File: netmonitor.properties

package info (click to toggle)
firefox 147.0.2-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: sid
  • size: 4,683,484 kB
  • sloc: cpp: 7,607,246; javascript: 6,533,185; ansic: 3,775,227; python: 1,415,393; xml: 634,561; asm: 438,951; java: 186,241; sh: 62,752; makefile: 18,079; objc: 13,092; perl: 12,808; yacc: 4,583; cs: 3,846; pascal: 3,448; lex: 1,720; ruby: 1,003; php: 436; lisp: 258; awk: 247; sql: 66; sed: 54; csh: 10; exp: 6
file content (739 lines) | stat: -rw-r--r-- 47,727 bytes parent folder | download | duplicates (6)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Network Monitor
# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Network Monitor'.
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
# A good criteria is the language in which you'd find the best
# documentation on web development on the web.

# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.state.secure)
# This string is used as an tooltip for request that was performed over secure
# channel i.e. the connection was encrypted.
netmonitor.security.state.secure = ارتباط که برای کشیدن این منابع استفاده شده امن است.
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.state.insecure)
# This string is used as an tooltip for request that was performed over insecure
# channel i.e. the connection was not https
netmonitor.security.state.insecure = ارتباطی که برای واکشی این منابع استفاده شده است امن نیست.
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.state.broken)
# This string is used as an tooltip for request that failed due to security
# issues.
netmonitor.security.state.broken = یک خطا امنیتی مانع بارگزاری این منبع شده است.
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.state.weak)
# This string is used as an tooltip for request that had minor security issues
netmonitor.security.state.weak = این منابع بر روی اتصالی که دارای رمزگذاری ضعیفی می‌باشد منتقل شده است.
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.enabled):
# This string is used to indicate that a specific security feature is used by
# a connection in the security details tab.
# For example: "HTTP Strict Transport Security: Enabled"
netmonitor.security.enabled = فعال شد
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.disabled):
# This string is used to indicate that a specific security feature is not used by
# a connection in the security details tab.
# For example: "HTTP Strict Transport Security: Disabled"
netmonitor.security.disabled = غیر فعال شد
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.hostHeader):
# This string is used as a header for section containing security information
# related to the remote host. %S is replaced with the domain name of the remote
# host. For example: Host example.com
netmonitor.security.hostHeader = کارگزار %S:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.notAvailable):
# This string is used to indicate that a certain piece of information is not
# available to be displayed. For example a certificate that has no organization
# defined:
#   Organization: <Not Available>
netmonitor.security.notAvailable = <موجود نیست>
# LOCALIZATION NOTE (collapseDetailsPane): This is the tooltip for the button
# that collapses the network details pane in the UI.
collapseDetailsPane = پنهان کردن جزئیات درخواست
# LOCALIZATION NOTE (headersEmptyText): This is the text displayed in the
# headers tab of the network details pane when there are no headers available.
headersEmptyText = هیچ سر صفحه‌ای برای این درخواست وجود ندارد
# LOCALIZATION NOTE (headersFilterText): This is the text displayed in the
# headers tab of the network details pane for the filtering input.
headersFilterText = صافی سرصفحه‌
# LOCALIZATION NOTE (cookiesEmptyText): This is the text displayed in the
# cookies tab of the network details pane when there are no cookies available.
cookiesEmptyText = هیچ کلوچکی برای این درخواست وجود ندارد
# LOCALIZATION NOTE (cookiesFilterText): This is the text displayed in the
# cookies tab of the network details pane for the filtering input.
cookiesFilterText = پالایش کلوچک‌ها
# LOCALIZATION NOTE (paramsFilterText): This is the text displayed in the
# request tab of the network details pane for the filtering input.
paramsFilterText = فیلتر مقدارهای معلوم درخواست
# LOCALIZATION NOTE (paramsQueryString): This is the label displayed
# in the network details request tab identifying the query string.
paramsQueryString = رشته پرس‌وجو
# LOCALIZATION NOTE (paramsFormData): This is the label displayed
# in the network details request tab identifying the form data.
paramsFormData = از اطلاعات
# LOCALIZATION NOTE (paramsPostPayload): This is the label displayed
# in the network details request tab identifying the request payload.
paramsPostPayload = درخواست ظرفیت ترابری
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.request.raw): This is the label displayed
# on the button in the network details request tab that toggles the
# view of the network request between the raw data and the formatted display.
netmonitor.request.raw = خام
# LOCALIZATION NOTE (requestHeaders): This is the label displayed
# in the network details headers tab identifying the request headers.
requestHeaders = سرصفحه‌های درخواست
# LOCALIZATION NOTE (requestHeadersFromUpload): This is the label displayed
# in the network details headers tab identifying the request headers from
# the upload stream of a POST request's body.
requestHeadersFromUpload = درخواست سر صفحه از جریان بارگذاری
# LOCALIZATION NOTE (responseHeaders): This is the label displayed
# in the network details headers tab identifying the response headers.
responseHeaders = سرصفحه‌های پاسخ
# LOCALIZATION NOTE (requestCookies): This is the label displayed
# in the network details request tab identifying the request cookies.
requestCookies = درخواست کلوچک‌ها
# LOCALIZATION NOTE (responseCookies): This is the label displayed
# in the network details request tab identifying the response cookies.
responseCookies = جواب کلوچک‌ها
# LOCALIZATION NOTE (responsePayload): This is the label displayed
# in the network details response tab identifying the response payload.
responsePayload = تاخیر جواب
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.raw): This is the label displayed
# on the button in the network details response tab that toggles the
# view of the network response between the raw data and the formatted display.
netmonitor.response.raw = خام
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.html): This is the text displayed
# in the response tab of the network details pane for an HTML preview.
netmonitor.response.html = HTML
# LOCALIZATION NOTE (jsonFilterText): This is the text displayed
# in the response tab of the network details pane for the JSON filtering input.
jsonFilterText = ویژگی‌های خواص
# LOCALIZATION NOTE (jsonScopeName): This is the text displayed
# in the response tab of the network details pane for a JSON scope.
jsonScopeName = JSON
# LOCALIZATION NOTE (jsonpScopeName): This is the text displayed
# in the response tab of the network details pane for a JSONP scope.
jsonpScopeName = JSONP → فراخوانی %S()
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sortedAsc): This is the tooltip displayed
# in the network table toolbar, for any column that is sorted ascending.
networkMenu.sortedAsc = مرتب‌سازی صعودی
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sortedDesc): This is the tooltip displayed
# in the network table toolbar, for any column that is sorted descending.
networkMenu.sortedDesc = مرتب‌سازی نزولی
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.perf): A tooltip explaining
# what the perf button does
networkMenu.summary.tooltip.perf = آغاز پالایش کارایی
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded): A tooltip explaining
# what the DOMContentLoaded label displays
networkMenu.summary.tooltip.domContentLoaded = زمان رویدادی “DOMContentLoad” که رخ داد
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.load): A tooltip explaining
# what the load label displays
networkMenu.summary.tooltip.load = زمانی که رویداد «load» اتفاق افتاد
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.requestsCountEmpty): This label is displayed
# in the network table footer when there are no requests
networkMenu.summary.requestsCountEmpty = بدون درخواست
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.requestsCount): A tooltip explaining
# what the requestsCount label displays
networkMenu.summary.tooltip.requestsCount = تعداد درخواست ها
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.transferred): This label is displayed
# in the network table footer providing the transferred size.
networkMenu.summary.transferred = %S / %S منتقل شده
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.transferred): A tooltip explaining
# what the transferred label displays
networkMenu.summary.tooltip.transferred = اندازه/ تمامی درخواست های منتقل شده
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.finish): This label is displayed
# in the network table footer providing the transfer time.
networkMenu.summary.finish = اتمام: %S
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.summary.tooltip.finish): A tooltip explaining
# what the finish label displays
networkMenu.summary.tooltip.finish = زمان کلی مورد نیاز برای بارگذاری تمامی درخواست ها
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.ws.summary.framesCountEmpty): This label is displayed
# in the messages table footer when there are no frames
networkMenu.ws.summary.framesCountEmpty = بدون پیام
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeB): This is the label displayed
# in the network menu specifying the size of a request (in bytes).
networkMenu.sizeB = %S بایت
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeMB): This is the label displayed
# in the network menu specifying the size of a request (in megabytes).
networkMenu.sizeMB = %S مگابایت
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeGB): This is the label displayed
# in the network menu specifying the size of a request (in gigabytes).
networkMenu.sizeGB = %S گیگابایت
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeUnavailable): This is the label displayed
# in the network menu specifying the transferred size of a request is
# unavailable.
networkMenu.sizeUnavailable = —
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeCached): This is the label displayed
# in the network menu and the headers panel specifying the transfer or a request is
# cached.
networkMenu.sizeCached = ذخیره شده
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.sizeServiceWorker): This is the label displayed
# in the network menu and the headers panel specifying the transferred of a request
# computed by a service worker.
networkMenu.sizeServiceWorker = کارگران خدمات
# This string is used to concatenate tooltips (netmonitor.waterfall.tooltip.*)
# in the requests waterfall for total time (in milliseconds). \\u0020 represents
# a whitespace. You can replace this with a different character, e.g. an hyphen
# or a period, if a comma doesn't work for your language.
netmonitor.waterfall.tooltip.separator = ,\u0020
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.total): This is part of the tooltip
# displayed in the requests waterfall for total time (in milliseconds).
netmonitor.waterfall.tooltip.total = جمع %S میلی ثانیه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.blocked): This is part of the tooltip
# displayed in the requests waterfall for blocked time (in milliseconds).
netmonitor.waterfall.tooltip.blocked = مسدود شده ها %S میلی ثانیه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.dns): This is part of the tooltip
# displayed in the requests waterfall for dns time (in milliseconds).
netmonitor.waterfall.tooltip.dns = DNS %S میلی ثانیه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.ssl): This is part of the tooltip
# displayed in the requests waterfall for tls setup time (in milliseconds).
netmonitor.waterfall.tooltip.ssl = TLS%S ثانیه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.connect): This is part of the tooltip
# displayed in the requests waterfall for connect time (in milliseconds).
netmonitor.waterfall.tooltip.connect = ارتباط %S میلی ثانیه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.send): This is part of the tooltip
# displayed in the requests waterfall for send time (in milliseconds).
netmonitor.waterfall.tooltip.send = ارسال %S میلی ثانیه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.wait): This is part of the tooltip
# displayed in the requests waterfall for wait time (in milliseconds).
netmonitor.waterfall.tooltip.wait = انتظار %S میلی ثانیه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.waterfall.tooltip.receive): This is part of the tooltip
# displayed in the requests waterfall for receive time (in milliseiconds).
netmonitor.waterfall.tooltip.receive = دریافت %S میلی ثانیه
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.millisecond): This is the label displayed
# in the network menu specifying timing interval divisions (in milliseconds).
networkMenu.millisecond = %S میلی‌ثانیه
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.second): This is the label displayed
# in the network menu specifying timing interval divisions (in seconds).
networkMenu.second = %S ثانیه
# LOCALIZATION NOTE (networkMenu.minute): This is the label displayed
# in the network menu specifying timing interval divisions (in minutes).
networkMenu.minute = %S دقیقه
# LOCALIZATION NOTE (pieChart.loading): This is the label displayed
# for pie charts (e.g., in the performance analysis view) when there is
# no data available yet.
pieChart.loading = در حال بار کردن
# LOCALIZATION NOTE (pieChart.unavailable): This is the label displayed
# for pie charts (e.g., in the performance analysis view) when there is
# no data available, even after loading it.
pieChart.unavailable = خالی
# LOCALIZATION NOTE (tableChart.loading): This is the label displayed
# for table charts (e.g., in the performance analysis view) when there is
# no data available yet.
tableChart.loading = لطفاً صبر کنید…
# LOCALIZATION NOTE (tableChart.unavailable): This is the label displayed
# for table charts (e.g., in the performance analysis view) when there is
# no data available, even after loading it.
tableChart.unavailable = هیچ اطلاعاتی موجود نیست
# LOCALIZATION NOTE (charts.totalS): This is the label displayed
# in pie or table charts specifying the time for a request to finish (in seconds).
charts.totalS = %S ثانیه
# LOCALIZATION NOTE (charts.cacheEnabled): This is the label displayed
# in the performance analysis view for "cache enabled" charts.
charts.cacheEnabled = ذخیره سازی موقت پایه
# LOCALIZATION NOTE (charts.cacheDisabled): This is the label displayed
# in the performance analysis view for "cache disabled" charts.
charts.cacheDisabled = خالی کردن کَش
# LOCALIZATION NOTE (charts.totalSeconds): Semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# This is the label displayed in the performance analysis view for the
# total requests time, in seconds.
charts.totalSeconds = زمان: #1 ثانیه;زمان: #1 ثانیه
# LOCALIZATION NOTE (charts.totalSecondsNonBlocking): Semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# This is the label displayed in the performance analysis view for the
# total requests time (non-blocking), in seconds.
charts.totalSecondsNonBlocking = زمان مسدود کردن وجود ندارد: #1ثانیه; زمان مسدود کردن وجود ندارد: #1 ثانیه ها
# LOCALIZATION NOTE (charts.totalCached): This is the label displayed
# in the performance analysis view for total cached responses.
charts.totalCached = حافظه‌نهان پاسخ‌ها : %S
# LOCALIZATION NOTE (charts.totalCount): This is the label displayed
# in the performance analysis view for total requests.
charts.totalCount = مجموع درخواست‌ها: %S
# LOCALIZATION NOTE (charts.size): This is the label displayed
# in the header column in the performance analysis view for size of the request.
charts.size = اندازه
# LOCALIZATION NOTE (charts.type): This is the label displayed
# in the header column in the performance analysis view for type of request.
charts.type = نوع
# LOCALIZATION NOTE (charts.transferred): This is the label displayed
# in the header column in the performance analysis view for transferred
# size of the request.
charts.transferred = منتقل شده
# LOCALIZATION NOTE (charts.time): This is the label displayed
# in the header column in the performance analysis view for time of request.
charts.time = زمان
# LOCALIZATION NOTE (charts.nonBlockingTime): This is the label displayed
# in the header column in the performance analysis view for non blocking
# time of request.
charts.nonBlockingTime = زمان مسدود شدن وجود ندارد
# LOCALIZATION NOTE (certmgr.subjectinfo.label):
# A label used for a certificate section in security tab.
# This section displays Name and organization who has been assigned the fingerprints
certmgr.subjectinfo.label = صادر شده توسط
# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.cn):
# A label used for Issued To and Issued By sub-section in security tab
certmgr.certdetail.cn = نام عمومی (CN):
# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.o):
# A label used for Issued To and Issued By sub-section in security tab
certmgr.certdetail.o = سازمان (O):
# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.ou):
# A label used for Issued To and Issued By sub-section in security tab
certmgr.certdetail.ou = واحد سازمانی (OU):
# LOCALIZATION NOTE (certmgr.issuerinfo.label):
# A label used for a certificate section in security tab
# This section displays Name and organization who issued the fingerprints
certmgr.issuerinfo.label = صادر شده توسط
# LOCALIZATION NOTE (certmgr.periodofvalidity.label):
# A label used for a certificate section in security tab
# This section displays the valid period of this fingerprints
certmgr.periodofvalidity.label = مدت اعتبار
# LOCALIZATION NOTE (certmgr.begins):
# A label used for Period of Validity sub-section in security tab
certmgr.begins = آغاز می شود در:
# LOCALIZATION NOTE (certmgr.expires):
# A label used for Period of Validity sub-section in security tab
certmgr.expires = زمان انقضا:
# LOCALIZATION NOTE (certmgr.fingerprints.label):
# A label used for a certificate section in security tab
# This section displays the valid period of this fingerprints
certmgr.fingerprints.label = اثر انگشت
# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.sha256fingerprint):
# A label used for Fingerprints sub-section in security tab
certmgr.certdetail.sha256fingerprint = اثر انگشت SHA-256
# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certdetail.sha1fingerprint):
# A label used for Fingerprints sub-section in security tab
certmgr.certdetail.sha1fingerprint = اثر انگشت SHA1:
# LOCALIZATION NOTE (certmgr.certificateTransparency.label):
# This string is used as a label in the security tab.
certmgr.certificateTransparency.label = شفافیت:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.perfNotice1/2/3): These are the labels displayed
# in the network table when empty to start performance analysis.
netmonitor.perfNotice1 = • بر روی
netmonitor.perfNotice2 = کلیک کنید تا پالایش کارایی را آغاز کنید.
netmonitor.perfNotice3 = تحلیل کردن
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.reload1/2/3): These are the labels displayed
# in the network table when empty to start logging network requests.
netmonitor.reloadNotice1 = • یک درخواست اجرا کنید یا
netmonitor.reloadNotice2 = بازآوردن
netmonitor.reloadNotice3 = صفحه کلیک کنید تا جزئیات اطلاعات درباره فعالیت شبکه را ببینید.
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.status3): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "status" column.
netmonitor.toolbar.status3 = وضعیت
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.method): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "method" column.
netmonitor.toolbar.method = شیوه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.file): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "file" column.
netmonitor.toolbar.file = پرونده
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.url): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "url" column.
netmonitor.toolbar.url = نشانی
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.protocol): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "protocol" column.
netmonitor.toolbar.protocol = پروتکل
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.domain): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "domain" column.
netmonitor.toolbar.domain = دامنه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.remoteip): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "remoteip" column.
netmonitor.toolbar.remoteip = IP دوردست
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.type): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "type" column.
netmonitor.toolbar.type = نوع
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.cookies): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "cookies" column.
netmonitor.toolbar.cookies = کلوچک‌ها
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.setCookies): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "set cookies" column.
# Set-Cookie is a HTTP response header. This string is the plural form of it.
# See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/Reference/Headers/Set-Cookie
netmonitor.toolbar.setCookies = تنظیم-کلوچک‌ها
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.scheme): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "scheme" column.
netmonitor.toolbar.scheme = طرح
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.startTime): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "start time" column, which is the time
# from start of 1st request until the start of this request.
netmonitor.toolbar.startTime = زمان شروع
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.endTime): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "end time" column, which is the time
# from start of 1st request until the end of this response.
netmonitor.toolbar.endTime = زمان پایان
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.responseTime): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "response time" column, which is the time
# from start of 1st request until the beginning of download of this response.
netmonitor.toolbar.responseTime = زمان پاسخ
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.duration): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "duration" column, which is the time
# from start of this request until the end of this response.
netmonitor.toolbar.duration = مدت اجرا
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.latency): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "latency" column, which is the time
# from end of this request until the beginning of download of this response.
netmonitor.toolbar.latency = تاخیر
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.transferred): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "transferred" column and in general
# section of the headers panel, which is the compressed / encoded size.
netmonitor.toolbar.transferred = منتقل شده
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.contentSize): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "size" column, which is the
# uncompressed / decoded size.
netmonitor.toolbar.contentSize = اندازه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.waterfall): This is the label displayed
# in the network table toolbar, above the "waterfall" column.
netmonitor.toolbar.waterfall = خط زمانی
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.size): This is the label displayed
# in the messages table header, above the "size" column.
netmonitor.ws.toolbar.size = اندازه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.data): This is the label displayed
# in the messages table header, above the "data" column.
netmonitor.ws.toolbar.data = داده
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.time): This is the label displayed
# in the messages table header, above the "time" column.
netmonitor.ws.toolbar.time = زمان
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.eventName): This is the label displayed
# in the messages table header, above the "eventName" column.
netmonitor.ws.toolbar.eventName = نام رویداد
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.retry): This is the label displayed
# in the messages table header, above the "retry" column.
netmonitor.ws.toolbar.retry = تلاش دوباره
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.lastEventId): This is the label displayed
# in the messages table header, above the "lastEventId" column.
netmonitor.ws.toolbar.lastEventId = شناسه آخرین رویداد
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.label): This is the label
# displayed in the messages panel toolbar for the frames filtering textbox.
netmonitor.ws.toolbar.filterFreetext.label = پالایش پیام‌ها
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.all): This is the label displayed
# on the context menu that shows "All" WebSocket frames.
netmonitor.ws.context.all = همه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.sent): This is the label displayed
# on the context menu that shows "Sent" WebSocket frames.
netmonitor.ws.context.sent = ارسال شد
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.received): This is the label displayed
# on the context menu that shows "Received" WebSocket frames.
netmonitor.ws.context.received = دریافت شد
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.ws.context.copyFrame): This is the label displayed
# on the context menu that shows "Copy Message".
netmonitor.ws.context.copyFrame = رونوشت از پیام
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.headers): This is the label displayed
# in the network details pane identifying the headers tab.
netmonitor.tab.headers = سرصفحه‌ها
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.cookies): This is the label displayed
# in the network details pane identifying the cookies tab.
netmonitor.tab.cookies = کلوچک‌ها
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.params): This is the label displayed
# in the network details pane identifying the params tab.
netmonitor.tab.params = پارامترها
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.response): This is the label displayed
# in the network details pane identifying the response tab.
netmonitor.tab.response = پاسخ‌
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.timings): This is the label displayed
# in the network details pane identifying the timings tab.
netmonitor.tab.timings = زمان‌بندی‌ها
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.stackTrace): This is the label displayed
# in the network details pane identifying the stack-trace tab.
netmonitor.tab.stackTrace = ردیابی پشته
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.tab.security): This is the label displayed
# in the network details pane identifying the security tab.
netmonitor.tab.security = امنیت
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.all): This is the label displayed
# in the network toolbar for the "All" filtering button.
netmonitor.toolbar.filter.all = همه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.html): This is the label displayed
# in the network toolbar for the "HTML" filtering button.
netmonitor.toolbar.filter.html = HTML
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.css): This is the label displayed
# in the network toolbar for the "CSS" filtering button.
netmonitor.toolbar.filter.css = CSS
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.js): This is the label displayed
# in the network toolbar for the "JS" filtering button.
netmonitor.toolbar.filter.js = JS
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.xhr): This is the label displayed
# in the network toolbar for the "XHR" filtering button.
netmonitor.toolbar.filter.xhr = XHR
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.fonts): This is the label displayed
# in the network toolbar for the "Fonts" filtering button.
netmonitor.toolbar.filter.fonts = قلم‌ها
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.images): This is the label displayed
# in the network toolbar for the "Images" filtering button.
netmonitor.toolbar.filter.images = تصاویر
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.media): This is the label displayed
# in the network toolbar for the "Media" filtering button.
netmonitor.toolbar.filter.media = رسانه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.flash): This is the label displayed
# in the network toolbar for the "Flash" filtering button.
netmonitor.toolbar.filter.flash = فلش
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.ws): This is the label displayed
# in the network toolbar for the "WS" filtering button.
netmonitor.toolbar.filter.ws = WS
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filter.other): This is the label displayed
# in the network toolbar for the "Other" filtering button.
netmonitor.toolbar.filter.other = دیگر
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filterFreetext.label): This is the label
# displayed in the network toolbar for the url filtering textbox.
netmonitor.toolbar.filterFreetext.label = فیلتر نشانی‌ها
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.filterFreetext.key): This is the
# shortcut key to focus on the toolbar url filtering textbox
netmonitor.toolbar.filterFreetext.key = CmdOrCtrl+F
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.label): This is the label
# displayed for the checkbox for enabling persistent logs.
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.label = وقایع پایدار
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip): This is the tooltip
# displayed for the checkbox for enabling persistent logs.
netmonitor.toolbar.enablePersistentLogs.tooltip = اگر شما این گزینه را فعال کنید فهرست درخواست‌ها به ازا هر زمانی که شما صفحه جدیدی را پیمایش کنید پاک سازی خواهد شد
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.disableCache.label): This is the label
# displayed for the checkbox for disabling browser cache.
netmonitor.toolbar.disableCache.label = غیرفعال کردن کَش
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.disableCache.tooltip): This is the tooltip
# displayed for the checkbox for disabling browser cache.
netmonitor.toolbar.disableCache.tooltip = غیرفعال کردن کَش HTTP
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.clear): This is the label displayed
# in the network toolbar for the "Clear" button.
netmonitor.toolbar.clear = پاک کردن
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.toggleRecording): This is the label displayed
# in the network toolbar for the toggle recording button.
netmonitor.toolbar.toggleRecording = توقف/از سرگیری ضبط وقایع شبکه
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.resetColumns): This is the label
# displayed in the network table header context menu.
netmonitor.toolbar.resetColumns = بازنویسی ستون‌ها
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.timings): This is the label
# displayed in the network table header context menu for the timing submenu
netmonitor.toolbar.timings = زمان‌بندی‌ها
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.toolbar.responseHeaders): This is the
# label displayed in the network table header context menu for the
# response headers submenu.
netmonitor.toolbar.responseHeaders = سرصفحه‌های پاسخ
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.summary.editAndResend): This is the label displayed
# on the button in the headers tab that opens a form to edit and resend the currently
# displayed request
netmonitor.summary.editAndResend = ویرایش و ارسال مجدد
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.name): This is the label displayed
# in the network details response tab identifying an image's file name or font face's name.
netmonitor.response.name = نام:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.dimensions): This is the label displayed
# in the network details response tab identifying an image's dimensions.
netmonitor.response.dimensions = ابعاد:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.response.mime): This is the label displayed
# in the network details response tab identifying an image's or font's MIME type.
netmonitor.response.mime = نوع MIME:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.blocked): This is the label displayed
# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
# in a "blocked" state.
netmonitor.timings.blocked = مسدود شده:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.dns): This is the label displayed
# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
# in a "dns" state.
netmonitor.timings.dns = تجزیه DNS:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.ssl): This is the label displayed
# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
# in a "tls" handshake state.
netmonitor.timings.ssl = برپاسازی TLS:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.connect): This is the label displayed
# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
# in a "connect" state.
netmonitor.timings.connect = در حال اتصال:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.send): This is the label displayed
# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
# in a "send" state.
netmonitor.timings.send = ارسال:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.wait): This is the label displayed
# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
# in a "wait" state.
netmonitor.timings.wait = در حال انتظار:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.timings.receive): This is the label displayed
# in the network details timings tab identifying the amount of time spent
# in a "receive" state.
netmonitor.timings.receive = دریافت:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.warning.cipher): A tooltip
# for warning icon that indicates a connection uses insecure cipher suite.
netmonitor.security.warning.cipher = رمز استفاده شده برای رمزنگاری منسوخ شده و ناامن است.
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.error): This is the label displayed
# in the security tab if a security error prevented the connection.
netmonitor.security.error = یک خطا رخ داد:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.protocolVersion): This is the label displayed
# in the security tab describing TLS/SSL protocol version.
netmonitor.security.protocolVersion = نسخه قرارداد:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.cipherSuite): This is the label displayed
# in the security tab describing the cipher suite used to secure this connection.
netmonitor.security.cipherSuite = بسته رمز:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup): This is the label displayed
# in the security tab describing the key exchange group suite used to secure
# this connection.
netmonitor.security.keaGroup = گروه ردوبدل کلید:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup.none): This is the label
# displayed in the security tab describing the case when no group was used.
netmonitor.security.keaGroup.none = هیچ
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup.custom): This is the label
# displayed in the security tab describing the case when a custom group was used.
netmonitor.security.keaGroup.custom = شخصی
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.keaGroup.unknown): This is the value
# displayed in the security tab describing an unknown group.
netmonitor.security.keaGroup.unknown = گروه ناشناس
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.signatureScheme): This is the label
# displayed in the security tab describing the signature scheme used by for
# the server certificate in this connection.
netmonitor.security.signatureScheme = ترسیم امضا:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.signatureScheme.none): This is the
# label displayed in the security tab describing the case when no signature
# was used.
netmonitor.security.signatureScheme.none = هیچ
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.signatureScheme.unknown): This is the
# value displayed in the security tab describing an unknown signature scheme.
netmonitor.security.signatureScheme.unknown = ترسیم امضا ناشناس
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.hsts): This is the label displayed
# in the security tab describing the usage of HTTP Strict Transport Security.
netmonitor.security.hsts = HTTP Strict Transport Security:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.hpkp): This is the label displayed
# in the security tab describing the usage of Public Key Pinning.
netmonitor.security.hpkp = Public Key Pinning:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.connection): This is the label displayed
# in the security tab describing the section containing information related to
# the secure connection.
netmonitor.security.connection = اتصال:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.security.certificate): This is the label displayed
# in the security tab describing the server certificate section.
netmonitor.security.certificate = گواهی:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyUrl): This is the label displayed
# on the context menu that copies the selected request's url
netmonitor.context.copyUrl = رونوشت از نشانی
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyUrl.accesskey): This is the access key
# for the Copy URL menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.copyUrl.accesskey = U
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyUrlParams): This is the label displayed
# on the context menu that copies the selected request's url parameters
netmonitor.context.copyUrlParams = رونوشت از پارامترهای نشانی
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyUrlParams.accesskey): This is the access key
# for the Copy URL Parameters menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.copyUrlParams.accesskey = P
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsCurl): This is the label displayed
# on the context menu that copies the selected request as a cURL command.
# The capitalization is part of the official name and should be used throughout all languages.
# http://en.wikipedia.org/wiki/CURL
netmonitor.context.copyAsCurl = رونوشت به عنوان cURL
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAsCurl.accesskey): This is the access key
# for the Copy as cURL menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.copyAsCurl.accesskey = C
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyRequestHeaders): This is the label displayed
# on the context menu that copies the selected item's request headers
netmonitor.context.copyRequestHeaders = رونوشت برداشتن از سرصفحه‌های درخواست
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyRequestHeaders.accesskey): This is the access key
# for the Copy Request Headers menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.copyRequestHeaders.accesskey = Q
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponseHeaders): This is the label displayed
# on the context menu that copies the selected item's response headers
netmonitor.context.copyResponseHeaders = رونوشت برداشتن از سرصفحه‌های پاسخ
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponseHeaders.accesskey): This is the access key
# for the Copy Response Headers menu item displayed in the context menu for a response
netmonitor.context.copyResponseHeaders.accesskey = S
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponse): This is the label displayed
# on the context menu that copies the selected response as a string
netmonitor.context.copyResponse = رونوشت از پاسخ
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyResponse.accesskey): This is the access key
# for the Copy Response menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.copyResponse.accesskey = R
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyImageAsDataUri): This is the label displayed
# on the context menu that copies the selected image as data uri
netmonitor.context.copyImageAsDataUri = رونوشت از تصویر به عنوان Data URI
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyImageAsDataUri.accesskey): This is the access key
# for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.copyImageAsDataUri.accesskey = I
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveImageAs): This is the label displayed
# on the context menu that save the Image
netmonitor.context.saveImageAs = ذخیره تصویر به نام
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveImageAs.accesskey): This is the access key
# for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.saveImageAs.accesskey = V
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAllAsHar): This is the label displayed
# on the context menu that copies all as HAR format
netmonitor.context.copyAllAsHar = رونوشت از همه به عنوان HAR
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAllAsHar.accesskey): This is the access key
# for the Copy All As HAR menu item displayed in the context menu for a network panel
netmonitor.context.copyAllAsHar.accesskey = O
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveAllAsHar): This is the label displayed
# on the context menu that saves all as HAR format
netmonitor.context.saveAllAsHar = ذخیره همه به عنوان HAR
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveAllAsHar.accesskey): This is the access key
# for the Save All As HAR menu item displayed in the context menu for a network panel
netmonitor.context.saveAllAsHar.accesskey = H
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.har.importHarDialogTitle): This is a label
# used for import file open dialog
netmonitor.har.importHarDialogTitle = وارد کردن فایل HAR
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.har.importDialogHARFilter):
# This string is displayed as a filter for importing HAR file
netmonitor.har.importDialogHARFilter = فایل‌های HAR
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.editAndResend): This is the label displayed
# on the context menu that opens a form to edit and resend the currently
# displayed request
netmonitor.context.editAndResend = ویرایش و ارسال مجدد
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.editAndResend.accesskey): This is the access key
# for the "Edit and Resend" menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.editAndResend.accesskey = E
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.newTab):  This is the label
# for the Open in New Tab menu item displayed in the context menu of the
# network container
netmonitor.context.newTab = بازکردن در زبانهٔ جدید
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.newTab.accesskey): This is the access key
# for the Open in New Tab menu item displayed in the context menu of the
# network container
netmonitor.context.newTab.accesskey = T
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.openInDebugger):  This is the label
# for the Open in Debugger menu item displayed in the context menu of the
# network container
netmonitor.context.openInDebugger = باز کردن در اشکال‌زدا
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.openInDebugger.accesskey): This is the access key
# for the Open in Debugger menu item displayed in the context menu of the
# network container
netmonitor.context.openInDebugger.accesskey = D
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.openInStyleEditor):  This is the label
# for the Open in Style Editor menu item displayed in the context menu of the
# network container
netmonitor.context.openInStyleEditor = باز کردن در ویرایشگر سبک
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.openInStyleEditor.accesskey): This is
# the access key for the Open in Style Editor menu item displayed in the
# context menu of the network container
netmonitor.context.openInStyleEditor.accesskey = S
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.perfTools): This is the label displayed
# on the context menu that shows the performance analysis tools
netmonitor.context.perfTools = آغاز پالایش کارایی…
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.perfTools.accesskey): This is the access key
# for the performance analysis menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.perfTools.accesskey = A
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.newRequest): This is the label displayed
# as the title of the new custom request form
netmonitor.custom.newRequest = درخواست‌ جدید
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.query): This is the label displayed
# above the query string entry in the custom request form
netmonitor.custom.query = رشته پرس‌وجو
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.headers): This is the label displayed
# above the request headers entry in the custom request form
netmonitor.custom.headers = سرصفحه‌های درخواست:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.postData): This is the label displayed
# above the request body entry in the custom request form
netmonitor.custom.postData = متن درخواست:
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.send): This is the label displayed
# on the button which sends the custom request
netmonitor.custom.send = ارسال
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.custom.cancel): This is the label displayed
# on the button which cancels and closes the custom request form
netmonitor.custom.cancel = انصراف
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.backButton): This is the label displayed
# on the button which exists the performance statistics view
netmonitor.backButton = عقب
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.status.tooltip.simple): This is the tooltip of the
# column status code, when request is not being cached or is not from a service worker
# %1$S is the status code, %2$S is the status text.
netmonitor.status.tooltip.simple = %1$S %2$S
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.status.tooltip.cached): This is the tooltip of
# the column status code, when the request is cached
# %1$S is the status code, %2$S is the status text.
netmonitor.status.tooltip.cached = %1$S %2$S (ذخیره شده)
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.status.tooltip.worker): This is the tooltip of
# the column status code, when the request is from a service worker
# %1$S is the status code, %2$S is the status text.
netmonitor.status.tooltip.worker = %1$S%2$S(کارگران خدمات)
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.status.tooltip.cachedworker): This is the tooltip
# of the column status code, when the request is cached and is from a service worker
# %1$S is the status code, %2$S is the status text.
netmonitor.status.tooltip.cachedworker = %1$S%2$S(کارگران خدمات،ذخیره شده به صورت موقت)
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.cache.device): This is the label text for the device
# where a cached object was fetched from (e.g. "disk").
netmonitor.cache.device = دستگاه