File: dialogs_bg.lua

package info (click to toggle)
fillets-ng-data 1.0.1-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid, trixie
  • size: 180,924 kB
  • sloc: makefile: 2
file content (27 lines) | stat: -rw-r--r-- 1,885 bytes parent folder | download | duplicates (5)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
dialogId("del-v-dve", "font_big", "See? This ship had two gun decks. It must have been a man-of-war. The acrid smell of gunpowder still seems to linger in the air...")
dialogStr("Виждаш ли? Този кораб е имал две оръдейни палуби. Трябва да е бил голям боец. Острата миризма на барут се е просмукала във въздуха...")

dialogId("del-m-voda", "font_small", "You mean, in the water.")
dialogStr("Искаш да кажеш във водата.")

dialogId("del-m-ci", "font_small", "Whose ship was she? Maybe she served under admiral Nelson... or captain Hornblower.")
dialogStr("Чий ли е бил този кораб? Може би е служил на адмирал Нелсън... или капитан Рогосвирски.")

dialogId("del-v-splet", "font_big", "No, I think you’re about a hundred years off.")
dialogStr("Не, мисля, че бъркаш със стотина години.")

dialogId("del-v-mec", "font_big", "I have a feeling we’re going to need that sword.")
dialogStr("Имам чувството, че този меч ще ни е нужен.")

dialogId("del-m-tus", "font_small", "You and your ‘feelings’. Besides, we’re not supposed to be giving any hints.")
dialogStr("Ти и твоите „чувства“. Освен това не би трябвало да подсказваме.")

dialogId("del-m-jedn0", "font_small", "That was a little too simple, wasn’t it?")
dialogStr("Това беше доста лесно, нали?")

dialogId("del-m-jedn1", "font_small", "Could it possibly be so simple?")
dialogStr("Възможно ли е да е толкова просто?")

dialogId("del-m-jedn2", "font_small", "There must be some kind of mistake.")
dialogStr("Трябва да има някаква грешка.")