vrak-m-kupovat1", "fr", "", "font_small", "Tu achètes tout les livres qui te passent sous les mains et maintenant tu as des problèmes.")
dialog_addDialog("vrak-m-kupovat1", "de", "", "font_small", "Du kaufst jedes Buch, dass du in die Finger bekommst und jetzt hast du Probleme.")
dialog_addDialog("vrak-m-naco", "en", "", "font_small", "Why do you have to have so many of them?")
dialog_addDialog("vrak-m-naco", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-naco.ogg", "font_small", "Na co ti všechny jsou?")
dialog_addDialog("vrak-m-naco", "fr", "", "font_small", "Pourquoi dois-tu en posséder autant ?")
dialog_addDialog("vrak-m-naco", "de", "", "font_small", "Warum hast du so viele?")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy0", "en", "", "font_small", "ESP")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-knihy0.ogg", "font_small", "Paranormální jevy.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy0", "fr", "", "font_small", "Perception extra-sensorielle.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy0", "de", "", "font_small", "Außersinnliche Wahrnehmung.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy0", "de_CH", "", "font_small", "Aussersinnliche Wahrnehmung.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy1", "en", "", "font_small", "Life after life.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-knihy1.ogg", "font_small", "Život po životě.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy1", "fr", "", "font_small", "La vie après la vie.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy1", "de", "", "font_small", "Leben nach dem Leben.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy2", "en", "", "font_small", "Memories of the future.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy2", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-knihy2.ogg", "font_small", "Vzpomínky na budoucnost.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy2", "fr", "", "font_small", "Mémoires du futur.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy2", "de", "", "font_small", "Erinnerungen an die Zunkunft.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy3", "en", "", "font_small", "Holistic methods.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy3", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-knihy3.ogg", "font_small", "Holistické metody.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy3", "fr", "", "font_small", "Méthodes holistiques.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy3", "de", "", "font_small", "Ganzheitliche Methoden.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy4", "en", "", "font_small", "Teach yourself telepathy.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy4", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-knihy4.ogg", "font_small", "Telepatem snadno a rychle.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy4", "fr", "", "font_small", "La télépathie en dix leçons.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy4", "de", "", "font_small", "Telepatie im Selbststudium.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy5", "en", "", "font_small", "Unwilling clairvoyant.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy5", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-knihy5.ogg", "font_small", "Jasnovidcem proti své vůli.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy5", "fr", "", "font_small", "Clairvoyant fou.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy5", "de", "", "font_small", "Widerwilliger Hellseher.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy6", "en", "", "font_small", "Outreaching Daniken.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy6", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-knihy6.ogg", "font_small", "Co Daniken netušil.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy6", "fr", "", "font_small", "Inaccessible Daniken.")
dialog_addDialog("vrak-m-knihy6", "de", "", "font_small", "Über Däniken hinaus.")
dialog_addDialog("vrak-v-vyhodit", "en", "", "font_big", "I`d throw out these, for example.")
dialog_addDialog("vrak-v-vyhodit", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-vyhodit.ogg", "font_big", "Já bych vyhodil třeba támhlety.")
dialog_addDialog("vrak-v-vyhodit", "fr", "", "font_big", "Je jette ça, par exemple.")
dialog_addDialog("vrak-v-vyhodit", "de", "", "font_big", "Ich würde die hier zum Beispiel wegschmeißen:")
dialog_addDialog("vrak-v-vyhodit", "de_CH", "", "font_big", "Ich würde die hier zum Beispiel wegschmeissen:")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy0", "en", "", "font_big", "The Three Little Shrimp")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-knihy0.ogg", "font_big", "Jak Frk a Brk putovali za sumýškem.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy0", "fr", "", "font_big", "Les trois petites crevettes.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy0", "de", "", "font_big", "Der Hai und die sieben Geißlein.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy0", "de_CH", "", "font_big", "Der Hai und die sieben Geisslein.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy1", "en", "", "font_big", "The Gingerbread Submarine")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-knihy1.ogg", "font_big", "O perníkové ponorce.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy1", "fr", "", "font_big", "Le sous-marin en pain d'épice.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy1", "de", "", "font_big", "Rotbärschchen und der böse Wolf.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy2", "en", "", "font_big", "Goldilocks and the Three Lobsters")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy2", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-knihy2.ogg", "font_big", "Dlouhý, Široký a Hluboký.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy2", "fr", "", "font_big", "Les 101 bigorneaux.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy2", "de", "", "font_big", "Das tapfere Schwertfischlein.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy3", "en", "", "font_big", "Sharkerella")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy3", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-knihy3.ogg", "font_big", "O rybce se zlatou mušlí na čele.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy3", "fr", "", "font_big", "Les contes des milles et un fonds marins.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy3", "de", "", "font_big", "Krabbenputtel.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy4", "en", "", "font_big", "Slimy Squid and the Seven Dwarfs")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy4", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-knihy4.ogg", "font_big", "Sépijka a sedm trpaslíků.")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy4", "fr", "", "font_big", "Le Calmar gluant et les sept Nains")
dialog_addDialog("vrak-v-knihy4", "de", "", "font_big", "Tintenfischchen und die sieben Zwerge.")
dialog_addDialog("vrak-m-pohadky", "en", "", "font_small", "Never! My lovely fairy-tales.")
dialog_addDialog("vrak-m-pohadky", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-pohadky.ogg", "font_small", "Nikdy! Moje oblíbené pohádky!")
dialog_addDialog("vrak-m-pohadky", "fr", "", "font_small", "Jamais ! Mes merveilleux contes de fées.")
dialog_addDialog("vrak-m-pohadky", "de", "", "font_small", "Niemals! Meine Lieblingsmärchen!")
dialog_addDialog("vrak-v-nevejdu0", "en", "", "font_big", "I can`t hide myself here.")
dialog_addDialog("vrak-v-nevejdu0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-nevejdu0.ogg", "font_big", "Sem se neschovám.")
dialog_addDialog("vrak-v-nevejdu0", "fr", "", "font_big", "Je ne peux pas me cacher ici.")
dialog_addDialog("vrak-v-nevejdu0", "de", "", "font_big", "Ich kann mich hier nicht verstecken.")
dialog_addDialog("vrak-v-nevejdu1", "en", "", "font_big", "I can`t fit in here.")
dialog_addDialog("vrak-v-nevejdu1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-nevejdu1.ogg", "font_big", "Sem se nevejdu.")
dialog_addDialog("vrak-v-nevejdu1", "fr", "", "font_big", "Je ne rentre pas là dedans.")
dialog_addDialog("vrak-v-nevejdu1", "de", "", "font_big", "Ich passe hier nicht rein.")
dialog_addDialog("vrak-m-cteni0", "en", "", "font_small", "Why do we have so many books if we cannot pull them out anyway?")
dialog_addDialog("vrak-m-cteni0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-cteni0.ogg", "font_small", "K čemu je nám tolik knížek, když stejně nejdou vytáhnout z poliček?")
dialog_addDialog("vrak-m-cteni0", "fr", "", "font_small", "Pourquoi avons-nous tant de livres si nous ne pouvons pas les pousser de toute façon ?")
dialog_addDialog("vrak-m-cteni0", "de", "", "font_small", "Wieso haben wir eigentlich so viele Bücher, wenn wir sie nicht rausziehen können?")
dialog_addDialog("vrak-m-cteni1", "en", "", "font_small", "If you did some work-outs instead of reading about silly affairs you could fit yourself in.")
dialog_addDialog("vrak-m-cteni1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-cteni1.ogg", "font_small", "Kdybys místo čtení o nesmyslech trochu sportoval, vešel by ses tam.")
dialog_addDialog("vrak-m-cteni1", "fr", "", "font_small", "Si tu faisais des travaux d'extérieur au lieu de lire ces idioties, tu pourrais passer.")
dialog_addDialog("vrak-m-cteni1", "de", "", "font_small", "Wenn du ein wenig Sport machen würdest, anstatt blödes Zeug zu lesen, würdest du reinpassen.")
dialog_addDialog("vrak-m-cteni2", "en", "", "font_small", "I told you not to buy that Compleate Dictionary of Abnormal.")
dialog_addDialog("vrak-m-cteni2", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-cteni2.ogg", "font_small", "Říkala jsem ti, ať nekupuješ ten Velký slovník abnormálních výrazů.")
dialog_addDialog("vrak-m-cteni2", "fr", "", "font_small", "Je t'avais dis de ne pas acheter ce dictionnaire complet de l'anormal.")
dialog_addDialog("vrak-m-cteni2", "de", "", "font_small", "Ich habe dir doch gesagt, du sollst nicht dieses \"Wörterbuch des Abnormalen\" kaufen.")
dialog_addDialog("vrak-v-policky", "en", "", "font_big", "Let`s think. We can`t get these books off the shelf.")
dialog_addDialog("vrak-v-policky", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-policky.ogg", "font_big", "Zamysleme se. Ty knihy nedostaneme z poliček.")
dialog_addDialog("vrak-v-policky", "fr", "", "font_big", "Pense un peu. Nous ne pouvons pas sortir les livres des étagères.")
dialog_addDialog("vrak-v-policky", "de", "", "font_big", "Lass uns nachdenken. Wir können diese Bücher nicht aus dem Regal ziehen.")
dialog_addDialog("vrak-m-predmety", "en", "", "font_small", "There are only two objects here which we can move with any results.")
dialog_addDialog("vrak-m-predmety", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-predmety.ogg", "font_small", "Jsou tu jen dva předměty, se kterými má smysl hýbat.")
dialog_addDialog("vrak-m-predmety", "fr", "", "font_small", "Il y a seulement deux objets que nous pouvons bouger de manière significative.")
dialog_addDialog("vrak-m-predmety", "de", "", "font_small", "Es gibt hier nur zwei Gegenstände, die zu einem Ergebnis führen, wenn wir sie bewegen.")
dialog_addDialog("vrak-m-ostnatec", "en", "", "font_small", "How did that prickler get here?")
dialog_addDialog("vrak-m-ostnatec", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-ostnatec.ogg", "font_small", "Kde se tady vzal ten ostnatec?")
dialog_addDialog("vrak-m-ostnatec", "fr", "", "font_small", "Comment ce plein d'épines est arrivé ici ?")
dialog_addDialog("vrak-m-ostnatec", "de", "", "font_small", "Wie ist der Stachler denn hierher gekommen?")
dialog_addDialog("vrak-m-zivocich", "en", "", "font_small", "You are in the way, strange life form!")
dialog_addDialog("vrak-m-zivocich", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-zivocich.ogg", "font_small", "Živočichu, zavazíš!")
dialog_addDialog("vrak-m-zivocich", "fr", "", "font_small", "Tu es sur le chemin, forme de vie étrange !")
dialog_addDialog("vrak-m-zivocich", "de", "", "font_small", "Du bist im Weg, du komische Lebensform!")
dialog_addDialog("vrak-v-potvurka", "en", "", "font_big", "You are an obstacle, strange creature!")
dialog_addDialog("vrak-v-potvurka", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-potvurka.ogg", "font_big", "Zavazíš, potvůrko!")
dialog_addDialog("vrak-v-potvurka", "fr", "", "font_big", "Tu es un obstacle, créature étrange !")
dialog_addDialog("vrak-v-potvurka", "de", "", "font_big", "Du bist ein Hindernis, komische Kreatur!")
dialog_addDialog("vrak-v-snek", "en", "", "font_big", "Can`t you push that snail to me?")
dialog_addDialog("vrak-v-snek", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-v-snek.ogg", "font_big", "Nemůžeš toho šneka posunout sem ke mně?")
dialog_addDialog("vrak-v-snek", "fr", "", "font_big", "Peux-tu pousser cet escargot vers moi ?")
dialog_addDialog("vrak-v-snek", "de", "", "font_big", "Kannst du diese Schnecke zu mir schieben?")
dialog_addDialog("vrak-m-ocel", "en", "", "font_small", "How am I to get there through that steel?!")
dialog_addDialog("vrak-m-ocel", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-ocel.ogg", "font_small", "Jak se tam mám asi dostat, přes tu ocel?!")
dialog_addDialog("vrak-m-ocel", "fr", "", "font_small", "Et comment suis-je censé passer à travers l'acier ?!")
dialog_addDialog("vrak-m-ocel", "de", "", "font_small", "Wie soll ich denn dort durch den Stahl kommen?!")
dialog_addDialog("vrak-m-restart", "en", "", "font_small", "What about restarting and trying it again from the scratch?")
dialog_addDialog("vrak-m-restart", "cs", "sound/"..codename.."/cs/vrak-m-restart.ogg", "font_small", "Co takhle restartovat a zkusit to znovu?")
dialog_addDialog("vrak-m-restart", "fr", "", "font_small", "Que penses-tu de recommencer à zéro ce niveau.")
dialog_addDialog("vrak-m-restart", "de", "", "font_small", "Wie wäre es mit neustarten und von vorne anfangen?")
|