File: editmenu.html

package info (click to toggle)
fontforge 1%3A20230101~dfsg-4
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid, trixie
  • size: 63,260 kB
  • sloc: ansic: 462,618; python: 6,916; cpp: 214; objc: 122; sh: 101; makefile: 55; xml: 11
file content (811 lines) | stat: -rw-r--r-- 52,481 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
<HTML>
<HEAD>
  <!-- Created with AOLpress/2.0 -->
  <!-- AP: Created on: 11-Dec-2000 -->
  <!-- AP: Last modified: 26-Jul-2006 -->
  <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=utf-8">
<!--<TITLE>The Edit Menu</TITLE>--> 
    <TITLE>編集メニュー</TITLE>
  <LINK REL="icon" href="../../_static/fftype16.png">
  <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="FontForge.css">
</HEAD>
<BODY>
<DIV id="in">
  <H1 ALIGN=Center>
<!--The Edit Menu-->
    編集メニュー
  </H1>
  <P>
<!--
  In the Metrics View this menu is greyed out. The commands are only available
  in text fields. -->
  このメニューはメトリックビューでは灰色表示になっており使用できません。
  このコマンドはテキストフィールドでのみ使用可能です。
  <UL>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Undo">Undo</A>-->
      <A HREF="#Undo">元に戻す(<U>U</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Redo">Redo</A>-->
      <A HREF="#Redo">やり直し(<U>R</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Cut">Cut</A>-->
      <A HREF="#Cut">切り取り(<U>T</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Copy">Copy</A>-->
      <A HREF="#Copy">コピー(<U>C</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Reference">Copy Reference</A>-->
      <A HREF="#Reference">参照をコピー(<U>O</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Width">Copy Width</A>-->
      <A HREF="#Width">幅をコピー(<U>W</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#VWidth">Copy VWidth</A>-->
      <A HREF="#VWidth">高さをコピー(<U>V</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#LBearing">Copy LBearing</A>-->
      <A HREF="#LBearing">左サイドベアリングをコピー(<U>P</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#RBearing">Copy RBearing</A>-->
      <A HREF="#RBearing">右サイドベアリングをコピー(<U>G</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#CopyGlyphFeatures">Copy Glyph Features...</A>-->
      <A HREF="#CopyGlyphFeatures">グリフの機能をコピー...</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#CopyGridFit">Copy Grid Fit</A>-->
      <A HREF="#CopyGridFit">グリッド合わせをコピー(<U>D</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Paste">Paste</A>-->
      <A HREF="#Paste">貼り付け(<U>P</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#PasteInto">Paste Into</A>-->
      <A HREF="#PasteInto">追加貼り付け</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#PasteAfter">Paste After</A>-->
      <A HREF="#PasteAfter">隣に貼り付け</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#SameGlyphAs">Same Glyph As</A>-->
      <A HREF="#SameGlyphAs">同じグリフとして設定(<U>M</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Clear">Clear</A>-->
      <A HREF="#Clear">クリア(<U>L</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Background">Clear Background(<U>B</U>)</A>-->
      <A HREF="#Background">背景をクリア(<U>B</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Merge">Merge</A>-->
      <A HREF="#Merge">合併(<U>M</U>)</A>
      <LI>
	  <A HREF="#Elide">省略(<U>E</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Join">Join</A>-->
      <A HREF="#Join">線の接合(<U>J</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#CopyFg">Copy Fg To Bg</A>-->
      <A HREF="#CopyFg">背面にコピー(<U>F</U>)</A>
    <LI>
<!--  [Copy Bg to Fg]-->
      [背面からコピー]
    <LI>
<!--  <A HREF="#Select">Select</A>-->
      <A HREF="#Select">選択(<U>S</U>)</A>
      <UL>
	<LI>
<!--	  <A HREF="editmenu.html#All">Select All</A>-->
	  <A HREF="editmenu.html#All">すべて選択(<U>A</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#Invert">Invert Selection</A> -->
	  <A HREF="#Invert">選択範囲を反転(<U>I</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#Deselect">Deselect All</A>-->
	  <A HREF="#Deselect">すべて選択解除(<U>D</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#FirstPt">First Point</A>-->
	  <A HREF="#FirstPt">最初の端点(<U>F</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#NextContour">First Point, Next Contour</A>-->
	  <A HREF="#NextContour">次の輪郭の最初の点(<U>O</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#NextP">Next Point</A>-->
	  <A HREF="#NextP">次の端点(<U>N</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#PrevP">Prev Point</A>-->
	  <A HREF="#PrevP">前の端点(<U>P</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#NextCP">Next Control Point</A>-->
	  <A HREF="#NextCP">次の制御点(<U>X</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#PrevCP">Prev Control Point</A>-->
	  <A HREF="#PrevCP">前の制御点(<U>R</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#PointAt">Point At</A> -->
	  <A HREF="#PointAt">位置を指定して選択(<U>T</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#Contours">Contours</A>-->
	  <A HREF="#Contours">輪郭全体(<U>C</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#SelectPoints">Select All Points &amp; Refs</A>-->
	  <A HREF="#SelectPoints">すべての点と参照を選択(<U>P</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#SelectAnchors">Select Anchors</A>-->
	  <A HREF="#SelectAnchors">アンカーを選択(<U>C</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#SelWidth">(De)Select Width</A>-->
	  <A HREF="#SelWidth">幅(を選択解除)(<U>W</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#SelVWidth">(De)Select VWidth</A>-->
	  <A HREF="#SelVWidth">高さ(を選択解除)(<U>V</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#SelHM">Select Points Affected by Current HintMask</A>-->
	  <A HREF="#SelHM">ヒントマスクが作用する点を選択</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#Color">Select Color&gt;</A>-->
	  <A HREF="#Color">色で選択(<U>S</U>) &gt;</A>
 	<LI>
<!--	  <A HREF="#SelectName">Select By Name</A> -->
+	  <A HREF="#SelectName">名前で選択(<U>N</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#SelChanged">Changed Glyphs</A> -->
	  <A HREF="#SelChanged">変更されたグリフ(<U>C</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#SelHinting">Hinting Needed</A> -->
	  <A HREF="#SelHinting">ヒントづけが必要なグリフ(<U>H</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#SelectByATT">Select By ATT</A>...-->
	  <A HREF="#SelectByATT">ATTによる選択</A>...
      </UL>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Find">Find / Replace</A>-->
      <A HREF="#Find">検索 / 置換(<U>I</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#ReplaceRef">Replace With Reference</A>-->
      <A HREF="#ReplaceRef">参照に置換</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Unlink">Unlink Reference</A>-->
      <A HREF="#Unlink">参照を解除(<U>N</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="#From">Copy From</A>-->
      <A HREF="#From">コピー元の指定(<U>F</U>)</A>
      <UL>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#Fonts">All Fonts</A>-->
	  <A HREF="#Fonts">すべてのフォント(<U>A</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#Displayed">Displayed Font</A>-->
	  <A HREF="#Displayed">表示されているフォント(<U>D</U>)</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#TTInstr">TrueType Instructions</A> -->
	  <A HREF="#TTInstr"><U>T</U>rueType 命令</A>
	<LI>
<!--	  <A HREF="#CharName">Char Metadata</A>-->
	  <A HREF="#CharName">グリフのメタデータ(<U>M</U>)</A>
      </UL>
    <LI>
<!--  <A HREF="#Remove-Undoes">Remove Undoes</A>-->
      <A HREF="#Remove-Undoes">アンドゥ履歴をクリア</A>
  </UL>
  <P>
<!--
  <FONT COLOR="Red"><STRONG><SMALL>NOTE</SMALL></STRONG></FONT>: In the metrics
  view this menu will be disabled when one of the text fields has the focus. -->
  <FONT COLOR="Red"><STRONG><SMALL>注意</SMALL></STRONG></FONT>: メトリックビューでテキストフィールドのどれかにフォーカスが当たっているときは、このメニューは使用できません。
  <P>
  <DL>
    <DT>
<!--  <A NAME="Undo">Undo</A>-->
      <A NAME="Undo">元に戻す(<U>U</U>)</A>
    <DD>
<!--  In the outline view and the bitmap view this will undo the last command.
      The number of commands that may be undone for any glyph is controlled by
      the <A HREF="prefs.html#UndoDepth">UndoDepth</A> preference item.<BR>
      In the font and metrics views, this does NOT undo the last command. It undoes
      the last operation on all selected glyphs. -->
      アウトラインビューとビットマップビューでは、最後に実行したコマンドを取り消します。各グリフに対してコマンド取り消しを繰り返し行える回数は環境設定項目 <A HREF="prefs.html#UndoDepth">UndoDepth</A> で変更することができます。フォントメトリックビューでは、最後に実行したコマンドを取り消し<EM>ません</EM>。選択中のすべてのグリフに対して、最後に行った操作を取り消します。
    <DT>
<!--  <A NAME="Redo">Redo</A>-->
      <A NAME="Redo">やり直し(<U>R</U>)</A>
    <DD>
<!--  In the outline view and the bitmap view this will redo the last command undone.
      Up to twelve commands may be redone (after that they get thrown away)<BR>
      In the font and metrics views, this does NOT undo the last command. It undoes
      the last operation on all selected glyphs. -->
      アウトラインビューとビットマップビューでは、最後に取り消したコマンドを再実行します。各グリフに対して (以前取り消したコマンドの再実行数は 12 回まで可能です。フォントメトリックビューでは、最後に実行したコマンドを再実行<EM>しません</EM>。選択されたすべてのグリフに対して、最後に取り消した操作を再実行します。
    <DT>
<!--  <A NAME="Cut">Cut</A>-->
      <A NAME="Cut">切り取り(<U>T</U>)</A>
    <DD>
<!--  In the font view this command puts the foreground of all selected glyphs
      into the clipboard and then deletes them. Depending on the setting of
      <A HREF="#From">Copy From</A> it will either refer all glyphs (bitmap and
      outline) corresponding to this entry, or just the glyph being displayed.-->
      フォントビューではこのコマンドは選択中のすべてのグリフの前面データをクリップボードに移動し、元のグリフから削除します。<A HREF="#From">コピー元の指定(<U>F</U>)</A>の設定によって、これらのグリフに割り当てられた全データ (ビットマップとアウトライン) をコピーするか、表示されているグリフのデータだけをコピーするかが決まります。
      <P>
<!--  In the Outline View this will copy any selected points, References, or Images
      into the clipboard and then delete them. If a point is removed from a path
      then the path will be broken at there, see the <A HREF="#Merge">Merge</A>
      command for information on how to leave the path whole but without the point.
      (if there is no selection nothing happens) -->
      アウトラインビューではこのコマンドはすべての選択中の点、参照、または画像をクリップボードにコピーし、削除します。点がパスから削除された場合、パスはそこで分断されます。パスをまるごと残したままその上の点を削除する方法は <A HREF="#Merge"><CODE>併合(<U>M</U>)</CODE></A> を参照してください。(何も選択していないときには何も起こりません)
      <P>
<!--  In the Bitmap View this will copy the selection into the clipboard and then
      delete it. If there is no selection nothing happens. -->
      ビットマップビューではこのコマンドは選択範囲をクリップボードにコピーしたのち、文字から削除します。何も選択していないときには何も起こりません
    <DT>
<!--  <A NAME="Copy">Copy</A>-->
      <A NAME="Copy">コピー(<U>C</U>)</A>
    <DD>
<!--  In the font view this command puts the foreground and hints of all selected
      glyphs into the clipboard. Depending on the setting of <A HREF="#From">Copy
      From</A> it will either copy all glyphs (bitmap and outline) corresponding
      to this entry, or just the glyph being displayed. Normally it will not copy
      a glyph's name, but if <A HREF="#CharName">Copy From-&gt;Char Name</A> is
      set then it will copy the name as well.-->
      フォントビューではこのコマンドは選択中のすべてのグリフの前面データとヒントをクリップボードにコピーします。<A HREF="#From"><CODE>コピー元の指定(<U>F</U>)</CODE></A>の設定によって、これらのグリフに割り当てられた全データ (ビットマップとアウトライン) をコピーするか、表示されているグリフデータだけをコピーするかが決まります。通常はグリフの名前はコピーしませんが、<A HREF="#CharName"><CODE>コピー元の指定(<U>F</U>)</CODE>→<CODE>グリフのメタデータ(<U>N</U>)</CODE></A> が設定されているときは、グリフの名前も一緒にコピーします。
      <P>
<!--  In the Outline View this will copy any selected points, References, or Images
      into the clipboard. If there is no selection everything in the current layer
      will go into the clipboard.-->
      アウトラインビューではこのコマンドはすべての選択中の点、参照、または画像をクリップボードにコピーします。何も選択していないときには、現在のレイヤーの全内容をクリップボードにコピーします。
      <P>
<!--  In the Bitmap View this will copy the selection into the clipboard, if there
      is no selection everything is copied.-->
      ビットマップビューではこのコマンドは選択範囲をクリップボードにコピーします。何も選択されていないときは、全体がコピーされます。
      <P>
<!--  To external applications selected points (and associated contours) will be
      exported to the clipboard with format "image/eps", while a selected image
      will be exported with formats "image/png" and "image/bmp". If you Copy a
      series of glyphs into the clipboard, the only the first one will be exported
      to external applications. If the clipboard contains a single point, then
      this will also be exported in STRING format (giving the coordinates of the
      point); the intent is to make it easier to people to identify the point.
      See the section on <A HREF="selections.html">selections</A>-->
      外部のアプリケーションのために、選択した点 (とそれに付随する輪郭) はクリップボードに"image/eps" でエクスポートされ、選択した画像は "image/png" および "image/bmp" でエクスポートされます。一連のグリフをクリップボードにコピーしたとき、最初の 1 個のグリフだけが外部アプリケーションにエクスポートされます。クリップボードに独立した点が含まれている場合、それは (点の座標を指定して) STRING フォーマットでもエクスポートされます。その理由は、点の識別を行いやすくするためです。セクション<A HREF="selections.html">選択</A> を参照してください。
    <DT>
<!--  Copy <A NAME="Reference">Reference</A>-->
      <A NAME="Reference">参照をコピー(<U>O</U>)</A>
    <DD>
<!--  In the font view this command puts a reference to all selected glyphs into
      the clipboard. -->
      フォントビューでは、このコマンドは選択中のすべてのグリフへの参照をクリップボードに追加します。
      <P>
<!--  In the Outline View this will copy a reference to the current glyph into
      the clipboard (only available in foreground mode).-->
      アウトラインビューでは、このコマンドは現在のグリフへの参照をクリップボードにコピーします (前面モードでのみ使用可能です)。
      <P>
<!--  This command is not available in the Bitmap View.-->
      このコマンドはビットマップビューでは使用できません。
    <DT>
<!--  Copy <A NAME="Width">Width</A>-->
      <A NAME="Width">幅をコピー(<U>W</U>)</A>
    <DD>
<!--  In the Font View this command copies the widths of all selected glyphs and
      stores them in the clipboard.-->
      フォントビューでは、このコマンドは選択中のすべてのグリフの幅をコピーし、クリップボードに格納します。
      <P>
<!--  In the Outline View this command copies the width of the current glyph and
      stores it in the clipboard.-->
      アウトラインビューでは、このコマンドは現在のグリフの幅をコピーし、クリップボードに格納します。
      <P>
<!--  This command is not available in the Bitmap View.-->
      このコマンドはビットマップビューでは使用できません。
    <DT>
<!--  Copy <A NAME="VWidth">VWidth</A>-->
      <A NAME="VWidth">高さをコピー(<U>V</U>)</A>
    <DD>
<!--  In the Font View this command copies the vertical widths of all selected
      glyph and stores them in the clipboard.-->
      フォントビューでは、このコマンドは選択中のすべてのグリフの縦書き時の送り幅をコピーし、クリップボードに格納します。
      <P>
<!--  In the Outline View this command copies the vertical width of the current
      glyph and stores it in the clipboard.-->
      アウトラインビューでは、このコマンドは現在のグリフの縦書き時の送り幅をコピーし、クリップボードに格納します。
      <P>
<!--  This command is not available in the Bitmap View.-->
      このコマンドはビットマップビューでは使用できません。
    <DT>
<!--  Copy <A NAME="LBearing">LBearing</A>-->
      <A NAME="LBearing">左サイドベアリングをコピー(<U>P</U>)</A>
    <DD>
<!--  In the Font View this command copies the left side bearings of all selected
      glyphs and stores them in the clipboard.-->
      フォントビューでは、このコマンドは選択中のすべてのグリフの左サイドベアリングをコピーし、クリップボードに格納します。
      <P>
<!--  In the Outline View this command copies the left side bearing of the current
      glyph and stores it in the clipboard.-->
      アウトラインビューでは、このコマンドは現在のグリフの左サイドベアリングをコピーし、クリップボードに格納します。
      <P>
<!--  This command is not available in the Bitmap View.-->
      このコマンドはビットマップビューでは使用できません。
    <DT>
<!--  Copy <A NAME="RBearing">RBearing</A>-->
      <A NAME="RBearing">右サイドベアリングをコピー(<U>G</U>)</A>
    <DD>
<!--  In the Font View this command copies the right side bearings of all selected
      glyphs and stores them in the clipboard. -->
      フォントビューでは、このコマンドは選択中のすべてのグリフの右サイドベアリングをコピーし、クリップボードに格納します。
      <P>
<!--  In the Outline View this command copies the right side bearing of the current
      glyph and stores it in the clipboard. -->
      アウトラインビューでは、このコマンドは現在のグリフ右サイドベアリングをコピーし、クリップボードに格納します。
      <P>
<!--  This command is not available in the Bitmap View.-->
      このコマンドはビットマップビューでは使用できません。
    <DT>
<!--  Copy <A NAME="CopyGlyphFeatures">Glyph Features</A>-->
      <A NAME="CopyGlyphFeatures">グリフの機能をコピー...</A>
    <DD>
<!--  Available in font and outline views. This command allows you to select features
      (including kerning) of the current glyph and later paste those features into
      another glyph.-->
      フォントビューとアウトラインビューでのみ使用可能です。このコマンドを使うと現在の文字の機能 (カーニングを含む) を選択し、後でそれらの機能を別のグリフにペーストすることが可能です。
    <DT>
<!--  <A NAME="CopyGridFit">Copy Grid Fit</A>-->
      <A NAME="CopyGridFit">グリッド合わせをコピー(<U>D</U>)</A>
    <DD>
<!--  Only available in the outline glyph view and only if
      <A HREF="viewmenu.html#ShowGridFit">View-&gt;Show Grid Fit </A>is selected.
      This will place a copy of the grid fit version of the glyph into the clipboard. -->
      アウトライングリフビューでのみ使用可能で、使う時には <A HREF="viewmenu.html#ShowGridFit"><CODE>表示(<U>V</U>)</CODE>→<CODE>グリッド合わせを表示(<U>W</U>)</CODE></A> を選択していなければなりません。このコマンドは現在のグリフにグリッド合わせを適用したものをクリップボードにコピーします。
    <DT>
<!--  <A NAME="Paste">Paste</A>-->
      <A NAME="Paste">貼り付け(<U>P</U>)</A>
    <DD>
<!--  In the Font View this command will paste whatever is in the clipboard into
      the foregrounds of all selected glyph (exception: if the clipboard contains
      an image it will usually not go into the foreground), clearing out whatever
      was there. If there are more selected glyphs than there is information in
      the clipboard then the clipboard will be repeated until all selected glyphs
      have had something pasted in them (that is if glyphs A and B were selected
      when the copy happened and now glyphs C, D and E are selected, the C will
      get A, D will get B and E will also get A). If exactly one glyph is selected
      but the clipboard contains more that one glyph, the selection will be
      extended so that enough glyphs are selected that something may be pasted
      in each. <BR> -->
      フォントビューではこのコマンドはクリップボードにある物を種類を問わず、選択中の各グリフの前面に貼り付け (例外: クリップボードに画像が含まれる場合は、その画像は通常前面には貼り付けられません)、元からあった物を消去します。クリップボード内の情報よりも選択中のグリフの方が多い場合、選択中のすべてのグリフにペーストが行われるまでデータを繰り返し使用します (例えば、グリフ A と B を選択してコピーを行い、C, D, E を選択して貼り付けを行った場合、C には A が、D には B がコピーされ、E にも A が再びコピーされます)。<BR>
<!--  If the clipboard contains outline information then that information will
      go into the glyph outline regardless of the setting of Copy From. If the
      clipboard contains a bitmap and the display is set to outline then the bitmap
      is pasted into the bitmap font it was copied from (ie. the one with the same
      pixel size), if the clipboard contains a bitmap and the display is set to
      a bitmap then the bitmap will be pasted into the currently displayed font.
      If the clipboard contains a bitmap of a size which does not exist in our
      database, then you will be asked if you want to create a bitmap font to put
      the bitmap into. -->
      クリップボードにアウトライン情報が含まれている場合、その情報は <CODE>コピー元の指定(<U>F</U>)</CODE> による設定にかかわらずグリフアウトラインに貼り付けられます。クリップボードにビットマップが含まれていてビューがアウトライン表示になっている場合、ビットマップはそのコピー元である (すなわち、元と同じピクセルサイズの) ビットマップフォントに貼り付けられます。クリップボードにビットマップが含まれていてビューがビットマップ表示になっている場合、ビットマップは現在表示中のフォントにペーストされます。フォントデータベースに存在しないサイズのビットマップがクリップボードに含まれている場合、そのビットマップを新たに作成して貼り付けを行うかどうかを確認します。
      <P>
<!--  In the Outline View this command will paste whatever is in the clipboard
      to the current editing layer.-->
      アウトラインビューでは、このコマンドはクリップボードにあるものを現在編集中のレイヤーに貼り付けます。
      <P>
<!--  In the Bitmap View this command will flatten any floating selection and paste
      the contents of the clipboard into a new floating selection.-->
      ビットマップビューではこのコマンドは可動選択範囲を現在の場所に貼り付けて固定し、新しく作った可動選択範囲にクリップボードの中身を貼り付けます。
      <P>
<!--  If the clipboard is owned by an external application FontForge will attempt
      to Paste the following selection types (the bitmap view does not currently
      respond to external clipboards): -->
      クリップボードが外部のアプリケーションに占有されている場合、FontForge は以下の選択型で貼り付けを行おうと試みます (ビットマップビューは現在外部クリップボードに反応しません)。
      <TABLE BORDER>
	<TR>
<!--	  <TD>"image/png", "image/bmp"</TD>-->
	  <TD>“image/png",“image/bmp”</TD>
<!--	  <TD>background images</TD> -->
	  <TD>背景画像</TD>
	</TR>
	<TR>
<!--	  <TD>"image/eps", "image/ps", "image/svg"</TD> -->
	  <TD>“image/eps”,“image/ps”,“image/svg”</TD>
<!--	  <TD>as spline data</TD> -->
	  <TD>スプラインデータ</TD>
	</TR>
      </TABLE>
      <P>
<!--      See the section on <A HREF="selections.html">selections</A>-->
	  セクション<A HREF="selections.html">選択</A>を参照してください。
    <DT>
<!--  <A NAME="PasteInto">Paste Into</A>-->
      <A NAME="PasteInto">追加貼り付け</A>
    <DD>
<!--  Only available in the fontview. Just like Paste, except it does not clear
      the contents of the glyph before adding to it.-->
      フォントビューでのみ使用可能です。<CODE>貼り付け(<U>P</U>)</CODE> と同じですが、そのグリフに元からある内容を貼り付け前に消去しない点が異なります。
    <DT>
<!--  <A NAME="PasteAfter">Paste After</A>-->
      <A NAME="PasteAfter"><SMALL>隣に貼り付け</SMALL></A>
    <DD>
<!--  Only available in the fontview. Pastes the contents of the clipboard into
      the selected glyph, shifts it over by the advance width, and then adds the
      advance width of the glyph in the clip to this glyph. Essentially this makes
      it easy to build up words. (If the font has vertical metrics, then glyphs
      will be stacked vertically. If the glyph is right to left then the clipboard
      will be added on the left).-->
      フォントビューでのみ使用可能です。クリップボードの内容を選択されたグリフに貼り付けます。このときまずそのグリフの送り幅だけずらしして貼り付けを行い、貼り付けたグリフの送り幅だけずらして次の文字を貼り付けます。本質的に、これは単語を組み立てるのを簡単に行えるようにします。(フォントに縦書きメトリックが存在する場合、グリフは縦に積み重ねられます。グリフが右から左へかかれる場合、クリップボードの内容は左向きに追加されます)。
      <P>
<!--  This command is not present unless you modify configure-pfaedit.h -->
      現在このコマンドは、configure-pfaedit.h を変更しないと用意されていません。
    <DT>
<!--  <A NAME="SameGlyphAs">Same Glyph As</A>-->
      <A NAME="SameGlyphAs">同じ文字として設定(<U>M</U>)</A>
    <DD>
<!--  Only available in the fontview. If the clipboard contains a single reference
      to a glyph then applying this command makes all selected encoding points
      refer to that same glyph. (For example the non-breaking-space glyph (U+00A0)
      frequently uses the same glyph as the space glyph. To accomplish this, select
      the space glyph, Copy Ref, select the non-breaking-space glyph and Same Glyph
      As). -->
      フォントビューでのみ使用可能です。クリップボードに文字への参照が 1 個だけ含まれているときにこのコマンドを適用すると、選択中のすべての符号位置が同一のグリフを参照するようになります。(例えば、ノンブレーキングスペース文字 (U+00A0) はスペース文字と同じグリフを使うことがしばしばあります。これを実現するためには、スペース文字のグリフを選択し、<CODE>参照をコピー(<U>O</U>)</CODE> を実行してからノンブレーキングスペース文字のグリフを選択して <CODE>同じ文字として設定(<U>M</U>)</CODE> を実行します。
      <P>
<!--  Adobe suggests that you avoid this. Use a reference instead. In some situations
      (I think pdf files is one) having one glyph with several encodings causes
      problems (Acrobat uses the glyph to back-map through the encoding to work
      out the unicode code point. But that will fail if a glyph has two unicode
      code points associated with it). -->
      Adobe は、それを避けるように勧めています。その代わりに参照を使ってください。いくつかの情況 (PDF がその一例だと思われます) においては 、1 個のグリフが複数の文字符号を持っていると問題が起こります (Acrobat は、Unicode コードポイントを算出するために、グリフから符号位置への逆対応表を使用します。しかし、あるグリフが 2 つの Unicode コードポイントを持っているとそれが失敗します)。
    <DT>
<!--  <A NAME="Clear">Clear</A>-->
      <A NAME="Clear">クリア(<U>L</U>)</A>
    <DD>
<!--  Similar to <A HREF="#Cut">Cut</A> except it does not copy anything to the
      clipboard.-->
      <A HREF="#Cut"><CODE>切り取り(<U>T</U>)</CODE></A> と似ていますが、何もクリップボードにコピーしない点が異なります。
    <DT>
<!--  Clear <A NAME="Background">Background</A>-->
      <A NAME="Background">背景をクリア(<U>B</U>)</A>
    <DD>
<!--  Only in the font view. This command clears the backgrounds of all selected
      glyph.-->
      フォントビューでのみ使用可能です。このコマンドは選択されたすべてのグリフの背景を消去します。
    <DT>
<!--  <A NAME="Merge">Merge</A>-->
      <A NAME="Merge">合併(<U>M</U>)</A>
    <DD>
<!--  This command is only available in the Outline View. If a point on a path
      is selected, the merge command will remove that point from the path and
      join the two points around the removed one with a new spline which approximates
      the curve between the two before. This command comes in two forms, in the
      default case the two surrounding points will retain their slopes (unless
      both are corner points), while in the other case (Elide) the slopes will
      be lost. -->
      このコマンドはアウトラインビューでのみ使用可能です。パス上の 1 点が選択されているとき、<CODE>合併(<U>M</U>)</CODE> コマンドはパスからその点を削除して、削除された点の両隣にある点の間に、今まで存在した 2 本の曲線を近似するような 1 本のスプラインを描きます。このコマンドには 2 つの形式が提供されています。デフォルトの方法では新たなパスの端点となる 2 個の点において、それぞれの線の傾きを保ちますが、もう一つの方法 (<CODE>省略(<U>E</U>)</CODE>) では元の線の傾きは失われます。
      <P>
<!--  <A HREF="pfaeditmath.html#Approximating">How is this done?</A>-->
      <A HREF="pfaeditmath.html#Approximating">どうやって処理しているのか?</A>
    <DT>
<!--  <A NAME="Elide">Elide</A>-->
      <A NAME="Elide">省略(<U>E</U>)</A>
    <DD>
<!--  This is a variant of the Merge command, obtained by holding down the shift
      key when bringing down the menu (or by Ctl-Alt-M). Allows the slopes of points
      to change.-->
      これは合併コマンドの変種です。Shift キーを押しながらメニューを表示する (または Ctrl-Alt-M を押す) と実行できます。点の傾きが変化することを許します。
    <DT>
<!--  <A NAME="Join">Join</A>-->
      <A NAME="Join">線の接合(<U>J</U>)</A>
    <DD>
<!--  This command is not available in the bitmap view. It looks for any paths
      with endpoints as the endpoints of other paths and then join those two paths.
      Also if the endpoint of a path is the same as the start point it will make
      that path into a loop. (The commands that move points around will normally
      do this automatically, but Paste will not).<BR>
      In the Outline view things are slightly more complicated: If any paths have
      selected points on them it will only attempt to join those paths.-->
      このコマンドはビットマップビューでは使用できません。このコマンドは、端点の上に他の端点が重なっているようなパスを探し、それら 2 つをつなぎ合わせます。同時に、あるパスの端点がそのパスの始点と同じ場所にあるならば、そのパスをループに変換します (点を移動するコマンドはこれを自動的に行いますが、<CODE>貼り付け(<U>P</U>)</CODE> は行いません)。<BR>
      アウトラインビューでは事情はもう少し複雑です: 選択された点を含むパス以外は処理の対象にしません。
    <DT>
<!--  <A NAME="CopyFg">Copy Fg To Bg</A>-->
      <A NAME="CopyFg">背景にコピー(<U>F</U>)</A>
    <DD>
<!--  This command is only available in the Outline and Font Views. It cleans out
      all the splines in the background layer and replaces them with a copy of
      all the splines in the foreground layer. Note: Any background images remain.
      No references are copied.-->
      このコマンドはアウトラインビューとフォントビューでのみ使用可能です。背景レイヤーのすべてのスプラインを削除し、前面レイヤーのスプラインをすべてコピーしたものに置き換えます。注意: すべての背景画像は残ります。参照はコピーされません。
    <DT>
<!--  <A NAME="Select">Select</A>-->
      <A NAME="Select">選択(<U>S</U>)</A>
    <DD>
<!--  In the outline view there is a select menu, other views just have Select
      All.-->
      アウトラインビューでは <CODE>選択(<U>S</U>)</CODE> メニューが表示されています。その他のビューでは <CODE>すべて選択(<U>A</U>)</CODE> だけが表示されます。
      <DL>
	<DT>
<!--	  Select <A NAME="All">All</A> -->
	  <A NAME="All">すべて選択(<U>A</U>)</A>
	<DD>
<!--	  In the outline view it selects all points, all references (all images if
	  the background is active) and the width line (and the vertical width line
	  if that is enabled). In the fontview it selects all glyph. In the bitmap
	  view it selects the current bitmap region. -->
	  アウトラインビューでは、これはすべての点、すべての参照 (背景がアクティブな場合、すべての画像) およびグリフ幅の線 (縦書きが使用可能な場合は縦書き用の幅の線) を選択します。フォントビューではすべてのグリフを選択します。ビットマップビューでは現在のビットマップ範囲を選択します。
	<DT>
<!--	  <A NAME="Invert">Invert</A> Selection -->
	  選択範囲を<A NAME="Invert">反転</A>(I)
	<DD>
<!--	  Selects anything not selected, and deselects everything selected. -->
	  選択されていないすべての物を選択し、選択中の物をすべて選択解除します。
	<DT>
<!--	  <A NAME="Deselect">Deselect</A> All -->
	  <A NAME="Deselect">すべて選択解除(<U>D</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Deselects anything selected -->
	  選択中の内容をすべて選択解除します。
	<DT>
<!--	  <A NAME="FirstPt">First Point</A> -->
	  <A NAME="FirstPt">最初の端点(<U>F</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Deselects everything and then selects the first point on the first path of
	  the glyph. -->
	  すべてを選択解除してから、グリフ中の最初のパスの最初の点を選択します。
	<DT>
<!--	  First Point, <A NAME="NextContour">Next Contour</A> -->
	  <A NAME="NextContour">次の輪郭の最初の点(<U>O</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Deselects everything and then selects the first point on the next contour.
	  (If the last contour is selected then deselects everything). -->
	  すべてを選択解除してから、次の輪郭の最初の点を選択します (最後の輪郭が選択されている場合、すべてを選択解除します)。
	<DT>
<!--	  <A NAME="NextP">Next</A> Point -->
	  <A NAME="NextP">次の端点(<U>N</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Deselects the current point and selects the next point. -->
	  現在の点を選択解除して、次の点を選択します。
	<DT>
<!--	  <A NAME="PrevP">Prev</A> Point -->
	  <A NAME="PrevP">前の端点(<U>P</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Deselects the current point and selects the previous point -->
	  現在の点を選択解除して、前の点を選択します。
	<DT>
<!--	  <A NAME="NextCP">Next</A> Control Point -->
	  <A NAME="NextCP">次の制御点(<U>X</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Selects the "Next Control Point" of the current point.-->
	  現在の点の「次の制御点」を選択します。
	<DT>
<!--	  <A NAME="PrevCP">Prev</A> Control Point -->
	  <A NAME="PrevCP">前の制御点(<U>R</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Selects the "Prev Control Point" of the current point. -->
	  現在の点の「前の制御点」を選択します。
	<DT>
<!--	  <A NAME="PointAt">Point At</A> -->
	  <A NAME="PointAt">位置を指定して選択(<U>T</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Allows the user to enter an X,Y coordinate and selects the point at that
	  location. -->
	  X 座標と Y 座標を入力して、その位置にある点を選択する事ができます。
	<DT>
<!--	  <A NAME="Contours">Contours</A> -->
	  <A NAME="Contours">輪郭全体(<U>C</U>)</A>
	<DD>
<!--	  If a contour contains any selected points, then select all points on the
	  contour.-->
	  選択中の点を 1 個でも含んでいる輪郭の全体を選択します。
	<DT>
<!--	  <A NAME="SelectPoints">Select</A> All Points &amp; Refs -->
	  <A NAME="SelectPoints">すべての点と参照を選択(<U>P</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Just like select all, but it doesn't select anchor points or the width lines.-->
	  <CODE>すべて選択(<U>A</U>)</CODE> とほぼ同じですが、アンカーポイントや幅表示の線は選択しません。
	<DT>
<!--	  <A NAME="SelectAnchors">Select</A> Anchors -->
	  <A NAME="SelectAnchors">アンカーを選択(<U>C</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Select all the Anchor points in the glyph. -->
	  グリフ内の全アンカーポイントを選択します。
	<DT>
<!--	  (De)<A NAME="SelWidth">Select</A> Width -->
	  <A NAME="SelWidth">幅を(選択解除)(<U>W</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Toggles whether the width line is selected. -->
	  文字幅を表す線を選択するかしないかを切り替えます。
	<DT>
<!--	  <A NAME="SelVWidth">(De)Select</A> VWidth -->
	  <A NAME="SelVWidth">高さ(を選択解除)(<U>V</U>)</A>
	<DD>
<!--	  (if vertical metrics are enabled) Toggles whether the vertical width line
	  is selected. -->
	  (縦書きメトリックが有効になっている場合) 縦書きの送り幅を表す線を選択するかしないかを切り替えます。
	<DT>
<!--	  <A NAME="SelHM">Select Points Affected by Current HintMask</A> -->
	  <A NAME="SelHM">ヒントマスクが作用する点を選択</A>
	<DD>
<!--	  if a single point with a hintmask is selected, then this command selects
	  all points affected by that hintmask. -->
	  ヒントマスクを伴う点が 1 個選択されている場合、このコマンドはそのヒントマスクが作用するすべての点を選択します。
	<DT>
<!--	  Select <A NAME="Color">Color</A>&gt; -->
	  <A NAME="Color">色で選択(<U>S</U>)&gt;</A>
	<DD>
<!--	  Only in the font view. Displays a submenu containing a list of colors and
	  allows you to select all glyphs which you have set to that color with the
	  Char Info dlg. Normally the selection is cleared before setting the colored
	  glyphs, but if you hold down the shift key the selection will be extended
	  to the colored glyphs. -->
	  フォントビューでのみ使用可能です。色の一覧を含むサブメニューが表示され、そこで色を選ぶと、グリフ情報ダイアログであらかじめ設定した色がそれに等しいすべてのグリフを選択することができます。通常は、色の指定されたグリフを選択する前に選択していたグリフは選択解除されますが、Shift キーを押しながら選択を行うことによって、色で指定したグリフを今までの選択内容に追加選択することができます。
	<DT>
<!--	  <A NAME="SelectName">Select By Name...</A> -->
	  <A NAME="SelectName">名前で選択(<U>N</U>)...</A>
	<DD>
<!--	  A glyph may be mapped to more than one encoding slot. Select all encoding
	  slots that refer to the named glyph. I think this is primarily useful for
	  detaching .notdef. -->
	  1 個のグリフを複数のエンコーディングスロットに対応づけることができます。名前で指定したグリフを参照しているすべてのエンコーディングスロットを選択します。これは主に、.notdef を切り離すのに役立つのではないかと思います。
	<DT>
<!--	  <A NAME="SelChanged">Changed</A> -->
	  <A NAME="SelChanged">変更されたグリフ(<U>C</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Selects all changed glyphs -->
	  変更されたグリフをすべて選択します。
	<DT>
<!--	  <A NAME="SelHinting">Hinting Needed</A> -->
	  <A NAME="SelHinting">ヒントづけが必要なグリフ(<U>H</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Selects all glyphs which FontForge thinks need to be hinted. -->
	  ヒントづけが必要だと FontForge が判断したすべてのグリフを選択します。
	<DT>
<!--	  <A NAME="SelectByATT">Select By ATT...</A> -->
	  <A NAME="SelectByATT">ATTによる選択...</A>
	<DD>
<!--	  Only in the font view. Brings up a <A HREF="selectbyatt.html">dlg</A> which
	  allows you to select various glyphs depending on various advanced typographic
	  features. -->
	  フォントビューでのみ使用可能です。タイポグラフィ上の様々な先進的機能に基づいて、様々なグリフを選択することができる <A HREF="selectbyatt.html">ダイアログ</A>を起動します。
      </DL>
    <DT>
<!--  <A NAME="Find">Find</A> / Replace -->
      <A NAME="Find">検索 / 置換(<U>I</U>)</A>
    <DD>
<!--  Only in the font view, this brings up a <A HREF="search.html">dialog</A>
      that allows you to find patterns within glyphs and replace them with other
      patterns.-->
      フォントビューでのみ使用可能です。これはグリフ内のパターンを検索し、他のパターンで置換するための<A HREF="search.html">ダイアログ</A>を起動します。
    <DT>
<!--  <A NAME="ReplaceRef">Replace </A>With Reference -->
      <A NAME="ReplaceRef">参照に置換</A>
    <DD>
<!--  Only in the font view, this command will search the font finding any glyph
      which contains an inline copy of one of the selected glyphs, and converts
      that copy into a reference to the appropriate glyph. In other words it finds
      things which should be references and makes them be.-->
      フォントビューでのみ使用可能です。このコマンドは選択されたグリフのどれかの複製をアウトラインの中に含んでいるグリフをすべて検索し、その複製部分を適切なグリフへの参照に変換します。言い替えれば、参照にするべき物を検索し、そうするということです。
      <P>
<!--  This is primarily for use after reading a postscript (type1, otf or cff)
      font. The reference information will usually be lost in these formats, and
      this command can find it again. -->
      このコマンドは主に、PostScript (Type1, OTF または CFF) フォントを読み込んだ後に使用します。これらのフォーマットでは参照情報は一般に失われますが、このコマンドを使用するとそれを再発見することができます。
      <P>
<!--  Suppose the font contains a glyph "Acircumflex" which contains an embedded
      copy of "A" (a copy of the contours, not a references), then if you select
      "A" and apply this command it will search all glyphs in the font for something
      that looks like "A", remove it from any glyphs in which it is found and replace
      it with a reference. It applies this same algorithm for all selected glyphs.
      If you want to check for every possibility, just select all glyphs first.-->
      グリフ“Acircumflex”に“A”のアウトラインのコピー (輪郭のコピーであって、参照ではない) が埋め込まれているフォントを考えましょう。そこで“A”を選択してこのコマンドを適用すると、フォント内のすべてのグリフを検索して“A”に見えるものを検索し、それが見つかったすべての文字からそれを削除して、参照に置き換えます。同じアルゴリズムを選択されたすべての文字に対して適用します。すべての可能性をチェックしたい場合は、最初にすべてのグリフをコピーするだけでチェック可能です。
      <P>
<!--  After completion, the selection will be set to those glyphs which have been
      changed by the command. -->
      これが終了した後、コマンドの実行で変更されたすべてのグリフが選択されている状態となります。
    <DT>
<!--  <A NAME="Unlink">Unlink</A> Reference -->
      <A NAME="Unlink">参照を解除(<U>N</U>)</A>
    <DD>
<!--  This will remove a referenced glyph and replace it with the splines and points
      that make it up. -->
      参照されたグリフを削除し、それを構成するスプラインと点に置き換えます。
    <DT>
<!--  Copy <A NAME="From">From</A>-->
      <A NAME="From">コピー元の指定(<U>F</U>)</A>
    <DD>
<!--  Only available in the Font View. -->
      フォントビューでのみ使用可能です。
      <DL>
	<DT>
<!--	  All <A NAME="Fonts">Fonts</A> -->
	  <A NAME="Fonts">すべてのフォント(<U>A</U>)</A>
	<DD>
<!--	  If this is set then Copy (and Cut and Clear) will copy from the outline font
	  and from all the bitmap fonts -->
	  これが設定されていると、<CODE>コピー(<U>C</U>)</CODE> (および <CODE>切り取り(<U>T</U>)</CODE> と<CODE>クリア(<U>L</U>)</CODE>) の時にアウトラインフォントとすべてのビットマップからコピーを行います。
	<DT>
<!--	  <A NAME="Displayed">Displayed</A> Font -->
	  <A NAME="Displayed">表示されているフォント(<U>D</U>)</A>
	<DD>
<!--	  If this is set then Copy will only copy from the font currently being displayed. -->
	  これが設定されていると、<CODE>コピー(<U>C</U>)</CODE> は現在選択されているフォントからのみ行われます。
	<DT>
<!--	  <A NAME="CharName">Char Metadata</A> -->
	  <A NAME="CharName">グリフのメタデータ(<U>M</U>)</A>
	<DD>
<!--	  Normally Copy does not copy the metadata (name, unicode encoding, comment,
	  ligature info) associated with a glyph, but if this is checked then it will.-->
	  一般には <CODE>コピー(<U>C</U>)</CODE> ではグリフに付随するメタデータ (名前、Unicode のエンコーディング、コメント、合字情報) はコピーされませんが、これがチェックされているとそれらもコピーされます。
	<DT>
<!--	  <A NAME="TTInstr">TrueType Instructions</A> -->
	  <A NAME="TTInstr"><U>T</U>rueType 命令</A>
	<DD>
<!--	  Controls whether truetype instructions should be copied with a glyph. If
	  copying glyphs from one font to another it may not be appropriate to copy
	  the truetype instructions (which may depend on subroutines or values in the
	  'fpgm', 'prep' and 'cvt ' tables). -->
	  これは TrueType 命令をグリフと一緒にコピーするかどうかを制御します。あるフォントから他のフォントへのグリフのコピーを行う場合には、(サブルーチンや‘fpgm’,‘prep’および‘cvt ’テーブル内の値に依存する可能性がある) TrueType 命令をコピーするのは適切ではないでしょう。
      </DL>
      <P>
<!--  This also controls the behavior of the
      <A HREF="elementmenu.html#Transform">Transform</A> and
      <A HREF="elementmenu.html#Accented">Build Accented</A> glyph commands.
  -->
      この設定は、<A HREF="elementmenu.html#Transform"><CODE>変形(<U>T</U>)</CODE></A> および <A HREF="elementmenu.html#Accented"><CODE>アクセントつきグリフを構築(<U>B</U>)</CODE></A> コマンドのふるまいにも影響します。
    <DT>
<!--  <A NAME="Remove-Undoes">Remove Undoes</A>-->
      <A NAME="Remove-Undoes">アンドゥ履歴をクリア</A>
    <DD>
<!--  Not available in the Metrics View. This allows you to free up some of the
      memory FontForge is currently squandering on keeping track of Undoes (and
      Redoes). Obviously this command cannot be undone. -->
      メトリックビューでは実行できません。これを使用すると FontForge が編集操作の取り消し (および再実行) に使う履歴情報に浪費しているメモリをほぼ解放します。当然のことながら、この操作は取り消し不可能です。
      <UL>
	<LI>
<!--	  In the Outline Glyph view this will free up all undoes/redoes in the current
	  edit mode -->
	  アウトライングリフビューで実行すると、現在の編集モード内で行われた操作の取り消し/再実行に必要なすべての記憶領域を解放します。
	<LI>
<!--	  In the Bitmap Glyph view this will free up all bitmap undoes/redoes -->
	  ビットマップグリフビューで実行すると、ビットマップ編集操作の取り消し/再実行に必要なすべての記憶領域を解放します。
	<LI>
<!--	  In the Font View this will free up all undoes/redoes in all selected glyphs,
	  outline and bitmap, background and foreground. -->
	  フォントビューで実行すると、選択中のすべてのグリフのアウトライン・ビットマップ・背景および前面の編集取り消し/再実行に必要なすべての記憶領域を解放します。
      </UL>
  </DL>
  <P>
  <H2>
<!--Other menus -->
    その他のメニュー
  </H2>
  <UL>
    <LI>
<!--  <A HREF="filemenu.html">File</A>-->
      <A HREF="filemenu.html">ファイル(<U>F</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="editmenu.html">Edit</A>-->
      <A HREF="editmenu.html">編集(<U>E</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="pointmenu.html">Point</A>-->
      <A HREF="pointmenu.html">点(<U>P</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="elementmenu.html">Element</A>-->
      <A HREF="elementmenu.html">エレメント(<U>L</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="hintsmenu.html">Hints</A>-->
      <A HREF="hintsmenu.html">ヒント(<U>I</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="encodingmenu.html">Encoding</A>-->
      <A HREF="encodingmenu.html">エンコーディング(<U>E</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="viewmenu.html">View</A>-->
      <A HREF="viewmenu.html">表示(<U>V</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="metricsmenu.html">Metrics</A>-->
      <A HREF="metricsmenu.html">メトリック(<U>M</U>)</A>
    <LI>
      <A HREF="cidmenu.html"><U>C</U>ID</A>
    <LI>
      <A HREF="mmmenu.html">MM</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="windowmenu.html">Window</A>-->
      <A HREF="windowmenu.html">ウィンドウ(<U>W</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="helpmenu.html">Help</A>-->
      <A HREF="helpmenu.html">ヘルプ(<U>H</U>)</A>
    <LI>
<!--  <A HREF="HotKeys.html">Hot Keys</A>-->
      <A HREF="HotKeys.html">ホットキー一覧</A>
  </UL>
  <P ALIGN=Center>
  — <A HREF="filemenu.html">前</A> — <A HREF="overview.html">目次</A> —
  <A HREF="pointmenu.html">次</A> —
  <P>
</DIV>
</BODY></HTML>