1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978
|
# Messages for Italian (Italiano)
# Exported from translatewiki.net
# Author: BrokenArrow
# Author: Gianfranco
# Author: McDutchie
# Author: Melos
# Author: Stefano-c
# Author: Xpensive
HeaderFont=ShadowedBlack.ttf
mainmenu=Menu Principale
ok=Ok
cancel=Annulla
reset=Reset
load=Carica
save=Salva
display=Mostra
yes=S\u00ec
no=No
close=Chiudi
options=Opzioni
and=e
unload=Scarica
fill=Colma Carico
rename=Rinomina
details=Dettagli
abilities=Professioni
modifiers=Modificatori
true=Vero
false=Falso
more=altro...
none=Nessuno
notApplicable.short=N/D
colonyNotFound=Non riesco a trovare la colonia di %colony%!
list.add=Aggiungi
list.remove=Rimuovi
list.up=Su
list.down=Gi\u00f9
file.browse=Sfoglia...
option.remove=Rimuovi
width=Larghezza
height=Altezza
integerAboveZero=Si prega di inserire un numero intero maggiore di zero.
newLanguageSelected=Lingua impostata: %language%. Dovrai riavviare il gioco affinch\u00e9 le modifiche abbiano effetto.
autodetectLanguageSelected=Hai appena scelto di effettuare il riconoscimento automatico della lingua. La modifica avr\u00e0 effetto al prossimo riavvio del gioco.
singlePlayerGame=Gioca con il Computer
joinMultiPlayerGame=Unisciti a una partita di rete
startMultiplayerGame=Crea una partita di rete
name=Nome
host=Host
port=Porta
players=Giocatori
playerNation=%nation% di %player%
gameState=Stato della Partita
startServerOnPort=Porta del Server
publicServer=Server pubblico
defaultPlayerName=Nome del Giocatore
getServerList=Scarica lista server
connect=Connetti
additionalNations=Consenti altre nazioni
selectAdvantages=Seleziona bonus nazionalit\u00e0
useAdvantages=Usa bonus nazionalit\u00e0
singlePlayerNo=Giocatori Europei
multiPlayerNo=Giocatori Europei
availability=Disponibilit\u00e0
nationState.AVAILABLE=disponibile
nationState.AI_ONLY=Solo A.I.
nationState.NOT_AVAILABLE=non disponibile
small=Piccola
medium=Media
large=Grande
veryLarge=Molto Grande
huge=Enorme
veryDry=Molto secco
dry=Secco
normal=Normale
wet=Umido
veryWet=Molto umido
cold=Freddo
chilly=Gelido
temperate=Temperato
warm=Caldo
hot=Torrido
black=Nero
blue=Blu
cyan=Azzurro
gray=Grigio
green=Verde
magenta=Magenta
orange=Arancione
pink=Rosa
red=Rosso
white=Bianco
yellow=Giallo
gray.dark=Grigio scuro
gray.light=Grigio chiaro
blue.light=Azzurro
mapSize=Dimensioni mappa
startGame=Inizia Partita
gameOptions=Opzioni del Gioco
mapGeneratorOptions=Impostazioni Mappa
iAmReady=Sono Pronto!
playerOptions.selectPlayers=Scegli Giocatori
playerOptions.europeanPlayers=Giocatori Europei
playerOptions.nativePlayers=Giocatori Nativi
playerOptions.NONE=Nessuno
playerOptions.FIXED=Fisso
playerOptions.SELECTABLE=Selezionabile
playerOptions.selectColors=Scegli Colori
playerOptions.nationalAdvantages=Vantaggi Nazionali
player=Giocatore
nation=Nazionalit\u00e0
color=Colore
advantage=Bonus
moves=Mosse:
sonsOfLiberty=Patrioti
tory=Conservatori
surroundingArea=Area Circostante
building=Edificio
buildings=Edifici
goods=Beni
goldAmount=%amount% unit\u00e0 d'oro
cargoOnCarrier=Carico trasportato
cargoOnCarrierLong=Carico su %name% (%space% posti liberi)
outsideColony=Fuori dalla Colonia
colonyPanel.buyBuilding=Compra Edificio
colonyPanel.buyUnit=Compra Unit\u00e0
colonyPanel.rebelLabel=Ribelli: %number%
colonyPanel.royalistLabel=Monarchici: %number%
colonyPanel.bonusLabel=Bonus: %number%
colonyPanel.minimumColonySize=%object% impedisce di ridurre ulteriormente la popolazione.
colonyPanel.currentlyBuilding=In costruzione: %buildable%
colonyPanel.buildQueue=Coda di Costruzione
colonyPanel.clickToBuild=Clicca sul sito di costruzione per selezionare un edificio o un'unit\u00e0 da creare.
colonyPanel.compactView=Vista compatta
colonyPanel.showAll=Mostra tutto
nothing=Niente
turns=Turni
turnsToComplete.short=(Turni: %number%)
turnsToComplete.long=(Turni al termine: %number%)
totalProduction=Produzione totale:
surplusProduction=Produzione in eccesso:
waitingFor=In attesa del giocatore %nation%
waitingForOtherPlayers=In attesa che gli altri giocatori completino il loro turno...
chooseImmigrant=Scegli quale unit\u00e0 far emigrare dall'Europa.
colonist=Colono
colonists=Coloni
rebels=Ribelli
tories=Conservatori
royalists=Monarchici
crosses=Croci
spring=Primavera
autumn=Autunno
warOfIndependence.independenceDeclared=In questo giorno il Congresso ha votato la pi\u00f9 importante Risoluzione che mai sia stata presa in America.\n\nSono cosciente dello Sforzo, del Sangue e della Ricchezza che Ci coster\u00e0 mantenere questa Dichiarazione, e sostenere e difendere questi Stati. Eppure attraverso l'Oscurit\u00e0 posso vedere Raggi di prepotente Luce e Gloria. Posso vedere che il Fine vale molto pi\u00f9 di tutti i Mezzi. E che la Posterit\u00e0 trionfer\u00e0 per gli Atti di oggi, anche qualora dovessimo pentircene, cosa che ho fiducia in Dio non accadr\u00e0.\n\nIl Corpo di Spedizione Reale presto incomber\u00e0 su di noi. Prepariamo attentamente le nostre difese e nel frattempo reclutiamo volontari per una nuova Armata Continentale.
purchaseDialog.clickOn=Clicca su uno dei seguenti beni per comprarlo.
recruitDialog.clickOn=Clicca su uno dei volontari per reclutarlo. Dovrai pagare %money% unit\u00e0 d'oro per le spese di viaggio. Se decidi di non pagare, egli sar\u00e0 in grado di partire a sue spese tra %number% turni.
recruitDialog.price=Prezzo: %amount% unit\u00e0 d'oro.
trainDialog.clickOn=Clicca su una delle seguenti unit\u00e0 per addestrarne una.
trainDialog.done=Fatto
quitDialog.areYouSure.text=Sei sicuro di voler uscire?
retireDialog.areYouSure.text=Sei sicuro di voler abbandonare?
map.americas=Mappa delle Americhe
map.generate=Genera una mappa casuale
map.default=Usa le impostazioni predefinite
tradeItem.colony=Colonia
tradeItem.colony.long=La colonia di %colony%
tradeItem.gold=Oro
tradeItem.gold.long=%amount% unit\u00e0 d'oro
tradeItem.goods=Beni
tradeItem.stance=Linea Diplomatica
tradeItem.unit=Unit\u00e0
negotiationDialog.offer=Offri
negotiationDialog.demand=Chiedi
negotiationDialog.summary=Il contingente %nation% offre %offers% a fronte della richiesta di %demands%.
negotiationDialog.accept=Accetta
negotiationDialog.cancel=Annulla
negotiationDialog.send=Invia
negotiationDialog.add=Aggiungi
negotiationDialog.nothing=niente
negotiationDialog.offerAccepted=Il contingente %nation% ha accettato la tua generosa offerta.
negotiationDialog.offerRejected=Il contingente %nation% ha rifiutato la tua generosa offerta.
transaction.purchase=Acquista %amount% unit\u00e0 di %goods% @%gold%
transaction.price=Totale:\t%gold% pezzi d'oro
transaction.sale=Vendi di %amount% unit\u00e0 di %goods% @%gold%
transaction.tax=-%tax%%:\t%gold% pezzi d'oro
transaction.net=Al netto:\t%gold% pezzi d'oro
wary=Timorosi
happy=Felici
content=Contenti
displeased=Indignati
angry=Alterati
hateful=Infuriati
tension=Tensione
noSuchFile=Il file specificato non esiste o non \u00e8 quello corretto.
gotoThisTile=Vai a questa tessera
attackTileOdds=Attacca! (%chance%% probabilit\u00e0 di successo)
dumpCargo=Disperdi carico
tile=Tessera (%x%, %y%)
filter.savedGames=FreeCol: Partite Salvate (*.fsg)
filter.gameOptions=FreeCol: Opzioni di Gioco (*.fgo)
filter.gameOptionsAndSavedGames=FreeCol: Opzioni di Gioco e Partite Salvate (*.fgo e *.fsg)
underRepair=In riparazione (%turns% turni rimanenti)
EventPanel.MEETING_EUROPEANS=Abbiamo incontrato dei colleghi Europei. Competeranno con noi per territori e ricchezze, e potrebbero anche dichiararci guerra. Potremo commerciare con loro solo quando Jan de Witt avr\u00e0 aderito al Congresso Continentale.
EventPanel.MEETING_NATIVES=Abbiamo incontrato dei Nativi. Invia i tuoi Esploratori nei loro villaggi per saperne di pi\u00f9 sul loro conto, e i tuoi Servitori a Contratto e Coloni Liberi affinch\u00e8 imparino da essi. Invia le tue navi e le tue diligenze nei loro insediamenti, se desideri commerciare.
EventPanel.MEETING_AZTEC=Primo incontro con gli Aztechi.
EventPanel.MEETING_INCA=Primo incontro con gli Inca.
tutorial.startGame=Dopo mesi di navigazione, finalmente hai avvistato la costa di un continente sconosciuto. Veleggia verso Ovest per scoprire il Nuovo Mondo, e reclamarlo in nome della Corona.
tutorial.buildColony=Prova a costruire una Colonia premendo il tasto %build_colony_key% o scegliendo %build_colony_menu_item% dal menu %orders_menu_item%.\n\nSarai avvisato se ci sono controindicazioni sulla scelta del sito per la Colonia.
Colony=Colonia
Settlement=Insediamento
LoadingSavegame.title=Caricamento Partita Salvata
LoadingSavegame.singleplayer=Partita col Computer
LoadingSavegame.privateMultiplayer=Partita di rete Privata
LoadingSavegame.publicMultiplayer=Partita di rete Pubblica
LoadingSavegame.serverName=Nome Server:
LoadingSavegame.port=Porta:
mainPanel.options=Opzioni
mainPanel.editor=Editor
editor.resource=Cambia/Rimuovi Risorsa
editor.mapSize=Scegli la dimensione della mappa
menuBar.game=Partita
menuBar.game.new=Nuovo
menuBar.game.newEmptyMap=Nuova Mappa Vuota
menuBar.game.open=Apri\u2026
menuBar.game.save=Salva\u2026
menuBar.game.preferences=Preferenze\u2026
menuBar.game.selectLanguage=Scegli la lingua\u2026
menuBar.game.reconnect=Riconnetti
menuBar.game.endTurn=Fine Turno
menuBar.game.chat=Chat
menuBar.game.declareIndependence=Dichiara Indipendenza\u2026
menuBar.game.returnToMain=Torna al Menu Principale
menuBar.game.quit=Esci\u2026
menuBar.game.retire=Abbandona\u2026
menuBar.game.highScores=Punteggi pi\u00f9 alti\u2026
menuBar.view=Vista
menuBar.view.mapControls=Controlli Mappa
menuBar.view.displayTileEmpty=Nessun testo
menuBar.view.displayTileNames=Mostra nomi tessere
menuBar.view.displayTileOwners=Mostra proprietari tessere
menuBar.view.displayTileRegions=Mostra Regioni delle tessere
menuBar.view.displayGrid=Mostra griglia
menuBar.view.displayBorders=Mostra bordi
menuBar.view.europe=Europa\u2026
menuBar.view.toggle=Cambia visualizzazione
menuBar.view.changeWindowedModeAction=Modalit\u00e0 Schermo Intero
menuBar.view.zoomIn=Zoom in
menuBar.view.zoomOut=Zoom out
menuBar.view.tradeRoutes=Rotte Commerciali\u2026
menuBar.view.findSettlement=Trova Insediamento\u2026
findSettlementDialog.name=Trova Insediamento
menuBar.tools=Strumenti
menuBar.tools.scaleMap=Scala Mappa
menuBar.tools.determineHighSeas=Determina Mare Aperto
menuBar.orders=Ordini
menuBar.orders.clearOrders=Cancella Ordini
menuBar.orders.enterColony=Accedi alla Colonia
menuBar.orders.selectCarrier=Seleziona Trasporto
menuBar.orders.nextUnitOnTile=Unit\u00e0 successiva sul posto
menuBar.orders.goto=Vai a
menuBar.orders.load=Carica
menuBar.orders.unload=Scarica
menuBar.orders.rename=Rinomina
menuBar.orders.assignTradeRoute=Assegna Rotta commerciale
menuBar.colopedia=Colopedia
menuBar.colopedia.terrain=Tipo di terreno
menuBar.colopedia.resource=Risorse Bonus
menuBar.colopedia.unit=Unit\u00e0
menuBar.colopedia.goods=Beni
menuBar.colopedia.skill=Abilit\u00e0
menuBar.colopedia.building=Edifici
menuBar.colopedia.father=Padri Fondatori
menuBar.colopedia.nation=Nazioni
menuBar.colopedia.nationType=Vantaggi Nazionali
menuBar.teacher=Insegnamento in corso
menuBar.experience=Esperienza
menuBar.debug=Debug
menuBar.debug.showCoordinates=Mostra coordinate
menuBar.debug.showColonyValue=Mostra valori colonia
menuBar.debug.addImmigration=Immigrazione
menuBar.debug.stepRandomNumberGenerator=Valore del generatore di numeri casuali: %value%
menuBar.debug.revealEntireMap=Rivela l'intera mappa
menuBar.debug.compareMaps=Controllo sincronizzazione mappa
menuBar.debug.compareMaps.checkComplete=Controllo completo. Sincronizzazione corretta.
menuBar.debug.compareMaps.problem=Rilevato un possibile problema. Si prega di controllare l'output della console.
menuBar.debug.loadResource=Carica un Resource Bundle
menuBar.debug.memoryManager=Manager Memoria
menuBar.debug.memoryManager.free=Libera
menuBar.debug.memoryManager.total=Totale
menuBar.debug.memoryManager.max=Massima
menuBar.debug.memoryManager.gc=Esegui il Garbage Collector
menuBar.report=Riepilogo
menuBar.report.religion=Religione
menuBar.report.labour=Lavoro
menuBar.report.foreign=Politica Estera
menuBar.report.indian=Relazioni coi Nativi
menuBar.report.congress=Congresso Continentale
menuBar.report.trade=Commercio
menuBar.report.military=Rapporto Militare
menuBar.report.naval=Rapporto Navale
menuBar.report.colony=Colonie
menuBar.report.turn=Turno
menuBar.report.cargo=Trasporti
menuBar.report.requirements=Requisiti
menuBar.report.exploration=Rapporto Esplorazione
menuBar.report.history=Rapporto Storico
menuBar.report.production=Rapporto sulla produzione
menuBar.statusLine=Punteggio: %score% | Oro: %gold% | Tasse: %tax%% | Anno: %year%
metaServer.couldNotConnect=Spiacente, impossibile connettersi al meta-server. Riprovare pi\u00f9 tardi.
metaServer.communicationError=Errore di comunicazione col meta-server. Riprovare pi\u00f9 tardi.
infoPanel.endTurnPanel.text=Premi invio per completare il turno.
infoPanel.endTurnPanel.endTurnButton=Fine turno
menuBar.tools.determineHighSeas.distToLandFromHighSeas=Tessere dalla costa
menuBar.tools.determineHighSeas.maxDistanceToEdge=Distanza massima dal bordo
stopCurrentGame.text=Una partita \u00e8 gi\u00e0 in corso.
stopCurrentGame.yes=Ferma la partita
stopCurrentGame.no=Annulla
stopServer.text=C'\u00e8 gi\u00e0 un server in ascolto sulla porta specificata.
stopServer.yes=Ferma il Server
stopServer.no=Annulla
connectController.choicePlayer=Scegli un giocatore:
reconnect.text=Il server richiede una riconnessione.
reconnect.yes=Riconnetti
reconnect.no=Esci
couldNotSaveGame=Si \u00e8 verificato un errore durante il salvataggio della partita!
couldNotLoadGame=Si \u00e8 verificato un errore durante il caricamento della partita!
fileNotFound=Impossibile trovare il file specificato.
unspecifiedIOException=Errore non specificato in lettura /scrittura.
incompatibleVersions=La partita che stai cercando di caricare non \u00e8 compatibile con questa versione di Freecol.
openGame.unimplemented=La funzione Apri non \u00e8 stata ancora implementata.
playersNotReady=Non tutti i giocatori sono pronti per iniziare la partita.
server.buildColony.badName=Nome di colonia inaccettabile.
server.buildColony.badUnit=Questa unit\u00e0 non pu\u00f2 fondare una colonia.
server.communicate=Il server non \u00e8 riuscito a comunicare con l'altro giocatore.
server.reject=Il server rifiuta questa azione.
server.trade.noGoods=Non puoi commerciare beni non presenti.
cli.arg.dimensions=LARGHEZZAxALTEZZA
cli.arg.directory=CARTELLA
cli.arg.file=FILE
cli.arg.locale=LOCALIZZAZIONE
cli.arg.loglevel=LOGLEVEL
cli.arg.name=NOME
cli.arg.port=PORTA
cli.check-savegame=controlla la consistenza del savegame indicato
cli.debug=attiva il debugging di FreeCol
cli.default-locale=imposta la localizzazione predefinita (LINGUA[_NAZIONE[_VARIANTE]])
cli.error.port=%string% non \u00e8 un numero di porta valido.
cli.error.home.notExists=La cartella home %string% non esiste.
cli.error.home.noRead=Non posso leggere da %string%.
cli.error.home.noWrite=Non posso scrivere in %string%.
cli.freecol-data=imposta la cartella dati di FreeCol (ha una sottocartella di nome 'images')
cli.experimentalAI=invece dell'AI standard, usa quella sperimentale
cli.help=mostra questa schermata di aiuto
cli.home-directory=imposta la cartella home di FreeCol (cartella home dell'utente se non specificato)
cli.load-savegame=carica il savegame specificato da FILE
cli.log-console=registra gli eventi sulla console oltre che su file
cli.log-file=imposta il file di log di FreeCol (default FreeCol.log)
cli.log-level=imposta il livello del registro di java a LOGLEVEL
cli.no-java-check=ignora il controllo della versione di java
cli.no-memory-check=ignora il controllo della memoria
cli.no-sound=esegue FreeCol senza suono
cli.private=avvia un server privato (non pubblicato sul metaserver)
cli.server-name=specifica un NOME personalizzato per il server
cli.server=avvia un server indipendente sulla porta specificata
cli.splash=mostra l'immagine FILE come splash screen mentre parte il gioco
cli.tc=carica la 'conversione totale' identificata da NOME
cli.version=mostra la versione del programma ed esce
cli.windowed=esegue FreeCol in finestra invece che a schermo intero
gameOptions.name=Impostazioni della partita
gameOptions.shortDescription=Impostazioni della partita
gameOptions.starting.name=Valori iniziali
gameOptions.starting.shortDescription=Contiene le opzioni per impostare i valori iniziali di una partita.
gameOptions.starting.startingMoney.name=Capitale iniziale:
gameOptions.starting.startingMoney.shortDescription=La quantit\u00e0 d'oro assegnata a ciascun giocatore all'inizio della partita.
gameOptions.map.name=Mappa
gameOptions.map.shortDescription=Opzioni Mappa.
gameOptions.map.fogOfWar.name=Nebbia di Guerra
gameOptions.map.fogOfWar.shortDescription=Nascondere le unit\u00e0 nemiche al di fuori del proprio campo visivo?
gameOptions.map.explorationPoints.name=Punteggio Esplorazione
gameOptions.map.explorationPoints.shortDescription=Attribuire punti esplorazione per tutte le scoperte?
gameOptions.colony.name=Opzioni Colonia
gameOptions.colony.shortDescription=Contiene opzioni relative al comportamento delle colonie.
gameOptions.colony.hammerPrice.name=Prezzo di un martello:
gameOptions.colony.hammerPrice.shortDescription=Costo equivalente di un martello quando si compra un edificio in una colonia.
gameOptions.colony.customIgnoreBoycott.name=Le Case della Clientela non sono boicottate
gameOptions.colony.customIgnoreBoycott.shortDescription=Le Case della Clientela possono vendere i beni soggetti a boicottaggio.
gameOptions.colony.expertsHaveConnections.name=Gli Esperti sfruttano le loro conoscenze
gameOptions.colony.expertsHaveConnections.shortDescription=Gli Esperti garantiscono un minimo di produzione nelle fabbriche, anche in assenza di materie prime.
gameOptions.colony.saveProductionOverflow.name=Conserva l'eccesso di produzione
gameOptions.colony.saveProductionOverflow.shortDescription=Conserva le quantit\u00e0 di martelli, campane e croci prodotte in eccesso.
gameOptions.colony.educateLeastSkilledUnitFirst.name=Educa per prima l'unit\u00e0 meno abile
gameOptions.colony.educateLeastSkilledUnitFirst.shortDescription=Educa per prima l'unit\u00e0 meno abile, e non consentire l'assegnazione manuale degli allievi
gameOptions.victoryConditions.name=Condizioni di Vittoria
gameOptions.victoryConditions.shortDescription=Impostazioni che stabiliscono come vincere la partita.
gameOptions.victoryConditions.victoryDefeatREF.name=Il primo giocatore che guadagna l'indipendenza.
gameOptions.victoryConditions.victoryDefeatREF.shortDescription=Vince la partita il primo giocatore umano che sconfigge il Corpo di Spedizione Reale.
gameOptions.victoryConditions.victoryDefeatEuropeans.name=Tutti gli altri europei sono sconfitti.
gameOptions.victoryConditions.victoryDefeatEuropeans.shortDescription=Vince la partita il giocatore che sconfigge tutti gli altri giocatori europei.
gameOptions.victoryConditions.victoryDefeatHumans.name=Tutti gli altri giocatori umani sono sconfitti.
gameOptions.victoryConditions.victoryDefeatHumans.shortDescription=Vince la partita il giocatore che sconfigge tutti gli altri giocatori umani.
gameOptions.difficultySettings.name=Livello di Difficolt\u00e0
gameOptions.difficultySettings.shortDescription=Impostazioni di difficolt\u00e0 del gioco.
gameOptions.difficultySettings.difficulty.name=Difficolt\u00e0
gameOptions.difficultySettings.difficulty.shortDescription=Difficolt\u00e0 complessiva del gioco.
gameOptions.difficultySettings.difficulty.veryEasy=Molto Semplice
gameOptions.difficultySettings.difficulty.easy=Semplice
gameOptions.difficultySettings.difficulty.normal=Normale
gameOptions.difficultySettings.difficulty.hard=Difficile
gameOptions.difficultySettings.difficulty.veryHard=Molto difficile
model.difficulty.veryEasy=Molto Facile
model.difficulty.easy=Facile
model.difficulty.medium=Normale
model.difficulty.hard=Difficile
model.difficulty.veryHard=Molto Difficile
clientOptions.gui.autoScroll.name=Auto-scrolling Mappa
clientOptions.gui.autoScroll.shortDescription=Abilita l'auto-scrolling quando il mouse tocca i bordi della mappa.
clientOptions.name=Impostazioni
clientOptions.shortDescription=Impostazioni
actionManager.name=Scorciatoie da Tastiera
actionManager.shortDescription=Scorciatoie da Tastiera
clientOptions.mods.name=Modifiche
clientOptions.mods.shortDescription=Opzione per abilitare modifiche del gioco.
clientOptions.mods.userMods.name=Modifiche Utente
clientOptions.mods.userMods.shortDescription=Opzione per abilitare modifiche del gioco.
clientOptions.gui.name=Aspetto
clientOptions.gui.shortDescription=Contiene impostazioni per modificare l'aspetto del gioco.
clientOptions.gui.languageOption.name=Lingua
clientOptions.gui.languageOption.shortDescription=Imposta la lingua del gioco
clientOptions.gui.languageOption.autoDetectLanguage=Riconoscimento automatico della lingua
clientOptions.gui.guiMinNumberToDisplayGoods.name=Nascondi i beni in deposito se inferiori a:
clientOptions.gui.guiMinNumberToDisplayGoods.shortDescription=I beni verranno mostrati nella colonia solo se in quantit\u00e0 uguale o superiore a questo numero
clientOptions.gui.guiMinNumberToDisplayGoodsCount.name=Mostra le quantit\u00e0 di beni a partire da:
clientOptions.gui.guiMinNumberToDisplayGoodsCount.shortDescription=Le quantit\u00e0 di beni saranno indicate in cifre a partire da questo numero.
clientOptions.gui.mapScrollOnDrag.name=Scorri la mappa durante il trascinamento delle unit\u00e0
clientOptions.gui.mapScrollOnDrag.shortDescription=Abilita lo scorrimento durante il trascinamento delle unit\u00e0 sulla mappa.
clientOptions.gui.displayCompassRose.name=Mostra Rosa dei Venti
clientOptions.gui.displayCompassRose.shortDescription=Mostrare o no la Rosa dei Venti?
clientOptions.gui.displayMapControls.name=Mostra Controlli Mappa
clientOptions.gui.displayMapControls.shortDescription=Mostra o nasconde i controlli mappa come scelta predefinita.
clientOptions.gui.displayTileText.name=Mostra testo nella tessera
clientOptions.gui.displayTileText.shortDescription=Il tipo di testo da mostrare nelle tessere
clientOptions.gui.displayTileText.empty=Vuoto
clientOptions.gui.displayTileText.names=Nomi Tessere
clientOptions.gui.displayTileText.owners=Proprietari tessere
clientOptions.gui.displayTileText.regions=Regioni di appartenenza
clientOptions.gui.displayBorders.name=Mostra Bordi
clientOptions.gui.displayBorders.shortDescription=Mostrare o no i bordi?
clientOptions.gui.displayGrid.name=Mostra griglia
clientOptions.gui.displayGrid.shortDescription=Visualizzare o no la griglia per impostazione predefinita?
clientOptions.gui.unitLastMoveDelay.name=Ritardo Ultima Mossa Unit\u00e0
clientOptions.gui.unitLastMoveDelay.shortDescription=Se attiva, determina una piccola pausa in corrispondenza dell'ultima mossa di un'unit\u00e0.
clientOptions.gui.displayAnimations.name=Mostra Animazioni
clientOptions.gui.displayAnimations.shortDescription=Mostrare o no le animazioni?
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.name=Velocit\u00e0 Animazione (Giocatore)
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.shortDescription=Regola la velocit\u00e0 di animazione durante lo spostamento delle unit\u00e0 amiche.
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.off=Disattivata
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.slow=Lenta
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.normal=Normale
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.fast=Veloce
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.name=Velocit\u00e0 Animazione (Nemici)
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.shortDescription=Regola la velocit\u00e0 di animazione durante lo spostamento delle unit\u00e0 nemiche.
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.off=Disattivata
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.slow=Lenta
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.normal=Normale
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.fast=Veloce
clientOptions.minimap.name=Minimappa
clientOptions.minimap.shortDescription=Opzioni per Minimappa
clientOptions.minimap.smoothRendering.name=Migliora aspetto Minimappa
clientOptions.minimap.smoothRendering.shortDescription=Abilita miglioramenti visuali della Minimappa in caso di zoom
clientOptions.minimap.defaultZoomLevel.name=Livello di zoom predefinito
clientOptions.minimap.defaultZoomLevel.shortDescription=Il livello di zoom predefinito da usare per la minimappa
clientOptions.minimap.color.background.name=Colore di sfondo
clientOptions.minimap.color.background.shortDescription=Quando la minimappa \u00e8 al minimo dello zoom, questo colore circonda la mappa e la nebbia di guerra.
clientOptions.minimap.color.background.black=Nero
clientOptions.minimap.color.background.gray.dark.very=Grigio molto scuro
clientOptions.minimap.color.background.gray.dark=Grigio scuro
clientOptions.minimap.color.background.gray=Grigio
clientOptions.minimap.color.background.gray.light=Grigio chiaro
clientOptions.minimap.color.background.gray.light.very=Grigio molto chiaro
clientOptions.minimap.color.background.blue.light=Azzurro
clientOptions.messages.name=Messaggi
clientOptions.messages.shortDescription=Opzioni per abilitare/disabilitare i messaggi
clientOptions.gui.jumpToActiveUnit.name=Vai all'unit\u00e0 attiva
clientOptions.gui.jumpToActiveUnit.shortDescription=La visuale viene ri-centrata se l'unit\u00e0 attiva \u00e8 fuori dallo schermo.
clientOptions.gui.alwaysCenter.name=Centra sempre le tessere selezionate.
clientOptions.gui.alwaysCenter.shortDescription=Se questa opzione \u00e8 abilitata, le tessere selezionate appariranno sempre al centro dello schermo.
clientOptions.gui.guiMaxNumberOfGoodsImages.name=Numero massimo di icone per i beni:
clientOptions.gui.guiMaxNumberOfGoodsImages.shortDescription=Il massimo numero di icone usate per rappresentare i beni.
clientOptions.messages.guiShowWarning.name=Avvisi
clientOptions.messages.guiShowWarning.shortDescription=Determina se mostrare diversi tipi di avvisi
clientOptions.messages.guiShowSonsOfLiberty.name=Avvisi adesioni ai Patrioti
clientOptions.messages.guiShowSonsOfLiberty.shortDescription=Determina se gli avvisi sulle adesioni saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowGovernmentEfficiency.name=Avvisi Efficienza Governo
clientOptions.messages.guiShowGovernmentEfficiency.shortDescription=Determina se gli avvisi di Efficienza Governo saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowWarehouseCapacity.name=Avvisi Capacit\u00e0 Deposito
clientOptions.messages.guiShowWarehouseCapacity.shortDescription=Determina se gli avvisi di Capacit\u00e0 Deposito saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowUnitImproved.name=Avvisi Potenziamento Unit\u00e0
clientOptions.messages.guiShowUnitImproved.shortDescription=Determina se gli avvisi di Potenziamento Unit\u00e0 saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowUnitDemoted.name=Avvisi Declassamento Unit\u00e0
clientOptions.messages.guiShowUnitDemoted.shortDescription=Determina se mostrare gli avvisi di Declassamento Unit\u00e0
clientOptions.messages.guiShowBuildingCompleted.name=Avvisi Completamento Edificio
clientOptions.messages.guiShowBuildingCompleted.shortDescription=Determina se gli avvisi di Completamento Edificio saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowUnitAdded.name=Avvisi Nuovo Colono
clientOptions.messages.guiShowUnitAdded.shortDescription=Determina se gli avvisi Nuovo Colono saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowUnitLost.name=Avvisi Unit\u00e0 Perse
clientOptions.messages.guiShowUnitLost.shortDescription=Determina se mostrare gli avvisi per le Unit\u00e0 Perse
clientOptions.messages.guiShowForeignDiplomacy.name=Avvisi Politica Estera
clientOptions.messages.guiShowForeignDiplomacy.shortDescription=Determina se mostrare gli avvisi di Politica Estera
clientOptions.messages.guiShowMarketPrices.name=Avvisi Prezzo di Mercato
clientOptions.messages.guiShowMarketPrices.shortDescription=Determina se gli avvisi sul Prezzo di Mercato saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowLostCityRumours.name=Leggende delle Citt\u00e0 Perdute
clientOptions.messages.guiShowLostCityRumours.shortDescription=Determina se le Leggende delle Citt\u00e0 Perdute saranno mostrate o meno
clientOptions.messages.guiShowMissingGoods.name=Avvisi Beni Mancanti
clientOptions.messages.guiShowMissingGoods.shortDescription=Determina se gli avvisi sui Beni Mancanti saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowPreCombat.name=Analisi Pre-combattimento
clientOptions.messages.guiShowPreCombat.shortDescription=Determina se mostrare le analisi pre-combattimento
clientOptions.messages.guiShowColonyWarnings.name=Avvisi Sito Colonia
clientOptions.messages.guiShowColonyWarnings.shortDescription=Determina se mostrare gli avvisi su Sito Colonia
clientOptions.gui.guiWarnColonyLandLocked.shortDescription=Determina se avvisare in caso di Sito Colonia senza accesso al mare
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.name=Raggruppa i messaggi per
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.shortDescription=Determina il criterio di raggruppamento dei messaggi
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.nothing=non raggruppare
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.type=tipo
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source=fonte
clientOptions.gui.colonyComparator.name=Ordina colonie per
clientOptions.gui.colonyComparator.shortDescription=Determina il criterio di ordinamento delle colonie
clientOptions.gui.colonyComparator.byName=Nome
clientOptions.gui.colonyComparator.byAge=Et\u00e0
clientOptions.gui.colonyComparator.byPosition=Posizione
clientOptions.gui.colonyComparator.bySize=Dimensione
clientOptions.gui.colonyComparator.bySoL=Patrioti
clientOptions.audio.name=Audio
clientOptions.audio.shortDescription=Impostazioni Audio
clientOptions.audio.audioMixer.automatic=Rileva automaticamente l'uscita audio
clientOptions.audio.audioMixer.name=Uscita Audio
clientOptions.audio.audioMixer.shortDescription=Il dispositivo da usare quando viene riprodotto l'audio.
clientOptions.audio.musicVolume.name=Volume Musica
clientOptions.audio.musicVolume.shortDescription=Volume Musica
clientOptions.audio.sfxVolume.name=Volume Effetti Sonori
clientOptions.audio.sfxVolume.shortDescription=Volume Effetti Sonori
clientOptions.gui.displayFogOfWar.name=Usa nebbia di guerra
clientOptions.gui.displayFogOfWar.shortDescription=Nasconde le tessere al di fuori del campo visivo delle tue unit\u00e0.
clientOptions.savegames.name=Partite Salvate
clientOptions.savegames.shortDescription=Partite Salvate
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.name=Finestra di caricamento partita:
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.shortDescription=Mostra una finestra per modificare le impostazioni del server quando si carica una partita salvata.
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.never=Mai
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.multiplayer=Solo per partite salvate di rete
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.always=Sempre
clientOptions.savegames.autosave.fileprefix=Autosave
clientOptions.savegames.autosavePeriod.name=Autosave ogni x turni:
clientOptions.savegames.autosavePeriod.shortDescription=Salva automaticamente la partita ogni x turni (0 per disabilitare).
clientOptions.savegames.autosaveGenerations.name=Conserva x salvataggi automatici
clientOptions.savegames.autosaveGenerations.shortDescription=Il numero di salvataggi automatici da conservare. Impostarlo a 0 per mantenere tutti i salvataggi.
clientOptions.warehouse.name=Impostazioni Deposito
clientOptions.warehouse.shortDescription=Cambia le impostazioni predefinite per Depositi e Case della Clientela.
clientOptions.warehouse.customStock.name=Stock predefinito nelle Case della Clientela
clientOptions.warehouse.customStock.shortDescription=Regola la quantit\u00e0 predefinit\u00e0 di beni venduti dalle Case della Clientela.
clientOptions.warehouse.lowLevel.name=Avviso Livello Basso
clientOptions.warehouse.lowLevel.shortDescription=Genera un avviso quando la riserva scende al di sotto di questo valore.
clientOptions.warehouse.highLevel.name=Avviso Livello Alto
clientOptions.warehouse.highLevel.shortDescription=Genera un avviso quando la riserva sale al di sopra di questo valore.
clientOptions.other.name=Altro
clientOptions.other.shortDescription=Opzioni che non rientrano in nessuna delle altre categorie
clientOptions.other.autoloadEmigrants.name=Imbarca automaticamente gli emigranti salpando per l'America
clientOptions.other.autoloadEmigrants.shortDescription=Imbarca gli emigranti sulla prima nave in partenza per l'America, senza chiedere.
clientOptions.other.autoEndTurn.name=Fine Turno Automatico
clientOptions.other.autoEndTurn.shortDescription=Chiude il turno automaticamente se non ci sono altre unit\u00e0 da muovere.
clientOptions.other.labourReport.name=Rapporto Lavoro
clientOptions.labourReport.classic=Classico
clientOptions.labourReport.compact=Compatto
clientOptions.other.indianDemandResponse.name=Risposta alle richieste dei Nativi
clientOptions.other.indianDemandResponse.shortDescription=Chiedi cosa fare quando i Nativi chiedono beni, oppure accetta sempre, o rifiuta sempre.
clientOptions.indianDemandResponse.ask=Chiedi sempre
clientOptions.indianDemandResponse.accept=Accetta tutte le richieste
clientOptions.indianDemandResponse.reject=Rifiuta tutte le richieste
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.name=Scarico Eccessivo
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.shortDescription=Cosa fare quando un deposito supera la capacit\u00e0 a seguito di un'operazione di scarico.
clientOptions.unloadOverflowResponse.ask=Chiedi ogni volta
clientOptions.unloadOverflowResponse.never=Non scaricare mai
clientOptions.unloadOverflowResponse.always=Scarica sempre
mapGeneratorOptions.name=Opzioni Generatore Mappa
mapGeneratorOptions.shortDescription=Opzioni per il Generatore della Mappa.
mapGeneratorOptions.landGenerator.mapSize.name=Dimensione mappa
mapGeneratorOptions.landGenerator.mapSize.shortDescription=Opzione per impostare la dimensione della mappa generata.
mapGeneratorOptions.landGenerator.landMass.name=Massa di terra
mapGeneratorOptions.landGenerator.landMass.shortDescription=Opzione per impostare la massa di terra della mappa generata.
mapGeneratorOptions.landGenerator.landGeneratorType.name=Tipo di massa di terra (SPERIMENTALE!)
mapGeneratorOptions.landGenerator.landGeneratorType.shortDescription=Opzione per scegliere il tipo di generatore mappa.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.riverNumber.name=Presenza di fiumi
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.riverNumber.shortDescription=Opzione per impostare il numero di fiumi nella mappa generata.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.mountainNumber.name=Presenza di montagne
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.mountainNumber.shortDescription=Opzione per impostare il numero di montagne nella mappa generata.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.rumourNumber.name=Quantit\u00e0 di "Citt\u00e0 Perdute"
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.rumourNumber.shortDescription=Opzione per impostare il numero di Leggende delle Citt\u00e0 Perdute nella mappa generata.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.settlementNumber.name=Quantit\u00e0 di insediamenti Nativi
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.settlementNumber.shortDescription=Opzione per impostare l'abbondanza di insediamenti Nativi nelle mappe generate.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.forestNumber.name=Percentuale di foreste
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.forestNumber.shortDescription=Opzione per impostare la percentuale di foreste della mappa generata.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.bonusNumber.name=Percentuale di tessere con bonus
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.bonusNumber.shortDescription=Opzione per impostare la percentuale di tessere con bonus della mappa generata.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.humidity.name=Umidit\u00e0
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.humidity.shortDescription=Opzione per impostare l'umidit\u00e0 media della mappa.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.temperature.name=Temperatura
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.temperature.shortDescription=Opzione per impostare la temperatura media della mappa.
mapGeneratorOptions.import.name=Importa
mapGeneratorOptions.import.shortDescription=Opzioni per l'importazione di una mappa o di una partita salvata.
mapGeneratorOptions.import.importFile.name=Importa file
mapGeneratorOptions.import.importFile.shortDescription=Importa un file, che pu\u00f2 essere una mappa o una partita salvata.
mapGeneratorOptions.import.importTerrain.name=Importa Terreno
mapGeneratorOptions.import.importTerrain.shortDescription=Consente di importare un tipo di terreno.
mapGeneratorOptions.import.importBonuses.name=Importa Bonus
mapGeneratorOptions.import.importBonuses.shortDescription=Consente di importare dei bonus.
mapGeneratorOptions.import.importRumours.name=Importa Leggende
mapGeneratorOptions.import.importRumours.shortDescription=Consente di importare Leggende delle Citt\u00e0 Perdute.
mapGeneratorOptions.import.importSettlements.name=Importa Insediamenti
mapGeneratorOptions.import.importSettlements.shortDescription=Consente di personalizzare gli insediamenti Nativi, importandoli da un file.
mapGeneratorOptions.landGenerator.name=Generatore Mappa
mapGeneratorOptions.landGenerator.shortDescription=Opzioni per impostare la dimensione della mappa e la quantit\u00e0 di terre emerse.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.name=Generatore Terreno
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.shortDescription=Impostazioni per la quantit\u00e0 di foreste, montagne, ecc.
settlementType.city=Citt\u00e0
settlementType.camp=Accampamento
settlementType.village=Villaggio
event.firstLanding=Primo sbarco in %name%!
event.meetingNatives=Incontro coi Nativi. . .
event.meetingEuropeans=Incontro con colleghi europei.
event.meetingAztec=Il popolo Azteco. . .
event.meetingInca=L'impero Inca. . .
goodsTransfer.text=Specificare l'ammontare di beni da trasferire:
toolsEquip.text=Specificare l'ammontare di attrezzi da dare in dotazione:
notANumber=Inserire un numero.
enterSomeText=Inserire un testo.
tradeProposition.welcome=Trattativa con %nation% di %settlement%
tradeProposition.toBuy=Comprare
tradeProposition.toSell=Vendere
tradeProposition.toGift=Offrire un dono
tradeProposition.cancel=Niente
buyProposition.text=Vuoi comprare un po' di beni?
buyProposition.nothing=Niente
buyProposition.cancel=Niente
sellProposition.text=Vuoi vendere delle merci?
sellProposition.nothing=Nulla
sellProposition.cancel=Cancella
trade.noGoodsOnboard=Spiacente, a bordo non ci sono beni da vendere!
trade.noNeedForTheGoods=Spiacenti, per ora non abbiamo bisogno di %goods%!
trade.noTrade=Siamo stanchi delle tue continue contrattazioni.
buy.text=Il presidio %nation% \u00e8 intenzionato a vendere %goods% per %gold% unit\u00e0 d'oro:
buy.takeOffer=Accetta l'offerta
buy.moreGold=Chiedi un prezzo inferiore
sell.text=La %nation% vorrebbe comprare da te %goods% per %gold%:
sell.takeOffer=Accetta l'offerta
sell.moreGold=Chiedi pi\u00f9 oro
sell.gift=Offri %goods% come omaggio
gift.text=Cosa vuoi offrire in dono?
boycottedGoods.text=Poich\u00e8 la merce %goods% \u00e8 boicottata dalla Corona, non puoi venderla nel porto di %europe%. Intendi pagare le tasse arretrate (%amount% unit\u00e0 d'oro), o preferisci disperdere i beni nella baia, distruggendoli?
boycottedGoods.payArrears=Paga gli arretrati
boycottedGoods.dumpGoods=Disperdi i beni
declareIndependence.notMajority=Non possiamo dichiarare l'indipendenza adesso, Sua Eccellenza, in quanto la maggioranza dei nostri coloni non ci appoggerebbe.\n\nSolo il %percentage%% dei coloni \u00e8 pronto per una Guerra d'Indipendenza.
declareIndependence.areYouSure.text=Rinunciamo all'ingiusta tirannide di %monarch% e dichiariamo l'indipendenza delle nostre colonie dalla corona!
declareIndependence.areYouSure.yes=Libert\u00e0 o Morte!
declareIndependence.areYouSure.no=Forse pi\u00f9 tardi
declareIndependence.defaultNation=Libero Stato %nation%
declareIndependence.defaultCountry=Stati Uniti di %nation%
declareIndependence.enterCountry=D'ora in poi, la nostra nazione si chiamer\u00e0
declareIndependence.enterNation=e ogni cittadino della nostra gloriosa nazione sar\u00e0 orgoglioso di definirsi
tileTakenEuro=Questa tessera \u00e8 occupata da un'altra colonia.
tileTakenInd=Questa tessera \u00e8 occupata da un insediamento dei Nativi.
tileTakenSelf=Questa tessera \u00e8 gi\u00e0 occupata da un'altra nostra colonia.
tileNeedsDocks=Questa tessera non pu\u00f2 essere impiegata senza aver costruito il Molo.
indianLand.text=Questa terra \u00e8 occupata da %player%. Vuoi:
indianLand.pay=Offrire %amount% unit\u00e0 d'oro per la terra
indianLand.take=Prendere ci\u00f2 che ci spetta di diritto!
indianLand.cancel=Lasciare la terra
indianDemand.food.text=Il popolo %nation% \u00e8 in ristrettezze. Chiediamo ai coloni di %colony% di condividere con noi l'abbondanza dei loro raccolti finch\u00e8 dura la carestia. Per favore, dateci %amount% unit\u00e0 di cibo.
indianDemand.food.yes=Condivideremo con piacere.
indianDemand.food.no=Spiacenti, i nostri depositi sono vuoti!
indianDemand.gold.text=I coloni di %colony% hanno commesso innumerevoli atrocit\u00e0 contro il popolo %nation%. Chiediamo %amount% unit\u00e0 d'oro come risarcimento.
indianDemand.gold.yes=Accetta
indianDemand.gold.no=Andate via, ladri!
indianDemand.other.text=I coloni di %colony% hanno commesso innumerevoli atrocit\u00e0 contro il popolo %nation%. Chiediamo %amount% %goods% come risarcimento.
indianDemand.other.yes=Accetta
indianDemand.other.no=Andate via, ladri!
exploreLostCityRumour.text=Davvero vuoi esplorare le rovine della citt\u00e0 perduta?
exploreLostCityRumour.yes=Che male pu\u00f2 venircene?
exploreLostCityRumour.no=Lasciamole in pace.
warehouseDialog.name=Deposito
warehouseDialog.export=Esporta
warehouseDialog.saveSettings=Salva impostazioni
warehouseDialog.cancel=Annulla
warehouseDialog.export.shortDescription=Esportare o no questo tipo di beni?
warehouseDialog.lowLevel.shortDescription=Avvisami quando le riserve scendono sotto questa percentuale della capacit\u00e0
warehouseDialog.highLevel.shortDescription=Avvisami quando le riserve superano questa percentuale della capacit\u00e0
warehouseDialog.exportLevel.shortDescription=Non esportare nulla al di sotto di questo livello
traderouteDialog.name=Rotte Commerciali
traderouteDialog.newRoute=Nuova Rotta Commerciale
traderouteDialog.editRoute=Modifica Rotta Commerciale
traderouteDialog.removeRoute=Cancella Rotta Commerciale
traderouteDialog.deassignRoute=Abbandona Rotta Commerciale
traderouteDialog.deassign.tooltip=Non seguire pi\u00f9 questa Rotta Commerciale.
traderouteDialog.addStop=Aggiungi una nuova fermata
traderouteDialog.removeStop=Rimuovi fermata
traderouteDialog.nameLabel=Nome
traderouteDialog.destinationLabel=Destinazione
traderouteDialog.saveRoute=Salva rotta
traderouteDialog.cancel=Annulla
traderouteDialog.notEnoughStops=Una rotta commerciale richiede almeno 2 fermate, questa non le ha.
traderouteDialog.invalidStop=<Fermata non valida>
traderoute.broken=La tua rotta commerciale "%name%" contiene una localit\u00e0 non valida!
traderoute.warehouseCapacity=Scaricando %unit% a %colony% supereremmo la capacit\u00e0 del deposito della colonia e %amount% unit\u00e0 di %goods% verrebbero sprecate. Vuoi scaricare comunque?
traderoute.overflow=Il deposito di %colony% ha superato la capacit\u00e0 di %overflow% %goods% quando %unit% ha scaricato.
traderoute.nounload=Nella colonia di %colony%, %unit% non ha scaricato %overflow% %goods% per evitare il superamento della capacit\u00e0 del deposito.
europe.sent=Una nave \u00e8 stata inviata in Europa.
europe.noGame=La finestra Europa non \u00e8 disponibile prima dell'inizio della partita.
europe.leaveColonists=Salpare per %newWorld% e lasciare indietro i coloni?
highseas.text=Siamo in alto mare, Sua Eccellenza. Fare vela per l'Europa?
highseas.yes=S\u00ec, per questa rotta.
highseas.no=No, restiamo in queste acque.
disembark.text=Salve navigatore, desideri sbarcare?
disembark.cancel=No
embark.text=Scegli la nave su cui imbarcarti:
embark.cancel=Nessuna
aMessageFromTheCrown=Messaggio dalla Corona
cashInTreasureTrain.order=Incassa il tesoro
cashInTreasureTrain.free=Il nostro Re trasporter\u00e0 il tesoro in Europa GRATIS (tasse escluse)!
cashInTreasureTrain.pay=Il Re potrebbe trasportare il tesoro ma chiede il 50% del bottino.
cashInTreasureTrain.yes=Accetta
cashInTreasureTrain.no=Rifiuta
disbandUnit.text=Sei sicuro di voler eliminare/smantellare questa unit\u00e0?
disbandUnit.yes=Elimina
disbandUnit.no=Annulla
newLand.text=Dai un nome alla tua nuova terra:
newLand.yes=Ok
buildColony.landLocked=La nuova colonia non avrebbe accesso al mare.
buildColony.noFood=La nuova colonia produrrebbe pochissimo cibo.
buildColony.noBuildingMaterials=La tua nuova colonia produrrebbe una modestissima quantit\u00e0 di %goods%.
buildColony.IndianLand=Parte del territorio della nuova colonia \u00e8 gi\u00e0 reclamato dai Nativi.
buildColony.EuropeanLand=Parte del territorio della nuova colonia gi\u00e0 appartiene ad altri Europei.
buildColony.ownLand=Parte del territorio della nuova colonia gi\u00e0 ti appartiene.
buildColony.yes=Getta le fondamenta!
buildColony.no=Dovremmo ripensarci.
nameRegion.text=Hai scoperto un/a %name% e ne reclami il possesso da parte della Corona! Come consuetudine, puoi sceglierne il nome:
nameColony.text=Suggerisci un nome per la nostra nuova colonia:
nameColony.yes=Costruisci colonia
nameColony.no=Annulla
nameColony.notUnique=Abbiamo gi\u00e0 fondato una colonia di nome %name%!
renameColony.text=Suggerisci un nuovo nome per la nostra colonia:
renameColony.yes=Rinomina
renameColony.no=Annulla
renameUnit.text=Suggerisci un nuovo nome per questa unit\u00e0:
renameUnit.yes=Rinomina
renameUnit.no=Annulla
abandonColony.text=Davvero dobbiamo abbandonare la nostra colonia?
abandonColony.yes=Abbandona
abandonColony.no=Annulla
defeated.text=Sei stato sconfitto! Vuoi:
defeated.yes=Rimanere e guardare
defeated.no=Uscire
defeatedSingleplayer.text=Sei stato sconfitto!\n\nQuesta \u00e8 l'ora pi\u00f9 malefica della notte, quando i cimiteri sbadigliano e l'inferno stesso alita il suo contagio nel mondo... Ora potrei bere sangue ancora caldo, e fare cose che il giorno tremerebbe nel vedere.
defeatedSingleplayer.yes=Entra in Modalit\u00e0 Vendetta
defeatedSingleplayer.no=Esci
victory.text=Hai vinto!
victory.yes=Esci
victory.continue=Continua a giocare
highscores.new=Hai ottenuto un nuovo record
selectDestination.text=Scegli la destinazione
selectDestination.cancel=Rimani dove sei
selectDestination.failed=Impossibile trovare un percorso per %destination%!
selectDestination.onlyMyColonies=Mostra solo le mie colonie
selectDestination.sortByOwner=Ordina per proprietario
selectDestination.sortByName=Ordina per nome
selectDestination.sortByDistance=Ordina per distanza
chooseThisFoundingFather=Scegli questo Padre Fondatore
notEnoughGold=Non abbiamo abbastanza oro!
inappropriateOrder=Quest'ordine non pu\u00f2 essere impartito!
notYourTurn=Non \u00e8 ancora il nostro turno!
twoTurnsPerYear=Dal 1600 in poi, ci saranno due turni per anno, invece di uno!
cannotAttack=Questa unit\u00e0 non pu\u00f2 attaccare!
notContacted=Non contattato
payForBuilding.text=Sei disposto a pagare %replace% unit\u00e0 d'oro per completare questo edificio?
payForBuilding.yes=S\u00ec
payForBuilding.no=No
indianSettlement.nameUnknown=Sconosciuto
indianSettlement.learnableSkill=In questo insediamento puoi apprendere le seguenti abilit\u00e0:
indianSettlement.highlyWanted=Questo insediamento \u00e8 molto interessato al commercio di:
indianSettlement.otherWanted=Altri beni che si possono scambiare in questo insediamento sono:
indianSettlement.noMoreSkill=Quest'abilit\u00e0 \u00e8 gi\u00e0 stata insegnata agli Europei, non abbiamo nient'altro da insegnare!
indianSettlement.cantLearnSkill=Non insegneremo a %unit% il mestiere di %skill%.
indianSettlement.skillUnknown=Sconosciuto
indianSettlement.skillNone=Nessuno
indianSettlement.tensionUnknown=Sconosciuto
indianSettlement.wantedGoodsUnknown=Sconosciuto
indianSettlement.alarm.happy=Gli abitanti del villaggio %nation% stanno felicemente danzando attorno al fuoco del loro insediamento, cantando le canzoni dei loro antenati.
indianSettlement.alarm.content=Gli abitanti del villaggio %nation% sono al lavoro. I loro bambini giocano a nascondino allegramente.
indianSettlement.alarm.displeased=Gli abitanti del villaggio %nation% sono al lavoro. I bambini sono nascosti, e gli anziani guardano accigliati.
indianSettlement.alarm.angry=I guerrieri del villaggio %nation% si allenano nel tiro al bersaglio. Donne e bambini sono nascosti nelle loro tende.
indianSettlement.alarm.hateful=I guerrieri del villaggio %nation% agitano le loro armi. Hanno adornato le loro cinture con gli scalpi dei loro nemici, e i loro pali della tortura mostrano i segni di un uso intenso.
indianSettlement.mission.happy=Missione fondata, il popolo %nation% si accosta con gioia alla nuova religione.
indianSettlement.mission.content=Missione fondata, il popolo %nation% si accosta alla nuova religione con curiosit\u00e0.
indianSettlement.mission.displeased=La missione \u00e8 stata fondata, ma il popolo %nation% si ritiene offeso.
indianSettlement.mission.angry=Missionario catturato, il popolo %nation% rifiuta la nuova religione.
indianSettlement.mission.hateful=Missionario sacrificato, il popolo %nation% schernisce la nuova religione.
indianSettlement.mission.noDenounce=Il popolo %nation% respinge le accuse di eresia, e giustizia il tuo missionario come falso profeta.
indianSettlement.capitalBurned=Hai distrutto %name%, la capitale del popolo %nation%. Il popolo %nation% si arrende alla tua potenza!
learnSkill.text=Ti piacerebbe vivere tra i Nativi e diventare un %skill%?
learnSkill.yes=S\u00ec, mi piacerebbe
learnSkill.no=No grazie, forse pi\u00f9 tardi
learnSkill.die=Hai infranto i sacri tab\u00f9 della trib\u00f9! Ti legheremo e ti useremo come bersaglio per allenarci.
learnSkill.leave=Sei rozzo e sgarbato, sparisci o morirai!
scoutSettlement.greetings=Salve, viaggiatore. Siamo %nation% di %settlement%, la nostra potente trib\u00f9 conta %number% accampamenti.
scoutSettlement.skill=Il nostro villaggio \u00e8 famoso per il suo abile %skill%.
scoutSettlement.trade=Saremmo lieti di acquistare %goods1% da voi. Pagheremmo bene anche per %goods2% e %goods3%.
scoutSettlement.speak=Chiedi di parlare col capo
scoutSettlement.tribute=Chiedi un tributo
scoutSettlement.attack=Attacca
scoutSettlement.speakTales=Siamo lieti di dare il benvenuto a coloro che vengono da lontano. Vieni a sedere vicino al fuoco, ascolterai i racconti delle terre di confine.
scoutSettlement.speakBeads=Benvenuto, viaggiatore. Porta queste pietre preziose (valgono %amount% unit\u00e0 d'oro) al tuo capo, come offerta di pace.
scoutSettlement.speakNothing=Siamo sempre lieti di dare il benvenuto ai viaggiatori.
scoutSettlement.speakDie=Hai infranto i sacri tab\u00f9 della trib\u00f9! Ti legheremo e ti useremo come bersaglio per allenarci.
scoutSettlement.tributeAgree=Accettiamo di pagare %amount% unit\u00e0 d'oro per mantenere la pace, ma non provate a chiedercelo una seconda volta!
scoutSettlement.tributeDisagree=Non ci pieghiamo alle vostre richieste. E ora, lasciate la nostra terra!
scoutSettlement.expertScout=Il tuo esploratore \u00e8 diventato un %unit%.
scoutColony.text=Cosa vuoi che faccia il nostro %unit% nella colonia di %colony%?
scoutColony.negotiate=Trattare col Governatore
scoutColony.spy=Spiare la Colonia
scoutColony.attack=Attaccare
missionarySettlement.question=A quale scopo vorresti entrare in %settlement%?
missionarySettlement.establish=Fondare una Missione
missionarySettlement.heresy=Denunciare l'Eresia
missionarySettlement.incite=Incitare i Nativi
missionarySettlement.inciteQuestion=Quali Europei vuoi che attacchiamo?
missionarySettlement.inciteConfirm=Vuoi che attacchiamo %player% in cambio di %amount% unit\u00e0 d'oro?
missionarySettlement.cancel=Lasciaci vivere in pace!
server.noRouteToServer=Il server non pu\u00f2 essere reso pubblico. Dovresti modificare le impostazioni del tuo firewall per consentire connessioni alla porta che hai specificato.
server.couldNotConnect=Impossibile stabilire la connessione col server.
server.connectionLost=La connessione col server \u00e8 persa.
server.couldNotStart=Il server non pu\u00f2 essere avviato.
server.started=Server sperimentale avviato
server.alreadyStarted=La partita \u00e8 gi\u00e0 cominciata!
server.maximumPlayers=Spiacente, \u00e8 stato raggiunto il numero massimo di giocatori.
server.usernameInUse=Il nome utente specificato \u00e8 gi\u00e0 in uso.
server.notAllReady=Non tutti i giocatori sono pronti per iniziare la partita!
server.wrongFreeColVersion=Le versioni del gioco non coincidono.
server.onlyAdminCanLaunch=Spiacente, solo l'amministratore del server pu\u00f2 lanciare la partita.
server.invalidPlayerColors=Tutti i giocatori devono scegliere un colore differente affinch\u00e9 la partita possa iniziare.
server.invalidPlayerNations=Tutti i giocatori devono scegliere una nazione differente affinch\u00e9 la partita possa iniziare.
server.timeOut=Timeout nella connessione al server.
server.errorStartingGame=Si \u00e8 verificato un errore durante il lancio della partita.
unit.state.0=Aspetta/Unit\u00e0 successiva
unit.state.1=Salta
unit.state.2=Fortifica
unit.state.3=Sentinella
unit.state.4=Abbatti la foresta
unit.state.5=Ara un campo
unit.state.6=Costruisci strada
unit.state.7=Costruisci colonia
unit.state.8=Elimina!
unit.state.9=Zoom In
unit.state.10=Zoom Out
unit.state.11=contatore
unit.state.12=conteggio
executeGotoOrders=Esegui Ordini "Vai a"
dumpAllCargo=Vuoi davvero scaricare tutto il carico?
activateUnit=Attiva unit\u00e0
fortifyUnit=Fortifica
sentryUnit=Sentinella
disarm=Disarma
arm=Arma
mount=Monta
leaveTown=Lascia la Colonia
clearSpeciality=Cancella Specialit\u00e0
clearSpeciality.areYouSure=Sei sicuro di voler declassare il %oldUnit% a %unit%?
clearSpeciality.impossible=Un %unit% non pu\u00f2 essere declassato!
assignToTeacher=Assegna all'insegnante
showProduction=Mostra modificatori produzione
showProductivity=Mostra modificatori produzione
status.startingGame=Attendere, prego: Avvio partita
status.loadingGame=Attendere, prego: Caricamento partita
status.savingGame=Attendere, prego: Salvataggio partita
gameState.0=Nuovo
gameState.1=In Corso
gameState.2=Finito
recruit=Recluta
purchase=Compra
train=Addestra
goingToAmerica=In viaggio per l'America
goingToEurope=In viaggio per l'Europa
sail=Parti
inPort=Nel porto
docks=Molo
cargo=Carico
spaceLeft=Spazio Rimanente
onBoard=A bordo di %unit%
goingTo=In viaggio verso %location%
sailingTo=In rotta verso %location%
nearLocation=nei pressi di %location%
inLocation=In %location%
indianSettlement=Villaggio %nation%
indianCapital=Capoluogo %nation%
capital=Capitale
goldTitle=Oro
tax=Tasse
gold=Oro
model.ability.captureGoods.name=Cattura beni
model.ability.captureGoods.shortDescription=Questa unit\u00e0 ha la capacit\u00e0 di catturare beni.
model.ability.carryGoods.name=Trasporta beni
model.ability.carryGoods.shortDescription=Questa unit\u00e0 ha la capacit\u00e0 di trasportare beni.
model.ability.carryUnits.name=Trasporta unit\u00e0
model.ability.carryUnits.shortDescription=Questa unit\u00e0 ha la capacit\u00e0 di trasportare altre unit\u00e0.
model.ability.foundColony.name=Fonda colonie
model.ability.foundColony.shortDescription=Questa unit\u00e0 ha la capacit\u00e0 di fondare nuove colonie.
model.ability.navalUnit.name=Unit\u00e0 navale
model.ability.navalUnit.shortDescription=Questa \u00e8 un'unit\u00e0 navale.
model.ability.electFoundingFather.name=Elegge Padri Fondatori
model.ability.electFoundingFather.shortDescription=Questa nazione ha la possibilit\u00e0 di eleggere Padri Fondatori
model.ability.royalExpeditionaryForce.name=Corpo di Spedizione Reale
model.ability.royalExpeditionaryForce.shortDescription=Questa nazione \u00e8 un Corpo di Spedizione Reale
model.ability.ambushPenalty.name=Penalit\u00e0 Imboscate
model.ability.ambushPenalty.shortDescription=Questa nazione soffre di una penalit\u00e0 di imboscata
model.ability.hasPort.name=Accesso al Mare
model.ability.hasPort.shortDescription=Questa localit\u00e0 ha accesso diretto o indiretto al Mare
model.ability.buildShips.name=Pu\u00f2 costruire navi
model.ability.buildShips.shortDescription=Questa localit\u00e0 pu\u00f2 costruire navi
model.ability.buildArtillery.name=Pu\u00f2 costruire artiglieria
model.ability.buildArtillery.shortDescription=Questa localit\u00e0 pu\u00f2 costruire artiglieria
model.ability.independenceDeclared.name=Dichiarazione di Indipendenza
model.ability.independenceDeclared.shortDescription=Questa Nazione ha dichiarato la sua Indipendenza
model.ability.native.name=Nativo
model.ability.native.shortDescription=Nativo americano
model.ability.moveToEurope.name=Porta in Europa
model.ability.moveToEurope.shortDescription=Questa tessera consente alle unit\u00e0 di partire per l'Europa
model.ability.undead.name=Modalit\u00e0 Rivincita
model.ability.undead.shortDescription=Nelle partire col computer, un giocatore sconfitto pu\u00f2 proseguire in modalit\u00e0 Rivincita attaccando i suoi nemici.
model.modifier.tradeBonus.name=Bonus Commercio
model.modifier.tradeBonus.shortDescription=Questa nazione ha un bonus sul commercio
model.modifier.nativeAlarmModifier.name=Bonus Allarme Nativi
model.modifier.nativeAlarmModifier.shortDescription=Questa nazione genera meno allarme tra i Nativi
model.modifier.religiousUnrestBonus.name=Bonus Insoddisfazione Religiosa
model.modifier.religiousUnrestBonus.shortDescription=Questa nazione genera pi\u00f9 insoddisfazione religiosa
model.modifier.nativeConvertBonus.name=Bonus Conversione
model.modifier.nativeConvertBonus.shortDescription=Questa nazione raccoglie pi\u00f9 convertiti tra i nativi
model.modifier.nativeTreasureModifier.name=Bonus Tesoro Nativi
model.modifier.nativeTreasureModifier.shortDescription=Questa nazione conquista tesori pi\u00f9 abbondanti dai nativi
model.modifier.movementBonus.name=Bonus Movimento
model.modifier.movementBonus.shortDescription=Le unit\u00e0 di questa nazione si spostano pi\u00f9 velocemente
model.modifier.bombardBonus.name=Bonus Bombardamento
model.modifier.bombardBonus.shortDescription=Le unit\u00e0 di questa nazione godono di un bonus di bombardamento
model.modifier.defence.name=Bonus Difesa
model.modifier.defence.shortDescription=Bonus Difesa
model.modifier.warehouseStorage.name=Capacit\u00e0 Deposito
model.modifier.warehouseStorage.shortDescription=Capacit\u00e0 del deposito
model.modifier.minimumColonySize.name=Dimensione Minima Colonia
model.modifier.minimumColonySize.shortDescription=Dimensione minima della colonia
model.modifier.settlementDefence.name=Bonus difesa Insediamento
model.modifier.settlementDefence.shortDescription=Il bonus assegnato a un'unit\u00e0 che difende l'insediamento.
model.modifier.capitalDefence.name=Bonus difesa Capitale
model.modifier.capitalDefence.shortDescription=Il bonus associato a un'unit\u00e0 che difende la capitale della sua nazione.
model.colony.colonistStarved=Un colono \u00e8 deceduto per fame a %colony%!
model.colony.famineFeared=Si teme la carestia a %colony%. Rimangono solo %number% turni di cibo.
model.colony.buildNeedPop=Non possiamo costruire %building% a %colony%! Abbiamo bisogno di una popolazione pi\u00f9 numerosa.
model.colony.buildableNeedsGoods=Nella colonia di %colony% mancano %amount% %goodsType% per costruire %buildable%, Sua Eccellenza.
model.colony.insufficientProduction=Nella colonia di %colony% potrebbero essere prodotte altre %outputAmount% unit\u00e0 di %outputType%, se disponessimo di %inputAmount% unit\u00e0 di %inputType% in pi\u00f9 per turno.
model.colony.cannotBuild=Non stiamo costruendo nulla a %colony%.
model.colony.alreadyBuilt=%building% \u00e8 gia stato/a costruito/a a %colony%!
model.colony.buildingReady=%colony% ha completato la costruzione di %building%.
model.colony.newColonist=Nuovo colono a %colony%.
model.colony.newConvert=Un nuovo convertito %nation% \u00e8 giunto nella colonia di %colony%.
model.colony.unitReady=%unit% disponibile a %colony%.
model.colony.SoLIncrease=Le adesioni ai Patrioti di %colony% sono salite al %newSoL% per cento!
model.colony.SoLDecrease=Le adesioni ai Patrioti di %colony% sono scese al %newSoL% per cento!
model.colony.SoL100=L'efficienza del Governo \u00e8 migliorata! Le adesioni ai Patrioti di %colony% ora sono al 100 per cento.
model.colony.SoL50=L'efficienza del Governo \u00e8 migliorata! Le adesioni ai Patrioti di %colony% ora superano il 50 per cento.
model.colony.lostSoL100=L'efficienza del governo \u00e8 diminuita! Le adesioni ai Patrioti nella colonia di %colony% non sono pi\u00f9 al 100 percento. Alcuni vantaggi di produzione sono andati perduti.
model.colony.lostSoL50=L'efficienza del governo \u00e8 diminuita! Le adesioni ai Patrioti nella colonia di %colony% sono al di sotto del 50 percento. La colonia non gode pi\u00f9 dei relativi vantaggi di produzione.
model.colony.veryBadGovernment=Il governo di %colony% \u00e8 molto inefficiente. Verranno applicate maggiori penalit\u00e0 di produzione.
model.colony.badGovernment=Il governo di %colony% \u00e8 inefficiente. Verranno applicate penalit\u00e0 di produzione.
model.colony.governmentImproved1=Il governo di %colony% \u00e8 migliorato, ma \u00e8 ancora inefficiente. Le penalit\u00e0 di produzione rimangono applicate.
model.colony.governmentImproved2=Il governo di %colony% \u00e8 migliorato. Le penalit\u00e0 di produzione cessano di essere applicate.
model.unit.arriveInEurope=La nostra nave \u00e8 giunta in %europe%, Sua Eccellenza.
model.unit.indianTreasure=Hai saccheggiato %amount% unit\u00e0 d'oro da %settlement%.
model.unit.colonyCaptured=Abbiamo espugnato %colony%. %amount% pezzi d'oro saccheggiati!
model.unit.colonyCapturedBy=%player% ha espugnato %colony%. %amount% pezzi d'oro saccheggiati!
model.unit.colonyBurning=La colonia di %colony% \u00e8 stata rasa al suolo per mano di %unit% %nation%; si registra il saccheggio di %amount% pezzi d'oro!
model.unit.colonistSlaughtered=Durante un attacco dei Nativi a %colony% un nostro %unit% \u00e8 stato ucciso per mano di %enemyUnit% %nation%!
model.unit.unitPromoted=Un %oldName% %nation% \u00e8 stato promosso a %unit%.
model.unit.unitEducated=Nella colonia di %colony%, un %oldName% \u00e8 diventato %unit% tramite educazione.
model.unit.equipmentCaptured=Attenzione, i guerrieri %nation% ora dispongono di %equipment%!
model.unit.experience=Nella colonia di %colony%, un %oldName% \u00e8 diventato %unit% per l'esperienza accumulata.
model.unit.enemyShipDamagedByBombardment=La colonia di %colony% ha aperto il fuoco su %unit% %nation% che, avendo subito danni, deve ritirarsi per riparazioni.
model.unit.shipDamagedByBombardment=%colony% ha aperto il fuoco su %unit%! %unit% \u00e8 stato/a danneggiato/a e deve tornare a %repairLocation% per riparazioni. Tutti i beni e le unit\u00e0 che erano a bordo sono andati perduti!
model.unit.shipEvaded=%unit% riesce a sfuggire a un attacco da parte di %enemyUnit% %enemyNation%.
model.unit.enemyShipEvaded=%enemyUnit% %enemyNation% riesce a sfuggire a un attacco da parte di %unit%.
model.unit.shipDamaged=%unit% \u00e8 stato/a danneggiato/a da %enemyUnit% %enemyNation% e deve tornare a %repairLocation% per riparazioni. Tutti i beni e le unit\u00e0 che erano a bordo sono andati perduti!
model.unit.enemyShipDamaged=%unit% ha danneggiato %enemyUnit% %enemyNation%, che deve allontanarsi per riparazioni.
model.unit.shipSunk=%unit% \u00e8 stato/a affondato/a da %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.enemyShipSunk=%unit% ha affondato %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.shipEvadedBombardment=%colony% apre il fuoco su %unit% %nation%, che per\u00f2 riesce a sfuggire all'attacco.
model.unit.shipSunkByBombardment=%colony% apre il fuoco su %unit% %nation%, e l'affonda!
model.unit.shipRepaired=%unit% di nuovo disponibile in %repairLocation%.
model.unit.unitRepaired=La riparazione di %unit% in %repairLocation% \u00e8 stata completata.
model.unit.slowed=%enemyUnit% %enemyNation% rallenta il movimento di %unit%.
model.unit.unitSlaughtered=%location%: %unit% %nation% \u00e8 stato ucciso da %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.unitDemoted=%location%: Dopo aver perso uno scontro con un %enemyUnit% %enemyNation% nei pressi di %location%, un %oldName% %nation% \u00e8 stato declassato a %unit%.
model.unit.unitDemotedToUnarmed=%location%: Dopo aver perso un combattimento contro %enemyUnit% %enemyNation%, %oldName% %nation% \u00e8 stato degradato a %unit% disarmato.
model.unit.unitDestroyed=%location%: %unit% %nation% \u00e8 stato distrutto da %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.unitCaptured=%location%: %unit% %nation% \u00e8 stato catturato da %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.newConvertFromAttack=Un %unit% %nation%, spaventato, si \u00e8 unito a noi!
model.unit.cashInTreasureTrain.colonial=Un tesoro di %amount% pezzi d'oro \u00e8 giunto in Europa. Sono stati incassati %cashInAmount% pezzi d'oro.
model.unit.cashInTreasureTrain.independent=Un tesoro di %amount% \u00e8 stato aggiunto al patrimonio nazionale.
model.unit.gift=%player% offre in dono %amount% %type% a %colony%.
model.unit.noMoreTools=%location%: Il nostro Pioniere ha esaurito tutti i suoi attrezzi ed \u00e8 ridiventato %unit%.
model.unit.buildingDamaged=%building% di %colony% distrutta da %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.goodsStolen=%enemyUnit% %enemyNation% ruba %amount% unit\u00e0 di %goods% alla colonia di %colony%!
model.unit.indianPlunder=%enemyUnit% %enemyNation% rapina %amount% pezzi d'oro dalla colonia di %colony%!
model.unit.burnMissions=Un assalto %enemyNation% incendia le missioni del presidio %nation%!
model.unit.automaticDefence=Un tuo %unit% di %colony% ha imbracciato le armi per difendere la colonia!
model.unit.attrition=Un tuo %unit% \u00e8 stato ingoiato dalla natura selvaggia!
model.unit.confirmCancelWork=Siamo impegnati nel miglioramento di questo terreno (%turns% turni rimanenti). Vuole che ci fermiamo?
model.unit.occupation.active=-
model.unit.occupation.fortified=F
model.unit.occupation.fortifying=F
model.unit.occupation.sentry=S
model.unit.occupation.in_colony=B
model.unit.occupation.improving=<nowiki>#</nowiki>
model.unit.occupation.underRepair=R
model.unit.occupation.skipped=W
model.unit.occupation.inTradeRoute=T
model.unit.occupation.goingSomewhere=G
model.unit.occupation.to_europe=G
model.unit.occupation.to_america=G
model.unit.occupation.unknown=?
model.building.warehouseEmpty=Adesso ci sono meno di %level% unit\u00e0 di %goods% nel nostro deposito di %colony%.
model.building.warehouseFull=Adesso ci sono pi\u00f9 di %level% unit\u00e0 di %goods% nel nostro deposito di %colony%.
model.building.warehouseOverfull=Il nostro deposito di %colony% ha raggiunto la sua quota massima di %goods%.
model.building.warehouseWaste=Il nostro deposito di %colony% ha superato la sua quota massima di %goods%. Sprecate %waste% unit\u00e0.
model.building.warehouseSoonFull=Il nostro deposito di %colony% superer\u00e0 la sua quota massima di %goods% durante il prossimo turno. %amount% unit\u00e0 di %goods% andranno sprecate.
model.building.notEnoughInput=Produzione interrotta in %building% di %colony% per mancanza di %inputGoods%.
model.building.noStudent=Il nostro %teacher% di %colony% ha bisogno di un allievo.
model.europe.emigrate=%europe%: un %unit% ha deciso di emigrare.
model.europe.market=Il re ha imposto il boicottaggio su: %goods%.
model.europe.payArrears=Il Re boicotter\u00e0 questi beni fino a quando non avrai pagato %replace% pezzi d'oro per le tasse arretrate. Vuoi farlo adesso?
model.europe.cantPayArrears=Non abbiamo abbastanza oro per pagare le tasse arretrate (%amount% pezzi d'oro)!
model.player.foundingFatherJoinedCongress=%foundingFather% si \u00e8 unito al Congresso!\n\n%description%
model.player.SoLIncrease=Le adesioni ai Patrioti nelle tue colonie sono salite al %newSoL% per cento!
model.player.SoLDecrease=Le adesioni ai Patrioti nelle tue colonie sono scese al %newSoL% per cento!
model.player.independence=Hai finalmente guadagnato l'Indipendenza! Le tue case della clientela ora possono vendere liberamente ai mercanti europei , senza tasse o interferenze da parte della Corona.
model.player.independence.unitsSeized=Come reazione alla tua Dichiarazione d'Indipendenza, la Corona ha disposto il sequestro delle seguenti unit\u00e0 in Europa e per mare: %units%
model.player.independence.unitsAcquired=Le seguenti unit\u00e0 del Corpo di Spedizione Reale si sono arrese alle tue forze vittoriose: %units%
model.player.continentalArmyMuster=Per sostenere la tua Dichiarazione d'Indipendenza, %number% %oldUnit% di %colony% sono stati promossi a %unit%!
model.stance.war=Guerra
model.stance.peace=Pace
model.stance.cease_fire=Cessate il Fuoco
model.stance.alliance=Alleanza
model.market.priceIncrease=Il prezzo di %goods% in %market% \u00e8 salito a %sell%/%buy%.
model.market.priceDecrease=Il prezzo di %goods% in %market% \u00e8 sceso a %sell%/%buy%.
model.market.independent=Europa
model.monarch.infantry=Regolare
model.monarch.infantries=Regolari
model.monarch.dragoon=Dragone
model.monarch.dragoons=Dragoni
model.monarch.artillery=Pezzo d'Artiglieria
model.monarch.artilleries=Pezzi d'Artiglieria
model.monarch.manofwar=Man o'War
model.monarch.menofwar=Men o'War
model.monarch.raiseTax=Spiacenti, ma le Nostre guerre in Europa non Ci lasciano altra scelta che aumentare le vostre tasse al %replace% per cento. Se non accettate boicotteremo la vostra produzione di %goods%!
model.monarch.forceTaxRaise=Contro la nostra volont\u00e0, la Corona ha aumentato le tasse al %replace% per cento.
model.monarch.lowerTax=Dopo un attento esame, abbiamo gentilmente deciso di diminuire le vostre tasse del %difference%%. Le tasse sono ora al %newTax%%.
model.monarch.addToREF=La Corona ha aggiunto %addition% al Corpo di Spedizione Reale. I Governatori delle colonie esprimono preoccupazione.
model.monarch.declareWar=L'insolenza del governo %nation% Ci costringe a dichiarargli guerra!
model.monarch.supportLand=Per sostenervi nelle vostre guerre coloniali, la Corona ha deciso di concedervi alcuni soldati veterani.
model.monarch.supportSea=Per proteggere le rotte oceaniche dalle scorrerie di predoni, bucanieri e pirati, la Corona ha deciso di concedervi una fregata.
model.monarch.acceptTax=Accettiamo
model.monarch.rejectTax=Diritti non abbiamo? Altre tasse non vogliamo!
model.monarch.waiveTax=Nella Nostra saggezza, abbiamo benevolmente deciso di rimuovere questa tassa.
model.monarch.colonyGoodsParty.harbour=I nostri coloni di %colony% hanno gettato %amount% unit\u00e0 di %goods% nella baia in segno di protesta contro questa ingiusta tassazione da parte della Corona!
model.monarch.colonyGoodsParty.landLocked=I nostri coloni di %colony% hanno bruciato %amount% unit\u00e0 di %goods% sulla piazza del mercato in segno di protesta contro questa ingiusta tassazione da parte della Corona!
model.monarch.offerMercenaries=Per sostenervi nelle vostre guerre coloniali, la Corona ha deciso di concedervi alcuni soldati mercenari (%mercenaries%) al prezzo di %gold% unit\u00e0 d'oro.
model.monarch.acceptMercenaries=Accettiamo
model.monarch.rejectMercenaries=Peccato, non possiamo permettercelo.
model.message.WARNING=Avvisi
model.message.SONS_OF_LIBERTY=Patrioti
model.message.GOVERNMENT_EFFICIENCY=Efficienza del Governo
model.message.WAREHOUSE_CAPACITY=Capacit\u00e0 Deposito
model.message.UNIT_IMPROVED=Potenziamenti Unit\u00e0
model.message.UNIT_DEMOTED=Declassamenti Unit\u00e0
model.message.UNIT_LOST=Unit\u00e0 Perse
model.message.UNIT_ADDED=Unit\u00e0 Aggiunte
model.message.BUILDING_COMPLETED=Edifici Completati
model.message.FOREIGN_DIPLOMACY=Politica Estera
model.message.MARKET_PRICES=Prezzi di Mercato
model.message.LOST_CITY_RUMOUR=Leggende delle Citt\u00e0 Perdute
model.message.GIFT_GOODS=Doni dei Nativi
model.message.MISSING_GOODS=Beni Mancanti
model.message.DEFAULT=Messaggi
model.message.TUTORIAL=Tutorial
model.message.COMBAT_RESULT=Risultati combattimento
model.message.ACCEPTED_DEMANDS=Richieste Accettate
model.message.REJECTED_DEMANDS=Richieste Rifiutate
model.message.ignore=Ignora questo messaggio (Colonia: %colony%, Beni: %goods%)
model.message.filter=Non mostrare questo tipo di messaggio (%type%)
model.ability.buildCustomHouse.name=Pu\u00f2 costruire una Casa della Clientela
model.ability.buildFactory.name=Possibilit\u00e0 di costruire fabbriche
model.tile.plains.name=Pianura
model.tile.grassland.name=Prato
model.tile.prairie.name=Prateria
model.tile.savannah.name=Savana
model.tile.marsh.name=Palude
model.tile.swamp.name=Acquitrino
model.tile.desert.name=Deserto
model.tile.tundra.name=Tundra
model.tile.mixedForest.name=Foresta Mista
model.tile.coniferForest.name=Foresta di Conifere
model.tile.broadleafForest.name=Foresta di Latifoglie
model.tile.tropicalForest.name=Foresta Tropicale
model.tile.wetlandForest.name=Foresta Umida
model.tile.rainForest.name=Foresta Pluviale
model.tile.scrubForest.name=Foresta Arida
model.tile.borealForest.name=Foresta Boreale
model.tile.arctic.name=Artico
model.tile.ocean.name=Oceano
model.tile.lake.name=Lago
model.tile.highSeas.name=Mare Aperto
model.tile.hills.name=Colline
model.tile.mountains.name=Montagne
model.tile.greatRiver.name=Grande fiume
model.tile.resourceExhausted=Nella colonia di %colony% la risorsa %resource% \u00e8 esaurita
unexplored=Non esplorato
forest=Foresta
plowed=arato
road=Strada
river=Fiume
minorRiver=Affluente
majorRiver=Fiume
clientOptions.messages.guiShowTutorial.name=Avvisi Assistente
clientOptions.messages.guiShowTutorial.shortDescription=Mostra Avvisi Assistente
model.tile.plains.description=Le Pianure sono vaste distese di terra con pochi rilievi, adatte all'agricoltura. Producono grandi quantit\u00e0 di Grano, una minore quantit\u00e0 di Cotone e un po' di Metallo. Si trovano in regioni a clima temperato.
model.tile.grassland.description=I Prati sono distese di terra uniformemente ricoperte di erba. Spesso sono situati nei pressi delle foreste temperate sugli altopiani oppure vicino ai deserti, nelle regioni subtropicali. I Prati sono l'ideale per coltivare il Tabacco. Vi si pu\u00f2 raccogliere anche Cibo.
model.tile.prairie.description=Le Praterie sono aree in cui crescono arbusti ed erba e pochi alberi. Si trovano nelle regioni a clima temperato. Sono indicate per coltivare Grano e Cotone.
model.tile.savannah.description=Nelle Savane i tipi di vegetazione predominanti sono erbe e alberi. La Savana \u00e8 molto spesso un habitat di transizione tra foreste/regioni alberate e Prati/Deserti. La Savana produce prevalentemente Grano e Zucchero.
model.tile.marsh.description=Le Paludi sono un tipo di terre sommerse. Ospitano erbe, canneti, typhacee, giunchi e altre piante che vivono bene nelle acque poco profonde. Le paludi producono un po' di Grano e Tabacco, ma anche Metallo. Si trovano pi\u00f9 frequentemente alle alte latitudini.
model.tile.swamp.description=Gli Acquitrini sono terre sommerse tropicali caratterizzate dalla presenza di specchi d'acqua. Gli Acquitrini hanno una superficie acquatica pi\u00f9 estesa rispetto alle Paludi e le acque sono generalmente pi\u00f9 profonde. Gli Acquitrini forniscono un po' di Grano, ma anche piccole quantit\u00e0 di Zucchero e Metallo.
model.tile.desert.description=I Deserti sono molto secchi, per via delle scarse precipitazioni. Sebbene in modestissime quantit\u00e0, i deserti producono Grano, Cotone e Metallo.
model.tile.tundra.description=La Tundra \u00e8 un ambiente in cui lo sviluppo di alberi \u00e8 inibito dalle basse temperature e dai brevi periodi di crescita. La Tundra produce Grano e un po' di Metallo. Si trova alle alte latitudini.
model.tile.mixedForest.description=La Foresta Mista, frequente a latitudini temperate, produce Grano, Legname, Pelli e un po' di Cotone. Se la Foresta Mista viene abbattuta, diventa una Pianura.
model.tile.coniferForest.description=Le Foreste di Conifere producono Grano, Legname, Pelli e un po' di Tabacco. Si trovano principalmente ai Tropici e cedono il posto ai Prati quando vengono disboscate.
model.tile.broadleafForest.description=Le Foreste di Latifoglie producono Grano, Legname, Pelli e un po' di Cotone. Si trovano a latitudini temperate e se disboscate cedono il posto a Praterie.
model.tile.tropicalForest.description=La Foresta Tropicale produce Grano, Legname, Pelli e un po' di Zucchero. Abbattendo la Foresta Tropicale si fa spazio alla Savana.
model.tile.wetlandForest.description=La Foresta Umida produce Grano, Legname, Pelli e un po' di Metallo. Le Foreste Umide possono essere disboscate creando cos\u00ec Paludi. Si trovano pi\u00f9 frequentemente alle alte latitudini.
model.tile.rainForest.description=Le Foreste Pluviali producono Grano, Legname, Pelli e quantit\u00e0 minori di Metallo, Zucchero e Tabacco. Si trovano ai Tropici e se disboscate diventano Acquitrini.
model.tile.scrubForest.description=La Foresta Arida produce Grano, Legname, Pellicce e un po' di Cotone e Metallo. Se disboscata, diventa un Deserto. Le Foreste Aride si trovano nelle regioni temperate.
model.tile.borealForest.description=La Foresta Boreale produce Grano, Legname, Pelli e un po' di Metallo. Si trova alle alte latitudini e se disboscata diventa Tundra.
model.tile.arctic.description=Le regioni artiche sono caratterizzate da un vasto oceano ricoperto di ghiaccio che circonda terre inospitali e prive di alberi. Non producono assolutamente nulla. Si trovano in prossimit\u00e0 dei Poli Nord e Sud e non si prestano ad ospitare colonie.
model.tile.ocean.description=Gli Oceani sono le pi\u00f9 vaste distese di acqua salata, ottime per la pesca. La quantit\u00e0 di pesce \u00e8 accresciuta dalla vicinanza delle terre emerse, in particolare in prossimit\u00e0 degli estuari dei fiumi.
model.tile.highSeas.description=Il Mare Aperto produce Pesce. Le tue navi devono attraversarlo per andare e tornare dall'Europa.
model.tile.hills.description=Le Colline si innalzano al di sopra del terreno circostante, in aree limitate. Le Colline producono grandi quantit\u00e0 di Metallo, ma anche un po' di Grano.
model.tile.mountains.description=Le Montagne si innalzano molto al di sopra del territorio circostante, in aree limitate. Le Montagne sono pi\u00f9 alte e scoscese delle Colline. Sono difficili da attraversare e non \u00e8 possibile fondarvi colonie. Tuttavia sono il posto migliore per estrarre Metallo e Argento.
model.tile.greatRiver.description=I grandi fiumi sono i fiumi navigabili.
model.tile.lake.description=I laghi sono distese d'acqua interne alla terraferma. Le colonie adiacenti possono approfittare delle risorse acquatiche, ma potrebbero non essere raggiungibili per mezzo di navi.
model.resource.Game.name=Riserva naturale
model.resource.Minerals.name=Minerali
model.resource.Ore.name=Metallo
model.resource.Silver.name=Argento
model.resource.Lumber.name=Legname
model.resource.Furs.name=Pelli
model.resource.Tobacco.name=Tabacco
model.resource.Sugar.name=Canna da zucchero
model.resource.Cotton.name=Cotone
model.resource.Oasis.name=Oasi
model.resource.Grain.name=Grano
model.resource.Fish.name=Pesce
model.resource.Game.description=Questo \u00e8 l'habitat per molti animali, ed \u00e8 il luogo adatto per ricavare pelli o cibo.
model.resource.Minerals.description=Il terreno \u00e8 ricco di minerali: chi ha pazienza potr\u00e0 trovare metallo o perfino argento.
model.resource.Ore.description=La terra si schiude e un'ampia vena di metallo \u00e8 disponibile per l'estrazione. Le si pu\u00f2 trovare solo su terreni collinosi.
model.resource.Silver.description=Questo territorio \u00e8 famoso per i suoi filoni d'argento, e far\u00e0 prosperare le citt\u00e0 vicine.
model.resource.Lumber.description=Questa foresta ha solidi alberi, ottimi per produrre legname.
model.resource.Furs.description=L'abbondanza di animali in queste foreste attira molti cacciatori in cerca di facili prede.
model.resource.Tobacco.description=Il suolo di questo prato \u00e8 straordinariamente adatto alla coltivazione del tabacco.
model.resource.Sugar.description=Il suolo di questa savana \u00e8 straordinariamente adatto alla coltivazione della canna da zucchero.
model.resource.Cotton.description=Il suolo di questa prateria \u00e8 straordinariamente adatto alla coltivazione del cotone.
model.resource.Oasis.description=Un'oasi nel deserto \u00e8 una piacevole vista per tutti i viaggiatori stanchi.
model.resource.Grain.description=I raccolti sono eccezionali in questa fertile pianura.
model.resource.Fish.description=La grande abbondanza di pesce minuto attira in questo punto molti pesci grossi, i quali a loro volta attirano pescatori entusiasti.
model.unit.type=Tipo di Unit\u00e0
model.unit.freeColonist.name=Colono Libero
model.unit.expertFarmer.name=Coltivatore
model.unit.expertFisherman.name=Pescatore
model.unit.expertFurTrapper.name=Cacciatore
model.unit.expertSilverMiner.name=Minatore d'Argento
model.unit.expertLumberJack.name=Taglialegna
model.unit.expertOreMiner.name=Minatore di Metallo
model.unit.masterSugarPlanter.name=Piantatore di Canna
model.unit.masterCottonPlanter.name=Piantatore di Cotone
model.unit.masterTobaccoPlanter.name=Piantatore di Tabacco
model.unit.firebrandPreacher.name=Predicatore Infiammato
model.unit.elderStatesman.name=Anziano Uomo di Stato
model.unit.masterCarpenter.name=Carpentiere
model.unit.masterDistiller.name=Distillatore
model.unit.masterWeaver.name=Tessitore
model.unit.masterTobacconist.name=Sigaraio
model.unit.masterFurTrader.name=Conciatore
model.unit.masterBlacksmith.name=Fabbro
model.unit.masterGunsmith.name=Armaiolo
model.unit.seasonedScout.name=Esploratore Esperto
model.unit.seasonedScout.scout=Esploratore Esperto
model.unit.hardyPioneer.name=Pioniere Esperto
model.unit.hardyPioneer.pioneer=Pioniere Esperto
model.unit.hardyPioneer.noMoreTools=%location%: Il tuo Pioniere Esperto ha esaurito tutti i suoi Attrezzi
model.unit.veteranSoldier.name=Soldato Veterano
model.unit.veteranSoldier.soldier=Soldato Veterano
model.unit.veteranSoldier.captured=%location%: Un Soldato %nation% \u00e8 stato catturato da %enemyUnit% %enemyNation% e ha perso il suo grado di Veterano!
model.unit.veteranSoldier.dragoon=Dragone Veterano
model.unit.jesuitMissionary.name=Missionario Gesuita
model.unit.jesuitMissionary.missionary=Missionario Gesuita
model.unit.indenturedServant.name=Servitore a Contratto
model.unit.pettyCriminal.name=Galeotto
model.unit.indianConvert.name=Nativo Convertito
model.unit.brave.name=Guerriero
model.unit.brave.soldier=Guerriero Armato
model.unit.brave.scout=Guerriero a Cavallo
model.unit.brave.dragoon=Dragone Nativo
model.unit.colonialRegular.name=Regolare Coloniale
model.unit.colonialRegular.soldier=Regolare Coloniale
model.unit.colonialRegular.dragoon=Cavaliere Coloniale
model.unit.kingsRegular.name=Regolare del Re
model.unit.kingsRegular.soldier=Regolare del Re
model.unit.kingsRegular.dragoon=Cavaliere del Re
model.unit.caravel.name=Caravella
model.unit.frigate.name=Fregata
model.unit.galleon.name=Galeone
model.unit.manOWar.name=Man of War
model.unit.merchantman.name=Mercantile
model.unit.privateer.name=Nave Pirata
model.unit.artillery.name=Pezzo d'Artiglieria
model.unit.damagedArtillery.name=Pezzo d'Artiglieria Danneggiato
model.unit.damagedArtillery.demoted=%location%: Pezzo d'artiglieria %nation% danneggiato da %enemyUnit% %enemyNation%! Un danno ulteriore distrugger\u00e0 il %unit%.
model.unit.damagedArtillery.destroyed=%location%: Pezzo d'Artiglieria %nation% \u00e8 stato distrutto da %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.treasureTrain.name=Carro con Tesoro
model.unit.wagonTrain.name=Diligenza
model.unit.milkmaid.name=Mungitrice
model.unit.revenger.name=Il Capitano
model.unit.flyingDutchman.name=L'Olandese Volante
model.unit.undead.name=Non-Morto
model.unit.scout.name=Esploratore (%unit%)
model.unit.pioneer.name=Pioniere (%unit%)
model.unit.soldier.name=Soldato (%unit%)
model.unit.dragoon.name=Dragone (%unit%)
model.unit.missionary.name=Missionario (%unit%)
model.unit.unarmed.name=Disarmato
model.unit.armed.name=Armato
model.unit.mounted.name=a Cavallo
model.unit.nationUnit=%unit% %nation%
model.unit.workingAs=Lavora come
model.unit.expertFarmer.workingAs=Coltivatore
model.unit.expertFisherman.workingAs=Pescatore
model.unit.expertFurTrapper.workingAs=Cacciatore
model.unit.expertSilverMiner.workingAs=Minat. d'Argento
model.unit.expertLumberJack.workingAs=Taglialegna
model.unit.expertOreMiner.workingAs=Minat. di Metallo
model.unit.masterSugarPlanter.workingAs=Piant. di Canna
model.unit.masterCottonPlanter.workingAs=Piant. di Cotone
model.unit.masterTobaccoPlanter.workingAs=Piant. di Tabacco
model.unit.firebrandPreacher.workingAs=Predicatore
model.unit.elderStatesman.workingAs=Uomo di Stato
model.unit.masterCarpenter.workingAs=Carpentiere
model.unit.masterDistiller.workingAs=Distillatore
model.unit.masterWeaver.workingAs=Tessitore
model.unit.masterTobacconist.workingAs=Sigaraio
model.unit.masterFurTrader.workingAs=Conciatore
model.unit.masterBlacksmith.workingAs=Fabbro
model.unit.masterGunsmith.workingAs=Armaiolo
model.unit.seasonedScout.workingAs=Esploratore
model.unit.hardyPioneer.workingAs=Pioniere
model.unit.veteranSoldier.workingAs=Soldato
model.unit.jesuitMissionary.workingAs=Missionario
model.unit.freeColonist.description=Il Colono Libero \u00e8 un gentiluomo inesperto, senza alcuna particolare abilit\u00e0. Tuttavia i Coloni Liberi possono diventare unit\u00e0 specializzate lavorando nei lotti della colonia, o visitando i villaggi dei Nativi. Possono anche essere promossi a Soldati Veterani, oppure essere educati nelle colonie che hanno costruito una scuola.
model.unit.expertFarmer.description=Il Coltivatore \u00e8 specializzato nel produrre Cibo dalle fattorie.
model.unit.expertFisherman.description=Il Pescatore \u00e8 specializzato nel produrre Cibo dalla pesca.
model.unit.expertFurTrapper.description=Il Cacciatore \u00e8 molto abile nel procurare Pelli d'animali.
model.unit.expertSilverMiner.description=Il Minatore d'Argento produce pi\u00f9 argento di ogni altra unit\u00e0.
model.unit.expertLumberJack.description=Il Taglialegna abbatte gli alberi per produrre Legname.
model.unit.expertOreMiner.description=Il Minatore di Metallo eccelle nell'estrarre Metallo vile.
model.unit.masterSugarPlanter.description=Il Piantatore di Zucchero coltiva e raccoglie la canna da Zucchero.
model.unit.masterCottonPlanter.description=Il Piantatore di Cotone coltiva e raccoglie il Cotone.
model.unit.masterTobaccoPlanter.description=Il Piantatore di Tabacco coltiva e raccoglie il Tabacco.
model.unit.firebrandPreacher.description=Il Predicatore Infiammato fomenta l'insoddisfazione religiosa in Europa (simboleggiata dalle Croci), la quale a sua volta fa aumentare l'emigrazione verso il Nuovo Mondo.
model.unit.elderStatesman.description=L'Anziano Uomo di Stato sollecita il desiderio di indipendenza dei coloni (simboleggiato dalle Campane della Libert\u00e0), il quale a sua volta incrementa le adesioni ai Patrioti nelle tue colonie.
model.unit.masterCarpenter.description=Il Carpentiere \u00e8 particolarmente abile nel costruire edifici e produrre unit\u00e0 all'interno delle colonie.
model.unit.masterDistiller.description=Il Distillatore usa lo zucchero di canna per produrre Rum.
model.unit.masterWeaver.description=Il Tessitore trasforma il cotone in Tessuto.
model.unit.masterTobacconist.description=Il Sigaraio ricava sigari dal Tabacco.
model.unit.masterFurTrader.description=Il Conciatore trasforma le Pelli in Cappotti.
model.unit.masterBlacksmith.description=Il Fabbro forgia Attrezzi dal Metallo.
model.unit.masterGunsmith.description=L'Armaiolo usa gli Attrezzi per produrre Moschetti.
model.unit.seasonedScout.description=L'Esploratore Esperto \u00e8 la migliore unit\u00e0 per esplorare il Nuovo Mondo, in particolare i villaggi dei Nativi e le Citt\u00e0 Perdute.
model.unit.hardyPioneer.description=Il Pioniere Esperto \u00e8 instancabile nello spianare foreste, arare campi e costruire strade.
model.unit.veteranSoldier.description=Il Soldato Veterano \u00e8 un'unit\u00e0 militare dotata di esperienza. Ogni Colono Libero pu\u00f2 essere promosso a Soldato Veterano dopo aver vinto una battaglia.
model.unit.jesuitMissionary.description=Il Missionario Gesuita ha la capacit\u00e0 di fondare missioni nei villaggi dei Nativi ed \u00e8 particolarmente abile nel convertirli.
model.unit.indenturedServant.description=Il Servitore a Contratto \u00e8 adatto per il lavoro nei campi, meno adatto per il lavoro al chiuso. Pu\u00f2 diventare un Colono Libero tramite promozione o educazione.
model.unit.pettyCriminal.description=Il Galeotto \u00e8 adatto per il lavoro nei campi, meno adatto per il lavoro al chiuso. Pu\u00f2 diventare un Servitore a Contratto tramite promozione o educazione.
model.unit.indianConvert.description=Il Nativo Convertito \u00e8 un nativo che si \u00e8 integrato in una delle tue colonie. Egli \u00e8 pratico in tutti i lavori all'aperto, ma incapace nei lavori al chiuso. Non appena Bartolme de las Casas si unisce al Congresso Continentale, tutti i Nativi Convertiti diventano Coloni Liberi.
model.unit.brave.description=Il Guerriero \u00e8 un nativo in grado di trasportare piccole quantit\u00e0 di beni. Egli pu\u00f2 essere armato e montare a cavallo. I Guerrieri spesso fanno visita alle colonie per portare doni o avanzare richieste.
model.unit.colonialRegular.description=Il Regolare Coloniale \u00e8 un'unit\u00e0 d'\u00e9lite disponibile solo dopo la Dichiarazione d'Indipendenza.
model.unit.kingsRegular.description=Il Regolare del Re \u00e8 un'unit\u00e0 d'\u00e9lite disponibile solo per la Corona. Appare nel gioco solo all'arrivo del Corpo di Spedizione Reale, in seguito alla Dichiarazione d'Indipendenza.
model.unit.caravel.description=La Caravella \u00e8 una nave mercantile piccola e non particolarmente veloce.
model.unit.frigate.description=La Fregata \u00e8 una piccola nave da guerra.
model.unit.galleon.description=Il Galeone \u00e8 una grossa nave mercantile. Il Galeone \u00e8 la sola nave in grado di trasportare Carri con Tesoro in Europa.
model.unit.manOWar.description=Il Man of War \u00e8 una grossa nave da guerra. Sono esclusivamente a disposizione della Corona, e dopo la Dichiarazione d'Indipendenza.
model.unit.merchantman.description=Il Mercantile \u00e8 una nave mercantile di medie dimensioni.
model.unit.privateer.description=La Nave Pirata \u00e8 una piccola nave da guerra che non sventola la bandiera del paese per cui naviga. La nave pirata \u00e8 la sola unit\u00e0 che pu\u00f2 attaccare altre unit\u00e0 senza dover prima dichiarare guerra.
model.unit.artillery.description=L'Artiglieria \u00e8 ottima per attaccare e difendere le colonie, ma \u00e8 molto vulnerabile in campo aperto.
model.unit.damagedArtillery.description=L'Artiglieria Danneggiata \u00e8 a tutti gli effetti come la comune Artiglieria, solo che \u00e8 meno resistente.
model.unit.treasureTrain.description=Il solo scopo dei Carri con Tesoro \u00e8 trasportare l'oro trovato nelle rovine delle Citt\u00e0 Perdute, o sottratto a un insediamento di Nativi. Se lo muovi in una delle tue colonie, la Corona offrir\u00e0 di trasportarlo in Europa per un costo "ragionevole". Se disponi di un Galeone puoi portarlo in Europa gratuitamente, per conto tuo.
model.unit.wagonTrain.description=La Diligenza \u00e8 in grado di trasportare fino a 200 unit\u00e0 di beni via terra. Puoi usarla per commerciare con altri giocatori, o per trasferire beni da una colonia all'altra.
model.unit.milkmaid.description=Mungitrice (TODO)
model.unit.revenger.description=Il Capitano ha venduto la sua anima al Diavolo.
model.unit.flyingDutchman.description=L'Olandese Volante \u00e8 la nave dei dannati.
model.unit.undead.description=I Non-Morti sono l'equipaggio dell'Olandese Volante.
model.unit.pioneer.description=Il Pioniere spiana foreste, ara campi e costruisce strade, ma non cos\u00ec bene come il Pioniere Esperto.
model.unit.soldier.description=Il Soldato \u00e8 un'unit\u00e0 militare con meno esperienza del Soldato Veterano.
model.unit.dragoon.description=Il Dragone \u00e8 un'unit\u00e0 militare a cavallo.
model.unit.scout.description=L'Esploratore \u00e8 un'ottima unit\u00e0 per esplorare il Nuovo Mondo, in particolare i villaggi dei Nativi e le Citt\u00e0 Perdute, ma \u00e8 meno abile dell'Esploratore Esperto.
model.unit.missionary.description=Il Missionario ha la capacit\u00e0 di fondare missioni nei villaggi dei Nativi allo scopo di convertirli. Tuttavia \u00e8 meno abile del Missionario Gesuita.
model.unit.unarmed.description=Disarmato (TODO)
model.unit.armed.description=Armato (TODO)
model.unit.mounted.description=a Cavallo (TODO)
model.unit.kingsCavalry.description=Cavaliere del Re (TODO)
model.unit.colonialCavalry.description=Cavaliere Coloniale (TODO)
model.unit.veteranDragoon.description=Dragone Veterano (TODO)
model.unit.indianDragoon.description=Dragone Nativo (TODO)
model.goods.food.name=Cibo
model.goods.food.workAs=Coltiva i campi (%amount% Cibo)
model.goods.sugar.name=Zucchero
model.goods.sugar.workAs=Pianta canna da Zucchero (%amount% Zucchero)
model.goods.tobacco.name=Tabacco
model.goods.tobacco.workAs=Pianta Tabacco (%amount% Tabacco)
model.goods.cotton.name=Cotone
model.goods.cotton.workAs=Pianta Cotone (%amount% Cotone)
model.goods.furs.name=Pelli
model.goods.furs.workAs=Disponi trappole (%amount% Pelli)
model.goods.lumber.name=Legname
model.goods.lumber.workAs=Taglia Legna (%amount% Legname)
model.goods.ore.name=Metallo
model.goods.ore.workAs=Estrai Metallo (%amount% Metallo)
model.goods.silver.name=Argento
model.goods.silver.workAs=Estrai Argento (%amount% Argento)
model.goods.horses.name=Cavalli
model.goods.horses.destroyed=I coloni di %colony% hanno liberato %amount% cavalli in segno di protesta contro questa ingiusta tassazione da parte della Corona!
model.goods.rum.name=Rum
model.goods.cigars.name=Sigari
model.goods.cloth.name=Tessuto
model.goods.coats.name=Cappotti
model.goods.tradeGoods.name=Beni di Scambio
model.goods.tools.name=Attrezzi
model.goods.muskets.name=Moschetti
model.goods.fish.name=Pesce
model.goods.fish.workAs=Pesca (%amount% Pesce)
model.goods.bells.name=Campane
model.goods.crosses.name=Croci
model.goods.hammers.name=Martelli
model.goods.unknown=Sconosciuto
model.goods.boycotted=Boicottato
model.goods.food.description=Il Cibo \u00e8 necessario per nutrire i propri coloni e allevare cavalli. Un nuovo colono nasce ogni volta che una colonia accumula 200 o pi\u00f9 unit\u00e0 di cibo.
model.goods.sugar.description=Lo Zucchero \u00e8 un efficace dolcificante e pu\u00f2 essere impiegato per preparare il Rum, la cui vendita consente guadagni pi\u00f9 elevati.
model.goods.tobacco.description=Il Tabacco pu\u00f2 essere fumato o usato per produrre Sigari, la cui vendita consente guadagni pi\u00f9 elevati.
model.goods.cotton.description=Il Cotone pu\u00f2 essere usato per produrre Tessuto, la cui vendita consente guadagni pi\u00f9 elevati.
model.goods.furs.description=Le Pelli d'animali possono essere usate per produrre Cappotti.
model.goods.lumber.description=Il Legname \u00e8 necessario per costruire gli edifici e alcuni tipi di unit\u00e0, ad esempio le navi.
model.goods.ore.description=Il Metallo serve a produrre Attrezzi, che hanno usi molteplici.
model.goods.silver.description=L'Argento \u00e8 un metallo pregiato che consente elevati guadagni.
model.goods.horses.description=I Cavalli sono necessari per creare esploratori e unit\u00e0 di cavalleria.
model.goods.rum.description=Il Rum \u00e8 un liquore estratto dalla canna da zucchero. Essendo un bene di lusso, consente guadagni elevati.
model.goods.cigars.description=I Sigari si producono arrotolando foglie di Tabacco. Essendo beni di lusso, consentono guadagni elevati.
model.goods.cloth.description=Il Tessuto si ricava dal Cotone.
model.goods.coats.description=I Cappotti sono fatti con Pelli d'animali.
model.goods.tradeGoods.description=I Beni di Scambio sono prodotti soltanto in Europa e possono essere utili per commerciare coi Nativi.
model.goods.tools.description=Gli Attrezzi sono necessari per equipaggiare i Pionieri, ma anche per costruire edifici avanzati e alcune unit\u00e0, come le navi. Sono indispensabili anche per produrre Moschetti.
model.goods.muskets.description=I Moschetti sono necessari per l'equipaggiamento delle unit\u00e0 di fanteria e cavalleria.
model.goods.fish.description=Il Pesce \u00e8 a tutti gli effetti Cibo.
model.goods.bells.description=Le Campane rappresentano il desiderio di indipendenza dei coloni.
model.goods.crosses.description=Le Croci rappresentano il disagio religioso in Europa.
model.goods.hammers.description=I Martelli rappresentano il lavoro di costruzione portato avanti nelle tue colonie.
model.improvement.River.name=Fiume
model.improvement.River.description=Fiume
model.improvement.Road.name=Strada
model.improvement.Road.description=Strada
model.improvement.Road.action=Costruisci strada
model.improvement.Road.occupationString=R
model.improvement.Plow.name=Aratura
model.improvement.Plow.description=Arato
model.improvement.Plow.action=Ara un campo
model.improvement.Plow.occupationString=P
model.improvement.ClearForest.name=Abbatti foresta
model.improvement.ClearForest.action=Abbatti foresta
model.improvement.ClearForest.occupationString=P
# Fuzzy
model.improvement.fishBonusLand.name=Bonus pesce (terraferma)
# Fuzzy
model.improvement.fishBonusLand.description=Bonus di pesce dovuto alla presenza della terraferma
model.improvement.fishBonusRiver.name=Bonus pesce (fiume)
model.improvement.fishBonusRiver.description=Bonus di pesce dovuto alla presenza di un fiume
model.nation.apache.name=Apache
model.nation.apache.ruler=Geronimo
model.nation.arawak.name=Arawak
model.nation.arawak.ruler=Tamanaco
model.nation.aztec.name=Azteco
model.nation.aztec.ruler=Montezuma II
model.nation.cherokee.name=Cherokee
model.nation.cherokee.ruler=Moytoy
model.nation.inca.name=Inca
model.nation.inca.ruler=Atahualpa
model.nation.iroquois.name=Irochese
model.nation.iroquois.ruler=Segoyewatha
model.nation.sioux.name=Sioux
model.nation.sioux.ruler=Taoyateduta
model.nation.tupi.name=Tupi
model.nation.tupi.ruler=Guaira
model.nation.danish.europe=Copenhagen
model.nation.danish.name=Danese
model.nation.danish.newLandName=Nuova Danimarca
model.nation.danish.ruler=Federico II
model.nation.danishREF.name=Corpo di Spedizione Reale Danese
model.nation.danishREF.ruler=Federico III
model.nation.dutch.europe=Amsterdam
model.nation.dutch.name=Olandese
model.nation.dutch.newLandName=Nuova Olanda
model.nation.dutch.ruler=Guglielmo I
model.nation.dutchREF.name=Corpo di Spedizione Reale Olandese
model.nation.dutchREF.ruler=Guglielmo II
model.nation.english.europe=Londra
model.nation.english.name=Inglese
model.nation.english.newLandName=Nuova Inghilterra
model.nation.english.ruler=Elisabetta I
model.nation.englishREF.name=Corpo di Spedizione Reale Inglese
model.nation.englishREF.ruler=Giorgio III
model.nation.french.europe=La Rochelle
model.nation.french.name=Francese
model.nation.french.newLandName=Nuova Francia
model.nation.french.ruler=Luigi XIV
model.nation.frenchREF.name=Corpo di Spedizione Reale Francese
model.nation.frenchREF.ruler=Luigi XV
model.nation.portuguese.europe=Lisbona
model.nation.portuguese.name=Portoghese
model.nation.portuguese.newLandName=Terra della Santa Croce
model.nation.portuguese.ruler=Don Manuele I
model.nation.portugueseREF.name=Corpo di Spedizione Reale Portoghese
model.nation.portugueseREF.ruler=Giovanni IV
model.nation.russian.europe=Murmansk
model.nation.russian.name=Russo
model.nation.russian.newLandName=Nuova Russia
model.nation.russian.ruler=Pietro I
model.nation.russianREF.name=Corpo di Spedizione Reale Russo
model.nation.russianREF.ruler=Caterina I
model.nation.spanish.europe=Cadice
model.nation.spanish.name=Spagnolo
model.nation.spanish.newLandName=Nuova Spagna
model.nation.spanish.ruler=Filippo II
model.nation.spanishREF.name=Corpo di Spedizione Reale Spagnolo
model.nation.spanishREF.ruler=Filippo III
model.nation.swedish.europe=Stoccolma
model.nation.swedish.name=Svedese
model.nation.swedish.newLandName=Nuova Svezia
model.nation.swedish.ruler=Carlo XI
model.nation.swedishREF.name=Corpo di Spedizione Reale Svedese
model.nation.swedishREF.ruler=Carlo XII
model.nation.unknownEnemy.name=Nemico
model.nationType.none.name=Nessuno
model.nationType.none.shortDescription=Nessun bonus nazionalit\u00e0
model.nationType.default.name=Nessuno
model.nationType.default.shortDescription=Nessun Vantaggio Nazionale
model.nationType.trade.name=Commercio
model.nationType.trade.shortDescription=I prezzi sono pi\u00f9 favorevoli
model.nationType.cooperation.name=Cooperazione
model.nationType.cooperation.shortDescription=I Nativi sono meno aggressivi
model.nationType.immigration.name=Immigrazione
model.nationType.immigration.shortDescription=Produce un maggior numero di immigranti
model.nationType.conquest.name=Conquista
model.nationType.conquest.shortDescription=Maggiore successo nel convertire i Nativi
model.nationType.naval.name=Navale
model.nationType.naval.shortDescription=Le unit\u00e0 navali hanno un campo d'azione pi\u00f9 ampio
model.nationType.building.name=Costruzione
model.nationType.building.shortDescription=Produce pi\u00f9 materiali da costruzione
model.nationType.furTrapping.name=Caccia di Pelli
model.nationType.furTrapping.shortDescription=Produce pi\u00f9 Pelli e Cappotti
model.nationType.agriculture.name=Agricoltura
model.nationType.agriculture.shortDescription=Produce pi\u00f9 cibo
model.nationType.ref.name=Corpo di Spedizione Reale
model.nationType.ref.shortDescription=Corpo di Spedizione Reale
model.nationType.apache.name=Apache
model.nationType.apache.description=Il popolo Apache
model.nationType.arawak.name=Arawak
model.nationType.arawak.description=Il popolo Arawak
model.nationType.aztec.name=Aztechi
model.nationType.aztec.description=Il popolo Azteco
model.nationType.cherokee.name=Cherokee
model.nationType.cherokee.description=Il popolo Cherokee
model.nationType.inca.name=Inca
model.nationType.inca.description=Il popolo Inca
model.nationType.iroquois.name=Irochesi
model.nationType.iroquois.description=Il popolo Irochese
model.nationType.sioux.name=Sioux
model.nationType.sioux.description=Il popolo Sioux
model.nationType.tupi.name=Tupi
model.nationType.tupi.description=Il popolo Tupi
model.history.DISCOVER_NEW_WORLD=Hai scoperto il Nuovo Mondo.
model.history.DISCOVER_REGION=Hai scoperto %region%.
model.history.MEET_NATION=Hai incontrato il popolo %nation%.
model.history.CITY_OF_GOLD=Hai scoperto %city%, una delle Sette Citt\u00e0 dell'Oro, e un tesoro di %treasure% unit\u00e0 d'oro.
model.history.FOUND_COLONY=Hai fondato la colonia di %colony%.
model.history.ABANDON_COLONY=Hai abbandonato la colonia di %colony%.
model.history.CONQUER_COLONY=Hai conquistato la colonia di %colony% (%nation%).
model.history.COLONY_DESTROYED=La tua colonia di %colony% \u00e8 stata distrutta dal giocatore %nation%.
model.history.COLONY_CONQUERED=La tua colonia di %colony% \u00e8 stata conquistata dal giocatore %nation%.
model.history.DESTROY_SETTLEMENT=Hai distrutto %settlement% %nation%.
model.history.DESTROY_NATION=Hai eliminato il giocatore %nation%.
model.history.NATION_DESTROYED=Il contingente %nation% \u00e8 stato distrutto.
model.history.FOUNDING_FATHER=%father% si \u00e8 unito al Congresso Continentale.
model.history.DECLARE_INDEPENDENCE=Hai dichiarato l'indipendenza dalla Corona.
model.history.INDEPENDENCE=Hai ottenuto l'indipendenza dalla Corona.
model.history.SPANISH_SUCCESSION=Il contingente %loserNation% cede tutte le sue colonie nel Nuovo Mondo al contingente %nation%.
model.diplomacy.attack.ceaseFire=Abbiamo firmato un Cessate il Fuoco con il Governo %nation%. Davvero dobbiamo attaccare?
model.diplomacy.attack.peace=Sei in pace col governo %nation%. Davvero vuoi dichiarare guerra?
model.diplomacy.attack.alliance=Non puoi attaccare una Nazione alleata! Davvero vuoi rompere la tua alleanza col governo %nation% e dichiarare guerra?
model.diplomacy.attack.confirm=S\u00ec, sciogliamo i cani di guerra!
model.diplomacy.war.declared=Cattive notizie, Sua Eccellenza, il Governo %nation% ci ha dichiarato guerra!
model.diplomacy.war.others=Sua Eccellenza, il Governo %attacker% ha dichiarato guerra al Governo %defender%.
model.diplomacy.cease_fire.declared=Sua Eccellenza, il Governo %nation% ha siglato un "cessate il fuoco" con noi!
model.diplomacy.cease_fire.others=Eccellenza, il Governo %attacker% ha siglato un "cessate il fuoco" col Governo %defender%.
model.diplomacy.peace.declared=Sua Eccellenza, il Governo %nation% \u00e8 in pace con noi!
model.diplomacy.peace.others=Sua Eccellenza, il Governo %attacker% \u00e8 in pace col Governo %defender%.
model.diplomacy.alliance.declared=Sua Eccellenza, il Governo %nation% \u00e8 nostro alleato!
model.diplomacy.alliance.others=Sua Eccellenza, il Governo %attacker% \u00e8 alleato del Governo %defender%.
model.diplomacy.spanishSuccession=Sua Eccellenza, in Europa la Guerra di Successione Spagnola \u00e8 terminata. Nel trattato di Utrecht, lo stato %loserNation% \u00e8 costretto a cedere tutte le sue colonie nel Nuovo Mondo al contingente %nation%!
model.diplomacy.dead.european=Sua Eccellenza, il governo %nation% ha dichiarato un ritiro incondizionato dal Nuovo Mondo!
model.diplomacy.dead.native=Sua Eccellenza, il popolo %nation% \u00e8 stato sterminato.
lostCityRumour.BurialGround=Abbiamo profanato la sacra necropoli del popolo %nation%! Morirai per questo!
lostCityRumour.ExpeditionVanishes=La nostra spedizione si \u00e8 persa senza lasciare traccia!
lostCityRumour.Nothing=Le leggende circa la Citt\u00e0 Perduta si sono rivelate essere soltanto questo: nient'altro che leggende!
lostCityRumour.Learn=Il nostro %unit% ha acquisito esperienza e ora \u00e8 un %type%!
lostCityRumour.TribalChief=Il capo di una piccola trib\u00f9 ci regala bigiotteria del valore di %money% pezzi d'oro!
lostCityRumour.Colonist=Abbiamo incontrato i sopravvissuti di una colonia abbandonata. In cambio di cibo, essi giurano fedelt\u00e0 alla Corona!
lostCityRumour.Ruins=Hai scoperto le rovine di una civilt\u00e0 perduta. All'interno ci sono oro e manufatti per un valore di %money%!
lostCityRumour.Cibola=Hai scoperto %city%, una delle Sette Citt\u00e0 dell'Oro, e saccheggiato un tesoro pari a %money%! Muovi il Carro con Tesoro in una delle tue colonie per incassarlo, oppure portalo in Europa su un Galeone.
lostCityRumour.FountainOfYouth=Abbiamo scoperto la Fonte della Giovinezza. I Coloni Europei ora affollano i nostri porti!
lostCityRumour.FountainOfYouthWithoutEurope=Abbiamo scoperto la Fonte della Giovinezza.
model.buildableType.nothing.name=Niente
model.building.TownHall.name=Foro Cittadino
model.building.CarpenterHouse.name=Carpenteria
model.building.LumberMill.name=Segheria
model.building.BlacksmithHouse.name=Casa del Fabbro
model.building.BlacksmithShop.name=Bottega del Fabbro
model.building.IronWorks.name=Stabilimento Siderurgico
model.building.TobacconistHouse.name=Casa del Sigaraio
model.building.TobacconistShop.name=Bottega del Sigaraio
model.building.CigarFactory.name=Fabbrica di Sigari
model.building.WeaverHouse.name=Casa del Tessitore
model.building.WeaverShop.name=Bottega del Tessitore
model.building.TextileMill.name=Impianto Tessile
model.building.DistillerHouse.name=Casa del Distillatore
model.building.RumDistillery.name=Distilleria di Rum
model.building.RumFactory.name=Fabbrica di Rum
model.building.FurTraderHouse.name=Casa del Conciatore
model.building.FurTradingPost.name=Bottega del Conciatore
model.building.FurFactory.name=Fabbrica di Cappotti
model.building.Schoolhouse.name=Scuola
model.building.College.name=Liceo
model.building.University.name=Universit\u00e0
model.building.Armory.name=Armeria
model.building.Magazine.name=Magazzino Armi
model.building.Arsenal.name=Arsenale
model.building.Chapel.name=Cappella
model.building.Church.name=Chiesa
model.building.Cathedral.name=Cattedrale
model.building.Stockade.name=Palizzata
model.building.Fort.name=Forte
model.building.Fortress.name=Fortezza
model.building.Depot.name=Magazzino
model.building.Warehouse.name=Deposito
model.building.WarehouseExpansion.name=Espansione Deposito
model.building.Country.name=Pascolo
model.building.Stables.name=Stalle
model.building.Docks.name=Molo
model.building.Drydock.name=Bacino di Carenaggio
model.building.Shipyard.name=Cantiere Navale
model.building.PrintingPress.name=Tipografia
model.building.Newspaper.name=Giornale
model.building.CustomHouse.name=Casa della Clientela
model.building.TownHall.description=Il Foro Cittadino, non suscettibile di potenziamenti, pu\u00f2 impiegare fino a tre coloni per la produzione di Campane della Libert\u00e0. I suoi effetti possono essere incrementati costruendo una Tipografia e un Giornale.
model.building.CarpenterHouse.description=La Carpenteria, che pu\u00f2 essere potenziata in Segheria quando la popolazione della colonia raggiunge 3 unit\u00e0, serve a convertire il Legname in Martelli. I Martelli servono a costruire o potenziare ogni tipo di costruzione.
model.building.LumberMill.description=La Segheria, che non pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata, \u00e8 usata per convertire il Legname in Martelli. I Martelli servono a costruire o potenziare ogni tipo di costruzione. La Segheria aumenta la produzione di Martelli rispetto alla Casa del Carpentiere.
model.building.BlacksmithHouse.description=La Casa del Fabbro, che pu\u00f2 essere potenziata in Bottega del Fabbro, \u00e8 usata per convertire il Metallo in Attrezzi. Gli Attrezzi sono necessari per costruire alcuni tipi di costruzioni, e indispensabili per potenziarle tutte. Gli Attrezzi sono anche usati dai Pionieri, e per la produzione di Moschetti. Quando la popolazione di una colonia raggiunge le 8 unit\u00e0, la Bottega del Fabbro pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Stabilimento Siderurgico, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale.
model.building.BlacksmithShop.description=La Bottega del Fabbro, che pu\u00f2 essere potenziata in Stabilimento Siderurgico, \u00e8 usata per convertire il Metallo in Attrezzi. Gli Attrezzi sono necessari per costruire alcuni tipi di costruzioni, e indispensabili per potenziarle tutte. Gli Attrezzi sono anche usati dai Pionieri, e per la produzione di Moschetti. Quando la popolazione di una colonia raggiunge le 8 unit\u00e0, la Bottega del Fabbro pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Stabilimento Siderurgico, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale. La Bottega del Fabbro incrementa la produzione di Attrezzi rispetto alla Casa del Fabbro.
model.building.IronWorks.description=Lo Stabilimento Siderurgico, che non pu\u00f2 essere ulteriormente potenziato, \u00e8 usato per convertire il Metallo in Attrezzi. Gli Attrezzi sono necessari per costruire alcuni tipi di costruzioni, e indispensabili per potenziarle tutte. Gli Attrezzi sono anche usati dai Pionieri, e per la produzione di Moschetti. Lo Stabilimento Siderurgico incrementa la produzione di Attrezzi rispetto alla Bottega del Fabbro.
model.building.TobacconistHouse.description=La Casa del Sigaraio, che pu\u00f2 essere potenziata in Bottega del Sigaraio, \u00e8 usata per produrre Sigari dal Tabacco. Quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, essa pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Fabbrica di Sigari, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale.
model.building.TobacconistShop.description=La Bottega del Sigaraio, che pu\u00f2 essere potenziata in Fabbrica di Sigari, \u00e8 usata per produrre Sigari dal Tabacco. Quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, essa pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Fabbrica di Sigari, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale. La Bottega del Sigaraio incrementa la produzione di Sigari rispetto alla Casa del Sigaraio.
model.building.CigarFactory.description=La Fabbrica di Sigari, che non pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata, \u00e8 usata per produrre Sigari dal Tabacco. La Fabbrica di Sigari incrementa la produzione di Sigari rispetto alla Bottega del Sigaraio.
model.building.WeaverHouse.description=La Casa del Tessitore, che pu\u00f2 essere potenziata in Bottega del Tessitore, \u00e8 usata per produrre Tessuto dal Cotone. Quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, essa pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Impianto Tessile, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale.
model.building.WeaverShop.description=La Bottega del Tessitore, che pu\u00f2 essere potenziata in Impianto Tessile, \u00e8 usata per trasformare il Cotone in Tessuto. Il potenziamento a Impianto Tessile pu\u00f2 avvenire solo quando la popolazione della colonia \u00e8 almeno pari a 8 unit\u00e0 e Adamo Smith si \u00e8 unito al Congresso Continentale. Una Bottega del Tessitore fa aumentare la produzione di Tessuto.
model.building.TextileMill.description=L'Impianto Tessile, che non pu\u00f2 essere ulteriormente potenziato, \u00e8 usato per produrre Tessuto dal Cotone. L'Impianto Tessile incrementa la produzione di Tessuto rispetto alla Bottega del Tessitore.
model.building.DistillerHouse.description=La Casa del Distillatore, che pu\u00f2 essere potenziata in Distilleria di Rum, \u00e8 usata per produrre Rum dallo Zucchero di Canna. Quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, essa pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Fabbrica di Rum, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale.
model.building.RumDistillery.description=La Distilleria di Rum , che pu\u00f2 essere potenziata in Fabbrica di Rum, \u00e8 usata per produrre Rum dallo zucchero di Canna. Il potenziamento a Fabbrica di Rum pu\u00f2 avvenire quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale. La Distilleria di Rum incrementa la produzione di Rum rispetto alla Casa del Distillatore.
model.building.RumFactory.description=La Fabbrica di Rum, che non pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata, serve a produrre Rum dallo Zucchero di Canna. La Fabbrica di Rum incrementa la produzione di Rum rispetto alla Distilleria di Rum.
model.building.FurTraderHouse.description=La Casa del Conciatore, che pu\u00f2 essere potenziata in Bottega del Conciatore, \u00e8 usata per produrre Cappotti dalle Pelli. Quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, essa pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Fabbrica di Pellicce, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale.
model.building.FurTradingPost.description=La Bottega del Conciatore, che pu\u00f2 essere potenziata in Fabbrica di Pellicce, \u00e8 usata per produrre Cappotti dalle Pelli. Il potenziamento a Fabbrica di Pellicce pu\u00f2 avvenire quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale. La Bottega del Conciatore incrementa la produzione di Cappotti rispetto alla Casa del Conciatore.
model.building.FurFactory.description=La Fabbrica di Cappotti, che non pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata, serve a produrre Cappotti dalle Pelli. La Fabbrica di Cappotti incrementa la produzione di Cappotti rispetto alla Bottega del Conciatore.
model.building.Schoolhouse.description=Una colonia con una popolazione di almeno 4 unit\u00e0 pu\u00f2 costruire una Scuola, che permette a un maestro artigiano di insegnare a un colono inesperto la sua arte. Non appena la popolazione raggiunge le 8 unit\u00e0, la Scuola pu\u00f2 potenziarsi in Liceo, dove ulteriori mestieri possono essere insegnati da due coloni per volta. Quando la popolazione raggiunge 10 unit\u00e0, il Liceo pu\u00f2 essere sostituito dall'Universit\u00e0, nella quale tutte le specialit\u00e0 e professioni possono essere insegnate da tre coloni.\n\nLe Scuole consentono di insegnare abilit\u00e0 di livello 1.
model.building.College.description=Una colonia con una popolazione di almeno 4 unit\u00e0 pu\u00f2 costruire una Scuola, che permette ad un maestro artigiano di insegnare a un colono inesperto la sua arte. Non appena la popolazione raggiunge le 8 unit\u00e0, la Scuola pu\u00f2 potenziarsi in Liceo, dove ulteriori mestieri possono essere insegnati da due coloni per volta. Quando la popolazione raggiunge 10 unit\u00e0, il Liceo pu\u00f2 essere sostituito dall'Universit\u00e0, nella quale tutte le specialit\u00e0 e professioni possono essere insegnate da tre coloni.\n\nI Licei consentono di insegnare abilit\u00e0 di livello 2.
model.building.University.description=Una colonia con una popolazione di almeno 4 unit\u00e0 pu\u00f2 costruire una Scuola, che permette ad un maestro artigiano di insegnare a un colono inesperto la sua arte. Non appena la popolazione raggiunge le 8 unit\u00e0, la Scuola pu\u00f2 potenziarsi in Liceo, dove ulteriori mestieri possono essere insegnati da due coloni per volta. Quando la popolazione raggiunge 10 unit\u00e0, il Liceo pu\u00f2 essere sostituito dall'Universit\u00e0, nella quale tutte le specialit\u00e0 e professioni possono essere insegnate da tre coloni.\n\nLe Universit\u00e0 consentono di insegnare abilit\u00e0 di livello 3.
model.building.Armory.description=L'Armeria \u00e8 usata per produrre Moschetti dagli Attrezzi. Non appena la popolazione raggiunge 8 unit\u00e0, l'Armeria pu\u00f2 essere potenziata in Magazzino Armi e quindi in Arsenale, ammesso che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale.\n\nDopo aver costruito un'Armeria \u00e8 possibile produrre Moschetti e Pezzi d'Artiglieria.
model.building.Magazine.description=Il Magazzino Armi \u00e8 usato per produrre Moschetti dagli Attrezzi. Pu\u00f2 essere potenziato in Arsenale non appena Adam Smith si unisce al Congresso Continentale.\n\nDopo aver costruito un Magazzino Armi la produzione di Moschetti cresce del 100%.
model.building.Arsenal.description=L'Arsenale \u00e8 usato per ottenere Moschetti dagli Attrezzi.\n\nDopo aver costruito un Arsenale i Moschetti richiedono met\u00e0 degli Attrezzi per essere prodotti.
model.building.Chapel.description=La Cappella \u00e8 il luogo dove i tuoi coloni praticano il culto religioso. Una Cappella di per s\u00e9 produce una modesta quantit\u00e0 di croci, ma in essa non possono lavorare predicatori: per permettere ci\u00f2 devi prima espanderla in Chiesa.
model.building.Church.description=Una colonia con una popolazione pari o superiore a 3 unit\u00e0 pu\u00f2 costruire una Chiesa, che pu\u00f2 ingrandirsi a Cattedrale non appena la popolazione raggiunge 8 unit\u00e0. La libert\u00e0 religiosa nel Nuovo Mondo (simboleggiata dalle Croci) causa un aumento dell'immigrazione dall'Europa.\n\nDopo aver costruito una Chiesa la produzione di Croci viene incrementata e diventa possibile concedere i voti ai Missionari.
model.building.Cathedral.description=Una colonia con una popolazione pari o superiore a 3 unit\u00e0 pu\u00f2 costruire una Chiesa, che pu\u00f2 diventare una Cattedrale non appena la popolazione raggiunge 8 unit\u00e0. La libert\u00e0 religiosa nel Nuovo Mondo (simboleggiata dalle Croci) causa un aumento dell'immigrazione dall'Europa.\n\nDopo aver costruito una Cattedrale la produzione di Croci viene incrementata.
model.building.Stockade.description=La Palizzata, che pu\u00f2 essere costruita non appena la popolazione della colonia raggiunge 3 unit\u00e0, protegge i coloni dagli attacchi. La Palizzata pu\u00f2 essere potenziata in Forte, che garantisce la difesa anche contro Navi Pirata e unit\u00e0 navali nemiche, bombardandole quando si trovano su tessere di Oceano adiacenti. Un Forte pu\u00f2 essere potenziato in Fortezza non appena la popolazione raggiunge 8 unit\u00e0.\n\nLa costruzione di una Palizzata aumenta la difesa del 100%.
model.building.Fort.description=Il Forte, che pu\u00f2 essere costruito solo dopo aver costruito una Palizzata e quando la popolazione ha raggiunto 8 unit\u00e0, difende i coloni dagli attacchi. Fornisce una difesa contro Navi Pirata e unit\u00e0 navali nemiche, bombardandole quando si trovano su tessere di Oceano adiacenti.\n\nCostruire un Forte aumenta la difesa del 150%
model.building.Fortress.description=La Fortezza, che pu\u00f2 essere costruita solo dopo aver costruito un Forte e quando la popolazione ha raggiunto 8 unit\u00e0, difende i coloni dagli attacchi. Fornisce una difesa contro Navi Pirata e unit\u00e0 navali nemiche, bombardandole quando si trovano su tessere di Oceano adiacenti.\n\nCostruire una Fortezza aumenta la difesa del 200%
model.building.Depot.description=Il Magazzino conserva ogni tipo di beni. La sua capacit\u00e0 iniziale \u00e8 di 100 unit\u00e0 per ogni tipo di beni, ma pu\u00f2 essere esteso a Deposito, che pu\u00f2 contenere fino a 200 unit\u00e0. Costruendo l'Espansione Deposito la capacit\u00e0 viene incrementata ulteriormente fino a 300 unit\u00e0.
model.building.Warehouse.description=Il Magazzino conserva ogni tipo di beni. E' la prima espansione del Deposito, e porta la capacit\u00e0 di scorta della colonia a 200 unit\u00e0 per ogni tipo di beni. Costruendo l'ulteriore Espansione Magazzino, la capacit\u00e0 di scorta della colonia pu\u00f2 arrivare a 300.
model.building.WarehouseExpansion.description=L'Espansione Deposito conserva ogni tipo di beni. E' un estensione del semplice Deposito, che aumenta la capacit\u00e0 di scorta della colonia fino a 300 unit\u00e0 per ogni tipo di beni.
model.building.Country.description=Il pascolo \u00e8 un luogo nei pressi della tua colonia, dove i cavalli vagano liberamente. La costruzione di stalle incrementa la produzione di cavalli.
model.building.Stables.description=Le Stalle incrementano la produzione di Cavalli.
model.building.Docks.description=Il Molo consente ai coloni di produrre cibo (pesce) sulle tessere di Oceano adiacenti alla colonia. Non appena la popolazione raggiunge 4 unit\u00e0 lo si pu\u00f2 potenziare in Bacino di Carenaggio, il che permette alla colonia di riparare navi danneggiate.\n\nCostruire un Molo consente la pesca.
model.building.Drydock.description=Il Bacino di Carenaggio consente ai coloni di pescare sulle tessere di Oceano adiacenti alla colonia e di riparare le navi. Quando la popolazione della colonia raggiunge 8 unit\u00e0, esso pu\u00f2 essere potenziato in Cantiere Navale, il che permette alla colonia di produrre navi.\n\nCostruire un Bacino di Carenaggio consente la riparazione delle navi.
model.building.Shipyard.description=Il Cantiere Navale, potenziamento del Bacino di Carenaggio, consente ai coloni di pescare sulle tessere di Oceano adiacenti alla colonia e non solo di riparare le navi danneggiate, ma anche di costruirne di nuove.\n\nCostruire un Cantiere Navale consente la costruzione di navi.
model.building.PrintingPress.description=La Tipografia, che pu\u00f2 diventare un Giornale non appena la popolazione raggiunge 4 unit\u00e0, incrementa la produzione di Campane della Libert\u00e0 nella colonia.
model.building.Newspaper.description=Il Giornale, la cui sede pu\u00f2 essere costruita solo dopo aver costruito una Tipografia e quando la popolazione della colonia raggiunge 4 unit\u00e0, aumenta la produzione di Campane della Libert\u00e0.
model.building.CustomHouse.description=La Casa della Clientela, che pu\u00f2 essere costruita non appena Peter Stuyvesant si \u00e8 unito al Congresso Continentale, permette ai coloni di esportare beni in Europa direttamente, senza bisogno di navi. Consente inoltre di commerciare con le potenze straniere in seguito alla Dichiarazione di Indipendenza. In base alle opzioni di gioco pu\u00f2 anche ignorare i boicottaggi in corso.
model.foundingFather.adamSmith.name=Adam Smith
model.foundingFather.adamSmith.description=Le fabbriche producono 1.5 unit\u00e0 di manufatti da 1 unit\u00e0 di materie prime.
model.foundingFather.adamSmith.text=Universalmente riconosciuto come il padre dell'Economia moderna, Smith scrisse diversi libri pertinenti alla teoria Economica, tra i quali il famoso saggio "La Ricchezza delle Nazioni".
model.foundingFather.adamSmith.birthAndDeath=1723-1790
model.foundingFather.jacobFugger.name=Jacob Fugger II
model.foundingFather.jacobFugger.description=Tutti i boicottaggi attualmente in corso vengono rimossi.
model.foundingFather.jacobFugger.text=Ricchissimo mercante e banchiere Tedesco. Accumul\u00f2 una fortuna grazie alle relazioni familiari e a partecipazioni e investimenti nell'industria mineraria.
model.foundingFather.jacobFugger.birthAndDeath=1459-1525
model.foundingFather.peterMinuit.name=Peter Minuit
model.foundingFather.peterMinuit.description=I Nativi non chiedono pi\u00f9 di essere pagati per le loro terre.
model.foundingFather.peterMinuit.text=Compr\u00f2 quella che sarebbe diventata l'Isola di Manhattan dai Nativi Americani per circa 60 Ghinee Olandesi. In seguito colonizz\u00f2 anche la Baia di Delaware.
model.foundingFather.peterMinuit.birthAndDeath=1580-1638
model.foundingFather.peterStuyvesant.name=Peter Stuyvesant
model.foundingFather.peterStuyvesant.description=Diventa possibile costruire le Case della Clientela.
model.foundingFather.peterStuyvesant.text=Governatore Generale della Nuova Olanda. Non riusc\u00ec a impedire l'invasione britannica, e da allora quel territorio divenne lo Stato di New York.
model.foundingFather.peterStuyvesant.birthAndDeath=1592-1672
model.foundingFather.janDeWitt.name=Jan de Witt
model.foundingFather.janDeWitt.description=Diventa possibile commerciare con le colonie straniere.
model.foundingFather.janDeWitt.text=De Witt fu un grande statista Olandese. Tutel\u00f2 gli interessi dei mercanti e incoraggi\u00f2 l'industria e il commercio. Fu anche negoziatore in importanti trattati che segnarono la fine delle ostilit\u00e0 tra Olandesi e Inglesi.
model.foundingFather.janDeWitt.birthAndDeath=1625-1672
model.foundingFather.ferdinandMagellan.name=Fern\u00e3o de Magalh\u00e3es
model.foundingFather.ferdinandMagellan.description=Il movimento delle navi \u00e8 incrementato di 1 e il tempo necessario per andare o tornare dall'Europa viene ridotto.
model.foundingFather.ferdinandMagellan.text=Portoghese al servizio del Re di Spagna, fu uno dei pi\u00f9 grandi eploratori di tutti i tempi. Magellano fu il primo a circumnavigare il globo e ad attraversare l'Oceano Pacifico.
model.foundingFather.ferdinandMagellan.birthAndDeath=1480-1521
model.foundingFather.franciscoDeCoronado.name=Francisco de Coronado
model.foundingFather.franciscoDeCoronado.description=Tutte le colonie esistenti diventano visibili sulla mappa.
model.foundingFather.franciscoDeCoronado.text=Fu il primo esploratore europeo a vedere il Grand Canyon. Sebbene non abbia mai trovato le citt\u00e0 dell'oro di cui era alla ricerca, le sue mappe dell'area attualmente denominata Stati Uniti Sud-Occidentali furono di grande importanza per le esplorazioni successive.
model.foundingFather.franciscoDeCoronado.birthAndDeath=1510-1554
model.foundingFather.hernandoDeSoto.name=Hernando de Soto
model.foundingFather.hernandoDeSoto.description=L'esplorazione delle Citt\u00e0 Perdute sortisce sempre un esito positivo. Inoltre tutte le unit\u00e0 acquistano un campo visivo pi\u00f9 esteso.
model.foundingFather.hernandoDeSoto.text=Primo europeo a esplorare la Florida e gli Stati Uniti Sud-Occidentali. Ebbe anche un ruolo di primo piano nella conquista dell'America Centrale.
model.foundingFather.hernandoDeSoto.birthAndDeath=1496-1542
model.foundingFather.henryHudson.name=Henry Hudson
model.foundingFather.henryHudson.description=La produttivit\u00e0 di pellicce di tutti i Cacciatori Esperti aumenta del 100%.
model.foundingFather.henryHudson.text=Navigatore Inglese che esplor\u00f2 e realizz\u00f2 mappe di una vasta area della parte Nord-Occidentale dell'America del Nord. Molti corsi d'acqua di quella regione portano il suo nome. Il suo intento originario era quello di trovare il passaggio a Nord-Ovest.
model.foundingFather.henryHudson.birthAndDeath=1565-1611
model.foundingFather.laSalle.name=Robert La Salle
model.foundingFather.laSalle.description=Conferisce alle colonie attuali e future una cinta a palizzata non appena la loro popolazione raggiunge 3 unit\u00e0.
model.foundingFather.laSalle.text=Primo europeo a percorrere il Mississippi in tutta la sua lunghezza, La Salle apparteneva a una spedizione che aveva il compito di fondare numerosi insediamenti commerciali lungo le sponde del fiume. In seguito reclam\u00f2 l'intero bacino e lo battezz\u00f2 Louisiana, in onore del Re di Francia. Infine si dedic\u00f2 all'esplorazione dei Grandi Laghi.
model.foundingFather.laSalle.birthAndDeath=1643-1687
model.foundingFather.hernanCortes.name=Hernan Cortes
model.foundingFather.hernanCortes.description=La conquista dei villaggi dei Nativi restituisce sempre tesori (e pi\u00f9 abbondanti), inoltre il Re offre di trasportarli in Europa senza costi aggiuntivi (tasse escluse).
model.foundingFather.hernanCortes.text=Famoso Conquistador spagnolo che rovesci\u00f2 l'Impero Azteco e reclam\u00f2 il Messico in nome della Spagna.
model.foundingFather.hernanCortes.birthAndDeath=1485-1547
model.foundingFather.georgeWashington.name=George Washington
model.foundingFather.georgeWashington.description=Ogni Soldato o Dragone che vince un combattimento \u00e8 potenziato automaticamente al possibile livello successivo.
model.foundingFather.georgeWashington.text=Il Generale Washington guid\u00f2 l'armata coloniale alla vittoria contro gli Inglesi, ottenendo cos\u00ec l'indipendenza delle colonie. Tale vittoria, e l'abilit\u00e0 dimostrata nel comando, lo portarono ad essere eletto primo Presidente della nuova nazione.
model.foundingFather.georgeWashington.birthAndDeath=1732-1799
model.foundingFather.paulRevere.name=Paul Revere
model.foundingFather.paulRevere.description=Quando una colonia non presidiata da soldati viene attaccata, un qualsiasi colono automaticamente imbraccia un moschetto tra quelli disponibili e provvede alla difesa.
model.foundingFather.paulRevere.text=Famoso pioniere dell'America coloniale che mont\u00f2 a cavallo e attravers\u00f2 il continente avvertendo i coloni dell'arrivo dei soldati britannici. Catturato durante la sua cavalcata, fu liberato quando i suoi carcerieri ritennero di trovarsi in grave pericolo e di essere rallentati nella fuga dal prigioniero.
model.foundingFather.paulRevere.birthAndDeath=1734-1818
model.foundingFather.francisDrake.name=Francis Drake
model.foundingFather.francisDrake.description=Aumenta la capacit\u00e0 di combattimento di tutte le Navi Pirata del 50%.
model.foundingFather.francisDrake.text=Grande Capitano di mare, Drake fu il primo Inglese a circumnavigare il globo e un eroe nelle lotte contro l'Armada, la flotta spagnola.
model.foundingFather.francisDrake.birthAndDeath=1542-1596
model.foundingFather.johnPaulJones.name=John Paul Jones
model.foundingFather.johnPaulJones.description=Una Fregata sar\u00e0 aggiunta alla tua flotta coloniale (gratuitamente).
model.foundingFather.johnPaulJones.text=Osannato in America come un grande Capitano di mare, Jones pronunci\u00f2 la famosa frase: "Sir, non ho ancora iniziato a combattere!" durante uno scontro navale contro gli Inglesi. Poco dopo vide la sua nave colare a picco nell'Oceano, dal ponte di un vascello Britannico.
model.foundingFather.johnPaulJones.birthAndDeath=1741-1792
model.foundingFather.thomasJefferson.name=Thomas Jefferson
model.foundingFather.thomasJefferson.description=Incrementa la produzione di Campane della Libert\u00e0 nelle colonie del 50%.
model.foundingFather.thomasJefferson.text=Potente voce del Patriottismo, Jefferson \u00e8 riconosciuto come l'autore della Dichiarazione d'Independenza. Fu anche il terzo Presidente degli Stati Uniti.
model.foundingFather.thomasJefferson.birthAndDeath=1743-1826
model.foundingFather.pocahontas.name=Pocahontas
model.foundingFather.pocahontas.description=Tutte i contrasti tra le colonie e i Nativi sono risanati e l'insofferenza di questi ultimi cresce a velocit\u00e0 dimezzata.
model.foundingFather.pocahontas.text=Pacificatrice tra i primi abitanti di Jamestown e i Nativi americani. Le si attribuisce il merito di aver inviato cibo e altri rifornimenti ai coloni affamati durante le carestie. In seguito si convert\u00ec al Cristianesimo e spos\u00f2 un Inglese.
model.foundingFather.pocahontas.birthAndDeath=1595-1617
model.foundingFather.thomasPaine.name=Thomas Paine
model.foundingFather.thomasPaine.description=Incrementa la produzione di Campane della Libert\u00e0 nelle colonie di una percentuale pari a quella raggiunta dalle tasse al momento in cui entra nel Congresso.
model.foundingFather.thomasPaine.text=Ispir\u00f2 i coloni con i suoi scritti, incoraggiato da Benjamin Franklin. Pubblic\u00f2 un pamphlet, intitolato "Buon Senso", che influenz\u00f2 il pensiero dei patrioti sparsi nelle colonie.
model.foundingFather.thomasPaine.birthAndDeath=1737-1809
model.foundingFather.simonBolivar.name=Simon Bolivar
model.foundingFather.simonBolivar.description=Le adesioni ai Patrioti in tutte le colonie esistenti vengono incrementate del 20%.
model.foundingFather.simonBolivar.text=Ricordato come grande condottiero nelle lotte per l'indipendenza del Sud America dalla Spagna. Bolivar liber\u00f2 l'attuale Venezuela e divenne il suo primo Presidente.
model.foundingFather.simonBolivar.birthAndDeath=1783-1830
model.foundingFather.benjaminFranklin.name=Benjamin Franklin
model.foundingFather.benjaminFranklin.description=Le relazioni diplomatiche della Corona cessano di influenzare quelle nel Nuovo Mondo, e gli Europei d'America propongono sempre la pace nei negoziati.
model.foundingFather.benjaminFranklin.text=Franklin forn\u00ec un notevole contributo alla Dichiarazione d'Indipendenza e fu una delle voci pi\u00f9 importanti della Rivoluzione. Viaggi\u00f2 estensivamente tra l'Europa e le colonie, guadagnando l'appoggio militare dei Francesi.
model.foundingFather.benjaminFranklin.birthAndDeath=1706-1790
model.foundingFather.williamBrewster.name=William Brewster
model.foundingFather.williamBrewster.description=Criminali e Servitori non si presenteranno pi\u00f9 al molo; potrai scegliere quali emigranti trasferire sul molo dall'Ufficio Emigrazione.
model.foundingFather.williamBrewster.text=Brewster fu a capo dei Puritani della colonia di Plymouth, in New England.
model.foundingFather.williamBrewster.birthAndDeath=1567-1644
model.foundingFather.williamPenn.name=William Penn
model.foundingFather.williamPenn.description=La produzione di Croci in tutte le colonie viene incrementata del 50%.
model.foundingFather.williamPenn.text=In qualit\u00e0 di amico intimo del Duca di York, Penn fu nominato Governatore del territorio che comprende l'attuale Pennsylvania, il Delaware e il New Jersey. Govern\u00f2 la colonia dei Quaccheri per parecchi anni, offrendo rifugio ai perseguitati religiosi.
model.foundingFather.williamPenn.birthAndDeath=1644-1718
model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.name=Padre Jean de Brebeuf
model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.description=Tutti i Missionari agiscono da Esperti.
model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.text=Svolse un'intensa attivit\u00e0 di Missionario partendo dalla citt\u00e0 di Quebec, in Canada. Guadagn\u00f2 la fiducia degli Huron e ne convert\u00ec molti al Cristianesimo. Mor\u00ec in seguito alla cattura da parte degli Irochesi quando questi ultimi prevalsero sugli Huron, loro nemici.
model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.birthAndDeath=1593-1649
model.foundingFather.juanDeSepulveda.name=Juan de Sepulveda
model.foundingFather.juanDeSepulveda.description=Aumenta del 20% la probabilit\u00e0 che la popolazione di un insediamento di Nativi sottomesso si \"converta\" e si unisca a una colonia.
model.foundingFather.juanDeSepulveda.text=Teologo spagnolo che caldeggi\u00f2 la conquista delle terre dei Nativi e la loro evangelizzazione forzata.
model.foundingFather.juanDeSepulveda.birthAndDeath=1781-1872
model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.name=Bartolom\u00e9 de Las Casas
model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.description=Tutti i Nativi Convertiti esistenti diventano Coloni Liberi.
model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.text=Prete cattolico che attravers\u00f2 il continente convertendo i Nativi e denunciando i metodi usati dagli Spagnoli nei loro confronti.
model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.birthAndDeath=1474-1566
model.foundingFather.trade=Commercio
model.foundingFather.exploration=Esplorazione
model.foundingFather.military=Militare
model.foundingFather.political=Politica
model.foundingFather.religious=Religione
model.equipment.indian.horses.name=Cavalli
model.equipment.indian.horses.add=Monta
model.equipment.indian.horses.remove=Smonta
model.equipment.indian.horses.none=senza cavalli
model.equipment.horses.name=Cavalli
model.equipment.horses.add=Monta
model.equipment.horses.remove=Smonta
model.equipment.horses.none=(senza cavalli)
model.equipment.indian.muskets.name=Moschetti
model.equipment.indian.muskets.add=Arma
model.equipment.indian.muskets.remove=Disarma
model.equipment.indian.muskets.none=senza moschetti
model.equipment.muskets.name=Moschetti
model.equipment.muskets.add=Arma
model.equipment.muskets.remove=Disarma
model.equipment.muskets.none=senza moschetti
model.equipment.tools.name=Attrezzi
model.equipment.tools.add=Equipaggia con Attrezzi
model.equipment.tools.remove=Rimuovi Attrezzi
model.equipment.tools.none=senza attrezzi
model.equipment.missionary.name=Bibbia
model.equipment.missionary.add=Benedici come Missionario
model.equipment.missionary.remove=Annulla stato Missionario
model.equipment.missionary.none=nessun incarico
colopedia.buildings.requires=Richiede
colopedia.buildings.cost=Costo
colopedia.buildings.specialist=Specialista
colopedia.buildings.production=Produzione
colopedia.buildings.needs=Ha bisogno di
colopedia.buildings.produces=Produce
colopedia.buildings.teaches=Insegnamenti
colopedia.buildings.upkeep=Manutenzione
colopedia.buildings.notes=Note
colopedia.buildings.autoBuilt=Viene costruito automaticamente quando fondi una nuova colonia.
colopedia.buildings.modifiers=Modificatore(i)
colopedia.buildings.workplaces=Luoghi di lavoro
colopedia.terrain.terrainImage=Immagine Terreno
colopedia.terrain.defenseBonus=Bonus Difesa
colopedia.terrain.movementCost=Costo movim.
colopedia.terrain.resource=Possibile risorsa
colopedia.terrain.production=Produzione
colopedia.terrain.description=Descrizione
colopedia.resource.bonusProduction=Bonus Produzione
colopedia.resource.description=Descrizione
colopedia.unit.offensivePower=Potenza offensiva:
colopedia.unit.defensivePower=Potenza difensiva:
colopedia.unit.price=Prezzo in Europa:
colopedia.unit.goodsRequired=Beni necessari:
colopedia.unit.description=Descrizione:
colopedia.unit.skill=Abilit\u00e0:
colopedia.unit.school=Si addestra in:
colopedia.unit.capacity=Capacit\u00e0:
colopedia.unit.movement=Movimento:
colopedia.unit.productionBonus=Modificatore/i di Produzione:
colopedia.unit.requirements=Requisiti:
colopedia.goods.isFarmed=\u00c8 raccolto:
colopedia.goods.improvedBy=Migliorato da:
colopedia.goods.madeFrom=\u00c8 ottenuto da:
colopedia.goods.makes=\u00c8 usato per produrre:
colopedia.goods.description=Descrizione:
colopedia.abilityGrantedBy=(%father%)
colopedia.nation.ruler=Sovrano:
colopedia.nation.defaultAdvantage=Vantaggio predefinito:
colopedia.nation.currentAdvantage=Vantaggio attuale:
colopedia.nationType.units=Unit\u00e0 iniziali:
colopedia.nationType.aggression=Aggressivit\u00e0:
colopedia.nationType.aggression.low=Bassa
colopedia.nationType.aggression.average=Media
colopedia.nationType.aggression.high=Alta
colopedia.nationType.numberOfSettlements=Numero di Insediamenti:
colopedia.nationType.numberOfSettlements.low=Basso
colopedia.nationType.numberOfSettlements.average=Medio
colopedia.nationType.numberOfSettlements.high=Alto
colopedia.nationType.typeOfSettlements=Tipo di Insediamenti:
colopedia.nationType.regions=Regioni abitate:
colopedia.nationType.skills=Professioni insegnate:
report.continentalCongress.title=Padri Fondatori
report.continentalCongress.none=(nessuno)
report.continentalCongress.recruiting=Reclutamento
report.continentalCongress.bellsCurrent=Attuali
report.continentalCongress.bellsIncrease=Produzione
report.continentalCongress.bellsRequired=Richieste
report.indian.nameOfTribe=Nome della Trib\u00f9:
report.indian.chieftain=Nome del Capo:
report.indian.typeOfSettlements=Tipo di insediamenti:
report.indian.numberOfSettlements=Insediamenti noti:
report.indian.location=Luogo dell'insediamento
report.indian.skillTaught=Abilit\u00e0 insegnata
report.indian.tension=Tensione
report.indian.tradeInterests=Interessi commerciali
report.labour=Indicatore Lavorativo
report.labour.details=Dettagli Indicatore Lavorativo
report.labour.allColonists=Tutti i Coloni
report.labour.summary=Sommario
report.labour.notCounted.tooltip=questi coloni non sono contati nel totale
report.labour.subtracted.tooltip=questi coloni sono detratti dal totale
report.labour.unitTotal.tooltip=%unit% o aspirante %unit%
report.labour.potentialProduction.tooltip=produzione potenziale da parte dei coloni
report.labour.netProduction.tooltip=produzione netta
report.labour.teacher=insegnanti
report.labour.sutdent=allievi
report.labour.learning=diventer\u00e0 %unit%
report.labour.learningOther=diventer\u00e0 altro
report.labour.otherUnitType=altro
report.labour.workingAsOther=altra mansione
report.labour.notWorking=in ozio
report.labour.notWorking.tooltip=non tiene conto di coloni armati e/o a cavallo, pionieri e missionari
report.labour.expertsWorking=esperti nel loro ruolo
report.labour.amateursWorking=dilettanti
report.labour.canTrain=* Questa colonia pu\u00f2 addestrare unit\u00e0 di questo tipo.
report.trade.prices=Prezzi di Vendita/Acquisto
report.trade.unitsSold=Unit\u00e0 comprate o vendute
report.trade.beforeTaxes=Ricavi prima delle tasse
report.trade.afterTaxes=Ricavi dopo le tasse
report.trade.cargoUnits=Unit\u00e0 Trasportate
report.trade.totalUnits=Unit\u00e0 Totali
report.trade.totalDelta=Produzione Totale
report.trade.hasCustomHouse=* Questa colonia dispone di una Casa della Clientela; vengono esportati questi beni:
report.military.forces=Esercito %nation%
report.allColonies=Tutte le %number% colonie
report.production=Produzione
report.units=Unit\u00e0
report.atSea=(Imbarcati)
report.onLand=(In cammino)
report.numberOfColonies=Numero di colonie
report.numberOfUnits=Numero di unit\u00e0
report.militaryStrength=Potenza Militare
report.navalStrength=Potenza Navale
report.sonsOfLiberty=Patrioti
report.stance=Linea Diplomatica
report.50percent=Turni per raggiungere il 50%
report.100percent=Turni per raggiungere il 100%
report.requirements.noExpert=%colony% sta producendo %goods%, ma non ha alcun %unit%.
report.requirements.missingGoods=%colony% sta producendo %goods%, ma ha bisogno di pi\u00f9 %input%.
report.requirements.surplus=Le seguenti colonie producono un surplus di %goods%:
report.requirements.severalExperts=Le seguenti colonie hanno pi\u00f9 di un %unit%:
report.requirements.canTrainExperts=Le seguenti colonie possono addestrare un %unit%:
report.requirements.met=Tutti i requisiti sono soddisfatti.
report.exploration.nameOfRegion=Nome della Regione
report.exploration.typeOfRegion=Tipo di Regione
report.exploration.discoveredIn=Scoperto nel
report.exploration.discoveredBy=Scoperto da
report.exploration.valueOfRegion=Valore della Regione
report.highScores.president=Presidente %nation% %name%
report.highScores.governor=Governatore %nation% %name%
report.highScores.independence=Ha dichiarato l'indipendenza:
report.highScores.units=Numero di unit\u00e0:
report.highScores.colonies=Numero di colonie:
report.highScores.score=Punteggio:
report.highScores.difficulty=Difficolt\u00e0:
report.highScores.nation=Nazione:
report.highScores.nationType=Vantaggio Nazionale:
report.highScores.retired=Ritirato:
report.production.title=Rapporto sulla produzione
report.production.selectGoods=Scegli le merci
report.production.update=Aggiorna
aboutPanel.version=Versione:
aboutPanel.officialSite=Sito ufficiale:
aboutPanel.sfProject=Progetto SourceForge:
aboutPanel.legalDisclaimer=FreeCol \u00e8 un software libero: puoi ridistribuirlo e/o modificarlo nei termini stabiliti dalla GNU General Public License cos\u00ec come pubblicati dalla Free Software Foundation, nella versione 2 della Licenza, o in qualsiasi versione successiva.
aboutPanel.copyright=Copyright \u00a9 2002-2010 The FreeCol Team
model.source.attacker.name=Modificatori attacco
model.source.defender.name=Modificatori difesa
model.source.baseOffence.name=Attacco di base
model.source.cargoPenalty.name=Penalizzazione Carico
model.source.drake.name=Bonus Francis Drake
model.source.armed.name=Armato
model.source.mounted.name=a Cavallo
model.source.attackBonus.name=Bonus di attacco
model.source.movementPenalty.name=Penalizzazione Movimento
model.source.ambushBonus.name=Bonus Imboscata
model.source.REFbonus.name=Bonus Corpo Spedizione Reale
model.source.artilleryInTheOpen.name=Artiglieria allo scoperto
model.source.finalResult.name=Risultato finale
model.source.baseDefence.name=Difesa di base
model.source.paulRevere.name=Bonus Paul Revere
model.source.fortified.name=Fortificato
model.source.inColony.name=Nella colonia
model.source.Stockade.name=Palizzata
model.source.Fort.name=Forte
model.source.Fortress.name=Fortezza
model.source.artilleryAgainstRaid.name=Artiglieria contro assalitori
model.source.inSettlement.name=Nel villaggio
model.source.inCapital.name=Nella capitale
model.source.terrainBonus.name=Bonus Terreno
model.source.veteranBonus.name=Bonus Veterano
model.source.solModifier.name=Patrioti / Conservatori
shipName.0.0=Nave Famosa
shipName.1.0=Mayflower
shipName.2.0=Go\u00e9land
shipName.3.0=Santa Maria
model.nation.english.region.land.5=Nuova Scozia
model.region.arctic=Artico
model.region.antarctic=Antartide
model.region.inlandlakes=Grandi Laghi
model.region.pacific=Oceano Pacifico
model.region.pacific.discover=Hai scoperto l'Oceano Pacifico!
model.region.northPacific=Pacifico Settentrionale
model.region.southPacific=Pacifico Meridionale
model.region.atlantic=Oceano Atlantico
model.region.northAtlantic=Atlantico Settentrionale
model.region.southAtlantic=Atlantico Meridionale
model.region.ocean.name=Oceano
model.region.ocean.unknown=Mari Sconosciuti
model.region.coast.name=Costa
model.region.coast.unknown=Regione Costiera Sconosciuta
model.region.lake.name=Lago
model.region.lake.unknown=Lago Sconosciuto
model.region.river.name=Fiume
model.region.river.unknown=Fiume Sconosciuto
model.region.land.name=Regione
model.region.land.unknown=Regione Sconosciuta
model.region.mountain.name=Catena Montuosa
model.region.mountain.unknown=Catena Montuosa Sconosciuta
model.region.desert.name=Deserto
model.region.desert.unknown=Deserto Sconosciuto
model.region.north.name=Nord
model.region.northEast.name=Nord Est
model.region.east.name=Est
model.region.southEast.name=Sud Est
model.region.south.name=Sud
model.region.southWest.name=Sud Ovest
model.region.west.name=Ovest
model.region.northWest.name=Nord Ovest
model.region.center.name=Centro
installer.FreeCol=FreeCol
installer.FreeCol.description=L'applicazione FreeCol e i suoi dati.
installer.GameManual=Manuale del Gioco
installer.GameManual.description=Questo archivio contiene il manuale di gioco ufficiale (per ora disponibile solo in lingua Inglese).
installer.SourceCode=Codice Sorgente
installer.SourceCode.description=Il sorgente usato per compilare questa distribuzione. Questi file sono rivolti agli sviluppatori e non forniscono funzionalit\u00e0 aggiuntive al gioco.
installer.Music=Musica
installer.Music.description=Musiche del gioco.
installer.SoundEffects=Effetti Sonori
installer.SoundEffects.description=Effetti sonori del gioco.
installer.MovieClips=Filmati
installer.MovieClips.description=Questo archivio contiene dei videoclip riprodotti in particolari momenti del gioco.
installer.MovieClips.description2=Questo archivio contiene dei videoclip riprodotti in particolari momenti del gioco. Abilitando questa opzione i filmati verranno installati sul tuo computer. L'alternativa \u00e8 eseguire i filmati direttamente dal CD/DVD del gioco.
installer.Location.Web=Selezionando questa opzione, i files non inclusi nell'installer saranno scaricati automaticamente dal sito web di FreeCol.
installer.FreeColLanguage=Scegli la lingua da usare nel gioco:
installer.FreeColLanguage.autodetect=Rileva automaticamente all'avvio
installer.FreeColLanguage.description=Puoi cambiare questa impostazione anche in seguito, dal menu Preferenze del gioco.
installer.UserFiles=Scegli la cartella per salvataggio delle partite e delle impostazioni personalizzate:
installer.UserFiles.home=La cartella personale dell'utente
installer.UserFiles.freecol=La cartella di programma di FreeCol (solo per installazione monoutente)
installer.UserFiles.other=Specifica una cartella personalizzata
|