File: dialogs.lua

package info (click to toggle)
fillets-ng-data 0.6.1-1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: sarge
  • size: 73,664 kB
  • ctags: 2,328
  • sloc: makefile: 46
file content (159 lines) | stat: -rw-r--r-- 15,850 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
dialog_addDialog("win-v-plocha", "en", "", "font_big", "This is how it looks when you don`t keep your desktop tidy.")
dialog_addDialog("win-v-plocha", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-v-plocha.ogg", "font_big", "Tak to vypadá, když si někdo neudržuje na ploše pořádek.")
dialog_addDialog("win-v-plocha", "fr", "", "font_big", "Voilà à quoi ça ressemble quand vous ne ranger pas votre bureau.")
dialog_addDialog("win-v-plocha", "de", "", "font_big", "So sieht es aus, wenn man seine Arbeitsfläche nicht aufräumt.")

dialog_addDialog("win-m-costim0", "en", "", "font_small", "Wouldn`t it help us if we select Desktop/Line up Icons?")
dialog_addDialog("win-m-costim0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-costim0.ogg", "font_small", "Hele, nepomohlo by nám, kdybychom zvolili funkci: Vyrovnat ikony?")
dialog_addDialog("win-m-costim0", "fr", "", "font_small", "Pour nous aider un peu, ne pourrions-nous pas faire bureau/Réorganiser les icônes ?")
dialog_addDialog("win-m-costim0", "de", "", "font_small", "Würde es uns nicht helfen, wenn wir Arbeitsfläche/Symbole anordnen auswählen?")

dialog_addDialog("win-m-costim1", "en", "", "font_small", "What if we try to minimize the biggest windows?")
dialog_addDialog("win-m-costim1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-costim1.ogg", "font_small", "Co kdybychom zkusili ta největší okna minimalizovat?")
dialog_addDialog("win-m-costim1", "fr", "", "font_small", "Et si nous réduisions les plus grandes fenêtres ?")
dialog_addDialog("win-m-costim1", "de", "", "font_small", "Wollen wir versuchen, die größten Fenster zu schließen?")
dialog_addDialog("win-m-costim1", "de_CH", "", "font_small", "Wollen wir versuchen, die grössten Fenster zu schliessen?")

dialog_addDialog("win-m-costim2", "en", "", "font_small", "What if we try to close some of these windows?")
dialog_addDialog("win-m-costim2", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-costim2.ogg", "font_small", "Co kdybychom některá z těch oken zavřeli?")
dialog_addDialog("win-m-costim2", "fr", "", "font_small", "Et si nous fermions quelques fenêtres.")
dialog_addDialog("win-m-costim2", "de", "", "font_small", "Wollen wir versuchen, einige der Fenster zu schließen?")
dialog_addDialog("win-m-costim2", "de_CH", "", "font_small", "Wollen wir versuchen, einige der Fenster zu schliessen?")

dialog_addDialog("win-m-costim3", "en", "", "font_small", "What about shutting down the whole thing and switch to command prompt only?")
dialog_addDialog("win-m-costim3", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-costim3.ogg", "font_small", "Co takhle to celé vypnout a nabootovat v DOSu?")
dialog_addDialog("win-m-costim3", "fr", "", "font_small", "Et si nous arrêtons tout pour passer en mode commandes en ligne.")
dialog_addDialog("win-m-costim3", "de", "", "font_small", "Wie wäre es, wenn wir das ganze Ding runterfahren und zur Kommandozeile umschalten?")

dialog_addDialog("win-m-costim4", "en", "", "font_small", "What about giving up altogether and swimming to the pub instead?")
dialog_addDialog("win-m-costim4", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-costim4.ogg", "font_small", "Co takhle se na to vykašlat a odplavat do hospody?")
dialog_addDialog("win-m-costim4", "fr", "", "font_small", "Pourquoi pas abandonner tout bonnement et aller nager jusqu'au pub à la place.")
dialog_addDialog("win-m-costim4", "de", "", "font_small", "Wie wäre es, wenn wir einfach aufgeben und stattdessen in die Kneipe schwimmen?")

dialog_addDialog("win-v-pocitala", "en", "", "font_big", "Did you count these windows around us?")
dialog_addDialog("win-v-pocitala", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-v-pocitala.ogg", "font_big", "Počítala jsi ty okna všude kolem?")
dialog_addDialog("win-v-pocitala", "fr", "", "font_big", "Est-ce que tu as compté les fenêtres autour de nous ?")
dialog_addDialog("win-v-pocitala", "de", "", "font_big", "Hast du die Fenster um uns herum gezählt?")

dialog_addDialog("win-m-nemusim", "en", "", "font_small", "I don`t need to count them. There are ninety five of them.")
dialog_addDialog("win-m-nemusim", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-nemusim.ogg", "font_small", "To nemusím počítat. Je jich devadesát pět.")
dialog_addDialog("win-m-nemusim", "fr", "", "font_small", "J'ai pas besoin de les compter. Il y en a quatre-vingt quinze.")
dialog_addDialog("win-m-nemusim", "de", "", "font_small", "Die muss ich nicht zählen. Es sind fünfundneunzig.")

dialog_addDialog("win-m-blok", "en", "", "font_small", "Can you see that Notepad? Now it`s good time to send a message to the player!")
dialog_addDialog("win-m-blok", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-blok.ogg", "font_small", "Hele, vidíš ten Poznámkový blok? Vhodná chvíle poslat hráči nějaký vzkaz!")
dialog_addDialog("win-m-blok", "fr", "", "font_small", "Peux-tu voir cet éditeur de texte ? C'est l'occasion d'envoyer un message au joueur(se) !")
dialog_addDialog("win-m-blok", "de", "", "font_small", "Siehst du den Notizblock? Das ist die Gelegeheit, dem Spieler eine Nachricht zu schicken!")

dialog_addDialog("win-v-premyslej", "en", "", "font_big", "Stop that folly and try to think instead.")
dialog_addDialog("win-v-premyslej", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-v-premyslej.ogg", "font_big", "Nech těch hloupostí a raději přemýšlej.")
dialog_addDialog("win-v-premyslej", "fr", "", "font_big", "Arrête ces sottises et essaie de réfléchir plutôt.")
dialog_addDialog("win-v-premyslej", "de", "", "font_big", "Hör mit dem Blödsinn auf und versuch lieber nachzudenken!")

dialog_addDialog("win-m-dira", "en", "", "font_small", "This system has to have a hole somewhere.")
dialog_addDialog("win-m-dira", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-dira.ogg", "font_small", "Někde ten systém přece musí mít díru.")
dialog_addDialog("win-m-dira", "fr", "", "font_small", "Ce système doit avoir une faille quelque part.")
dialog_addDialog("win-m-dira", "de", "", "font_small", "Das System muss irgendwo ein Loch haben.")

dialog_addDialog("win-v-tamhle", "en", "", "font_big", "Surely, it`s in the lower right corner.")
dialog_addDialog("win-v-tamhle", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-v-tamhle.ogg", "font_big", "Jistě, támhle vpravo dole.")
dialog_addDialog("win-v-tamhle", "fr", "", "font_big", "Bien sûr, dans le coin inférieur droit.")
dialog_addDialog("win-v-tamhle", "de", "", "font_big", "Sicher, es ist unten rechts.")

dialog_addDialog("win-m-okno", "en", "", "font_small", "Can you see this big window on the right?!")
dialog_addDialog("win-m-okno", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-okno.ogg", "font_small", "Vidíš to velké okno napravo?!")
dialog_addDialog("win-m-okno", "fr", "", "font_small", "Peux-tu voir cette grande fenêtre sur la droite ?!")
dialog_addDialog("win-m-okno", "de", "", "font_small", "Siehst du das rechts das große Fenster?!")

dialog_addDialog("win-v-hra", "en", "", "font_big", "Oh, no! This must be the original version of this game.")
dialog_addDialog("win-v-hra", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-v-hra.ogg", "font_big", "No to snad ne! To je původní verze této hry.")
dialog_addDialog("win-v-hra", "fr", "", "font_big", "Oh, non ! Ce doit être la version originale de ce jeu.")
dialog_addDialog("win-v-hra", "de", "", "font_big", "Oh, nein! Das muss die Originalversion dieses Spiels sein.")

dialog_addDialog("win-m-chodila", "en", "", "font_small", "It ran on the antediluvial machines, in standard VGA resolution...")
dialog_addDialog("win-m-chodila", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-chodila.ogg", "font_small", "Ta chodila na předpotopních mašinách, ve standardním VGA rozlišení...")
dialog_addDialog("win-m-chodila", "fr", "", "font_small", "Il tournait sur des machines antédiluviennes, en résolution VGA standard...")
dialog_addDialog("win-m-chodila", "de", "", "font_small", "Es ist auf vorsintflutlichen Rechnern gelaufen, in Standard-VGA-Auflösung...")

dialog_addDialog("win-v-nic0", "en", "", "font_big", "No animation...")
dialog_addDialog("win-v-nic0", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-v-nic0.ogg", "font_big", "Žádné animace...")
dialog_addDialog("win-v-nic0", "fr", "", "font_big", "Pas d'animation...")
dialog_addDialog("win-v-nic0", "de", "", "font_big", "Keine Animationen...")

dialog_addDialog("win-m-nic1", "en", "", "font_small", "No talking...")
dialog_addDialog("win-m-nic1", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-nic1.ogg", "font_small", "Žádné namluvené texty...")
dialog_addDialog("win-m-nic1", "fr", "", "font_small", "Aucune parole...")
dialog_addDialog("win-m-nic1", "de", "", "font_small", "Kein Text...")

dialog_addDialog("win-v-nic2", "en", "", "font_big", "No music...")
dialog_addDialog("win-v-nic2", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-v-nic2.ogg", "font_big", "Žádná hudba...")
dialog_addDialog("win-v-nic2", "fr", "", "font_big", "Pas de musique...")
dialog_addDialog("win-v-nic2", "de", "", "font_big", "Keine Musik...")

dialog_addDialog("win-m-nic3", "en", "", "font_small", "Only a beep from time to time...")
dialog_addDialog("win-m-nic3", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-nic3.ogg", "font_small", "Jen sem tam nějaké pípnutí...")
dialog_addDialog("win-m-nic3", "fr", "", "font_small", "Juste un beep de temps à autre...")
dialog_addDialog("win-m-nic3", "de", "", "font_small", "Nur ab und zu ein Piepser...")

dialog_addDialog("win-v-hav", "en", "", "font_big", "But fortunately the authors got back to it and gave it this modern facelift.")
dialog_addDialog("win-v-hav", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-v-hav.ogg", "font_big", "Ještě, že se k ní autoři po létech vrátili a dali jí tento moderní háv.")
dialog_addDialog("win-v-hav", "fr", "", "font_big", "Mais heureusement que les auteurs l'ont refait pour lui donner son apparence actuelle.")
dialog_addDialog("win-v-hav", "de", "", "font_big", "Aber glücklicherweise haben die Autoren das Spiel nochmal aufgemöbelt.")

dialog_addDialog("win-m-zahrat", "en", "", "font_small", "But I`d like to play it sometime, anyway!")
dialog_addDialog("win-m-zahrat", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-zahrat.ogg", "font_small", "Stejně bych si to někdy zkusila zahrát!")
dialog_addDialog("win-m-zahrat", "fr", "", "font_small", "Mais j'aime toujours y jouer parfois!")
dialog_addDialog("win-m-zahrat", "de", "", "font_small", "Aber ich würde es trotzdem irgendwann mal spielen!")

dialog_addDialog("win-m-vga", "en", "", "font_small", "I can`t move this window. Down there, it`s a steel cylinder, though it`s only in sixteen color VGA.")
dialog_addDialog("win-m-vga", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-vga.ogg", "font_small", "Já s tímhle oknem nepohnu. Támhle dole, to je ocelový válec, i když jen v šestnáctibarevném VGA.")
dialog_addDialog("win-m-vga", "fr", "", "font_small", "Je ne peux pas bouger cette fenêtre. Là en bas, c'est un cylindre en acier, en seize couleurs VGA bien sûr.")
dialog_addDialog("win-m-vga", "de", "", "font_small", "Ich kann dieses Fenster nicht bewegen. Da unten ist ein Stahlzylinder, obwohl nur in 16-Farben-VGA.")

dialog_addDialog("win-v-pockej", "en", "", "font_big", "Wait a moment, player. We have to make something clear. These two fish, they are our younger selves.")
dialog_addDialog("win-v-pockej", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-v-pockej.ogg", "font_big", "Počkej, hráči. Musím si něco ujasnit. Támhle ty dvě rybičky, to jsme přece my zamlada.")
dialog_addDialog("win-v-pockej", "fr", "", "font_big", "Un moment joueur(se). Nous devons apporter quelques éclaircissements. Ces deux poissons, c'est nous plus jeunes.")
dialog_addDialog("win-v-pockej", "de", "", "font_big", "Einen Moment, Spieler. Wir müssen etwas klarstellen. Diese beiden Fische sind unsere jüngeren Egos.")

dialog_addDialog("win-m-zavrene", "en", "", "font_small", "You are right. They are closed there, poor souls.")
dialog_addDialog("win-m-zavrene", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-zavrene.ogg", "font_small", "Máš pravdu. Jsou tam chudinky zavřené.")
dialog_addDialog("win-m-zavrene", "fr", "", "font_small", "Tu as raison. Il sont prisonniers, les pauvres diables.")
dialog_addDialog("win-m-zavrene", "de", "", "font_small", "Du hast Recht. Die armen Seelen sind dort eingeschlossen.")

dialog_addDialog("win-v-osvobodit", "en", "", "font_big", "We can`t leave them there. We have to get them out!")
dialog_addDialog("win-v-osvobodit", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-v-osvobodit.ogg", "font_big", "Přece je tam nenecháme! Musíme je osvobodit.")
dialog_addDialog("win-v-osvobodit", "fr", "", "font_big", "Nous ne pouvons pas les laisser ainsi. Nous devons les libérer !")
dialog_addDialog("win-v-osvobodit", "de", "", "font_big", "Wir können Sie dort nicht lassen. Wir müssen Sie rausholen!")

dialog_addDialog("win-m-ven", "en", "", "font_small", "Yes, but the player has to get us out.")
dialog_addDialog("win-m-ven", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-ven.ogg", "font_small", "No jo, ale hráč má za úkol dostat ven nás.")
dialog_addDialog("win-m-ven", "fr", "", "font_small", "Oui, mais le joueur(se) doit nous faire sortir.")
dialog_addDialog("win-m-ven", "de", "", "font_small", "Ja, aber der Spieler muss uns rausholen.")

dialog_addDialog("win-v-citim", "en", "", "font_big", "So we`ll go on strike. Personally, I fully sympathize with the bigger fish inside.")
dialog_addDialog("win-v-citim", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-v-citim.ogg", "font_big", "Tak budeme stávkovat. Já osobně plně cítím s tou velkou rybičkou uvnitř.")
dialog_addDialog("win-v-citim", "fr", "", "font_big", "bien faisons la grève. Personnellement, j'ai très bien sympathiser avec le gros poisson qui se trouve à l'intérieur.")
dialog_addDialog("win-v-citim", "de", "", "font_big", "Also streiken wir. Ich persönlich fühle übrigens sehr mit dem größeren Fisch da drin.")
dialog_addDialog("win-v-citim", "de_CH", "", "font_big", "Also streiken wir. Ich persönlich fühle übrigens sehr mit dem grösseren Fisch da drin.")

dialog_addDialog("win-m-vzit", "en", "", "font_small", "You`re right. I can imagine what the smaller one feels.")
dialog_addDialog("win-m-vzit", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-vzit.ogg", "font_small", "Máš pravdu. Já se také dokážu vžít do té malé.")
dialog_addDialog("win-m-vzit", "fr", "", "font_small", "Tu as raison. Je peux imaginer ce que ressent le plus petit.")
dialog_addDialog("win-m-vzit", "de", "", "font_small", "Du hast Recht. Ich kann mir vorstellen, was der Kleinere fühlt .")

dialog_addDialog("win-v-nehrajem", "en", "", "font_big", "We are not going to play, until you save those two, player.")
dialog_addDialog("win-v-nehrajem", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-v-nehrajem.ogg", "font_big", "Dál nehrajeme, dokud ty dvě nezachráníš, hráči.")
dialog_addDialog("win-v-nehrajem", "fr", "", "font_big", "Nous arrêtons de jouer tant que tu n'as pas sauver ces deux là, c'est compris.")
dialog_addDialog("win-v-nehrajem", "de", "", "font_big", "Spieler, wir machen erst weiter, wenn du die zwei gerettet hast!")

dialog_addDialog("win-v-real", "en", "", "font_big", "Goodness, that is a realistic game!")
dialog_addDialog("win-v-real", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-v-real.ogg", "font_big", "Hergot, to je ale realistická hra!")
dialog_addDialog("win-v-real", "fr", "", "font_big", "Mon dieu, quel jeu réaliste !")
dialog_addDialog("win-v-real", "de", "", "font_big", "Meine Güte, ist das ein realistisches Spiel!")

dialog_addDialog("win-m-jejda", "en", "", "font_small", "Oh my, he took the game too seriously!")
dialog_addDialog("win-m-jejda", "cs", "sound/"..codename.."/cs/win-m-jejda.ogg", "font_small", "Jejda, ten se do toho nějak vžil!")
dialog_addDialog("win-m-jejda", "fr", "", "font_small", "Fichtre, nous prenons le jeu trop à coeur !")
dialog_addDialog("win-m-jejda", "de", "", "font_small", "Oh je, er hat das Spiel zu ernst genommen!")