1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel
# which is in the Developer Tools, available in the
# Browser Tools sub-menu -> 'Web Developer Tools'
#
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
# A good criteria is the language in which you'd find the best
# documentation on web development on the web.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.role): A title text used for Accessibility
# tree header column that represents accessible element role.
accessibility.role = Uloga
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.name): A title text used for Accessibility
# tree header column that represents accessible element name.
accessibility.name = Naziv
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.logo): A title text used for Accessibility
# logo used on the accessibility panel landing page.
accessibility.logo = Logotip pristupačnosti
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.properties): A title text used for header
# for Accessibility details sidebar.
accessibility.properties = Postavke
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.treeName): A title text used for
# Accessibility tree (that represents accessible element name) container.
accessibility.treeName = Stablo pristupačnosti
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.selectElement.title): A title text
# displayed on buttons next to accessible elements in the `relations` section, allowing the
# user to select the element in the accessibility tree.
accessibility.accessible.selectElement.title = Kliknite da biste odabrali čvor u stablu pristupačnosti
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.selectNodeInInspector.title): A title text
# displayed on buttons next to nodes in the sidebar, allowing the user to select the node
# in the Inspector panel.
accessibility.accessible.selectNodeInInspector.title = Kliknite za odabir čvora u inspektoru
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.notAvailable): A title text
# displayed when accessible sidebar panel does not have an accessible object to
# display.
accessibility.accessible.notAvailable = Pristupačne informacije nisu dostupne
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable): A title text for Enable
# accessibility button used to enable accessibility service.
accessibility.enable = Uključite funkcije pristupačnosti
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enabling): A title text for Enable
# accessibility button used when accessibility service is being enabled.
accessibility.enabling = Uključivanje funkcija pristupačnosti…
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable): A title text for Disable
# accessibility button used to disable accessibility service.
accessibility.disable = Isključite funkcije pristupačnosti
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disabling): A title text for Disable
# accessibility button used when accessibility service is being
# disabled.
accessibility.disabling = Isključivanje funkcija pristupačnosti…
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pick): A title text for Picker button
# button used to pick accessible objects from the page.
accessibility.pick = Odaberite pristupačan objekt sa stranice
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.disabledTitle): A title text used for
# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can not
# be disabled. It is the case when a user is using a 3rd party accessibility
# tool such as screen reader.
accessibility.disable.disabledTitle = Usluga pristupačnosti se ne može isključiti. Koristi se izvan Alata za razvojne programere.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.enabledTitle): A title text used for
# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can be
# disabled.
accessibility.disable.enabledTitle = Usluga pristupačnosti bit će isključena za sve tabove i prozore.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.disabledTitle): A title text used for
# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can not
# be enabled.
accessibility.enable.disabledTitle = Usluga pristupačnosti se ne može uključiti. Isključuje se putem postavki privatnosti usluga pristupačnosti.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.enabledTitle): A title text used for
# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can be
# enabled.
accessibility.enable.enabledTitle = Usluga pristupačnosti bit će uključena za sve tabove i prozore.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.learnMore): A text that is used as is or as textual
# description in places that link to accessibility inspector documentation.
accessibility.learnMore = Saznajte više
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p1): A title text for the first
# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility
# inspector is enabled. %S in the content will be replaced by a link at run time
# with the accessibility.learnMore string.
accessibility.description.general.p1 = Inspektor pristupačnosti vam omogućava da pregledate stablo pristupačnosti trenutne stranice, koje koriste čitači ekrana i druge pomoćne tehnologije. %S
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p2): A title text for the second
# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility
# inspector is enabled.
accessibility.description.general.p2 = Funkcije pristupačnosti mogu utjecati na performanse drugih panela alata za razvojne programere i trebale bi se isključiti kada se ne koriste.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.menu.printToJSON): A title text used when a
# context menu item for printing an accessible tree to JSON is rendered after triggering a
# context menu for an accessible tree row.
accessibility.tree.menu.printToJSON = Štampaj u JSON format
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks): A title text used for header for checks
# section in Accessibility details sidebar.
accessibility.checks = Provjere
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks.empty2): A title text used for indicating that
# accessibility checks for a node yielded no results and another node should be
# selected.
accessibility.checks.empty2 = Nema provjera za ovaj čvor.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.header): A title text used for header for
# checks related to color and contrast.
accessibility.contrast.header = Boja i kontrast
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.error): A title text for the color
# contrast ratio, used when the tool is unable to calculate the contrast ratio value.
accessibility.contrast.error = Nije moguće izračunati
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.text): A title text for the color
# contrast ratio label indicating that the color contrast criteria used is if for large
# text. This is lower case because it's used as a label for a tree item in accessibility
# tree.
accessibility.contrast.large.text = veliki tekst
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.title): A title text for the tooltip
# used for the large text label (see accessibility.contrast.large.text).
accessibility.contrast.large.title = Tekst je veličine 14 bodova i podebljan ili veći, ili 18 bodova ili veći.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AA): A title text for the paragraph
# describing that the given colour contrast satisfies AA standard from Web Content
# Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run time
# with the accessibility.learnMore string.
accessibility.contrast.annotation.AA = Ispunjava WCAG AA standarde za pristupačan tekst. %S
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AAA): A title text for the
# paragraph describing that the given colour contrast satisfies AAA standard from Web
# Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run
# time with the accessibility.learnMore string.
accessibility.contrast.annotation.AAA = Ispunjava WCAG AAA standarde za pristupačan tekst. %S
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.FAIL): A title text for the
# paragraph describing that the given colour contrast fails to meet the minimum level from
# Web Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at
# run time with the accessibility.learnMore string.
accessibility.contrast.annotation.FAIL = Ne ispunjava WCAG standarde za pristupačan tekst. %S
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.transparent.error): A title text for the
# paragraph suggesting a fix for error in color contrast calculation for text nodes with zero alpha.
accessibility.contrast.annotation.transparent.error = Odaberite boju koja nije prozirna.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badges): A title text for the group of badges
# that are rendered for each accessible row within the accessibility tree when
# one or more accessibility checks fail.
accessibility.badges = Provjere pristupačnosti
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.none): A title text for the filter
# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
# resets all filtering in tree, and for the simulation menu item that resets
# applied color matrices to the default matrix.
accessibility.filter.none = Nijedan
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.all2): A title text for the filter
# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
# filters the tree based on all accessibility failures within it.
accessibility.filter.all2 = Svi problemi
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.contrast): A title text for the filter
# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
# filters the tree based on contrast accessibility failures within it.
accessibility.filter.contrast = Kontrast
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.textLabel): A title text for the filter
# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
# filters the tree based on text label and name accessibility failures within it.
accessibility.filter.textLabel = Tekstualne oznake
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.keyboard): A title text for the filter
# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
# filters the tree based on keyboard accessibility failures within it.
accessibility.filter.keyboard = Tastatura
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast): A title text for the badge
# that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for a
# given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for colour
# contrast.
accessibility.badge.contrast = kontrast
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.warning): A label for the
# badge and attached warning icon that is rendered within the accessible row in
# the accessibility tree for a given accessible object that does not satisfy the
# WCAG guideline for colour contrast.
accessibility.badge.contrast.warning = upozorenje na kontrast
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard): A title text for the
# badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for
# a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for
# keyboard accessibility.
accessibility.badge.keyboard = tastatura
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel): A title text for the
# badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for
# a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for text
# alternative.
accessibility.badge.textLabel = tekstualna oznaka
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.tooltip): A title text for the
# badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the accessible
# row in the accessibility tree for a given accessible object that does not
# satisfy the WCAG guideline for colour contrast.
accessibility.badge.contrast.tooltip = Ne ispunjava WCAG standarde za pristupačan tekst.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard.tooltip): A title text
# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the
# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that
# does not satisfy the WCAG guideline for keyboard accessibility.
accessibility.badge.keyboard.tooltip = Ne ispunjava WCAG standarde za pristupačnost tastature.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel.tooltip): A title text
# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the
# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that
# does not satisfy the WCAG guideline for text alternative.
accessibility.badge.textLabel.tooltip = Ne ispunjava WCAG standarde za alternativni tekst.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters): A title text for the toolbar
# within the main accessibility panel that contains a list of filters to be for
# accessibility audit.
accessibility.tree.filters = Provjerite ima li problema:
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters.prefs): A title text for the
# preferences button tooltip that contains preferences for accessibility audit.
accessibility.tree.filters.prefs = Konfiguriraj postavke
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the
# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is starting up.
accessibility.progress.initializing = Inicijalizacija…
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the
# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is running showing
# the number of nodes being audited. Semi-colon list of plural forms. See:
# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
accessibility.progress.progressbar = Provjera #1 čvora; Provjera #1 čvora; Provjera #1 čvorova
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.finishing): A title text for the
# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is finishing up.
accessibility.progress.finishing = Završavam…
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.title): A title
# text for the tooltip for the checkbox pref in the accessibility panel that
# sets node auto scroll.
accessibility.pref.scroll.into.view.title = Automatsko pomicanje odabranog čvora u prikaz
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.label): A title
# text for the checkbox pref in the accessibility panel that sets node auto
# scroll.
accessibility.pref.scroll.into.view.label = Pomaknite u prikaz
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.documentation.label): This is the label for
# the Documentation menu item.
accessibility.documentation.label = Dokumentacija…
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation): A title text for the toolbar
# within the main accessibility panel that contains a list of simulations for
# vision deficiencies.
accessibility.simulation = Simuliraj:
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.protanopia): This label is shown
# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the protanopia simulation option.
accessibility.simulation.protanopia = Protanopija (bez crvene)
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.deuteranopia): This label is shown
# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the deuteranopia simulation option.
accessibility.simulation.deuteranopia = Deuteranopija (bez zelene)
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.tritanopia): This label is shown
# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the tritanopia simulation option.
accessibility.simulation.tritanopia = Tritanopija (bez plave)
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.contrastLoss): This label is shown
# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the contrast loss simulation option.
# It is also shown in the simulation menu button in the accessibility panel and represent the
# contrast loss simulation option currently selected.
accessibility.simulation.contrastLoss = Gubitak kontrasta
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.achromatopsia): This label is shown
# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the achromatopsia simulation option.
accessibility.simulation.achromatopsia = Akromatopsija (bez boje)
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label): A title text for a checkbox label
# in the accessibility panel toolbar that turns on/off the overlay of focusable elements in their
# tabbing order.
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label = Prikaži redoslijed tabuliranja
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip): A title text for a checkbox
# tooltip in the accessibility panel toolbar that turns on/off the overlay of focusable elements in
# their tabbing order.
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip = Prikaži redoslijed tabuliranja elemenata i njihov indeks tabuliranja.
|