File: FreeColMessages_it_IT.properties

package info (click to toggle)
freecol 0.9.2%2Bdfsg-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: squeeze
  • size: 54,748 kB
  • ctags: 11,457
  • sloc: java: 94,727; xml: 12,748; sh: 204; makefile: 37
file content (1978 lines) | stat: -rw-r--r-- 148,840 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
# Messages for Italian (Italiano)
# Exported from translatewiki.net
# Author: BrokenArrow
# Author: Gianfranco
# Author: McDutchie
# Author: Melos
# Author: Stefano-c
# Author: Xpensive

HeaderFont=ShadowedBlack.ttf
mainmenu=Menu Principale
ok=Ok
cancel=Annulla
reset=Reset
load=Carica
save=Salva
display=Mostra
yes=S\u00ec
no=No
close=Chiudi
options=Opzioni
and=e
unload=Scarica
fill=Colma Carico
rename=Rinomina
details=Dettagli
abilities=Professioni
modifiers=Modificatori
true=Vero
false=Falso
more=altro...
none=Nessuno
notApplicable.short=N/D
colonyNotFound=Non riesco a trovare la colonia di %colony%!
list.add=Aggiungi
list.remove=Rimuovi
list.up=Su
list.down=Gi\u00f9
file.browse=Sfoglia...
option.remove=Rimuovi
width=Larghezza
height=Altezza
integerAboveZero=Si prega di inserire un numero intero maggiore di zero.
newLanguageSelected=Lingua impostata: %language%. Dovrai riavviare il gioco affinch\u00e9 le modifiche abbiano effetto.
autodetectLanguageSelected=Hai appena scelto di effettuare il riconoscimento automatico della lingua. La modifica avr\u00e0 effetto al prossimo riavvio del gioco.
singlePlayerGame=Gioca con il Computer
joinMultiPlayerGame=Unisciti a una partita di rete
startMultiplayerGame=Crea una partita di rete
name=Nome
host=Host
port=Porta
players=Giocatori
playerNation=%nation% di %player%
gameState=Stato della Partita
startServerOnPort=Porta del Server
publicServer=Server pubblico
defaultPlayerName=Nome del Giocatore
getServerList=Scarica lista server
connect=Connetti
additionalNations=Consenti altre nazioni
selectAdvantages=Seleziona bonus nazionalit\u00e0
useAdvantages=Usa bonus nazionalit\u00e0
singlePlayerNo=Giocatori Europei
multiPlayerNo=Giocatori Europei
availability=Disponibilit\u00e0
nationState.AVAILABLE=disponibile
nationState.AI_ONLY=Solo A.I.
nationState.NOT_AVAILABLE=non disponibile
small=Piccola
medium=Media
large=Grande
veryLarge=Molto Grande
huge=Enorme
veryDry=Molto secco
dry=Secco
normal=Normale
wet=Umido
veryWet=Molto umido
cold=Freddo
chilly=Gelido
temperate=Temperato
warm=Caldo
hot=Torrido
black=Nero
blue=Blu
cyan=Azzurro
gray=Grigio
green=Verde
magenta=Magenta
orange=Arancione
pink=Rosa
red=Rosso
white=Bianco
yellow=Giallo
gray.dark=Grigio scuro
gray.light=Grigio chiaro
blue.light=Azzurro
mapSize=Dimensioni mappa
startGame=Inizia Partita
gameOptions=Opzioni del Gioco
mapGeneratorOptions=Impostazioni Mappa
iAmReady=Sono Pronto!
playerOptions.selectPlayers=Scegli Giocatori
playerOptions.europeanPlayers=Giocatori Europei
playerOptions.nativePlayers=Giocatori Nativi
playerOptions.NONE=Nessuno
playerOptions.FIXED=Fisso
playerOptions.SELECTABLE=Selezionabile
playerOptions.selectColors=Scegli Colori
playerOptions.nationalAdvantages=Vantaggi Nazionali
player=Giocatore
nation=Nazionalit\u00e0
color=Colore
advantage=Bonus
moves=Mosse:
sonsOfLiberty=Patrioti
tory=Conservatori
surroundingArea=Area Circostante
building=Edificio
buildings=Edifici
goods=Beni
goldAmount=%amount% unit\u00e0 d'oro
cargoOnCarrier=Carico trasportato
cargoOnCarrierLong=Carico su %name% (%space% posti liberi)
outsideColony=Fuori dalla Colonia
colonyPanel.buyBuilding=Compra Edificio
colonyPanel.buyUnit=Compra Unit\u00e0
colonyPanel.rebelLabel=Ribelli: %number%
colonyPanel.royalistLabel=Monarchici: %number%
colonyPanel.bonusLabel=Bonus: %number%
colonyPanel.minimumColonySize=%object% impedisce di ridurre ulteriormente la popolazione.
colonyPanel.currentlyBuilding=In costruzione: %buildable%
colonyPanel.buildQueue=Coda di Costruzione
colonyPanel.clickToBuild=Clicca sul sito di costruzione per selezionare un edificio o un'unit\u00e0 da creare.
colonyPanel.compactView=Vista compatta
colonyPanel.showAll=Mostra tutto
nothing=Niente
turns=Turni
turnsToComplete.short=(Turni: %number%)
turnsToComplete.long=(Turni al termine: %number%)
totalProduction=Produzione totale:
surplusProduction=Produzione in eccesso:
waitingFor=In attesa del giocatore %nation%
waitingForOtherPlayers=In attesa che gli altri giocatori completino il loro turno...
chooseImmigrant=Scegli quale unit\u00e0 far emigrare dall'Europa.
colonist=Colono
colonists=Coloni
rebels=Ribelli
tories=Conservatori
royalists=Monarchici
crosses=Croci
spring=Primavera
autumn=Autunno
warOfIndependence.independenceDeclared=In questo giorno il Congresso ha votato la pi\u00f9 importante Risoluzione che mai sia stata presa in America.\n\nSono cosciente dello Sforzo, del Sangue e della Ricchezza che Ci coster\u00e0 mantenere questa Dichiarazione, e sostenere e difendere questi Stati. Eppure attraverso l'Oscurit\u00e0 posso vedere Raggi di prepotente Luce e Gloria. Posso vedere che il Fine vale molto pi\u00f9 di tutti i Mezzi. E che la Posterit\u00e0 trionfer\u00e0 per gli Atti di oggi, anche qualora dovessimo pentircene, cosa che ho fiducia in Dio non accadr\u00e0.\n\nIl Corpo di Spedizione Reale presto incomber\u00e0 su di noi. Prepariamo attentamente le nostre difese e nel frattempo reclutiamo volontari per una nuova Armata Continentale.
purchaseDialog.clickOn=Clicca su uno dei seguenti beni per comprarlo.
recruitDialog.clickOn=Clicca su uno dei volontari per reclutarlo. Dovrai pagare %money% unit\u00e0 d'oro per le spese di viaggio. Se decidi di non pagare, egli sar\u00e0 in grado di partire a sue spese tra %number% turni.
recruitDialog.price=Prezzo: %amount% unit\u00e0 d'oro.
trainDialog.clickOn=Clicca su una delle seguenti unit\u00e0 per addestrarne una.
trainDialog.done=Fatto
quitDialog.areYouSure.text=Sei sicuro di voler uscire?
retireDialog.areYouSure.text=Sei sicuro di voler abbandonare?
map.americas=Mappa delle Americhe
map.generate=Genera una mappa casuale
map.default=Usa le impostazioni predefinite
tradeItem.colony=Colonia
tradeItem.colony.long=La colonia di %colony%
tradeItem.gold=Oro
tradeItem.gold.long=%amount% unit\u00e0 d'oro
tradeItem.goods=Beni
tradeItem.stance=Linea Diplomatica
tradeItem.unit=Unit\u00e0
negotiationDialog.offer=Offri
negotiationDialog.demand=Chiedi
negotiationDialog.summary=Il contingente %nation% offre %offers% a fronte della richiesta di %demands%.
negotiationDialog.accept=Accetta
negotiationDialog.cancel=Annulla
negotiationDialog.send=Invia
negotiationDialog.add=Aggiungi
negotiationDialog.nothing=niente
negotiationDialog.offerAccepted=Il contingente %nation% ha accettato la tua generosa offerta.
negotiationDialog.offerRejected=Il contingente %nation% ha rifiutato la tua generosa offerta.
transaction.purchase=Acquista %amount% unit\u00e0 di %goods% @%gold%
transaction.price=Totale:\t%gold% pezzi d'oro
transaction.sale=Vendi di %amount% unit\u00e0 di %goods% @%gold%
transaction.tax=-%tax%%:\t%gold% pezzi d'oro
transaction.net=Al netto:\t%gold% pezzi d'oro
wary=Timorosi
happy=Felici
content=Contenti
displeased=Indignati
angry=Alterati
hateful=Infuriati
tension=Tensione
noSuchFile=Il file specificato non esiste o non \u00e8 quello corretto.
gotoThisTile=Vai a questa tessera
attackTileOdds=Attacca! (%chance%% probabilit\u00e0 di successo)
dumpCargo=Disperdi carico
tile=Tessera (%x%, %y%)
filter.savedGames=FreeCol: Partite Salvate (*.fsg)
filter.gameOptions=FreeCol: Opzioni di Gioco (*.fgo)
filter.gameOptionsAndSavedGames=FreeCol: Opzioni di Gioco e Partite Salvate (*.fgo e *.fsg)
underRepair=In riparazione (%turns% turni rimanenti)
EventPanel.MEETING_EUROPEANS=Abbiamo incontrato dei colleghi Europei. Competeranno con noi per territori e ricchezze, e potrebbero anche dichiararci guerra. Potremo commerciare con loro solo quando Jan de Witt avr\u00e0 aderito al Congresso Continentale.
EventPanel.MEETING_NATIVES=Abbiamo incontrato dei Nativi. Invia i tuoi Esploratori nei loro villaggi per saperne di pi\u00f9 sul loro conto, e i tuoi Servitori a Contratto e Coloni Liberi affinch\u00e8 imparino da essi. Invia le tue navi e le tue diligenze nei loro insediamenti, se desideri commerciare.
EventPanel.MEETING_AZTEC=Primo incontro con gli Aztechi.
EventPanel.MEETING_INCA=Primo incontro con gli Inca.
tutorial.startGame=Dopo mesi di navigazione, finalmente hai avvistato la costa di un continente sconosciuto. Veleggia verso Ovest per scoprire il Nuovo Mondo, e reclamarlo in nome della Corona.
tutorial.buildColony=Prova a costruire una Colonia premendo il tasto %build_colony_key% o scegliendo %build_colony_menu_item% dal menu %orders_menu_item%.\n\nSarai avvisato se ci sono controindicazioni sulla scelta del sito per la Colonia.
Colony=Colonia
Settlement=Insediamento
LoadingSavegame.title=Caricamento Partita Salvata
LoadingSavegame.singleplayer=Partita col Computer
LoadingSavegame.privateMultiplayer=Partita di rete Privata
LoadingSavegame.publicMultiplayer=Partita di rete Pubblica
LoadingSavegame.serverName=Nome Server:
LoadingSavegame.port=Porta:
mainPanel.options=Opzioni
mainPanel.editor=Editor
editor.resource=Cambia/Rimuovi Risorsa
editor.mapSize=Scegli la dimensione della mappa
menuBar.game=Partita
menuBar.game.new=Nuovo
menuBar.game.newEmptyMap=Nuova Mappa Vuota
menuBar.game.open=Apri\u2026
menuBar.game.save=Salva\u2026
menuBar.game.preferences=Preferenze\u2026
menuBar.game.selectLanguage=Scegli la lingua\u2026
menuBar.game.reconnect=Riconnetti
menuBar.game.endTurn=Fine Turno
menuBar.game.chat=Chat
menuBar.game.declareIndependence=Dichiara Indipendenza\u2026
menuBar.game.returnToMain=Torna al Menu Principale
menuBar.game.quit=Esci\u2026
menuBar.game.retire=Abbandona\u2026
menuBar.game.highScores=Punteggi pi\u00f9 alti\u2026
menuBar.view=Vista
menuBar.view.mapControls=Controlli Mappa
menuBar.view.displayTileEmpty=Nessun testo
menuBar.view.displayTileNames=Mostra nomi tessere
menuBar.view.displayTileOwners=Mostra proprietari tessere
menuBar.view.displayTileRegions=Mostra Regioni delle tessere
menuBar.view.displayGrid=Mostra griglia
menuBar.view.displayBorders=Mostra bordi
menuBar.view.europe=Europa\u2026
menuBar.view.toggle=Cambia visualizzazione
menuBar.view.changeWindowedModeAction=Modalit\u00e0 Schermo Intero
menuBar.view.zoomIn=Zoom in
menuBar.view.zoomOut=Zoom out
menuBar.view.tradeRoutes=Rotte Commerciali\u2026
menuBar.view.findSettlement=Trova Insediamento\u2026
findSettlementDialog.name=Trova Insediamento
menuBar.tools=Strumenti
menuBar.tools.scaleMap=Scala Mappa
menuBar.tools.determineHighSeas=Determina Mare Aperto
menuBar.orders=Ordini
menuBar.orders.clearOrders=Cancella Ordini
menuBar.orders.enterColony=Accedi alla Colonia
menuBar.orders.selectCarrier=Seleziona Trasporto
menuBar.orders.nextUnitOnTile=Unit\u00e0 successiva sul posto
menuBar.orders.goto=Vai a
menuBar.orders.load=Carica
menuBar.orders.unload=Scarica
menuBar.orders.rename=Rinomina
menuBar.orders.assignTradeRoute=Assegna Rotta commerciale
menuBar.colopedia=Colopedia
menuBar.colopedia.terrain=Tipo di terreno
menuBar.colopedia.resource=Risorse Bonus
menuBar.colopedia.unit=Unit\u00e0
menuBar.colopedia.goods=Beni
menuBar.colopedia.skill=Abilit\u00e0
menuBar.colopedia.building=Edifici
menuBar.colopedia.father=Padri Fondatori
menuBar.colopedia.nation=Nazioni
menuBar.colopedia.nationType=Vantaggi Nazionali
menuBar.teacher=Insegnamento in corso
menuBar.experience=Esperienza
menuBar.debug=Debug
menuBar.debug.showCoordinates=Mostra coordinate
menuBar.debug.showColonyValue=Mostra valori colonia
menuBar.debug.addImmigration=Immigrazione
menuBar.debug.stepRandomNumberGenerator=Valore del generatore di numeri casuali: %value%
menuBar.debug.revealEntireMap=Rivela l'intera mappa
menuBar.debug.compareMaps=Controllo sincronizzazione mappa
menuBar.debug.compareMaps.checkComplete=Controllo completo. Sincronizzazione corretta.
menuBar.debug.compareMaps.problem=Rilevato un possibile problema. Si prega di controllare l'output della console.
menuBar.debug.loadResource=Carica un Resource Bundle
menuBar.debug.memoryManager=Manager Memoria
menuBar.debug.memoryManager.free=Libera
menuBar.debug.memoryManager.total=Totale
menuBar.debug.memoryManager.max=Massima
menuBar.debug.memoryManager.gc=Esegui il Garbage Collector
menuBar.report=Riepilogo
menuBar.report.religion=Religione
menuBar.report.labour=Lavoro
menuBar.report.foreign=Politica Estera
menuBar.report.indian=Relazioni coi Nativi
menuBar.report.congress=Congresso Continentale
menuBar.report.trade=Commercio
menuBar.report.military=Rapporto Militare
menuBar.report.naval=Rapporto Navale
menuBar.report.colony=Colonie
menuBar.report.turn=Turno
menuBar.report.cargo=Trasporti
menuBar.report.requirements=Requisiti
menuBar.report.exploration=Rapporto Esplorazione
menuBar.report.history=Rapporto Storico
menuBar.report.production=Rapporto sulla produzione
menuBar.statusLine=Punteggio: %score%    |    Oro: %gold%    |    Tasse: %tax%%    |    Anno: %year%
metaServer.couldNotConnect=Spiacente, impossibile connettersi al meta-server. Riprovare pi\u00f9 tardi.
metaServer.communicationError=Errore di comunicazione col meta-server. Riprovare pi\u00f9 tardi.
infoPanel.endTurnPanel.text=Premi invio per completare il turno.
infoPanel.endTurnPanel.endTurnButton=Fine turno
menuBar.tools.determineHighSeas.distToLandFromHighSeas=Tessere dalla costa
menuBar.tools.determineHighSeas.maxDistanceToEdge=Distanza massima dal bordo
stopCurrentGame.text=Una partita \u00e8 gi\u00e0 in corso.
stopCurrentGame.yes=Ferma la partita
stopCurrentGame.no=Annulla
stopServer.text=C'\u00e8 gi\u00e0 un server in ascolto sulla porta specificata.
stopServer.yes=Ferma il Server
stopServer.no=Annulla
connectController.choicePlayer=Scegli un giocatore:
reconnect.text=Il server richiede una riconnessione.
reconnect.yes=Riconnetti
reconnect.no=Esci
couldNotSaveGame=Si \u00e8 verificato un errore durante il salvataggio della partita!
couldNotLoadGame=Si \u00e8 verificato un errore durante il caricamento della partita!
fileNotFound=Impossibile trovare il file specificato.
unspecifiedIOException=Errore non specificato in lettura /scrittura.
incompatibleVersions=La partita che stai cercando di caricare non \u00e8 compatibile con questa versione di Freecol.
openGame.unimplemented=La funzione Apri non \u00e8 stata ancora implementata.
playersNotReady=Non tutti i giocatori sono pronti per iniziare la partita.
server.buildColony.badName=Nome di colonia inaccettabile.
server.buildColony.badUnit=Questa unit\u00e0 non pu\u00f2 fondare una colonia.
server.communicate=Il server non \u00e8 riuscito a comunicare con l'altro giocatore.
server.reject=Il server rifiuta questa azione.
server.trade.noGoods=Non puoi commerciare beni non presenti.
cli.arg.dimensions=LARGHEZZAxALTEZZA
cli.arg.directory=CARTELLA
cli.arg.file=FILE
cli.arg.locale=LOCALIZZAZIONE
cli.arg.loglevel=LOGLEVEL
cli.arg.name=NOME
cli.arg.port=PORTA
cli.check-savegame=controlla la consistenza del savegame indicato
cli.debug=attiva il debugging di FreeCol
cli.default-locale=imposta la localizzazione predefinita (LINGUA[_NAZIONE[_VARIANTE]])
cli.error.port=%string% non \u00e8 un numero di porta valido.
cli.error.home.notExists=La cartella home %string% non esiste.
cli.error.home.noRead=Non posso leggere da %string%.
cli.error.home.noWrite=Non posso scrivere in %string%.
cli.freecol-data=imposta la cartella dati di FreeCol (ha una sottocartella di nome 'images')
cli.experimentalAI=invece dell'AI standard, usa quella sperimentale
cli.help=mostra questa schermata di aiuto
cli.home-directory=imposta la cartella home di FreeCol (cartella home dell'utente se non specificato)
cli.load-savegame=carica il savegame specificato da FILE
cli.log-console=registra gli eventi sulla console oltre che su file
cli.log-file=imposta il file di log di FreeCol (default FreeCol.log)
cli.log-level=imposta il livello del registro di java a LOGLEVEL
cli.no-java-check=ignora il controllo della versione di java
cli.no-memory-check=ignora il controllo della memoria
cli.no-sound=esegue FreeCol senza suono
cli.private=avvia un server privato (non pubblicato sul metaserver)
cli.server-name=specifica un NOME personalizzato per il server
cli.server=avvia un server indipendente sulla porta specificata
cli.splash=mostra l'immagine FILE come splash screen mentre parte il gioco
cli.tc=carica la 'conversione totale' identificata da NOME
cli.version=mostra la versione del programma ed esce
cli.windowed=esegue FreeCol in finestra invece che a schermo intero
gameOptions.name=Impostazioni della partita
gameOptions.shortDescription=Impostazioni della partita
gameOptions.starting.name=Valori iniziali
gameOptions.starting.shortDescription=Contiene le opzioni per impostare i valori iniziali di una partita.
gameOptions.starting.startingMoney.name=Capitale iniziale:
gameOptions.starting.startingMoney.shortDescription=La quantit\u00e0 d'oro assegnata a ciascun giocatore all'inizio della partita.
gameOptions.map.name=Mappa
gameOptions.map.shortDescription=Opzioni Mappa.
gameOptions.map.fogOfWar.name=Nebbia di Guerra
gameOptions.map.fogOfWar.shortDescription=Nascondere le unit\u00e0 nemiche al di fuori del proprio campo visivo?
gameOptions.map.explorationPoints.name=Punteggio Esplorazione
gameOptions.map.explorationPoints.shortDescription=Attribuire punti esplorazione per tutte le scoperte?
gameOptions.colony.name=Opzioni Colonia
gameOptions.colony.shortDescription=Contiene opzioni relative al comportamento delle colonie.
gameOptions.colony.hammerPrice.name=Prezzo di un martello:
gameOptions.colony.hammerPrice.shortDescription=Costo equivalente di un martello quando si compra un edificio in una colonia.
gameOptions.colony.customIgnoreBoycott.name=Le Case della Clientela non sono boicottate
gameOptions.colony.customIgnoreBoycott.shortDescription=Le Case della Clientela possono vendere i beni soggetti a boicottaggio.
gameOptions.colony.expertsHaveConnections.name=Gli Esperti sfruttano le loro conoscenze
gameOptions.colony.expertsHaveConnections.shortDescription=Gli Esperti garantiscono un minimo di produzione nelle fabbriche, anche in assenza di materie prime.
gameOptions.colony.saveProductionOverflow.name=Conserva l'eccesso di produzione
gameOptions.colony.saveProductionOverflow.shortDescription=Conserva le quantit\u00e0 di martelli, campane e croci prodotte in eccesso.
gameOptions.colony.educateLeastSkilledUnitFirst.name=Educa per prima l'unit\u00e0 meno abile
gameOptions.colony.educateLeastSkilledUnitFirst.shortDescription=Educa per prima l'unit\u00e0 meno abile, e non consentire l'assegnazione manuale degli allievi
gameOptions.victoryConditions.name=Condizioni di Vittoria
gameOptions.victoryConditions.shortDescription=Impostazioni che stabiliscono come vincere la partita.
gameOptions.victoryConditions.victoryDefeatREF.name=Il primo giocatore che guadagna l'indipendenza.
gameOptions.victoryConditions.victoryDefeatREF.shortDescription=Vince la partita il primo giocatore umano che sconfigge il Corpo di Spedizione Reale.
gameOptions.victoryConditions.victoryDefeatEuropeans.name=Tutti gli altri europei sono sconfitti.
gameOptions.victoryConditions.victoryDefeatEuropeans.shortDescription=Vince la partita il giocatore che sconfigge tutti gli altri giocatori europei.
gameOptions.victoryConditions.victoryDefeatHumans.name=Tutti gli altri giocatori umani sono sconfitti.
gameOptions.victoryConditions.victoryDefeatHumans.shortDescription=Vince la partita il giocatore che sconfigge tutti gli altri giocatori umani.
gameOptions.difficultySettings.name=Livello di Difficolt\u00e0
gameOptions.difficultySettings.shortDescription=Impostazioni di difficolt\u00e0 del gioco.
gameOptions.difficultySettings.difficulty.name=Difficolt\u00e0
gameOptions.difficultySettings.difficulty.shortDescription=Difficolt\u00e0 complessiva del gioco.
gameOptions.difficultySettings.difficulty.veryEasy=Molto Semplice
gameOptions.difficultySettings.difficulty.easy=Semplice
gameOptions.difficultySettings.difficulty.normal=Normale
gameOptions.difficultySettings.difficulty.hard=Difficile
gameOptions.difficultySettings.difficulty.veryHard=Molto difficile
model.difficulty.veryEasy=Molto Facile
model.difficulty.easy=Facile
model.difficulty.medium=Normale
model.difficulty.hard=Difficile
model.difficulty.veryHard=Molto Difficile
clientOptions.gui.autoScroll.name=Auto-scrolling Mappa
clientOptions.gui.autoScroll.shortDescription=Abilita l'auto-scrolling quando il mouse tocca i bordi della mappa.
clientOptions.name=Impostazioni
clientOptions.shortDescription=Impostazioni
actionManager.name=Scorciatoie da Tastiera
actionManager.shortDescription=Scorciatoie da Tastiera
clientOptions.mods.name=Modifiche
clientOptions.mods.shortDescription=Opzione per abilitare modifiche del gioco.
clientOptions.mods.userMods.name=Modifiche Utente
clientOptions.mods.userMods.shortDescription=Opzione per abilitare modifiche del gioco.
clientOptions.gui.name=Aspetto
clientOptions.gui.shortDescription=Contiene impostazioni per modificare l'aspetto del gioco.
clientOptions.gui.languageOption.name=Lingua
clientOptions.gui.languageOption.shortDescription=Imposta la lingua del gioco
clientOptions.gui.languageOption.autoDetectLanguage=Riconoscimento automatico della lingua
clientOptions.gui.guiMinNumberToDisplayGoods.name=Nascondi i beni in deposito se inferiori a:
clientOptions.gui.guiMinNumberToDisplayGoods.shortDescription=I beni verranno mostrati nella colonia solo se in quantit\u00e0 uguale o superiore a questo numero
clientOptions.gui.guiMinNumberToDisplayGoodsCount.name=Mostra le quantit\u00e0 di beni a partire da:
clientOptions.gui.guiMinNumberToDisplayGoodsCount.shortDescription=Le quantit\u00e0 di beni saranno indicate in cifre a partire da questo numero.
clientOptions.gui.mapScrollOnDrag.name=Scorri la mappa durante il trascinamento delle unit\u00e0
clientOptions.gui.mapScrollOnDrag.shortDescription=Abilita lo scorrimento durante il trascinamento delle unit\u00e0 sulla mappa.
clientOptions.gui.displayCompassRose.name=Mostra Rosa dei Venti
clientOptions.gui.displayCompassRose.shortDescription=Mostrare o no la Rosa dei Venti?
clientOptions.gui.displayMapControls.name=Mostra Controlli Mappa
clientOptions.gui.displayMapControls.shortDescription=Mostra o nasconde i controlli mappa come scelta predefinita.
clientOptions.gui.displayTileText.name=Mostra testo nella tessera
clientOptions.gui.displayTileText.shortDescription=Il tipo di testo da mostrare nelle tessere
clientOptions.gui.displayTileText.empty=Vuoto
clientOptions.gui.displayTileText.names=Nomi Tessere
clientOptions.gui.displayTileText.owners=Proprietari tessere
clientOptions.gui.displayTileText.regions=Regioni di appartenenza
clientOptions.gui.displayBorders.name=Mostra Bordi
clientOptions.gui.displayBorders.shortDescription=Mostrare o no i bordi?
clientOptions.gui.displayGrid.name=Mostra griglia
clientOptions.gui.displayGrid.shortDescription=Visualizzare o no la griglia per impostazione predefinita?
clientOptions.gui.unitLastMoveDelay.name=Ritardo Ultima Mossa Unit\u00e0
clientOptions.gui.unitLastMoveDelay.shortDescription=Se attiva, determina una piccola pausa in corrispondenza dell'ultima mossa di un'unit\u00e0.
clientOptions.gui.displayAnimations.name=Mostra Animazioni
clientOptions.gui.displayAnimations.shortDescription=Mostrare o no le animazioni?
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.name=Velocit\u00e0 Animazione (Giocatore)
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.shortDescription=Regola la velocit\u00e0 di animazione durante lo spostamento delle unit\u00e0 amiche.
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.off=Disattivata
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.slow=Lenta
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.normal=Normale
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.fast=Veloce
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.name=Velocit\u00e0 Animazione (Nemici)
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.shortDescription=Regola la velocit\u00e0 di animazione durante lo spostamento delle unit\u00e0 nemiche.
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.off=Disattivata
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.slow=Lenta
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.normal=Normale
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.fast=Veloce
clientOptions.minimap.name=Minimappa
clientOptions.minimap.shortDescription=Opzioni per Minimappa
clientOptions.minimap.smoothRendering.name=Migliora aspetto Minimappa
clientOptions.minimap.smoothRendering.shortDescription=Abilita miglioramenti visuali della Minimappa in caso di zoom
clientOptions.minimap.defaultZoomLevel.name=Livello di zoom predefinito
clientOptions.minimap.defaultZoomLevel.shortDescription=Il livello di zoom predefinito da usare per la minimappa
clientOptions.minimap.color.background.name=Colore di sfondo
clientOptions.minimap.color.background.shortDescription=Quando la minimappa \u00e8 al minimo dello zoom, questo colore circonda la mappa e la nebbia di guerra.
clientOptions.minimap.color.background.black=Nero
clientOptions.minimap.color.background.gray.dark.very=Grigio molto scuro
clientOptions.minimap.color.background.gray.dark=Grigio scuro
clientOptions.minimap.color.background.gray=Grigio
clientOptions.minimap.color.background.gray.light=Grigio chiaro
clientOptions.minimap.color.background.gray.light.very=Grigio molto chiaro
clientOptions.minimap.color.background.blue.light=Azzurro
clientOptions.messages.name=Messaggi
clientOptions.messages.shortDescription=Opzioni per abilitare/disabilitare i messaggi
clientOptions.gui.jumpToActiveUnit.name=Vai all'unit\u00e0 attiva
clientOptions.gui.jumpToActiveUnit.shortDescription=La visuale viene ri-centrata se l'unit\u00e0 attiva \u00e8 fuori dallo schermo.
clientOptions.gui.alwaysCenter.name=Centra sempre le tessere selezionate.
clientOptions.gui.alwaysCenter.shortDescription=Se questa opzione \u00e8 abilitata, le tessere selezionate appariranno sempre al centro dello schermo.
clientOptions.gui.guiMaxNumberOfGoodsImages.name=Numero massimo di icone per i beni:
clientOptions.gui.guiMaxNumberOfGoodsImages.shortDescription=Il massimo numero di icone usate per rappresentare i beni.
clientOptions.messages.guiShowWarning.name=Avvisi
clientOptions.messages.guiShowWarning.shortDescription=Determina se mostrare diversi tipi di avvisi
clientOptions.messages.guiShowSonsOfLiberty.name=Avvisi adesioni ai Patrioti
clientOptions.messages.guiShowSonsOfLiberty.shortDescription=Determina se gli avvisi sulle adesioni saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowGovernmentEfficiency.name=Avvisi Efficienza Governo
clientOptions.messages.guiShowGovernmentEfficiency.shortDescription=Determina se gli avvisi di Efficienza Governo saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowWarehouseCapacity.name=Avvisi Capacit\u00e0 Deposito
clientOptions.messages.guiShowWarehouseCapacity.shortDescription=Determina se gli avvisi di Capacit\u00e0 Deposito saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowUnitImproved.name=Avvisi Potenziamento Unit\u00e0
clientOptions.messages.guiShowUnitImproved.shortDescription=Determina se gli avvisi di Potenziamento Unit\u00e0 saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowUnitDemoted.name=Avvisi Declassamento Unit\u00e0
clientOptions.messages.guiShowUnitDemoted.shortDescription=Determina se mostrare gli avvisi di Declassamento Unit\u00e0
clientOptions.messages.guiShowBuildingCompleted.name=Avvisi Completamento Edificio
clientOptions.messages.guiShowBuildingCompleted.shortDescription=Determina se gli avvisi di Completamento Edificio saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowUnitAdded.name=Avvisi Nuovo Colono
clientOptions.messages.guiShowUnitAdded.shortDescription=Determina se gli avvisi Nuovo Colono saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowUnitLost.name=Avvisi Unit\u00e0 Perse
clientOptions.messages.guiShowUnitLost.shortDescription=Determina se mostrare gli avvisi per le Unit\u00e0 Perse
clientOptions.messages.guiShowForeignDiplomacy.name=Avvisi Politica Estera
clientOptions.messages.guiShowForeignDiplomacy.shortDescription=Determina se mostrare gli avvisi di Politica Estera
clientOptions.messages.guiShowMarketPrices.name=Avvisi Prezzo di Mercato
clientOptions.messages.guiShowMarketPrices.shortDescription=Determina se gli avvisi sul Prezzo di Mercato saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowLostCityRumours.name=Leggende delle Citt\u00e0 Perdute
clientOptions.messages.guiShowLostCityRumours.shortDescription=Determina se le Leggende delle Citt\u00e0 Perdute saranno mostrate o meno
clientOptions.messages.guiShowMissingGoods.name=Avvisi Beni Mancanti
clientOptions.messages.guiShowMissingGoods.shortDescription=Determina se gli avvisi sui Beni Mancanti saranno mostrati all'inizio di ogni turno
clientOptions.messages.guiShowPreCombat.name=Analisi Pre-combattimento
clientOptions.messages.guiShowPreCombat.shortDescription=Determina se mostrare le analisi pre-combattimento
clientOptions.messages.guiShowColonyWarnings.name=Avvisi Sito Colonia
clientOptions.messages.guiShowColonyWarnings.shortDescription=Determina se mostrare gli avvisi su Sito Colonia
clientOptions.gui.guiWarnColonyLandLocked.shortDescription=Determina se avvisare in caso di Sito Colonia senza accesso al mare
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.name=Raggruppa i messaggi per
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.shortDescription=Determina il criterio di raggruppamento dei messaggi
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.nothing=non raggruppare
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.type=tipo
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source=fonte
clientOptions.gui.colonyComparator.name=Ordina colonie per
clientOptions.gui.colonyComparator.shortDescription=Determina il criterio di ordinamento delle colonie
clientOptions.gui.colonyComparator.byName=Nome
clientOptions.gui.colonyComparator.byAge=Et\u00e0
clientOptions.gui.colonyComparator.byPosition=Posizione
clientOptions.gui.colonyComparator.bySize=Dimensione
clientOptions.gui.colonyComparator.bySoL=Patrioti
clientOptions.audio.name=Audio
clientOptions.audio.shortDescription=Impostazioni Audio
clientOptions.audio.audioMixer.automatic=Rileva automaticamente l'uscita audio
clientOptions.audio.audioMixer.name=Uscita Audio
clientOptions.audio.audioMixer.shortDescription=Il dispositivo da usare quando viene riprodotto l'audio.
clientOptions.audio.musicVolume.name=Volume Musica
clientOptions.audio.musicVolume.shortDescription=Volume Musica
clientOptions.audio.sfxVolume.name=Volume Effetti Sonori
clientOptions.audio.sfxVolume.shortDescription=Volume Effetti Sonori
clientOptions.gui.displayFogOfWar.name=Usa nebbia di guerra
clientOptions.gui.displayFogOfWar.shortDescription=Nasconde le tessere al di fuori del campo visivo delle tue unit\u00e0.
clientOptions.savegames.name=Partite Salvate
clientOptions.savegames.shortDescription=Partite Salvate
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.name=Finestra di caricamento partita:
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.shortDescription=Mostra una finestra per modificare le impostazioni del server quando si carica una partita salvata.
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.never=Mai
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.multiplayer=Solo per partite salvate di rete
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.always=Sempre
clientOptions.savegames.autosave.fileprefix=Autosave
clientOptions.savegames.autosavePeriod.name=Autosave ogni x turni:
clientOptions.savegames.autosavePeriod.shortDescription=Salva automaticamente la partita ogni x turni (0 per disabilitare).
clientOptions.savegames.autosaveGenerations.name=Conserva x salvataggi automatici
clientOptions.savegames.autosaveGenerations.shortDescription=Il numero di salvataggi automatici da conservare. Impostarlo a 0 per mantenere tutti i salvataggi.
clientOptions.warehouse.name=Impostazioni Deposito
clientOptions.warehouse.shortDescription=Cambia le impostazioni predefinite per Depositi e Case della Clientela.
clientOptions.warehouse.customStock.name=Stock predefinito nelle Case della Clientela
clientOptions.warehouse.customStock.shortDescription=Regola la quantit\u00e0 predefinit\u00e0 di beni venduti dalle Case della Clientela.
clientOptions.warehouse.lowLevel.name=Avviso Livello Basso
clientOptions.warehouse.lowLevel.shortDescription=Genera un avviso quando la riserva scende al di sotto di questo valore.
clientOptions.warehouse.highLevel.name=Avviso Livello Alto
clientOptions.warehouse.highLevel.shortDescription=Genera un avviso quando la riserva sale al di sopra di questo valore.
clientOptions.other.name=Altro
clientOptions.other.shortDescription=Opzioni che non rientrano in nessuna delle altre categorie
clientOptions.other.autoloadEmigrants.name=Imbarca automaticamente gli emigranti salpando per l'America
clientOptions.other.autoloadEmigrants.shortDescription=Imbarca gli emigranti sulla prima nave in partenza per l'America, senza chiedere.
clientOptions.other.autoEndTurn.name=Fine Turno Automatico
clientOptions.other.autoEndTurn.shortDescription=Chiude il turno automaticamente se non ci sono altre unit\u00e0 da muovere.
clientOptions.other.labourReport.name=Rapporto Lavoro
clientOptions.labourReport.classic=Classico
clientOptions.labourReport.compact=Compatto
clientOptions.other.indianDemandResponse.name=Risposta alle richieste dei Nativi
clientOptions.other.indianDemandResponse.shortDescription=Chiedi cosa fare quando i Nativi chiedono beni, oppure accetta sempre, o rifiuta sempre.
clientOptions.indianDemandResponse.ask=Chiedi sempre
clientOptions.indianDemandResponse.accept=Accetta tutte le richieste
clientOptions.indianDemandResponse.reject=Rifiuta tutte le richieste
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.name=Scarico Eccessivo
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.shortDescription=Cosa fare quando un deposito supera la capacit\u00e0 a seguito di un'operazione di scarico.
clientOptions.unloadOverflowResponse.ask=Chiedi ogni volta
clientOptions.unloadOverflowResponse.never=Non scaricare mai
clientOptions.unloadOverflowResponse.always=Scarica sempre
mapGeneratorOptions.name=Opzioni Generatore Mappa
mapGeneratorOptions.shortDescription=Opzioni per il Generatore della Mappa.
mapGeneratorOptions.landGenerator.mapSize.name=Dimensione mappa
mapGeneratorOptions.landGenerator.mapSize.shortDescription=Opzione per impostare la dimensione della mappa generata.
mapGeneratorOptions.landGenerator.landMass.name=Massa di terra
mapGeneratorOptions.landGenerator.landMass.shortDescription=Opzione per impostare la massa di terra della mappa generata.
mapGeneratorOptions.landGenerator.landGeneratorType.name=Tipo di massa di terra (SPERIMENTALE!)
mapGeneratorOptions.landGenerator.landGeneratorType.shortDescription=Opzione per scegliere il tipo di generatore mappa.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.riverNumber.name=Presenza di fiumi
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.riverNumber.shortDescription=Opzione per impostare il numero di fiumi nella mappa generata.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.mountainNumber.name=Presenza di montagne
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.mountainNumber.shortDescription=Opzione per impostare il numero di montagne nella mappa generata.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.rumourNumber.name=Quantit\u00e0 di "Citt\u00e0 Perdute"
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.rumourNumber.shortDescription=Opzione per impostare il numero di Leggende delle Citt\u00e0 Perdute nella mappa generata.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.settlementNumber.name=Quantit\u00e0 di insediamenti Nativi
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.settlementNumber.shortDescription=Opzione per impostare l'abbondanza di insediamenti Nativi nelle mappe generate.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.forestNumber.name=Percentuale di foreste
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.forestNumber.shortDescription=Opzione per impostare la percentuale di foreste della mappa generata.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.bonusNumber.name=Percentuale di tessere con bonus
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.bonusNumber.shortDescription=Opzione per impostare la percentuale di tessere con bonus della mappa generata.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.humidity.name=Umidit\u00e0
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.humidity.shortDescription=Opzione per impostare l'umidit\u00e0 media della mappa.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.temperature.name=Temperatura
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.temperature.shortDescription=Opzione per impostare la temperatura media della mappa.
mapGeneratorOptions.import.name=Importa
mapGeneratorOptions.import.shortDescription=Opzioni per l'importazione di una mappa o di una partita salvata.
mapGeneratorOptions.import.importFile.name=Importa file
mapGeneratorOptions.import.importFile.shortDescription=Importa un file, che pu\u00f2 essere una mappa o una partita salvata.
mapGeneratorOptions.import.importTerrain.name=Importa Terreno
mapGeneratorOptions.import.importTerrain.shortDescription=Consente di importare un tipo di terreno.
mapGeneratorOptions.import.importBonuses.name=Importa Bonus
mapGeneratorOptions.import.importBonuses.shortDescription=Consente di importare dei bonus.
mapGeneratorOptions.import.importRumours.name=Importa Leggende
mapGeneratorOptions.import.importRumours.shortDescription=Consente di importare Leggende delle Citt\u00e0 Perdute.
mapGeneratorOptions.import.importSettlements.name=Importa Insediamenti
mapGeneratorOptions.import.importSettlements.shortDescription=Consente di personalizzare gli insediamenti Nativi, importandoli da un file.
mapGeneratorOptions.landGenerator.name=Generatore Mappa
mapGeneratorOptions.landGenerator.shortDescription=Opzioni per impostare la dimensione della mappa e la quantit\u00e0 di terre emerse.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.name=Generatore Terreno
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.shortDescription=Impostazioni per la quantit\u00e0 di foreste, montagne, ecc.
settlementType.city=Citt\u00e0
settlementType.camp=Accampamento
settlementType.village=Villaggio
event.firstLanding=Primo sbarco in %name%!
event.meetingNatives=Incontro coi Nativi. . .
event.meetingEuropeans=Incontro con colleghi europei.
event.meetingAztec=Il popolo Azteco. . .
event.meetingInca=L'impero Inca. . .
goodsTransfer.text=Specificare l'ammontare di beni da trasferire:
toolsEquip.text=Specificare l'ammontare di attrezzi da dare in dotazione:
notANumber=Inserire un numero.
enterSomeText=Inserire un testo.
tradeProposition.welcome=Trattativa con %nation% di %settlement%
tradeProposition.toBuy=Comprare
tradeProposition.toSell=Vendere
tradeProposition.toGift=Offrire un dono
tradeProposition.cancel=Niente
buyProposition.text=Vuoi comprare un po' di beni?
buyProposition.nothing=Niente
buyProposition.cancel=Niente
sellProposition.text=Vuoi vendere delle merci?
sellProposition.nothing=Nulla
sellProposition.cancel=Cancella
trade.noGoodsOnboard=Spiacente, a bordo non ci sono beni da vendere!
trade.noNeedForTheGoods=Spiacenti, per ora non abbiamo bisogno di %goods%!
trade.noTrade=Siamo stanchi delle tue continue contrattazioni.
buy.text=Il presidio %nation% \u00e8 intenzionato a vendere %goods% per %gold% unit\u00e0 d'oro:
buy.takeOffer=Accetta l'offerta
buy.moreGold=Chiedi un prezzo inferiore
sell.text=La %nation% vorrebbe comprare da te %goods% per %gold%:
sell.takeOffer=Accetta l'offerta
sell.moreGold=Chiedi pi\u00f9 oro
sell.gift=Offri %goods% come omaggio
gift.text=Cosa vuoi offrire in dono?
boycottedGoods.text=Poich\u00e8 la merce %goods% \u00e8 boicottata dalla Corona, non puoi venderla nel porto di %europe%. Intendi pagare le tasse arretrate (%amount% unit\u00e0 d'oro), o preferisci disperdere i beni nella baia, distruggendoli?
boycottedGoods.payArrears=Paga gli arretrati
boycottedGoods.dumpGoods=Disperdi i beni
declareIndependence.notMajority=Non possiamo dichiarare l'indipendenza adesso, Sua Eccellenza, in quanto la maggioranza dei nostri coloni non ci appoggerebbe.\n\nSolo il %percentage%% dei coloni \u00e8 pronto per una Guerra d'Indipendenza.
declareIndependence.areYouSure.text=Rinunciamo all'ingiusta tirannide di %monarch% e dichiariamo l'indipendenza delle nostre colonie dalla corona!
declareIndependence.areYouSure.yes=Libert\u00e0 o Morte!
declareIndependence.areYouSure.no=Forse pi\u00f9 tardi
declareIndependence.defaultNation=Libero Stato %nation%
declareIndependence.defaultCountry=Stati Uniti di %nation%
declareIndependence.enterCountry=D'ora in poi, la nostra nazione si chiamer\u00e0
declareIndependence.enterNation=e ogni cittadino della nostra gloriosa nazione sar\u00e0 orgoglioso di definirsi
tileTakenEuro=Questa tessera \u00e8 occupata da un'altra colonia.
tileTakenInd=Questa tessera \u00e8 occupata da un insediamento dei Nativi.
tileTakenSelf=Questa tessera \u00e8 gi\u00e0 occupata da un'altra nostra colonia.
tileNeedsDocks=Questa tessera non pu\u00f2 essere impiegata senza aver costruito il Molo.
indianLand.text=Questa terra \u00e8 occupata da %player%. Vuoi:
indianLand.pay=Offrire %amount% unit\u00e0 d'oro per la terra
indianLand.take=Prendere ci\u00f2 che ci spetta di diritto!
indianLand.cancel=Lasciare la terra
indianDemand.food.text=Il popolo %nation% \u00e8 in ristrettezze. Chiediamo ai coloni di %colony% di condividere con noi l'abbondanza dei loro raccolti finch\u00e8 dura la carestia. Per favore, dateci %amount% unit\u00e0 di cibo.
indianDemand.food.yes=Condivideremo con piacere.
indianDemand.food.no=Spiacenti, i nostri depositi sono vuoti!
indianDemand.gold.text=I coloni di %colony% hanno commesso innumerevoli atrocit\u00e0 contro il popolo %nation%. Chiediamo %amount% unit\u00e0 d'oro come risarcimento.
indianDemand.gold.yes=Accetta
indianDemand.gold.no=Andate via, ladri!
indianDemand.other.text=I coloni di %colony% hanno commesso innumerevoli atrocit\u00e0 contro il popolo %nation%. Chiediamo %amount% %goods% come risarcimento.
indianDemand.other.yes=Accetta
indianDemand.other.no=Andate via, ladri!
exploreLostCityRumour.text=Davvero vuoi esplorare le rovine della citt\u00e0 perduta?
exploreLostCityRumour.yes=Che male pu\u00f2 venircene?
exploreLostCityRumour.no=Lasciamole in pace.
warehouseDialog.name=Deposito
warehouseDialog.export=Esporta
warehouseDialog.saveSettings=Salva impostazioni
warehouseDialog.cancel=Annulla
warehouseDialog.export.shortDescription=Esportare o no questo tipo di beni?
warehouseDialog.lowLevel.shortDescription=Avvisami quando le riserve scendono sotto questa percentuale della capacit\u00e0
warehouseDialog.highLevel.shortDescription=Avvisami quando le riserve superano questa percentuale della capacit\u00e0
warehouseDialog.exportLevel.shortDescription=Non esportare nulla al di sotto di questo livello
traderouteDialog.name=Rotte Commerciali
traderouteDialog.newRoute=Nuova Rotta Commerciale
traderouteDialog.editRoute=Modifica Rotta Commerciale
traderouteDialog.removeRoute=Cancella Rotta Commerciale
traderouteDialog.deassignRoute=Abbandona Rotta Commerciale
traderouteDialog.deassign.tooltip=Non seguire pi\u00f9 questa Rotta Commerciale.
traderouteDialog.addStop=Aggiungi una nuova fermata
traderouteDialog.removeStop=Rimuovi fermata
traderouteDialog.nameLabel=Nome
traderouteDialog.destinationLabel=Destinazione
traderouteDialog.saveRoute=Salva rotta
traderouteDialog.cancel=Annulla
traderouteDialog.notEnoughStops=Una rotta commerciale richiede almeno 2 fermate, questa non le ha.
traderouteDialog.invalidStop=<Fermata non valida>
traderoute.broken=La tua rotta commerciale "%name%" contiene una localit\u00e0 non valida!
traderoute.warehouseCapacity=Scaricando %unit% a %colony% supereremmo la capacit\u00e0 del deposito della colonia e %amount% unit\u00e0 di %goods% verrebbero sprecate. Vuoi scaricare comunque?
traderoute.overflow=Il deposito di %colony% ha superato la capacit\u00e0 di %overflow% %goods% quando %unit% ha scaricato.
traderoute.nounload=Nella colonia di %colony%, %unit% non ha scaricato %overflow% %goods% per evitare il superamento della capacit\u00e0 del deposito.
europe.sent=Una nave \u00e8 stata inviata in Europa.
europe.noGame=La finestra Europa non \u00e8 disponibile prima dell'inizio della partita.
europe.leaveColonists=Salpare per %newWorld% e lasciare indietro i coloni?
highseas.text=Siamo in alto mare, Sua Eccellenza. Fare vela per l'Europa?
highseas.yes=S\u00ec, per questa rotta.
highseas.no=No, restiamo in queste acque.
disembark.text=Salve navigatore, desideri sbarcare?
disembark.cancel=No
embark.text=Scegli la nave su cui imbarcarti:
embark.cancel=Nessuna
aMessageFromTheCrown=Messaggio dalla Corona
cashInTreasureTrain.order=Incassa il tesoro
cashInTreasureTrain.free=Il nostro Re trasporter\u00e0 il tesoro in Europa GRATIS (tasse escluse)!
cashInTreasureTrain.pay=Il Re potrebbe trasportare il tesoro ma chiede il 50% del bottino.
cashInTreasureTrain.yes=Accetta
cashInTreasureTrain.no=Rifiuta
disbandUnit.text=Sei sicuro di voler eliminare/smantellare questa unit\u00e0?
disbandUnit.yes=Elimina
disbandUnit.no=Annulla
newLand.text=Dai un nome alla tua nuova terra:
newLand.yes=Ok
buildColony.landLocked=La nuova colonia non avrebbe accesso al mare.
buildColony.noFood=La nuova colonia produrrebbe pochissimo cibo.
buildColony.noBuildingMaterials=La tua nuova colonia produrrebbe una modestissima quantit\u00e0 di %goods%.
buildColony.IndianLand=Parte del territorio della nuova colonia \u00e8 gi\u00e0 reclamato dai Nativi.
buildColony.EuropeanLand=Parte del territorio della nuova colonia gi\u00e0 appartiene ad altri Europei.
buildColony.ownLand=Parte del territorio della nuova colonia gi\u00e0 ti appartiene.
buildColony.yes=Getta le fondamenta!
buildColony.no=Dovremmo ripensarci.
nameRegion.text=Hai scoperto un/a %name% e ne reclami il possesso da parte della Corona! Come consuetudine, puoi sceglierne il nome:
nameColony.text=Suggerisci un nome per la nostra nuova colonia:
nameColony.yes=Costruisci colonia
nameColony.no=Annulla
nameColony.notUnique=Abbiamo gi\u00e0 fondato una colonia di nome %name%!
renameColony.text=Suggerisci un nuovo nome per la nostra colonia:
renameColony.yes=Rinomina
renameColony.no=Annulla
renameUnit.text=Suggerisci un nuovo nome per questa unit\u00e0:
renameUnit.yes=Rinomina
renameUnit.no=Annulla
abandonColony.text=Davvero dobbiamo abbandonare la nostra colonia?
abandonColony.yes=Abbandona
abandonColony.no=Annulla
defeated.text=Sei stato sconfitto! Vuoi:
defeated.yes=Rimanere e guardare
defeated.no=Uscire
defeatedSingleplayer.text=Sei stato sconfitto!\n\nQuesta \u00e8 l'ora pi\u00f9 malefica della notte, quando i cimiteri sbadigliano e l'inferno stesso alita il suo contagio nel mondo... Ora potrei bere sangue ancora caldo, e fare cose che il giorno tremerebbe nel vedere.
defeatedSingleplayer.yes=Entra in Modalit\u00e0 Vendetta
defeatedSingleplayer.no=Esci
victory.text=Hai vinto!
victory.yes=Esci
victory.continue=Continua a giocare
highscores.new=Hai ottenuto un nuovo record
selectDestination.text=Scegli la destinazione
selectDestination.cancel=Rimani dove sei
selectDestination.failed=Impossibile trovare un percorso per %destination%!
selectDestination.onlyMyColonies=Mostra solo le mie colonie
selectDestination.sortByOwner=Ordina per proprietario
selectDestination.sortByName=Ordina per nome
selectDestination.sortByDistance=Ordina per distanza
chooseThisFoundingFather=Scegli questo Padre Fondatore
notEnoughGold=Non abbiamo abbastanza oro!
inappropriateOrder=Quest'ordine non pu\u00f2 essere impartito!
notYourTurn=Non \u00e8 ancora il nostro turno!
twoTurnsPerYear=Dal 1600 in poi, ci saranno due turni per anno, invece di uno!
cannotAttack=Questa unit\u00e0 non pu\u00f2 attaccare!
notContacted=Non contattato
payForBuilding.text=Sei disposto a pagare %replace% unit\u00e0 d'oro per completare questo edificio?
payForBuilding.yes=S\u00ec
payForBuilding.no=No
indianSettlement.nameUnknown=Sconosciuto
indianSettlement.learnableSkill=In questo insediamento puoi apprendere le seguenti abilit\u00e0:
indianSettlement.highlyWanted=Questo insediamento \u00e8 molto interessato al commercio di:
indianSettlement.otherWanted=Altri beni che si possono scambiare in questo insediamento sono:
indianSettlement.noMoreSkill=Quest'abilit\u00e0 \u00e8 gi\u00e0 stata insegnata agli Europei, non abbiamo nient'altro da insegnare!
indianSettlement.cantLearnSkill=Non insegneremo a %unit% il mestiere di %skill%.
indianSettlement.skillUnknown=Sconosciuto
indianSettlement.skillNone=Nessuno
indianSettlement.tensionUnknown=Sconosciuto
indianSettlement.wantedGoodsUnknown=Sconosciuto
indianSettlement.alarm.happy=Gli abitanti del villaggio %nation% stanno felicemente danzando attorno al fuoco del loro insediamento, cantando le canzoni dei loro antenati.
indianSettlement.alarm.content=Gli abitanti del villaggio %nation% sono al lavoro. I loro bambini giocano a nascondino allegramente.
indianSettlement.alarm.displeased=Gli abitanti del villaggio %nation% sono al lavoro. I bambini sono nascosti, e gli anziani guardano accigliati.
indianSettlement.alarm.angry=I guerrieri del villaggio %nation% si allenano nel tiro al bersaglio. Donne e bambini sono nascosti nelle loro tende.
indianSettlement.alarm.hateful=I guerrieri del villaggio %nation% agitano le loro armi. Hanno adornato le loro cinture con gli scalpi dei loro nemici, e i loro pali della tortura mostrano i segni di un uso intenso.
indianSettlement.mission.happy=Missione fondata, il popolo %nation% si accosta con gioia alla nuova religione.
indianSettlement.mission.content=Missione fondata, il popolo %nation% si accosta alla nuova religione con curiosit\u00e0.
indianSettlement.mission.displeased=La missione \u00e8 stata fondata, ma il popolo %nation% si ritiene offeso.
indianSettlement.mission.angry=Missionario catturato, il popolo %nation% rifiuta la nuova religione.
indianSettlement.mission.hateful=Missionario sacrificato, il popolo %nation% schernisce la nuova religione.
indianSettlement.mission.noDenounce=Il popolo %nation% respinge le accuse di eresia, e giustizia il tuo missionario come falso profeta.
indianSettlement.capitalBurned=Hai distrutto %name%, la capitale del popolo %nation%. Il popolo %nation% si arrende alla tua potenza!
learnSkill.text=Ti piacerebbe vivere tra i Nativi e diventare un %skill%?
learnSkill.yes=S\u00ec, mi piacerebbe
learnSkill.no=No grazie, forse pi\u00f9 tardi
learnSkill.die=Hai infranto i sacri tab\u00f9 della trib\u00f9! Ti legheremo e ti useremo come bersaglio per allenarci.
learnSkill.leave=Sei rozzo e sgarbato, sparisci o morirai!
scoutSettlement.greetings=Salve, viaggiatore. Siamo %nation% di %settlement%, la nostra potente trib\u00f9 conta %number% accampamenti.
scoutSettlement.skill=Il nostro villaggio \u00e8 famoso per il suo abile %skill%.
scoutSettlement.trade=Saremmo lieti di acquistare %goods1% da voi. Pagheremmo bene anche per %goods2% e %goods3%.
scoutSettlement.speak=Chiedi di parlare col capo
scoutSettlement.tribute=Chiedi un tributo
scoutSettlement.attack=Attacca
scoutSettlement.speakTales=Siamo lieti di dare il benvenuto a coloro che vengono da lontano. Vieni a sedere vicino al fuoco, ascolterai i racconti delle terre di confine.
scoutSettlement.speakBeads=Benvenuto, viaggiatore. Porta queste pietre preziose (valgono %amount% unit\u00e0 d'oro) al tuo capo, come offerta di pace.
scoutSettlement.speakNothing=Siamo sempre lieti di dare il benvenuto ai viaggiatori.
scoutSettlement.speakDie=Hai infranto i sacri tab\u00f9 della trib\u00f9! Ti legheremo e ti useremo come bersaglio per allenarci.
scoutSettlement.tributeAgree=Accettiamo di pagare %amount% unit\u00e0 d'oro per mantenere la pace, ma non provate a chiedercelo una seconda volta!
scoutSettlement.tributeDisagree=Non ci pieghiamo alle vostre richieste. E ora, lasciate la nostra terra!
scoutSettlement.expertScout=Il tuo esploratore \u00e8 diventato un %unit%.
scoutColony.text=Cosa vuoi che faccia il nostro %unit% nella colonia di %colony%?
scoutColony.negotiate=Trattare col Governatore
scoutColony.spy=Spiare la Colonia
scoutColony.attack=Attaccare
missionarySettlement.question=A quale scopo vorresti entrare in %settlement%?
missionarySettlement.establish=Fondare una Missione
missionarySettlement.heresy=Denunciare l'Eresia
missionarySettlement.incite=Incitare i Nativi
missionarySettlement.inciteQuestion=Quali Europei vuoi che attacchiamo?
missionarySettlement.inciteConfirm=Vuoi che attacchiamo %player% in cambio di %amount% unit\u00e0 d'oro?
missionarySettlement.cancel=Lasciaci vivere in pace!
server.noRouteToServer=Il server non pu\u00f2 essere reso pubblico. Dovresti modificare le impostazioni del tuo firewall per consentire connessioni alla porta che hai specificato.
server.couldNotConnect=Impossibile stabilire la connessione col server.
server.connectionLost=La connessione col server \u00e8 persa.
server.couldNotStart=Il server non pu\u00f2 essere avviato.
server.started=Server sperimentale avviato
server.alreadyStarted=La partita \u00e8 gi\u00e0 cominciata!
server.maximumPlayers=Spiacente, \u00e8 stato raggiunto il numero massimo di giocatori.
server.usernameInUse=Il nome utente specificato \u00e8 gi\u00e0 in uso.
server.notAllReady=Non tutti i giocatori sono pronti per iniziare la partita!
server.wrongFreeColVersion=Le versioni del gioco non coincidono.
server.onlyAdminCanLaunch=Spiacente, solo l'amministratore del server pu\u00f2 lanciare la partita.
server.invalidPlayerColors=Tutti i giocatori devono scegliere un colore differente affinch\u00e9 la partita possa iniziare.
server.invalidPlayerNations=Tutti i giocatori devono scegliere una nazione differente affinch\u00e9 la partita possa iniziare.
server.timeOut=Timeout nella connessione al server.
server.errorStartingGame=Si \u00e8 verificato un errore durante il lancio della partita.
unit.state.0=Aspetta/Unit\u00e0 successiva
unit.state.1=Salta
unit.state.2=Fortifica
unit.state.3=Sentinella
unit.state.4=Abbatti la foresta
unit.state.5=Ara un campo
unit.state.6=Costruisci strada
unit.state.7=Costruisci colonia
unit.state.8=Elimina!
unit.state.9=Zoom In
unit.state.10=Zoom Out
unit.state.11=contatore
unit.state.12=conteggio
executeGotoOrders=Esegui Ordini "Vai a"
dumpAllCargo=Vuoi davvero scaricare tutto il carico?
activateUnit=Attiva unit\u00e0
fortifyUnit=Fortifica
sentryUnit=Sentinella
disarm=Disarma
arm=Arma
mount=Monta
leaveTown=Lascia la Colonia
clearSpeciality=Cancella Specialit\u00e0
clearSpeciality.areYouSure=Sei sicuro di voler declassare il %oldUnit% a %unit%?
clearSpeciality.impossible=Un %unit% non pu\u00f2 essere declassato!
assignToTeacher=Assegna all'insegnante
showProduction=Mostra modificatori produzione
showProductivity=Mostra modificatori produzione
status.startingGame=Attendere, prego: Avvio partita
status.loadingGame=Attendere, prego: Caricamento partita
status.savingGame=Attendere, prego: Salvataggio partita
gameState.0=Nuovo
gameState.1=In Corso
gameState.2=Finito
recruit=Recluta
purchase=Compra
train=Addestra
goingToAmerica=In viaggio per l'America
goingToEurope=In viaggio per l'Europa
sail=Parti
inPort=Nel porto
docks=Molo
cargo=Carico
spaceLeft=Spazio Rimanente
onBoard=A bordo di %unit%
goingTo=In viaggio verso %location%
sailingTo=In rotta verso %location%
nearLocation=nei pressi di %location%
inLocation=In %location%
indianSettlement=Villaggio %nation%
indianCapital=Capoluogo %nation%
capital=Capitale
goldTitle=Oro
tax=Tasse
gold=Oro
model.ability.captureGoods.name=Cattura beni
model.ability.captureGoods.shortDescription=Questa unit\u00e0 ha la capacit\u00e0 di catturare beni.
model.ability.carryGoods.name=Trasporta beni
model.ability.carryGoods.shortDescription=Questa unit\u00e0 ha la capacit\u00e0 di trasportare beni.
model.ability.carryUnits.name=Trasporta unit\u00e0
model.ability.carryUnits.shortDescription=Questa unit\u00e0 ha la capacit\u00e0 di trasportare altre unit\u00e0.
model.ability.foundColony.name=Fonda colonie
model.ability.foundColony.shortDescription=Questa unit\u00e0 ha la capacit\u00e0 di fondare nuove colonie.
model.ability.navalUnit.name=Unit\u00e0 navale
model.ability.navalUnit.shortDescription=Questa \u00e8 un'unit\u00e0 navale.
model.ability.electFoundingFather.name=Elegge Padri Fondatori
model.ability.electFoundingFather.shortDescription=Questa nazione ha la possibilit\u00e0 di eleggere Padri Fondatori
model.ability.royalExpeditionaryForce.name=Corpo di Spedizione Reale
model.ability.royalExpeditionaryForce.shortDescription=Questa nazione \u00e8 un Corpo di Spedizione Reale
model.ability.ambushPenalty.name=Penalit\u00e0 Imboscate
model.ability.ambushPenalty.shortDescription=Questa nazione soffre di una penalit\u00e0 di imboscata
model.ability.hasPort.name=Accesso al Mare
model.ability.hasPort.shortDescription=Questa localit\u00e0 ha accesso diretto o indiretto al Mare
model.ability.buildShips.name=Pu\u00f2 costruire navi
model.ability.buildShips.shortDescription=Questa localit\u00e0 pu\u00f2 costruire navi
model.ability.buildArtillery.name=Pu\u00f2 costruire artiglieria
model.ability.buildArtillery.shortDescription=Questa localit\u00e0 pu\u00f2 costruire artiglieria
model.ability.independenceDeclared.name=Dichiarazione di Indipendenza
model.ability.independenceDeclared.shortDescription=Questa Nazione ha dichiarato la sua Indipendenza
model.ability.native.name=Nativo
model.ability.native.shortDescription=Nativo americano
model.ability.moveToEurope.name=Porta in Europa
model.ability.moveToEurope.shortDescription=Questa tessera consente alle unit\u00e0 di partire per l'Europa
model.ability.undead.name=Modalit\u00e0 Rivincita
model.ability.undead.shortDescription=Nelle partire col computer, un giocatore sconfitto pu\u00f2 proseguire in modalit\u00e0 Rivincita attaccando i suoi nemici.
model.modifier.tradeBonus.name=Bonus Commercio
model.modifier.tradeBonus.shortDescription=Questa nazione ha un bonus sul commercio
model.modifier.nativeAlarmModifier.name=Bonus Allarme Nativi
model.modifier.nativeAlarmModifier.shortDescription=Questa nazione genera meno allarme tra i Nativi
model.modifier.religiousUnrestBonus.name=Bonus Insoddisfazione Religiosa
model.modifier.religiousUnrestBonus.shortDescription=Questa nazione genera pi\u00f9 insoddisfazione religiosa
model.modifier.nativeConvertBonus.name=Bonus Conversione
model.modifier.nativeConvertBonus.shortDescription=Questa nazione raccoglie pi\u00f9 convertiti tra i nativi
model.modifier.nativeTreasureModifier.name=Bonus Tesoro Nativi
model.modifier.nativeTreasureModifier.shortDescription=Questa nazione conquista tesori pi\u00f9 abbondanti dai nativi
model.modifier.movementBonus.name=Bonus Movimento
model.modifier.movementBonus.shortDescription=Le unit\u00e0 di questa nazione si spostano pi\u00f9 velocemente
model.modifier.bombardBonus.name=Bonus Bombardamento
model.modifier.bombardBonus.shortDescription=Le unit\u00e0 di questa nazione godono di un bonus di bombardamento
model.modifier.defence.name=Bonus Difesa
model.modifier.defence.shortDescription=Bonus Difesa
model.modifier.warehouseStorage.name=Capacit\u00e0 Deposito
model.modifier.warehouseStorage.shortDescription=Capacit\u00e0 del deposito
model.modifier.minimumColonySize.name=Dimensione Minima Colonia
model.modifier.minimumColonySize.shortDescription=Dimensione minima della colonia
model.modifier.settlementDefence.name=Bonus difesa Insediamento
model.modifier.settlementDefence.shortDescription=Il bonus assegnato a un'unit\u00e0 che difende l'insediamento.
model.modifier.capitalDefence.name=Bonus difesa Capitale
model.modifier.capitalDefence.shortDescription=Il bonus associato a un'unit\u00e0 che difende la capitale della sua nazione.
model.colony.colonistStarved=Un colono \u00e8 deceduto per fame a %colony%!
model.colony.famineFeared=Si teme la carestia a %colony%. Rimangono solo %number% turni di cibo.
model.colony.buildNeedPop=Non possiamo costruire %building% a %colony%! Abbiamo bisogno di una popolazione pi\u00f9 numerosa.
model.colony.buildableNeedsGoods=Nella colonia di %colony% mancano %amount% %goodsType% per costruire %buildable%, Sua Eccellenza.
model.colony.insufficientProduction=Nella colonia di %colony% potrebbero essere prodotte altre %outputAmount% unit\u00e0 di %outputType%, se disponessimo di %inputAmount% unit\u00e0 di %inputType% in pi\u00f9 per turno.
model.colony.cannotBuild=Non stiamo costruendo nulla a %colony%.
model.colony.alreadyBuilt=%building% \u00e8 gia stato/a costruito/a a %colony%!
model.colony.buildingReady=%colony% ha completato la costruzione di %building%.
model.colony.newColonist=Nuovo colono a %colony%.
model.colony.newConvert=Un nuovo convertito %nation% \u00e8 giunto nella colonia di %colony%.
model.colony.unitReady=%unit% disponibile a %colony%.
model.colony.SoLIncrease=Le adesioni ai Patrioti di %colony% sono salite al %newSoL% per cento!
model.colony.SoLDecrease=Le adesioni ai Patrioti di %colony% sono scese al %newSoL% per cento!
model.colony.SoL100=L'efficienza del Governo \u00e8 migliorata! Le adesioni ai Patrioti di %colony% ora sono al 100 per cento.
model.colony.SoL50=L'efficienza del Governo \u00e8 migliorata! Le adesioni ai Patrioti di %colony% ora superano il 50 per cento.
model.colony.lostSoL100=L'efficienza del governo \u00e8 diminuita! Le adesioni ai Patrioti nella colonia di %colony% non sono pi\u00f9 al 100 percento. Alcuni vantaggi di produzione sono andati perduti.
model.colony.lostSoL50=L'efficienza del governo \u00e8 diminuita! Le adesioni ai Patrioti nella colonia di %colony% sono al di sotto del 50 percento. La colonia non gode pi\u00f9 dei relativi vantaggi di produzione.
model.colony.veryBadGovernment=Il governo di %colony% \u00e8 molto inefficiente. Verranno applicate maggiori penalit\u00e0 di produzione.
model.colony.badGovernment=Il governo di %colony% \u00e8 inefficiente. Verranno applicate penalit\u00e0 di produzione.
model.colony.governmentImproved1=Il governo di %colony% \u00e8 migliorato, ma \u00e8 ancora inefficiente. Le penalit\u00e0 di produzione rimangono applicate.
model.colony.governmentImproved2=Il governo di %colony% \u00e8 migliorato. Le penalit\u00e0 di produzione cessano di essere applicate.
model.unit.arriveInEurope=La nostra nave \u00e8 giunta in %europe%, Sua Eccellenza.
model.unit.indianTreasure=Hai saccheggiato %amount% unit\u00e0 d'oro da %settlement%.
model.unit.colonyCaptured=Abbiamo espugnato %colony%. %amount% pezzi d'oro saccheggiati!
model.unit.colonyCapturedBy=%player% ha espugnato %colony%. %amount% pezzi d'oro saccheggiati!
model.unit.colonyBurning=La colonia di %colony% \u00e8 stata rasa al suolo per mano di %unit% %nation%; si registra il saccheggio di %amount% pezzi d'oro!
model.unit.colonistSlaughtered=Durante un attacco dei Nativi a %colony% un nostro %unit% \u00e8 stato ucciso per mano di %enemyUnit% %nation%!
model.unit.unitPromoted=Un %oldName% %nation% \u00e8 stato promosso a %unit%.
model.unit.unitEducated=Nella colonia di %colony%, un %oldName% \u00e8 diventato %unit% tramite educazione.
model.unit.equipmentCaptured=Attenzione, i guerrieri %nation% ora dispongono di %equipment%!
model.unit.experience=Nella colonia di %colony%, un %oldName% \u00e8 diventato %unit% per l'esperienza accumulata.
model.unit.enemyShipDamagedByBombardment=La colonia di %colony% ha aperto il fuoco su %unit% %nation% che, avendo subito danni, deve ritirarsi per riparazioni.
model.unit.shipDamagedByBombardment=%colony% ha aperto il fuoco su %unit%! %unit% \u00e8 stato/a danneggiato/a e deve tornare a %repairLocation% per riparazioni. Tutti i beni e le unit\u00e0 che erano a bordo sono andati perduti!
model.unit.shipEvaded=%unit% riesce a sfuggire a un attacco da parte di %enemyUnit% %enemyNation%.
model.unit.enemyShipEvaded=%enemyUnit% %enemyNation% riesce a sfuggire a un attacco da parte di %unit%.
model.unit.shipDamaged=%unit% \u00e8 stato/a danneggiato/a da %enemyUnit% %enemyNation% e deve tornare a %repairLocation% per riparazioni. Tutti i beni e le unit\u00e0 che erano a bordo sono andati perduti!
model.unit.enemyShipDamaged=%unit% ha danneggiato %enemyUnit% %enemyNation%, che deve allontanarsi per riparazioni.
model.unit.shipSunk=%unit% \u00e8 stato/a affondato/a da %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.enemyShipSunk=%unit% ha affondato %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.shipEvadedBombardment=%colony% apre il fuoco su %unit% %nation%, che per\u00f2 riesce a sfuggire all'attacco.
model.unit.shipSunkByBombardment=%colony% apre il fuoco su %unit% %nation%, e l'affonda!
model.unit.shipRepaired=%unit% di nuovo disponibile in %repairLocation%.
model.unit.unitRepaired=La riparazione di %unit% in %repairLocation% \u00e8 stata completata.
model.unit.slowed=%enemyUnit% %enemyNation% rallenta il movimento di %unit%.
model.unit.unitSlaughtered=%location%: %unit% %nation% \u00e8 stato ucciso da %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.unitDemoted=%location%: Dopo aver perso uno scontro con un %enemyUnit% %enemyNation% nei pressi di %location%, un %oldName% %nation% \u00e8 stato declassato a %unit%.
model.unit.unitDemotedToUnarmed=%location%: Dopo aver perso un combattimento contro %enemyUnit% %enemyNation%, %oldName% %nation% \u00e8 stato degradato a %unit% disarmato.
model.unit.unitDestroyed=%location%: %unit% %nation% \u00e8 stato distrutto da %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.unitCaptured=%location%: %unit% %nation% \u00e8 stato catturato da %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.newConvertFromAttack=Un %unit% %nation%, spaventato, si \u00e8 unito a noi!
model.unit.cashInTreasureTrain.colonial=Un tesoro di %amount% pezzi d'oro \u00e8 giunto in Europa. Sono stati incassati %cashInAmount% pezzi d'oro.
model.unit.cashInTreasureTrain.independent=Un tesoro di %amount% \u00e8 stato aggiunto al patrimonio nazionale.
model.unit.gift=%player% offre in dono %amount% %type% a %colony%.
model.unit.noMoreTools=%location%: Il nostro Pioniere ha esaurito tutti i suoi attrezzi ed \u00e8 ridiventato %unit%.
model.unit.buildingDamaged=%building% di %colony% distrutta da %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.goodsStolen=%enemyUnit% %enemyNation% ruba %amount% unit\u00e0 di %goods% alla colonia di %colony%!
model.unit.indianPlunder=%enemyUnit% %enemyNation% rapina %amount% pezzi d'oro dalla colonia di %colony%!
model.unit.burnMissions=Un assalto %enemyNation% incendia le missioni del presidio %nation%!
model.unit.automaticDefence=Un tuo %unit% di %colony% ha imbracciato le armi per difendere la colonia!
model.unit.attrition=Un tuo %unit% \u00e8 stato ingoiato dalla natura selvaggia!
model.unit.confirmCancelWork=Siamo impegnati nel miglioramento di questo terreno (%turns% turni rimanenti). Vuole che ci fermiamo?
model.unit.occupation.active=-
model.unit.occupation.fortified=F
model.unit.occupation.fortifying=F
model.unit.occupation.sentry=S
model.unit.occupation.in_colony=B
model.unit.occupation.improving=<nowiki>#</nowiki>
model.unit.occupation.underRepair=R
model.unit.occupation.skipped=W
model.unit.occupation.inTradeRoute=T
model.unit.occupation.goingSomewhere=G
model.unit.occupation.to_europe=G
model.unit.occupation.to_america=G
model.unit.occupation.unknown=?
model.building.warehouseEmpty=Adesso ci sono meno di %level% unit\u00e0 di %goods% nel nostro deposito di %colony%.
model.building.warehouseFull=Adesso ci sono pi\u00f9 di %level% unit\u00e0 di %goods% nel nostro deposito di %colony%.
model.building.warehouseOverfull=Il nostro deposito di %colony% ha raggiunto la sua quota massima di %goods%.
model.building.warehouseWaste=Il nostro deposito di %colony% ha superato la sua quota massima di %goods%. Sprecate %waste% unit\u00e0.
model.building.warehouseSoonFull=Il nostro deposito di %colony% superer\u00e0 la sua quota massima di %goods% durante il prossimo turno. %amount% unit\u00e0 di %goods% andranno sprecate.
model.building.notEnoughInput=Produzione interrotta in %building% di %colony% per mancanza di %inputGoods%.
model.building.noStudent=Il nostro %teacher% di %colony% ha bisogno di un allievo.
model.europe.emigrate=%europe%: un %unit% ha deciso di emigrare.
model.europe.market=Il re ha imposto il boicottaggio su: %goods%.
model.europe.payArrears=Il Re boicotter\u00e0 questi beni fino a quando non avrai pagato %replace% pezzi d'oro per le tasse arretrate. Vuoi farlo adesso?
model.europe.cantPayArrears=Non abbiamo abbastanza oro per pagare le tasse arretrate (%amount% pezzi d'oro)!
model.player.foundingFatherJoinedCongress=%foundingFather% si \u00e8 unito al Congresso!\n\n%description%
model.player.SoLIncrease=Le adesioni ai Patrioti nelle tue colonie sono salite al %newSoL% per cento!
model.player.SoLDecrease=Le adesioni ai Patrioti nelle tue colonie sono scese al %newSoL% per cento!
model.player.independence=Hai finalmente guadagnato l'Indipendenza! Le tue case della clientela ora possono vendere liberamente ai mercanti europei , senza tasse o interferenze da parte della Corona.
model.player.independence.unitsSeized=Come reazione alla tua Dichiarazione d'Indipendenza, la Corona ha disposto il sequestro delle seguenti unit\u00e0 in Europa e per mare: %units%
model.player.independence.unitsAcquired=Le seguenti unit\u00e0 del Corpo di Spedizione Reale si sono arrese alle tue forze vittoriose: %units%
model.player.continentalArmyMuster=Per sostenere la tua Dichiarazione d'Indipendenza, %number% %oldUnit% di %colony% sono stati promossi a %unit%!
model.stance.war=Guerra
model.stance.peace=Pace
model.stance.cease_fire=Cessate il Fuoco
model.stance.alliance=Alleanza
model.market.priceIncrease=Il prezzo di %goods% in %market% \u00e8 salito a %sell%/%buy%.
model.market.priceDecrease=Il prezzo di %goods% in %market% \u00e8 sceso a %sell%/%buy%.
model.market.independent=Europa
model.monarch.infantry=Regolare
model.monarch.infantries=Regolari
model.monarch.dragoon=Dragone
model.monarch.dragoons=Dragoni
model.monarch.artillery=Pezzo d'Artiglieria
model.monarch.artilleries=Pezzi d'Artiglieria
model.monarch.manofwar=Man o'War
model.monarch.menofwar=Men o'War
model.monarch.raiseTax=Spiacenti, ma le Nostre guerre in Europa non Ci lasciano altra scelta che aumentare le vostre tasse al %replace% per cento. Se non accettate boicotteremo la vostra produzione di %goods%!
model.monarch.forceTaxRaise=Contro la nostra volont\u00e0, la Corona ha aumentato le tasse al %replace% per cento.
model.monarch.lowerTax=Dopo un attento esame, abbiamo gentilmente deciso di diminuire le vostre tasse del %difference%%. Le tasse sono ora al %newTax%%.
model.monarch.addToREF=La Corona ha aggiunto %addition% al Corpo di Spedizione Reale. I Governatori delle colonie esprimono preoccupazione.
model.monarch.declareWar=L'insolenza del governo %nation% Ci costringe a dichiarargli guerra!
model.monarch.supportLand=Per sostenervi nelle vostre guerre coloniali, la Corona ha deciso di concedervi alcuni soldati veterani.
model.monarch.supportSea=Per proteggere le rotte oceaniche dalle scorrerie di predoni, bucanieri e pirati, la Corona ha deciso di concedervi una fregata.
model.monarch.acceptTax=Accettiamo
model.monarch.rejectTax=Diritti non abbiamo? Altre tasse non vogliamo!
model.monarch.waiveTax=Nella Nostra saggezza, abbiamo benevolmente deciso di rimuovere questa tassa.
model.monarch.colonyGoodsParty.harbour=I nostri coloni di %colony% hanno gettato %amount% unit\u00e0 di %goods% nella baia in segno di protesta contro questa ingiusta tassazione da parte della Corona!
model.monarch.colonyGoodsParty.landLocked=I nostri coloni di %colony% hanno bruciato %amount% unit\u00e0 di %goods% sulla piazza del mercato in segno di protesta contro questa ingiusta tassazione da parte della Corona!
model.monarch.offerMercenaries=Per sostenervi nelle vostre guerre coloniali, la Corona ha deciso di concedervi alcuni soldati mercenari (%mercenaries%) al prezzo di %gold% unit\u00e0 d'oro.
model.monarch.acceptMercenaries=Accettiamo
model.monarch.rejectMercenaries=Peccato, non possiamo permettercelo.
model.message.WARNING=Avvisi
model.message.SONS_OF_LIBERTY=Patrioti
model.message.GOVERNMENT_EFFICIENCY=Efficienza del Governo
model.message.WAREHOUSE_CAPACITY=Capacit\u00e0 Deposito
model.message.UNIT_IMPROVED=Potenziamenti Unit\u00e0
model.message.UNIT_DEMOTED=Declassamenti Unit\u00e0
model.message.UNIT_LOST=Unit\u00e0 Perse
model.message.UNIT_ADDED=Unit\u00e0 Aggiunte
model.message.BUILDING_COMPLETED=Edifici Completati
model.message.FOREIGN_DIPLOMACY=Politica Estera
model.message.MARKET_PRICES=Prezzi di Mercato
model.message.LOST_CITY_RUMOUR=Leggende delle Citt\u00e0 Perdute
model.message.GIFT_GOODS=Doni dei Nativi
model.message.MISSING_GOODS=Beni Mancanti
model.message.DEFAULT=Messaggi
model.message.TUTORIAL=Tutorial
model.message.COMBAT_RESULT=Risultati combattimento
model.message.ACCEPTED_DEMANDS=Richieste Accettate
model.message.REJECTED_DEMANDS=Richieste Rifiutate
model.message.ignore=Ignora questo messaggio (Colonia: %colony%, Beni: %goods%)
model.message.filter=Non mostrare questo tipo di messaggio (%type%)
model.ability.buildCustomHouse.name=Pu\u00f2 costruire una Casa della Clientela
model.ability.buildFactory.name=Possibilit\u00e0 di costruire fabbriche
model.tile.plains.name=Pianura
model.tile.grassland.name=Prato
model.tile.prairie.name=Prateria
model.tile.savannah.name=Savana
model.tile.marsh.name=Palude
model.tile.swamp.name=Acquitrino
model.tile.desert.name=Deserto
model.tile.tundra.name=Tundra
model.tile.mixedForest.name=Foresta Mista
model.tile.coniferForest.name=Foresta di Conifere
model.tile.broadleafForest.name=Foresta di Latifoglie
model.tile.tropicalForest.name=Foresta Tropicale
model.tile.wetlandForest.name=Foresta Umida
model.tile.rainForest.name=Foresta Pluviale
model.tile.scrubForest.name=Foresta Arida
model.tile.borealForest.name=Foresta Boreale
model.tile.arctic.name=Artico
model.tile.ocean.name=Oceano
model.tile.lake.name=Lago
model.tile.highSeas.name=Mare Aperto
model.tile.hills.name=Colline
model.tile.mountains.name=Montagne
model.tile.greatRiver.name=Grande fiume
model.tile.resourceExhausted=Nella colonia di %colony% la risorsa %resource% \u00e8 esaurita
unexplored=Non esplorato
forest=Foresta
plowed=arato
road=Strada
river=Fiume
minorRiver=Affluente
majorRiver=Fiume
clientOptions.messages.guiShowTutorial.name=Avvisi Assistente
clientOptions.messages.guiShowTutorial.shortDescription=Mostra Avvisi Assistente
model.tile.plains.description=Le Pianure sono vaste distese di terra con pochi rilievi, adatte all'agricoltura. Producono grandi quantit\u00e0 di Grano, una minore quantit\u00e0 di Cotone e un po' di Metallo. Si trovano in regioni a clima temperato.
model.tile.grassland.description=I Prati sono distese di terra uniformemente ricoperte di erba. Spesso sono situati nei pressi delle foreste temperate sugli altopiani oppure vicino ai deserti, nelle regioni subtropicali. I Prati sono l'ideale per coltivare il Tabacco. Vi si pu\u00f2 raccogliere anche Cibo.
model.tile.prairie.description=Le Praterie sono aree in cui crescono arbusti ed erba e pochi alberi. Si trovano nelle regioni a clima temperato. Sono indicate per coltivare Grano e Cotone.
model.tile.savannah.description=Nelle Savane i tipi di vegetazione predominanti sono erbe e alberi. La Savana \u00e8 molto spesso un habitat di transizione tra foreste/regioni alberate e Prati/Deserti. La Savana produce prevalentemente Grano e Zucchero.
model.tile.marsh.description=Le Paludi sono un tipo di terre sommerse. Ospitano erbe, canneti, typhacee, giunchi e altre piante che vivono bene nelle acque poco profonde. Le paludi producono un po' di Grano e Tabacco, ma anche Metallo. Si trovano pi\u00f9 frequentemente alle alte latitudini.
model.tile.swamp.description=Gli Acquitrini sono terre sommerse tropicali caratterizzate dalla presenza di specchi d'acqua. Gli Acquitrini hanno una superficie acquatica pi\u00f9 estesa rispetto alle Paludi e le acque sono generalmente pi\u00f9 profonde. Gli Acquitrini forniscono un po' di Grano, ma anche piccole quantit\u00e0 di Zucchero e Metallo.
model.tile.desert.description=I Deserti sono molto secchi, per via delle scarse precipitazioni. Sebbene in modestissime quantit\u00e0, i deserti producono Grano, Cotone e Metallo.
model.tile.tundra.description=La Tundra \u00e8 un ambiente in cui lo sviluppo di alberi \u00e8 inibito dalle basse temperature e dai brevi periodi di crescita. La Tundra produce Grano e un po' di Metallo. Si trova alle alte latitudini.
model.tile.mixedForest.description=La Foresta Mista, frequente a latitudini temperate, produce Grano, Legname, Pelli e un po' di Cotone. Se la Foresta Mista viene abbattuta, diventa una Pianura.
model.tile.coniferForest.description=Le Foreste di Conifere producono Grano, Legname, Pelli e un po' di Tabacco. Si trovano principalmente ai Tropici e cedono il posto ai Prati quando vengono disboscate.
model.tile.broadleafForest.description=Le Foreste di Latifoglie producono Grano, Legname, Pelli e un po' di Cotone. Si trovano a latitudini temperate e se disboscate cedono il posto a Praterie.
model.tile.tropicalForest.description=La Foresta Tropicale produce Grano, Legname, Pelli e un po' di Zucchero. Abbattendo la Foresta Tropicale si fa spazio alla Savana.
model.tile.wetlandForest.description=La Foresta Umida produce Grano, Legname, Pelli e un po' di Metallo. Le Foreste Umide possono essere disboscate creando cos\u00ec Paludi. Si trovano pi\u00f9 frequentemente alle alte latitudini.
model.tile.rainForest.description=Le Foreste Pluviali producono Grano, Legname, Pelli e quantit\u00e0 minori di Metallo, Zucchero e Tabacco. Si trovano ai Tropici e se disboscate diventano Acquitrini.
model.tile.scrubForest.description=La Foresta Arida produce Grano, Legname, Pellicce e un po' di Cotone e Metallo. Se disboscata, diventa un Deserto. Le Foreste Aride si trovano nelle regioni temperate.
model.tile.borealForest.description=La Foresta Boreale produce Grano, Legname, Pelli e un po' di Metallo. Si trova alle alte latitudini e se disboscata diventa Tundra.
model.tile.arctic.description=Le regioni artiche sono caratterizzate da un vasto oceano ricoperto di ghiaccio che circonda terre inospitali e prive di alberi. Non producono assolutamente nulla. Si trovano in prossimit\u00e0 dei Poli Nord e Sud e non si prestano ad ospitare colonie.
model.tile.ocean.description=Gli Oceani sono le pi\u00f9 vaste distese di acqua salata, ottime per la pesca. La quantit\u00e0 di pesce \u00e8 accresciuta dalla vicinanza delle terre emerse, in particolare in prossimit\u00e0 degli estuari dei fiumi.
model.tile.highSeas.description=Il Mare Aperto produce Pesce. Le tue navi devono attraversarlo per andare e tornare dall'Europa.
model.tile.hills.description=Le Colline si innalzano al di sopra del terreno circostante, in aree limitate. Le Colline producono grandi quantit\u00e0 di Metallo, ma anche un po' di Grano.
model.tile.mountains.description=Le Montagne si innalzano molto al di sopra del territorio circostante, in aree limitate. Le Montagne sono pi\u00f9 alte e scoscese delle Colline. Sono difficili da attraversare e non \u00e8 possibile fondarvi colonie. Tuttavia sono il posto migliore per estrarre Metallo e Argento.
model.tile.greatRiver.description=I grandi fiumi sono i fiumi navigabili.
model.tile.lake.description=I laghi sono distese d'acqua interne alla terraferma. Le colonie adiacenti possono approfittare delle risorse acquatiche, ma potrebbero non essere raggiungibili per mezzo di navi.
model.resource.Game.name=Riserva naturale
model.resource.Minerals.name=Minerali
model.resource.Ore.name=Metallo
model.resource.Silver.name=Argento
model.resource.Lumber.name=Legname
model.resource.Furs.name=Pelli
model.resource.Tobacco.name=Tabacco
model.resource.Sugar.name=Canna da zucchero
model.resource.Cotton.name=Cotone
model.resource.Oasis.name=Oasi
model.resource.Grain.name=Grano
model.resource.Fish.name=Pesce
model.resource.Game.description=Questo \u00e8 l'habitat per molti animali, ed \u00e8 il luogo adatto per ricavare pelli o cibo.
model.resource.Minerals.description=Il terreno \u00e8 ricco di minerali: chi ha pazienza potr\u00e0 trovare metallo o perfino argento.
model.resource.Ore.description=La terra si schiude e un'ampia vena di metallo \u00e8 disponibile per l'estrazione. Le si pu\u00f2 trovare solo su terreni collinosi.
model.resource.Silver.description=Questo territorio \u00e8 famoso per i suoi filoni d'argento, e far\u00e0 prosperare le citt\u00e0 vicine.
model.resource.Lumber.description=Questa foresta ha solidi alberi, ottimi per produrre legname.
model.resource.Furs.description=L'abbondanza di animali in queste foreste attira molti cacciatori in cerca di facili prede.
model.resource.Tobacco.description=Il suolo di questo prato \u00e8 straordinariamente adatto alla coltivazione del tabacco.
model.resource.Sugar.description=Il suolo di questa savana \u00e8 straordinariamente adatto alla coltivazione della canna da zucchero.
model.resource.Cotton.description=Il suolo di questa prateria \u00e8 straordinariamente adatto alla coltivazione del cotone.
model.resource.Oasis.description=Un'oasi nel deserto \u00e8 una piacevole vista per tutti i viaggiatori stanchi.
model.resource.Grain.description=I raccolti sono eccezionali in questa fertile pianura.
model.resource.Fish.description=La grande abbondanza di pesce minuto attira in questo punto molti pesci grossi, i quali a loro volta attirano pescatori entusiasti.
model.unit.type=Tipo di Unit\u00e0
model.unit.freeColonist.name=Colono Libero
model.unit.expertFarmer.name=Coltivatore
model.unit.expertFisherman.name=Pescatore
model.unit.expertFurTrapper.name=Cacciatore
model.unit.expertSilverMiner.name=Minatore d'Argento
model.unit.expertLumberJack.name=Taglialegna
model.unit.expertOreMiner.name=Minatore di Metallo
model.unit.masterSugarPlanter.name=Piantatore di Canna
model.unit.masterCottonPlanter.name=Piantatore di Cotone
model.unit.masterTobaccoPlanter.name=Piantatore di Tabacco
model.unit.firebrandPreacher.name=Predicatore Infiammato
model.unit.elderStatesman.name=Anziano Uomo di Stato
model.unit.masterCarpenter.name=Carpentiere
model.unit.masterDistiller.name=Distillatore
model.unit.masterWeaver.name=Tessitore
model.unit.masterTobacconist.name=Sigaraio
model.unit.masterFurTrader.name=Conciatore
model.unit.masterBlacksmith.name=Fabbro
model.unit.masterGunsmith.name=Armaiolo
model.unit.seasonedScout.name=Esploratore Esperto
model.unit.seasonedScout.scout=Esploratore Esperto
model.unit.hardyPioneer.name=Pioniere Esperto
model.unit.hardyPioneer.pioneer=Pioniere Esperto
model.unit.hardyPioneer.noMoreTools=%location%: Il tuo Pioniere Esperto ha esaurito tutti i suoi Attrezzi
model.unit.veteranSoldier.name=Soldato Veterano
model.unit.veteranSoldier.soldier=Soldato Veterano
model.unit.veteranSoldier.captured=%location%: Un Soldato %nation% \u00e8 stato catturato da %enemyUnit% %enemyNation% e ha perso il suo grado di Veterano!
model.unit.veteranSoldier.dragoon=Dragone Veterano
model.unit.jesuitMissionary.name=Missionario Gesuita
model.unit.jesuitMissionary.missionary=Missionario Gesuita
model.unit.indenturedServant.name=Servitore a Contratto
model.unit.pettyCriminal.name=Galeotto
model.unit.indianConvert.name=Nativo Convertito
model.unit.brave.name=Guerriero
model.unit.brave.soldier=Guerriero Armato
model.unit.brave.scout=Guerriero a Cavallo
model.unit.brave.dragoon=Dragone Nativo
model.unit.colonialRegular.name=Regolare Coloniale
model.unit.colonialRegular.soldier=Regolare Coloniale
model.unit.colonialRegular.dragoon=Cavaliere Coloniale
model.unit.kingsRegular.name=Regolare del Re
model.unit.kingsRegular.soldier=Regolare del Re
model.unit.kingsRegular.dragoon=Cavaliere del Re
model.unit.caravel.name=Caravella
model.unit.frigate.name=Fregata
model.unit.galleon.name=Galeone
model.unit.manOWar.name=Man of War
model.unit.merchantman.name=Mercantile
model.unit.privateer.name=Nave Pirata
model.unit.artillery.name=Pezzo d'Artiglieria
model.unit.damagedArtillery.name=Pezzo d'Artiglieria Danneggiato
model.unit.damagedArtillery.demoted=%location%: Pezzo d'artiglieria %nation% danneggiato da %enemyUnit% %enemyNation%! Un danno ulteriore distrugger\u00e0 il %unit%.
model.unit.damagedArtillery.destroyed=%location%: Pezzo d'Artiglieria %nation% \u00e8 stato distrutto da %enemyUnit% %enemyNation%!
model.unit.treasureTrain.name=Carro con Tesoro
model.unit.wagonTrain.name=Diligenza
model.unit.milkmaid.name=Mungitrice
model.unit.revenger.name=Il Capitano
model.unit.flyingDutchman.name=L'Olandese Volante
model.unit.undead.name=Non-Morto
model.unit.scout.name=Esploratore (%unit%)
model.unit.pioneer.name=Pioniere (%unit%)
model.unit.soldier.name=Soldato (%unit%)
model.unit.dragoon.name=Dragone (%unit%)
model.unit.missionary.name=Missionario (%unit%)
model.unit.unarmed.name=Disarmato
model.unit.armed.name=Armato
model.unit.mounted.name=a Cavallo
model.unit.nationUnit=%unit% %nation%
model.unit.workingAs=Lavora come
model.unit.expertFarmer.workingAs=Coltivatore
model.unit.expertFisherman.workingAs=Pescatore
model.unit.expertFurTrapper.workingAs=Cacciatore
model.unit.expertSilverMiner.workingAs=Minat. d'Argento
model.unit.expertLumberJack.workingAs=Taglialegna
model.unit.expertOreMiner.workingAs=Minat. di Metallo
model.unit.masterSugarPlanter.workingAs=Piant. di Canna
model.unit.masterCottonPlanter.workingAs=Piant. di Cotone
model.unit.masterTobaccoPlanter.workingAs=Piant. di Tabacco
model.unit.firebrandPreacher.workingAs=Predicatore
model.unit.elderStatesman.workingAs=Uomo di Stato
model.unit.masterCarpenter.workingAs=Carpentiere
model.unit.masterDistiller.workingAs=Distillatore
model.unit.masterWeaver.workingAs=Tessitore
model.unit.masterTobacconist.workingAs=Sigaraio
model.unit.masterFurTrader.workingAs=Conciatore
model.unit.masterBlacksmith.workingAs=Fabbro
model.unit.masterGunsmith.workingAs=Armaiolo
model.unit.seasonedScout.workingAs=Esploratore
model.unit.hardyPioneer.workingAs=Pioniere
model.unit.veteranSoldier.workingAs=Soldato
model.unit.jesuitMissionary.workingAs=Missionario
model.unit.freeColonist.description=Il Colono Libero \u00e8 un gentiluomo inesperto, senza alcuna particolare abilit\u00e0. Tuttavia i Coloni Liberi possono diventare unit\u00e0 specializzate lavorando nei lotti della colonia, o visitando i villaggi dei Nativi. Possono anche essere promossi a Soldati Veterani, oppure essere educati nelle colonie che hanno costruito una scuola.
model.unit.expertFarmer.description=Il Coltivatore \u00e8 specializzato nel produrre Cibo dalle fattorie.
model.unit.expertFisherman.description=Il Pescatore \u00e8 specializzato nel produrre Cibo dalla pesca.
model.unit.expertFurTrapper.description=Il Cacciatore \u00e8 molto abile nel procurare Pelli d'animali.
model.unit.expertSilverMiner.description=Il Minatore d'Argento produce pi\u00f9 argento di ogni altra unit\u00e0.
model.unit.expertLumberJack.description=Il Taglialegna abbatte gli alberi per produrre Legname.
model.unit.expertOreMiner.description=Il Minatore di Metallo eccelle nell'estrarre Metallo vile.
model.unit.masterSugarPlanter.description=Il Piantatore di Zucchero coltiva e raccoglie la canna da Zucchero.
model.unit.masterCottonPlanter.description=Il Piantatore di Cotone coltiva e raccoglie il Cotone.
model.unit.masterTobaccoPlanter.description=Il Piantatore di Tabacco coltiva e raccoglie il Tabacco.
model.unit.firebrandPreacher.description=Il Predicatore Infiammato fomenta l'insoddisfazione religiosa in Europa (simboleggiata dalle Croci), la quale a sua volta fa aumentare l'emigrazione verso il Nuovo Mondo.
model.unit.elderStatesman.description=L'Anziano Uomo di Stato sollecita il desiderio di indipendenza dei coloni (simboleggiato dalle Campane della Libert\u00e0), il quale a sua volta incrementa le adesioni ai Patrioti nelle tue colonie.
model.unit.masterCarpenter.description=Il Carpentiere \u00e8 particolarmente abile nel costruire edifici e produrre unit\u00e0 all'interno delle  colonie.
model.unit.masterDistiller.description=Il Distillatore usa lo zucchero di canna per produrre Rum.
model.unit.masterWeaver.description=Il Tessitore trasforma il cotone in Tessuto.
model.unit.masterTobacconist.description=Il Sigaraio ricava sigari dal Tabacco.
model.unit.masterFurTrader.description=Il Conciatore trasforma le Pelli in Cappotti.
model.unit.masterBlacksmith.description=Il Fabbro forgia Attrezzi dal Metallo.
model.unit.masterGunsmith.description=L'Armaiolo usa gli Attrezzi per produrre Moschetti.
model.unit.seasonedScout.description=L'Esploratore Esperto \u00e8 la migliore unit\u00e0 per esplorare il Nuovo Mondo, in particolare i villaggi dei Nativi e le Citt\u00e0 Perdute.
model.unit.hardyPioneer.description=Il Pioniere Esperto \u00e8 instancabile nello spianare foreste, arare campi e costruire strade.
model.unit.veteranSoldier.description=Il Soldato Veterano \u00e8 un'unit\u00e0 militare dotata di esperienza. Ogni Colono Libero pu\u00f2 essere promosso a Soldato Veterano dopo aver vinto una battaglia.
model.unit.jesuitMissionary.description=Il Missionario Gesuita ha la capacit\u00e0 di fondare missioni nei villaggi dei Nativi ed \u00e8 particolarmente abile nel convertirli.
model.unit.indenturedServant.description=Il Servitore a Contratto \u00e8 adatto per il lavoro nei campi, meno adatto per il lavoro al chiuso. Pu\u00f2 diventare un Colono Libero tramite promozione o educazione.
model.unit.pettyCriminal.description=Il Galeotto \u00e8 adatto per il lavoro nei campi, meno adatto per il lavoro al chiuso. Pu\u00f2 diventare un Servitore a Contratto tramite promozione o educazione.
model.unit.indianConvert.description=Il Nativo Convertito \u00e8 un nativo che si \u00e8 integrato in una delle tue colonie. Egli \u00e8 pratico in tutti i lavori all'aperto, ma incapace nei lavori al chiuso. Non appena Bartolme de las Casas si unisce al Congresso Continentale, tutti i Nativi Convertiti diventano Coloni Liberi.
model.unit.brave.description=Il Guerriero \u00e8 un nativo in grado di trasportare piccole quantit\u00e0 di beni. Egli pu\u00f2 essere armato e montare a cavallo. I Guerrieri spesso fanno visita alle colonie per portare doni o avanzare richieste.
model.unit.colonialRegular.description=Il Regolare Coloniale \u00e8 un'unit\u00e0 d'\u00e9lite disponibile solo dopo la Dichiarazione d'Indipendenza.
model.unit.kingsRegular.description=Il Regolare del Re \u00e8 un'unit\u00e0 d'\u00e9lite disponibile solo per la Corona. Appare nel gioco solo all'arrivo del Corpo di Spedizione Reale, in seguito alla Dichiarazione d'Indipendenza.
model.unit.caravel.description=La Caravella \u00e8 una nave mercantile piccola e non particolarmente veloce.
model.unit.frigate.description=La Fregata \u00e8 una piccola nave da guerra.
model.unit.galleon.description=Il Galeone \u00e8 una grossa nave mercantile. Il Galeone \u00e8 la sola nave in grado di trasportare Carri con Tesoro in Europa.
model.unit.manOWar.description=Il Man of War \u00e8 una grossa nave da guerra. Sono esclusivamente a disposizione della Corona, e dopo la Dichiarazione d'Indipendenza.
model.unit.merchantman.description=Il Mercantile \u00e8 una nave mercantile di medie dimensioni.
model.unit.privateer.description=La Nave Pirata \u00e8 una piccola nave da guerra che non sventola la bandiera del paese per cui naviga. La nave pirata \u00e8 la sola unit\u00e0 che pu\u00f2 attaccare altre unit\u00e0 senza dover prima dichiarare guerra.
model.unit.artillery.description=L'Artiglieria \u00e8 ottima per attaccare e difendere le colonie, ma \u00e8 molto vulnerabile in campo aperto.
model.unit.damagedArtillery.description=L'Artiglieria Danneggiata \u00e8 a tutti gli effetti come la comune Artiglieria, solo che \u00e8 meno resistente.
model.unit.treasureTrain.description=Il solo scopo dei Carri con Tesoro \u00e8 trasportare l'oro trovato nelle rovine delle Citt\u00e0 Perdute, o sottratto a un insediamento di Nativi. Se lo muovi in una delle tue colonie, la Corona offrir\u00e0 di trasportarlo in Europa per un costo "ragionevole". Se disponi di un Galeone puoi portarlo in Europa gratuitamente, per conto tuo.
model.unit.wagonTrain.description=La Diligenza \u00e8 in grado di trasportare fino a 200 unit\u00e0 di beni via terra. Puoi usarla per commerciare con altri giocatori, o per trasferire beni da una colonia all'altra.
model.unit.milkmaid.description=Mungitrice (TODO)
model.unit.revenger.description=Il Capitano ha venduto la sua anima al Diavolo.
model.unit.flyingDutchman.description=L'Olandese Volante \u00e8 la nave dei dannati.
model.unit.undead.description=I Non-Morti sono l'equipaggio dell'Olandese Volante.
model.unit.pioneer.description=Il Pioniere spiana foreste, ara campi e costruisce strade, ma non cos\u00ec bene come il Pioniere Esperto.
model.unit.soldier.description=Il Soldato \u00e8 un'unit\u00e0 militare con meno esperienza del Soldato Veterano.
model.unit.dragoon.description=Il Dragone \u00e8 un'unit\u00e0 militare a cavallo.
model.unit.scout.description=L'Esploratore \u00e8 un'ottima unit\u00e0 per esplorare il Nuovo Mondo, in particolare i villaggi dei Nativi e le Citt\u00e0 Perdute, ma \u00e8 meno abile dell'Esploratore Esperto.
model.unit.missionary.description=Il Missionario ha la capacit\u00e0 di fondare missioni nei villaggi dei Nativi allo scopo di convertirli. Tuttavia \u00e8 meno abile del Missionario Gesuita.
model.unit.unarmed.description=Disarmato (TODO)
model.unit.armed.description=Armato (TODO)
model.unit.mounted.description=a Cavallo (TODO)
model.unit.kingsCavalry.description=Cavaliere del Re (TODO)
model.unit.colonialCavalry.description=Cavaliere Coloniale (TODO)
model.unit.veteranDragoon.description=Dragone Veterano (TODO)
model.unit.indianDragoon.description=Dragone Nativo (TODO)
model.goods.food.name=Cibo
model.goods.food.workAs=Coltiva i campi (%amount% Cibo)
model.goods.sugar.name=Zucchero
model.goods.sugar.workAs=Pianta canna da Zucchero (%amount% Zucchero)
model.goods.tobacco.name=Tabacco
model.goods.tobacco.workAs=Pianta Tabacco (%amount% Tabacco)
model.goods.cotton.name=Cotone
model.goods.cotton.workAs=Pianta Cotone (%amount% Cotone)
model.goods.furs.name=Pelli
model.goods.furs.workAs=Disponi trappole (%amount% Pelli)
model.goods.lumber.name=Legname
model.goods.lumber.workAs=Taglia Legna (%amount% Legname)
model.goods.ore.name=Metallo
model.goods.ore.workAs=Estrai Metallo (%amount% Metallo)
model.goods.silver.name=Argento
model.goods.silver.workAs=Estrai Argento (%amount% Argento)
model.goods.horses.name=Cavalli
model.goods.horses.destroyed=I coloni di %colony% hanno liberato %amount% cavalli in segno di protesta contro questa ingiusta tassazione da parte della Corona!
model.goods.rum.name=Rum
model.goods.cigars.name=Sigari
model.goods.cloth.name=Tessuto
model.goods.coats.name=Cappotti
model.goods.tradeGoods.name=Beni di Scambio
model.goods.tools.name=Attrezzi
model.goods.muskets.name=Moschetti
model.goods.fish.name=Pesce
model.goods.fish.workAs=Pesca (%amount% Pesce)
model.goods.bells.name=Campane
model.goods.crosses.name=Croci
model.goods.hammers.name=Martelli
model.goods.unknown=Sconosciuto
model.goods.boycotted=Boicottato
model.goods.food.description=Il Cibo \u00e8 necessario per nutrire i propri coloni e allevare cavalli. Un nuovo colono nasce ogni volta che una colonia accumula 200 o pi\u00f9 unit\u00e0 di cibo.
model.goods.sugar.description=Lo Zucchero \u00e8 un efficace dolcificante e pu\u00f2 essere impiegato per preparare il Rum, la cui vendita consente guadagni pi\u00f9 elevati.
model.goods.tobacco.description=Il Tabacco pu\u00f2 essere fumato o usato per produrre Sigari, la cui vendita consente guadagni pi\u00f9 elevati.
model.goods.cotton.description=Il Cotone pu\u00f2 essere usato per produrre Tessuto, la cui vendita consente guadagni pi\u00f9 elevati.
model.goods.furs.description=Le Pelli d'animali possono essere usate per produrre Cappotti.
model.goods.lumber.description=Il Legname \u00e8 necessario per costruire gli edifici e alcuni tipi di unit\u00e0, ad esempio le navi.
model.goods.ore.description=Il Metallo serve a produrre Attrezzi, che hanno usi molteplici.
model.goods.silver.description=L'Argento \u00e8 un metallo pregiato che consente elevati guadagni.
model.goods.horses.description=I Cavalli sono necessari per creare esploratori e unit\u00e0 di cavalleria.
model.goods.rum.description=Il Rum \u00e8 un liquore estratto dalla canna da zucchero. Essendo un bene di lusso, consente guadagni elevati.
model.goods.cigars.description=I Sigari si producono arrotolando foglie di Tabacco. Essendo beni di lusso, consentono guadagni elevati.
model.goods.cloth.description=Il Tessuto si ricava dal Cotone.
model.goods.coats.description=I Cappotti sono fatti con Pelli d'animali.
model.goods.tradeGoods.description=I Beni di Scambio sono prodotti soltanto in Europa e possono essere utili per commerciare coi Nativi.
model.goods.tools.description=Gli Attrezzi sono necessari per equipaggiare i Pionieri, ma anche per costruire edifici avanzati e alcune unit\u00e0, come le navi. Sono indispensabili anche per produrre Moschetti.
model.goods.muskets.description=I Moschetti sono necessari per l'equipaggiamento delle unit\u00e0 di fanteria e cavalleria.
model.goods.fish.description=Il Pesce \u00e8 a tutti gli effetti Cibo.
model.goods.bells.description=Le Campane rappresentano il desiderio di indipendenza dei coloni.
model.goods.crosses.description=Le Croci rappresentano il disagio religioso in Europa.
model.goods.hammers.description=I Martelli rappresentano il lavoro di costruzione portato avanti nelle tue colonie.
model.improvement.River.name=Fiume
model.improvement.River.description=Fiume
model.improvement.Road.name=Strada
model.improvement.Road.description=Strada
model.improvement.Road.action=Costruisci strada
model.improvement.Road.occupationString=R
model.improvement.Plow.name=Aratura
model.improvement.Plow.description=Arato
model.improvement.Plow.action=Ara un campo
model.improvement.Plow.occupationString=P
model.improvement.ClearForest.name=Abbatti foresta
model.improvement.ClearForest.action=Abbatti foresta
model.improvement.ClearForest.occupationString=P
# Fuzzy
model.improvement.fishBonusLand.name=Bonus pesce (terraferma)
# Fuzzy
model.improvement.fishBonusLand.description=Bonus di pesce dovuto alla presenza della terraferma
model.improvement.fishBonusRiver.name=Bonus pesce (fiume)
model.improvement.fishBonusRiver.description=Bonus di pesce dovuto alla presenza di un fiume
model.nation.apache.name=Apache
model.nation.apache.ruler=Geronimo
model.nation.arawak.name=Arawak
model.nation.arawak.ruler=Tamanaco
model.nation.aztec.name=Azteco
model.nation.aztec.ruler=Montezuma II
model.nation.cherokee.name=Cherokee
model.nation.cherokee.ruler=Moytoy
model.nation.inca.name=Inca
model.nation.inca.ruler=Atahualpa
model.nation.iroquois.name=Irochese
model.nation.iroquois.ruler=Segoyewatha
model.nation.sioux.name=Sioux
model.nation.sioux.ruler=Taoyateduta
model.nation.tupi.name=Tupi
model.nation.tupi.ruler=Guaira
model.nation.danish.europe=Copenhagen
model.nation.danish.name=Danese
model.nation.danish.newLandName=Nuova Danimarca
model.nation.danish.ruler=Federico II
model.nation.danishREF.name=Corpo di Spedizione Reale Danese
model.nation.danishREF.ruler=Federico III
model.nation.dutch.europe=Amsterdam
model.nation.dutch.name=Olandese
model.nation.dutch.newLandName=Nuova Olanda
model.nation.dutch.ruler=Guglielmo I
model.nation.dutchREF.name=Corpo di Spedizione Reale Olandese
model.nation.dutchREF.ruler=Guglielmo II
model.nation.english.europe=Londra
model.nation.english.name=Inglese
model.nation.english.newLandName=Nuova Inghilterra
model.nation.english.ruler=Elisabetta I
model.nation.englishREF.name=Corpo di Spedizione Reale Inglese
model.nation.englishREF.ruler=Giorgio III
model.nation.french.europe=La Rochelle
model.nation.french.name=Francese
model.nation.french.newLandName=Nuova Francia
model.nation.french.ruler=Luigi XIV
model.nation.frenchREF.name=Corpo di Spedizione Reale Francese
model.nation.frenchREF.ruler=Luigi XV
model.nation.portuguese.europe=Lisbona
model.nation.portuguese.name=Portoghese
model.nation.portuguese.newLandName=Terra della Santa Croce
model.nation.portuguese.ruler=Don Manuele I
model.nation.portugueseREF.name=Corpo di Spedizione Reale Portoghese
model.nation.portugueseREF.ruler=Giovanni IV
model.nation.russian.europe=Murmansk
model.nation.russian.name=Russo
model.nation.russian.newLandName=Nuova Russia
model.nation.russian.ruler=Pietro I
model.nation.russianREF.name=Corpo di Spedizione Reale Russo
model.nation.russianREF.ruler=Caterina I
model.nation.spanish.europe=Cadice
model.nation.spanish.name=Spagnolo
model.nation.spanish.newLandName=Nuova Spagna
model.nation.spanish.ruler=Filippo II
model.nation.spanishREF.name=Corpo di Spedizione Reale Spagnolo
model.nation.spanishREF.ruler=Filippo III
model.nation.swedish.europe=Stoccolma
model.nation.swedish.name=Svedese
model.nation.swedish.newLandName=Nuova Svezia
model.nation.swedish.ruler=Carlo XI
model.nation.swedishREF.name=Corpo di Spedizione Reale Svedese
model.nation.swedishREF.ruler=Carlo XII
model.nation.unknownEnemy.name=Nemico
model.nationType.none.name=Nessuno
model.nationType.none.shortDescription=Nessun bonus nazionalit\u00e0
model.nationType.default.name=Nessuno
model.nationType.default.shortDescription=Nessun Vantaggio Nazionale
model.nationType.trade.name=Commercio
model.nationType.trade.shortDescription=I prezzi sono pi\u00f9 favorevoli
model.nationType.cooperation.name=Cooperazione
model.nationType.cooperation.shortDescription=I Nativi sono meno aggressivi
model.nationType.immigration.name=Immigrazione
model.nationType.immigration.shortDescription=Produce un maggior numero di immigranti
model.nationType.conquest.name=Conquista
model.nationType.conquest.shortDescription=Maggiore successo nel convertire i Nativi
model.nationType.naval.name=Navale
model.nationType.naval.shortDescription=Le unit\u00e0 navali hanno un campo d'azione pi\u00f9 ampio
model.nationType.building.name=Costruzione
model.nationType.building.shortDescription=Produce pi\u00f9 materiali da costruzione
model.nationType.furTrapping.name=Caccia di Pelli
model.nationType.furTrapping.shortDescription=Produce pi\u00f9 Pelli e Cappotti
model.nationType.agriculture.name=Agricoltura
model.nationType.agriculture.shortDescription=Produce pi\u00f9 cibo
model.nationType.ref.name=Corpo di Spedizione Reale
model.nationType.ref.shortDescription=Corpo di Spedizione Reale
model.nationType.apache.name=Apache
model.nationType.apache.description=Il popolo Apache
model.nationType.arawak.name=Arawak
model.nationType.arawak.description=Il popolo Arawak
model.nationType.aztec.name=Aztechi
model.nationType.aztec.description=Il popolo  Azteco
model.nationType.cherokee.name=Cherokee
model.nationType.cherokee.description=Il popolo Cherokee
model.nationType.inca.name=Inca
model.nationType.inca.description=Il popolo Inca
model.nationType.iroquois.name=Irochesi
model.nationType.iroquois.description=Il popolo Irochese
model.nationType.sioux.name=Sioux
model.nationType.sioux.description=Il popolo Sioux
model.nationType.tupi.name=Tupi
model.nationType.tupi.description=Il popolo Tupi
model.history.DISCOVER_NEW_WORLD=Hai scoperto il Nuovo Mondo.
model.history.DISCOVER_REGION=Hai scoperto %region%.
model.history.MEET_NATION=Hai incontrato il popolo %nation%.
model.history.CITY_OF_GOLD=Hai scoperto %city%, una delle Sette Citt\u00e0 dell'Oro, e un tesoro di %treasure% unit\u00e0 d'oro.
model.history.FOUND_COLONY=Hai fondato la colonia di %colony%.
model.history.ABANDON_COLONY=Hai abbandonato la colonia di %colony%.
model.history.CONQUER_COLONY=Hai conquistato la colonia di %colony% (%nation%).
model.history.COLONY_DESTROYED=La tua colonia di %colony% \u00e8 stata distrutta dal giocatore %nation%.
model.history.COLONY_CONQUERED=La tua colonia di %colony% \u00e8 stata conquistata dal giocatore %nation%.
model.history.DESTROY_SETTLEMENT=Hai distrutto %settlement% %nation%.
model.history.DESTROY_NATION=Hai eliminato il giocatore %nation%.
model.history.NATION_DESTROYED=Il contingente %nation% \u00e8 stato distrutto.
model.history.FOUNDING_FATHER=%father% si \u00e8 unito al Congresso Continentale.
model.history.DECLARE_INDEPENDENCE=Hai dichiarato l'indipendenza dalla Corona.
model.history.INDEPENDENCE=Hai ottenuto l'indipendenza dalla Corona.
model.history.SPANISH_SUCCESSION=Il contingente %loserNation% cede tutte le sue colonie nel Nuovo Mondo al contingente %nation%.
model.diplomacy.attack.ceaseFire=Abbiamo firmato un Cessate il Fuoco con il Governo %nation%. Davvero dobbiamo attaccare?
model.diplomacy.attack.peace=Sei in pace col governo %nation%. Davvero vuoi dichiarare guerra?
model.diplomacy.attack.alliance=Non puoi attaccare una Nazione alleata! Davvero vuoi rompere la tua alleanza col governo %nation% e dichiarare guerra?
model.diplomacy.attack.confirm=S\u00ec, sciogliamo i cani di guerra!
model.diplomacy.war.declared=Cattive notizie, Sua Eccellenza, il Governo %nation% ci ha dichiarato guerra!
model.diplomacy.war.others=Sua Eccellenza, il Governo %attacker% ha dichiarato guerra al Governo %defender%.
model.diplomacy.cease_fire.declared=Sua Eccellenza, il Governo %nation% ha siglato un "cessate il fuoco" con noi!
model.diplomacy.cease_fire.others=Eccellenza, il Governo %attacker% ha siglato un "cessate il fuoco" col Governo %defender%.
model.diplomacy.peace.declared=Sua Eccellenza, il Governo %nation% \u00e8 in pace con noi!
model.diplomacy.peace.others=Sua Eccellenza, il Governo %attacker% \u00e8 in pace col Governo %defender%.
model.diplomacy.alliance.declared=Sua Eccellenza, il Governo %nation% \u00e8 nostro alleato!
model.diplomacy.alliance.others=Sua Eccellenza, il Governo %attacker% \u00e8 alleato del Governo %defender%.
model.diplomacy.spanishSuccession=Sua Eccellenza, in Europa la Guerra di Successione Spagnola \u00e8 terminata. Nel trattato di Utrecht, lo stato %loserNation% \u00e8 costretto a cedere tutte le sue colonie nel Nuovo Mondo al contingente %nation%!
model.diplomacy.dead.european=Sua Eccellenza, il governo %nation% ha dichiarato un ritiro incondizionato dal Nuovo Mondo!
model.diplomacy.dead.native=Sua Eccellenza, il popolo %nation% \u00e8 stato sterminato.
lostCityRumour.BurialGround=Abbiamo profanato la sacra necropoli del popolo %nation%! Morirai per questo!
lostCityRumour.ExpeditionVanishes=La nostra spedizione si \u00e8 persa senza lasciare traccia!
lostCityRumour.Nothing=Le leggende circa la Citt\u00e0 Perduta si sono rivelate essere soltanto questo: nient'altro che leggende!
lostCityRumour.Learn=Il nostro %unit% ha acquisito esperienza e ora \u00e8 un %type%!
lostCityRumour.TribalChief=Il capo di una piccola trib\u00f9 ci regala bigiotteria del valore di %money% pezzi d'oro!
lostCityRumour.Colonist=Abbiamo incontrato i sopravvissuti di una colonia abbandonata. In cambio di cibo, essi giurano fedelt\u00e0 alla Corona!
lostCityRumour.Ruins=Hai scoperto le rovine di una civilt\u00e0 perduta. All'interno ci sono oro e manufatti per un valore di %money%!
lostCityRumour.Cibola=Hai scoperto %city%, una delle Sette Citt\u00e0 dell'Oro, e saccheggiato un tesoro pari a %money%! Muovi il Carro con Tesoro in una delle tue colonie per incassarlo, oppure portalo in Europa su un Galeone.
lostCityRumour.FountainOfYouth=Abbiamo scoperto la Fonte della Giovinezza. I Coloni Europei ora affollano i nostri porti!
lostCityRumour.FountainOfYouthWithoutEurope=Abbiamo scoperto la Fonte della Giovinezza.
model.buildableType.nothing.name=Niente
model.building.TownHall.name=Foro Cittadino
model.building.CarpenterHouse.name=Carpenteria
model.building.LumberMill.name=Segheria
model.building.BlacksmithHouse.name=Casa del Fabbro
model.building.BlacksmithShop.name=Bottega del Fabbro
model.building.IronWorks.name=Stabilimento Siderurgico
model.building.TobacconistHouse.name=Casa del Sigaraio
model.building.TobacconistShop.name=Bottega del Sigaraio
model.building.CigarFactory.name=Fabbrica di Sigari
model.building.WeaverHouse.name=Casa del Tessitore
model.building.WeaverShop.name=Bottega del Tessitore
model.building.TextileMill.name=Impianto Tessile
model.building.DistillerHouse.name=Casa del Distillatore
model.building.RumDistillery.name=Distilleria di Rum
model.building.RumFactory.name=Fabbrica di Rum
model.building.FurTraderHouse.name=Casa del Conciatore
model.building.FurTradingPost.name=Bottega del Conciatore
model.building.FurFactory.name=Fabbrica di Cappotti
model.building.Schoolhouse.name=Scuola
model.building.College.name=Liceo
model.building.University.name=Universit\u00e0
model.building.Armory.name=Armeria
model.building.Magazine.name=Magazzino Armi
model.building.Arsenal.name=Arsenale
model.building.Chapel.name=Cappella
model.building.Church.name=Chiesa
model.building.Cathedral.name=Cattedrale
model.building.Stockade.name=Palizzata
model.building.Fort.name=Forte
model.building.Fortress.name=Fortezza
model.building.Depot.name=Magazzino
model.building.Warehouse.name=Deposito
model.building.WarehouseExpansion.name=Espansione Deposito
model.building.Country.name=Pascolo
model.building.Stables.name=Stalle
model.building.Docks.name=Molo
model.building.Drydock.name=Bacino di Carenaggio
model.building.Shipyard.name=Cantiere Navale
model.building.PrintingPress.name=Tipografia
model.building.Newspaper.name=Giornale
model.building.CustomHouse.name=Casa della Clientela
model.building.TownHall.description=Il Foro Cittadino, non suscettibile di potenziamenti, pu\u00f2 impiegare fino a tre coloni per la produzione di Campane della Libert\u00e0. I suoi effetti possono essere incrementati costruendo una Tipografia e un Giornale.
model.building.CarpenterHouse.description=La Carpenteria, che pu\u00f2 essere potenziata in Segheria quando la popolazione della colonia raggiunge 3 unit\u00e0, serve a convertire il Legname in Martelli. I Martelli servono a costruire o potenziare ogni tipo di costruzione.
model.building.LumberMill.description=La Segheria, che non pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata, \u00e8 usata per convertire il Legname in Martelli. I Martelli servono a costruire o potenziare ogni tipo di costruzione. La Segheria aumenta la produzione di Martelli rispetto alla Casa del Carpentiere.
model.building.BlacksmithHouse.description=La Casa del Fabbro, che pu\u00f2 essere potenziata in Bottega del Fabbro, \u00e8 usata per convertire il Metallo in Attrezzi. Gli Attrezzi sono necessari per costruire alcuni tipi di costruzioni, e indispensabili per potenziarle tutte. Gli Attrezzi sono anche usati dai Pionieri, e per la produzione di Moschetti. Quando la popolazione di una colonia raggiunge le 8 unit\u00e0, la Bottega del Fabbro pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Stabilimento Siderurgico, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale.
model.building.BlacksmithShop.description=La Bottega del Fabbro, che pu\u00f2 essere potenziata in Stabilimento Siderurgico, \u00e8 usata per convertire il Metallo in Attrezzi. Gli Attrezzi sono necessari per costruire alcuni tipi di costruzioni, e indispensabili per potenziarle tutte. Gli Attrezzi sono anche usati dai Pionieri, e per la produzione di Moschetti. Quando la popolazione di una colonia raggiunge le 8 unit\u00e0, la Bottega del Fabbro pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Stabilimento Siderurgico, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale. La Bottega del Fabbro incrementa la produzione di Attrezzi rispetto alla Casa del Fabbro.
model.building.IronWorks.description=Lo Stabilimento Siderurgico, che non pu\u00f2 essere ulteriormente potenziato, \u00e8 usato per convertire il Metallo in Attrezzi. Gli Attrezzi sono necessari per costruire alcuni tipi di costruzioni, e indispensabili per potenziarle tutte. Gli Attrezzi sono anche usati dai Pionieri, e per la produzione di Moschetti. Lo Stabilimento Siderurgico incrementa la produzione di Attrezzi rispetto alla Bottega del Fabbro.
model.building.TobacconistHouse.description=La Casa del Sigaraio, che pu\u00f2 essere potenziata in Bottega del Sigaraio, \u00e8 usata per produrre Sigari dal Tabacco. Quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, essa pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Fabbrica di Sigari, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale.
model.building.TobacconistShop.description=La Bottega del Sigaraio, che pu\u00f2 essere potenziata in Fabbrica di Sigari, \u00e8 usata per produrre Sigari dal Tabacco. Quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, essa pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Fabbrica di Sigari, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale. La Bottega del Sigaraio incrementa la produzione di Sigari rispetto alla Casa del Sigaraio.
model.building.CigarFactory.description=La Fabbrica di Sigari, che non pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata, \u00e8 usata per produrre Sigari dal Tabacco. La Fabbrica di Sigari incrementa la produzione di Sigari rispetto alla Bottega del Sigaraio.
model.building.WeaverHouse.description=La Casa del Tessitore, che pu\u00f2 essere potenziata in Bottega del Tessitore, \u00e8 usata per produrre Tessuto dal Cotone. Quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, essa pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Impianto Tessile, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale.
model.building.WeaverShop.description=La Bottega del Tessitore, che pu\u00f2 essere potenziata in Impianto Tessile, \u00e8 usata per trasformare il Cotone in Tessuto. Il potenziamento a Impianto Tessile pu\u00f2 avvenire solo quando la popolazione della colonia \u00e8 almeno pari a 8 unit\u00e0 e Adamo Smith si \u00e8 unito al Congresso Continentale. Una Bottega del Tessitore fa aumentare la produzione di Tessuto.
model.building.TextileMill.description=L'Impianto Tessile, che non pu\u00f2 essere ulteriormente potenziato, \u00e8 usato per produrre Tessuto dal Cotone. L'Impianto Tessile incrementa la produzione di Tessuto rispetto alla Bottega del Tessitore.
model.building.DistillerHouse.description=La Casa del Distillatore, che pu\u00f2 essere potenziata in Distilleria di Rum, \u00e8 usata per produrre Rum dallo Zucchero di Canna. Quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, essa pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Fabbrica di Rum, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale.
model.building.RumDistillery.description=La Distilleria di Rum , che pu\u00f2 essere potenziata in Fabbrica di Rum, \u00e8 usata per produrre Rum dallo zucchero di Canna. Il potenziamento a Fabbrica di Rum pu\u00f2 avvenire quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale. La Distilleria di Rum incrementa la produzione di Rum rispetto alla Casa del Distillatore.
model.building.RumFactory.description=La Fabbrica di Rum, che non pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata, serve a produrre Rum dallo Zucchero di Canna. La Fabbrica di Rum incrementa la produzione di Rum rispetto alla Distilleria di Rum.
model.building.FurTraderHouse.description=La Casa del Conciatore, che pu\u00f2 essere potenziata in Bottega del Conciatore, \u00e8 usata per produrre Cappotti dalle Pelli. Quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, essa pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata in Fabbrica di Pellicce, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale.
model.building.FurTradingPost.description=La Bottega del Conciatore, che pu\u00f2 essere potenziata in Fabbrica di Pellicce, \u00e8 usata per produrre Cappotti dalle Pelli. Il potenziamento a Fabbrica di Pellicce pu\u00f2 avvenire quando la colonia ha raggiunto una popolazione di 8 unit\u00e0, a patto che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale. La  Bottega del Conciatore incrementa la produzione di Cappotti rispetto alla Casa del Conciatore.
model.building.FurFactory.description=La Fabbrica di Cappotti, che non pu\u00f2 essere ulteriormente potenziata, serve a produrre Cappotti dalle Pelli. La Fabbrica di Cappotti incrementa la produzione di Cappotti rispetto alla Bottega del Conciatore.
model.building.Schoolhouse.description=Una colonia con una popolazione di almeno 4 unit\u00e0 pu\u00f2 costruire una Scuola, che permette a un maestro artigiano di insegnare a un colono inesperto la sua arte. Non appena la popolazione raggiunge le 8 unit\u00e0, la Scuola pu\u00f2 potenziarsi in Liceo, dove ulteriori mestieri possono essere insegnati da due coloni per volta. Quando la popolazione raggiunge 10 unit\u00e0, il Liceo pu\u00f2 essere sostituito dall'Universit\u00e0, nella quale tutte le specialit\u00e0 e professioni possono essere insegnate da tre coloni.\n\nLe Scuole consentono di insegnare abilit\u00e0 di livello 1.
model.building.College.description=Una colonia con una popolazione di almeno 4 unit\u00e0 pu\u00f2 costruire una Scuola, che permette ad un maestro artigiano di insegnare a un colono inesperto la sua arte. Non appena la popolazione raggiunge le 8 unit\u00e0, la Scuola pu\u00f2 potenziarsi in Liceo, dove ulteriori mestieri possono essere insegnati da due coloni per volta. Quando la popolazione raggiunge 10 unit\u00e0, il Liceo pu\u00f2 essere sostituito dall'Universit\u00e0, nella quale tutte le specialit\u00e0 e professioni possono essere insegnate da tre coloni.\n\nI Licei consentono di insegnare abilit\u00e0 di livello 2.
model.building.University.description=Una colonia con una popolazione di almeno 4 unit\u00e0 pu\u00f2 costruire una Scuola, che permette ad un maestro artigiano di insegnare a un colono inesperto la sua arte. Non appena la popolazione raggiunge le 8 unit\u00e0, la Scuola pu\u00f2 potenziarsi in Liceo, dove ulteriori mestieri possono essere insegnati da due coloni per volta. Quando la popolazione raggiunge 10 unit\u00e0, il Liceo pu\u00f2 essere sostituito dall'Universit\u00e0, nella quale tutte le specialit\u00e0 e professioni possono essere insegnate da tre coloni.\n\nLe Universit\u00e0 consentono di insegnare abilit\u00e0 di livello 3.
model.building.Armory.description=L'Armeria \u00e8 usata per produrre Moschetti dagli Attrezzi. Non appena la popolazione raggiunge 8 unit\u00e0, l'Armeria pu\u00f2 essere potenziata in Magazzino Armi e quindi in Arsenale, ammesso che Adam Smith si sia unito al Congresso Continentale.\n\nDopo aver costruito un'Armeria \u00e8 possibile produrre Moschetti e Pezzi d'Artiglieria.
model.building.Magazine.description=Il Magazzino Armi \u00e8 usato per produrre Moschetti dagli Attrezzi. Pu\u00f2 essere potenziato in Arsenale non appena Adam Smith si unisce al Congresso Continentale.\n\nDopo aver costruito un Magazzino Armi la produzione di Moschetti cresce del 100%.
model.building.Arsenal.description=L'Arsenale \u00e8 usato per ottenere Moschetti dagli Attrezzi.\n\nDopo aver costruito un Arsenale i Moschetti richiedono met\u00e0 degli Attrezzi per essere prodotti.
model.building.Chapel.description=La Cappella \u00e8 il luogo dove i tuoi coloni praticano il culto religioso. Una Cappella di per s\u00e9 produce una modesta quantit\u00e0 di croci, ma in essa non possono lavorare predicatori: per permettere ci\u00f2 devi prima espanderla in Chiesa.
model.building.Church.description=Una colonia con una popolazione pari o superiore a 3 unit\u00e0 pu\u00f2 costruire una Chiesa, che pu\u00f2 ingrandirsi a Cattedrale non appena la popolazione raggiunge 8 unit\u00e0. La libert\u00e0 religiosa nel Nuovo Mondo (simboleggiata dalle Croci) causa un aumento dell'immigrazione dall'Europa.\n\nDopo aver costruito una Chiesa la produzione di Croci viene incrementata e diventa possibile concedere i voti ai Missionari.
model.building.Cathedral.description=Una colonia con una popolazione pari o superiore a 3 unit\u00e0 pu\u00f2 costruire una Chiesa, che pu\u00f2 diventare una Cattedrale non appena la popolazione raggiunge 8 unit\u00e0. La libert\u00e0 religiosa nel Nuovo Mondo (simboleggiata dalle Croci) causa un aumento dell'immigrazione dall'Europa.\n\nDopo aver costruito una Cattedrale la produzione di Croci viene incrementata.
model.building.Stockade.description=La Palizzata, che pu\u00f2 essere costruita non appena la popolazione della colonia raggiunge 3 unit\u00e0, protegge i coloni dagli attacchi. La Palizzata pu\u00f2 essere potenziata in Forte, che garantisce la difesa anche contro Navi Pirata e unit\u00e0 navali nemiche, bombardandole quando si trovano su tessere di Oceano adiacenti. Un Forte pu\u00f2 essere potenziato in Fortezza non appena la popolazione raggiunge 8 unit\u00e0.\n\nLa costruzione di una Palizzata aumenta la difesa del 100%.
model.building.Fort.description=Il Forte, che pu\u00f2 essere costruito solo dopo aver costruito una Palizzata e quando la popolazione ha raggiunto 8 unit\u00e0, difende i coloni dagli attacchi. Fornisce una difesa contro Navi Pirata e unit\u00e0 navali nemiche, bombardandole quando si trovano su tessere di Oceano adiacenti.\n\nCostruire un Forte aumenta la difesa del 150%
model.building.Fortress.description=La Fortezza, che pu\u00f2 essere costruita solo dopo aver costruito un Forte e quando la popolazione ha raggiunto 8 unit\u00e0, difende i coloni dagli attacchi. Fornisce una difesa contro Navi Pirata e unit\u00e0 navali nemiche, bombardandole quando si trovano su tessere di Oceano adiacenti.\n\nCostruire una Fortezza aumenta la difesa del 200%
model.building.Depot.description=Il Magazzino conserva ogni tipo di beni. La sua capacit\u00e0 iniziale \u00e8 di 100 unit\u00e0 per ogni tipo di beni, ma pu\u00f2 essere esteso a Deposito, che pu\u00f2 contenere fino a 200 unit\u00e0. Costruendo l'Espansione Deposito la capacit\u00e0 viene incrementata ulteriormente fino a 300 unit\u00e0.
model.building.Warehouse.description=Il Magazzino conserva ogni tipo di beni. E' la prima espansione del Deposito, e porta la capacit\u00e0 di scorta della colonia a 200 unit\u00e0 per ogni tipo di beni. Costruendo l'ulteriore Espansione Magazzino, la capacit\u00e0 di scorta della colonia pu\u00f2 arrivare a 300.
model.building.WarehouseExpansion.description=L'Espansione Deposito conserva ogni tipo di beni. E' un estensione del semplice Deposito, che aumenta la capacit\u00e0 di scorta della colonia fino a 300 unit\u00e0 per ogni tipo di beni.
model.building.Country.description=Il pascolo \u00e8 un luogo nei pressi della tua colonia, dove i cavalli vagano liberamente. La costruzione di stalle incrementa la produzione di cavalli.
model.building.Stables.description=Le Stalle incrementano la produzione di Cavalli.
model.building.Docks.description=Il Molo consente ai coloni di produrre cibo (pesce) sulle tessere di Oceano adiacenti alla colonia. Non appena la popolazione raggiunge 4 unit\u00e0 lo si pu\u00f2 potenziare in Bacino di Carenaggio, il che permette alla colonia di riparare navi danneggiate.\n\nCostruire un Molo consente la pesca.
model.building.Drydock.description=Il Bacino di Carenaggio consente ai coloni di pescare sulle tessere di Oceano adiacenti alla colonia e di riparare le navi. Quando la popolazione della colonia raggiunge 8 unit\u00e0, esso pu\u00f2 essere potenziato in Cantiere Navale, il che permette alla colonia di produrre navi.\n\nCostruire un Bacino di Carenaggio consente la riparazione delle navi.
model.building.Shipyard.description=Il Cantiere Navale, potenziamento del Bacino di Carenaggio, consente ai coloni di pescare sulle tessere di Oceano adiacenti alla colonia e non solo di riparare le navi danneggiate, ma anche di costruirne di nuove.\n\nCostruire un Cantiere Navale consente la costruzione di navi.
model.building.PrintingPress.description=La Tipografia, che pu\u00f2 diventare un Giornale non appena la popolazione raggiunge 4 unit\u00e0, incrementa la produzione di Campane della Libert\u00e0 nella colonia.
model.building.Newspaper.description=Il Giornale, la cui sede pu\u00f2 essere costruita solo dopo aver costruito una Tipografia e quando la popolazione della colonia raggiunge 4 unit\u00e0, aumenta la produzione di Campane della Libert\u00e0.
model.building.CustomHouse.description=La Casa della Clientela, che pu\u00f2 essere costruita non appena Peter Stuyvesant si \u00e8 unito al Congresso Continentale, permette ai coloni di esportare beni in Europa direttamente, senza bisogno di navi. Consente inoltre di commerciare con le potenze straniere in seguito alla Dichiarazione di Indipendenza. In base alle opzioni di gioco pu\u00f2 anche ignorare i boicottaggi in corso.
model.foundingFather.adamSmith.name=Adam Smith
model.foundingFather.adamSmith.description=Le fabbriche producono 1.5 unit\u00e0 di manufatti da 1 unit\u00e0 di materie prime.
model.foundingFather.adamSmith.text=Universalmente riconosciuto come il padre dell'Economia moderna, Smith scrisse diversi libri pertinenti alla teoria Economica, tra i quali il famoso saggio "La Ricchezza delle Nazioni".
model.foundingFather.adamSmith.birthAndDeath=1723-1790
model.foundingFather.jacobFugger.name=Jacob Fugger II
model.foundingFather.jacobFugger.description=Tutti i boicottaggi attualmente in corso vengono rimossi.
model.foundingFather.jacobFugger.text=Ricchissimo mercante e banchiere Tedesco. Accumul\u00f2 una fortuna grazie alle relazioni familiari e a partecipazioni e investimenti nell'industria mineraria.
model.foundingFather.jacobFugger.birthAndDeath=1459-1525
model.foundingFather.peterMinuit.name=Peter Minuit
model.foundingFather.peterMinuit.description=I Nativi non chiedono pi\u00f9 di essere pagati per le loro terre.
model.foundingFather.peterMinuit.text=Compr\u00f2 quella che sarebbe diventata l'Isola di Manhattan dai Nativi Americani per circa 60 Ghinee Olandesi. In seguito colonizz\u00f2 anche la Baia di Delaware.
model.foundingFather.peterMinuit.birthAndDeath=1580-1638
model.foundingFather.peterStuyvesant.name=Peter Stuyvesant
model.foundingFather.peterStuyvesant.description=Diventa possibile costruire le Case della Clientela.
model.foundingFather.peterStuyvesant.text=Governatore Generale della Nuova Olanda. Non riusc\u00ec a impedire l'invasione britannica, e da allora quel territorio divenne lo Stato di New York.
model.foundingFather.peterStuyvesant.birthAndDeath=1592-1672
model.foundingFather.janDeWitt.name=Jan de Witt
model.foundingFather.janDeWitt.description=Diventa possibile commerciare con le colonie straniere.
model.foundingFather.janDeWitt.text=De Witt fu un grande statista Olandese. Tutel\u00f2 gli interessi dei mercanti e incoraggi\u00f2 l'industria e il commercio. Fu anche negoziatore in importanti trattati che segnarono la fine delle ostilit\u00e0 tra Olandesi e Inglesi.
model.foundingFather.janDeWitt.birthAndDeath=1625-1672
model.foundingFather.ferdinandMagellan.name=Fern\u00e3o de Magalh\u00e3es
model.foundingFather.ferdinandMagellan.description=Il movimento delle navi \u00e8 incrementato di 1 e il tempo necessario per andare o tornare dall'Europa viene ridotto.
model.foundingFather.ferdinandMagellan.text=Portoghese al servizio del Re di Spagna, fu uno dei pi\u00f9 grandi eploratori di tutti i tempi. Magellano fu il primo a circumnavigare il globo e ad attraversare l'Oceano Pacifico.
model.foundingFather.ferdinandMagellan.birthAndDeath=1480-1521
model.foundingFather.franciscoDeCoronado.name=Francisco de Coronado
model.foundingFather.franciscoDeCoronado.description=Tutte le colonie esistenti diventano visibili sulla mappa.
model.foundingFather.franciscoDeCoronado.text=Fu il primo esploratore europeo a vedere il Grand Canyon.  Sebbene non abbia mai trovato le citt\u00e0 dell'oro di cui era alla ricerca, le sue mappe dell'area attualmente denominata Stati Uniti Sud-Occidentali furono di grande importanza per le esplorazioni successive.
model.foundingFather.franciscoDeCoronado.birthAndDeath=1510-1554
model.foundingFather.hernandoDeSoto.name=Hernando de Soto
model.foundingFather.hernandoDeSoto.description=L'esplorazione delle Citt\u00e0 Perdute sortisce sempre un esito positivo. Inoltre tutte le unit\u00e0 acquistano un campo visivo pi\u00f9 esteso.
model.foundingFather.hernandoDeSoto.text=Primo europeo a esplorare la Florida e gli Stati Uniti Sud-Occidentali.  Ebbe anche un ruolo di primo piano nella conquista dell'America Centrale.
model.foundingFather.hernandoDeSoto.birthAndDeath=1496-1542
model.foundingFather.henryHudson.name=Henry Hudson
model.foundingFather.henryHudson.description=La produttivit\u00e0 di pellicce di tutti i Cacciatori Esperti aumenta del 100%.
model.foundingFather.henryHudson.text=Navigatore Inglese che esplor\u00f2 e realizz\u00f2 mappe di una vasta area della parte Nord-Occidentale dell'America del Nord.  Molti corsi d'acqua di quella regione portano il suo nome.  Il suo intento originario era quello di trovare il passaggio a Nord-Ovest.
model.foundingFather.henryHudson.birthAndDeath=1565-1611
model.foundingFather.laSalle.name=Robert La Salle
model.foundingFather.laSalle.description=Conferisce alle colonie attuali e future una cinta a palizzata non appena la loro popolazione raggiunge 3 unit\u00e0.
model.foundingFather.laSalle.text=Primo europeo a percorrere il Mississippi in tutta la sua lunghezza, La Salle apparteneva a una spedizione che aveva il compito di fondare numerosi insediamenti commerciali lungo le sponde del fiume.  In seguito reclam\u00f2 l'intero bacino e lo battezz\u00f2 Louisiana, in onore del Re di Francia.  Infine si dedic\u00f2 all'esplorazione dei Grandi Laghi.
model.foundingFather.laSalle.birthAndDeath=1643-1687
model.foundingFather.hernanCortes.name=Hernan Cortes
model.foundingFather.hernanCortes.description=La conquista dei villaggi dei Nativi restituisce sempre tesori (e pi\u00f9 abbondanti), inoltre il Re offre di trasportarli in Europa senza costi aggiuntivi (tasse escluse).
model.foundingFather.hernanCortes.text=Famoso Conquistador spagnolo che rovesci\u00f2 l'Impero Azteco e reclam\u00f2 il Messico in nome della Spagna.
model.foundingFather.hernanCortes.birthAndDeath=1485-1547
model.foundingFather.georgeWashington.name=George Washington
model.foundingFather.georgeWashington.description=Ogni Soldato o Dragone che vince un combattimento \u00e8 potenziato automaticamente al possibile livello successivo.
model.foundingFather.georgeWashington.text=Il Generale Washington guid\u00f2 l'armata coloniale alla vittoria contro gli Inglesi, ottenendo cos\u00ec l'indipendenza delle colonie. Tale vittoria, e l'abilit\u00e0 dimostrata nel comando, lo portarono ad essere eletto primo Presidente della nuova nazione.
model.foundingFather.georgeWashington.birthAndDeath=1732-1799
model.foundingFather.paulRevere.name=Paul Revere
model.foundingFather.paulRevere.description=Quando una colonia non presidiata da soldati viene attaccata, un qualsiasi colono automaticamente imbraccia un moschetto tra quelli disponibili e provvede alla difesa.
model.foundingFather.paulRevere.text=Famoso pioniere dell'America coloniale che mont\u00f2 a cavallo e attravers\u00f2 il continente avvertendo i coloni dell'arrivo dei soldati britannici. Catturato durante la sua cavalcata, fu liberato quando i suoi carcerieri ritennero di trovarsi in grave pericolo e di essere rallentati nella fuga dal prigioniero.
model.foundingFather.paulRevere.birthAndDeath=1734-1818
model.foundingFather.francisDrake.name=Francis Drake
model.foundingFather.francisDrake.description=Aumenta la capacit\u00e0 di combattimento di tutte le Navi Pirata del 50%.
model.foundingFather.francisDrake.text=Grande Capitano di mare, Drake fu il primo Inglese a circumnavigare il globo e un eroe nelle lotte contro l'Armada, la flotta spagnola.
model.foundingFather.francisDrake.birthAndDeath=1542-1596
model.foundingFather.johnPaulJones.name=John Paul Jones
model.foundingFather.johnPaulJones.description=Una Fregata sar\u00e0 aggiunta alla tua flotta coloniale (gratuitamente).
model.foundingFather.johnPaulJones.text=Osannato in America come un grande Capitano di mare, Jones pronunci\u00f2 la famosa frase: "Sir, non ho ancora iniziato a combattere!" durante uno scontro navale contro gli Inglesi. Poco dopo vide la sua nave colare a picco nell'Oceano, dal ponte di un vascello Britannico.
model.foundingFather.johnPaulJones.birthAndDeath=1741-1792
model.foundingFather.thomasJefferson.name=Thomas Jefferson
model.foundingFather.thomasJefferson.description=Incrementa la produzione di Campane della Libert\u00e0 nelle colonie del 50%.
model.foundingFather.thomasJefferson.text=Potente voce del Patriottismo, Jefferson \u00e8 riconosciuto come l'autore della Dichiarazione d'Independenza. Fu anche il terzo Presidente degli Stati Uniti.
model.foundingFather.thomasJefferson.birthAndDeath=1743-1826
model.foundingFather.pocahontas.name=Pocahontas
model.foundingFather.pocahontas.description=Tutte i contrasti tra le colonie e i Nativi sono risanati e l'insofferenza di questi ultimi cresce a velocit\u00e0 dimezzata.
model.foundingFather.pocahontas.text=Pacificatrice tra i primi abitanti di Jamestown e i Nativi americani. Le si attribuisce il merito di aver inviato cibo e altri rifornimenti ai coloni affamati durante le carestie.  In seguito si convert\u00ec al Cristianesimo e spos\u00f2 un Inglese.
model.foundingFather.pocahontas.birthAndDeath=1595-1617
model.foundingFather.thomasPaine.name=Thomas Paine
model.foundingFather.thomasPaine.description=Incrementa la produzione di Campane della Libert\u00e0 nelle colonie di una percentuale pari a quella raggiunta dalle tasse al momento in cui entra nel Congresso.
model.foundingFather.thomasPaine.text=Ispir\u00f2 i coloni con i suoi scritti, incoraggiato da Benjamin Franklin. Pubblic\u00f2 un pamphlet, intitolato "Buon Senso", che influenz\u00f2 il pensiero dei patrioti sparsi nelle colonie.
model.foundingFather.thomasPaine.birthAndDeath=1737-1809
model.foundingFather.simonBolivar.name=Simon Bolivar
model.foundingFather.simonBolivar.description=Le adesioni ai Patrioti in tutte le colonie esistenti vengono incrementate del 20%.
model.foundingFather.simonBolivar.text=Ricordato come grande condottiero nelle lotte per l'indipendenza del Sud America dalla Spagna. Bolivar liber\u00f2 l'attuale Venezuela e divenne il suo primo Presidente.
model.foundingFather.simonBolivar.birthAndDeath=1783-1830
model.foundingFather.benjaminFranklin.name=Benjamin Franklin
model.foundingFather.benjaminFranklin.description=Le relazioni diplomatiche della Corona cessano di influenzare quelle nel Nuovo Mondo, e gli Europei d'America propongono sempre la pace nei negoziati.
model.foundingFather.benjaminFranklin.text=Franklin forn\u00ec un notevole contributo alla Dichiarazione d'Indipendenza e fu una delle voci pi\u00f9 importanti della Rivoluzione. Viaggi\u00f2 estensivamente tra l'Europa e le colonie, guadagnando l'appoggio militare dei Francesi.
model.foundingFather.benjaminFranklin.birthAndDeath=1706-1790
model.foundingFather.williamBrewster.name=William Brewster
model.foundingFather.williamBrewster.description=Criminali e Servitori non si presenteranno pi\u00f9 al molo;  potrai scegliere quali emigranti trasferire sul molo dall'Ufficio Emigrazione.
model.foundingFather.williamBrewster.text=Brewster fu a capo dei Puritani della colonia di Plymouth, in New England.
model.foundingFather.williamBrewster.birthAndDeath=1567-1644
model.foundingFather.williamPenn.name=William Penn
model.foundingFather.williamPenn.description=La produzione di Croci in tutte le colonie viene incrementata del 50%.
model.foundingFather.williamPenn.text=In qualit\u00e0 di amico intimo del Duca di York, Penn fu nominato Governatore del territorio che comprende l'attuale Pennsylvania, il Delaware e il New Jersey. Govern\u00f2 la colonia dei Quaccheri per parecchi anni, offrendo rifugio ai perseguitati religiosi.
model.foundingFather.williamPenn.birthAndDeath=1644-1718
model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.name=Padre Jean de Brebeuf
model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.description=Tutti i Missionari agiscono da Esperti.
model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.text=Svolse un'intensa attivit\u00e0 di Missionario partendo dalla citt\u00e0 di Quebec, in Canada. Guadagn\u00f2 la fiducia degli Huron e ne convert\u00ec molti al Cristianesimo.  Mor\u00ec in seguito alla cattura da parte degli Irochesi quando questi ultimi prevalsero sugli Huron, loro nemici.
model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.birthAndDeath=1593-1649
model.foundingFather.juanDeSepulveda.name=Juan de Sepulveda
model.foundingFather.juanDeSepulveda.description=Aumenta del 20% la probabilit\u00e0 che la popolazione di un insediamento di Nativi sottomesso si \"converta\" e si unisca a una colonia.
model.foundingFather.juanDeSepulveda.text=Teologo spagnolo che caldeggi\u00f2 la conquista delle terre dei Nativi e la loro evangelizzazione forzata.
model.foundingFather.juanDeSepulveda.birthAndDeath=1781-1872
model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.name=Bartolom\u00e9 de Las Casas
model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.description=Tutti i Nativi Convertiti esistenti diventano Coloni Liberi.
model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.text=Prete cattolico che attravers\u00f2 il continente convertendo i Nativi e denunciando i metodi usati dagli Spagnoli nei loro confronti.
model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.birthAndDeath=1474-1566
model.foundingFather.trade=Commercio
model.foundingFather.exploration=Esplorazione
model.foundingFather.military=Militare
model.foundingFather.political=Politica
model.foundingFather.religious=Religione
model.equipment.indian.horses.name=Cavalli
model.equipment.indian.horses.add=Monta
model.equipment.indian.horses.remove=Smonta
model.equipment.indian.horses.none=senza cavalli
model.equipment.horses.name=Cavalli
model.equipment.horses.add=Monta
model.equipment.horses.remove=Smonta
model.equipment.horses.none=(senza cavalli)
model.equipment.indian.muskets.name=Moschetti
model.equipment.indian.muskets.add=Arma
model.equipment.indian.muskets.remove=Disarma
model.equipment.indian.muskets.none=senza moschetti
model.equipment.muskets.name=Moschetti
model.equipment.muskets.add=Arma
model.equipment.muskets.remove=Disarma
model.equipment.muskets.none=senza moschetti
model.equipment.tools.name=Attrezzi
model.equipment.tools.add=Equipaggia con Attrezzi
model.equipment.tools.remove=Rimuovi Attrezzi
model.equipment.tools.none=senza attrezzi
model.equipment.missionary.name=Bibbia
model.equipment.missionary.add=Benedici come Missionario
model.equipment.missionary.remove=Annulla stato Missionario
model.equipment.missionary.none=nessun incarico
colopedia.buildings.requires=Richiede
colopedia.buildings.cost=Costo
colopedia.buildings.specialist=Specialista
colopedia.buildings.production=Produzione
colopedia.buildings.needs=Ha bisogno di
colopedia.buildings.produces=Produce
colopedia.buildings.teaches=Insegnamenti
colopedia.buildings.upkeep=Manutenzione
colopedia.buildings.notes=Note
colopedia.buildings.autoBuilt=Viene costruito automaticamente quando fondi una nuova colonia.
colopedia.buildings.modifiers=Modificatore(i)
colopedia.buildings.workplaces=Luoghi di lavoro
colopedia.terrain.terrainImage=Immagine Terreno
colopedia.terrain.defenseBonus=Bonus Difesa
colopedia.terrain.movementCost=Costo movim.
colopedia.terrain.resource=Possibile risorsa
colopedia.terrain.production=Produzione
colopedia.terrain.description=Descrizione
colopedia.resource.bonusProduction=Bonus Produzione
colopedia.resource.description=Descrizione
colopedia.unit.offensivePower=Potenza offensiva:
colopedia.unit.defensivePower=Potenza difensiva:
colopedia.unit.price=Prezzo in Europa:
colopedia.unit.goodsRequired=Beni necessari:
colopedia.unit.description=Descrizione:
colopedia.unit.skill=Abilit\u00e0:
colopedia.unit.school=Si addestra in:
colopedia.unit.capacity=Capacit\u00e0:
colopedia.unit.movement=Movimento:
colopedia.unit.productionBonus=Modificatore/i di Produzione:
colopedia.unit.requirements=Requisiti:
colopedia.goods.isFarmed=\u00c8 raccolto:
colopedia.goods.improvedBy=Migliorato da:
colopedia.goods.madeFrom=\u00c8 ottenuto da:
colopedia.goods.makes=\u00c8 usato per produrre:
colopedia.goods.description=Descrizione:
colopedia.abilityGrantedBy=(%father%)
colopedia.nation.ruler=Sovrano:
colopedia.nation.defaultAdvantage=Vantaggio predefinito:
colopedia.nation.currentAdvantage=Vantaggio attuale:
colopedia.nationType.units=Unit\u00e0 iniziali:
colopedia.nationType.aggression=Aggressivit\u00e0:
colopedia.nationType.aggression.low=Bassa
colopedia.nationType.aggression.average=Media
colopedia.nationType.aggression.high=Alta
colopedia.nationType.numberOfSettlements=Numero di Insediamenti:
colopedia.nationType.numberOfSettlements.low=Basso
colopedia.nationType.numberOfSettlements.average=Medio
colopedia.nationType.numberOfSettlements.high=Alto
colopedia.nationType.typeOfSettlements=Tipo di Insediamenti:
colopedia.nationType.regions=Regioni abitate:
colopedia.nationType.skills=Professioni insegnate:
report.continentalCongress.title=Padri Fondatori
report.continentalCongress.none=(nessuno)
report.continentalCongress.recruiting=Reclutamento
report.continentalCongress.bellsCurrent=Attuali
report.continentalCongress.bellsIncrease=Produzione
report.continentalCongress.bellsRequired=Richieste
report.indian.nameOfTribe=Nome della Trib\u00f9:
report.indian.chieftain=Nome del Capo:
report.indian.typeOfSettlements=Tipo di insediamenti:
report.indian.numberOfSettlements=Insediamenti noti:
report.indian.location=Luogo dell'insediamento
report.indian.skillTaught=Abilit\u00e0 insegnata
report.indian.tension=Tensione
report.indian.tradeInterests=Interessi commerciali
report.labour=Indicatore Lavorativo
report.labour.details=Dettagli Indicatore Lavorativo
report.labour.allColonists=Tutti i Coloni
report.labour.summary=Sommario
report.labour.notCounted.tooltip=questi coloni non sono contati nel totale
report.labour.subtracted.tooltip=questi coloni sono detratti dal totale
report.labour.unitTotal.tooltip=%unit% o aspirante %unit%
report.labour.potentialProduction.tooltip=produzione potenziale da parte dei coloni
report.labour.netProduction.tooltip=produzione netta
report.labour.teacher=insegnanti
report.labour.sutdent=allievi
report.labour.learning=diventer\u00e0 %unit%
report.labour.learningOther=diventer\u00e0 altro
report.labour.otherUnitType=altro
report.labour.workingAsOther=altra mansione
report.labour.notWorking=in ozio
report.labour.notWorking.tooltip=non tiene conto di coloni armati e/o a cavallo, pionieri e missionari
report.labour.expertsWorking=esperti nel loro ruolo
report.labour.amateursWorking=dilettanti
report.labour.canTrain=* Questa colonia pu\u00f2 addestrare unit\u00e0 di questo tipo.
report.trade.prices=Prezzi di Vendita/Acquisto
report.trade.unitsSold=Unit\u00e0 comprate o vendute
report.trade.beforeTaxes=Ricavi prima delle tasse
report.trade.afterTaxes=Ricavi dopo le tasse
report.trade.cargoUnits=Unit\u00e0 Trasportate
report.trade.totalUnits=Unit\u00e0 Totali
report.trade.totalDelta=Produzione Totale
report.trade.hasCustomHouse=* Questa colonia dispone di una Casa della Clientela; vengono esportati questi beni:
report.military.forces=Esercito %nation%
report.allColonies=Tutte le %number% colonie
report.production=Produzione
report.units=Unit\u00e0
report.atSea=(Imbarcati)
report.onLand=(In cammino)
report.numberOfColonies=Numero di colonie
report.numberOfUnits=Numero di unit\u00e0
report.militaryStrength=Potenza Militare
report.navalStrength=Potenza Navale
report.sonsOfLiberty=Patrioti
report.stance=Linea Diplomatica
report.50percent=Turni per raggiungere il 50%
report.100percent=Turni per raggiungere il 100%
report.requirements.noExpert=%colony% sta producendo %goods%, ma non ha alcun %unit%.
report.requirements.missingGoods=%colony% sta producendo %goods%, ma ha bisogno di pi\u00f9 %input%.
report.requirements.surplus=Le seguenti colonie producono un surplus di %goods%:
report.requirements.severalExperts=Le seguenti colonie hanno pi\u00f9 di un %unit%:
report.requirements.canTrainExperts=Le seguenti colonie possono addestrare un %unit%:
report.requirements.met=Tutti i requisiti sono soddisfatti.
report.exploration.nameOfRegion=Nome della Regione
report.exploration.typeOfRegion=Tipo di Regione
report.exploration.discoveredIn=Scoperto nel
report.exploration.discoveredBy=Scoperto da
report.exploration.valueOfRegion=Valore della Regione
report.highScores.president=Presidente %nation% %name%
report.highScores.governor=Governatore %nation% %name%
report.highScores.independence=Ha dichiarato l'indipendenza:
report.highScores.units=Numero di unit\u00e0:
report.highScores.colonies=Numero di colonie:
report.highScores.score=Punteggio:
report.highScores.difficulty=Difficolt\u00e0:
report.highScores.nation=Nazione:
report.highScores.nationType=Vantaggio Nazionale:
report.highScores.retired=Ritirato:
report.production.title=Rapporto sulla produzione
report.production.selectGoods=Scegli le merci
report.production.update=Aggiorna
aboutPanel.version=Versione:
aboutPanel.officialSite=Sito ufficiale:
aboutPanel.sfProject=Progetto SourceForge:
aboutPanel.legalDisclaimer=FreeCol \u00e8 un software libero: puoi ridistribuirlo e/o modificarlo nei termini stabiliti dalla GNU General Public License cos\u00ec come pubblicati dalla Free Software Foundation, nella versione 2 della Licenza, o in qualsiasi versione successiva.
aboutPanel.copyright=Copyright \u00a9 2002-2010  The FreeCol Team
model.source.attacker.name=Modificatori attacco
model.source.defender.name=Modificatori difesa
model.source.baseOffence.name=Attacco di base
model.source.cargoPenalty.name=Penalizzazione Carico
model.source.drake.name=Bonus Francis Drake
model.source.armed.name=Armato
model.source.mounted.name=a Cavallo
model.source.attackBonus.name=Bonus di attacco
model.source.movementPenalty.name=Penalizzazione Movimento
model.source.ambushBonus.name=Bonus Imboscata
model.source.REFbonus.name=Bonus Corpo Spedizione Reale
model.source.artilleryInTheOpen.name=Artiglieria allo scoperto
model.source.finalResult.name=Risultato finale
model.source.baseDefence.name=Difesa di base
model.source.paulRevere.name=Bonus Paul Revere
model.source.fortified.name=Fortificato
model.source.inColony.name=Nella colonia
model.source.Stockade.name=Palizzata
model.source.Fort.name=Forte
model.source.Fortress.name=Fortezza
model.source.artilleryAgainstRaid.name=Artiglieria contro assalitori
model.source.inSettlement.name=Nel villaggio
model.source.inCapital.name=Nella capitale
model.source.terrainBonus.name=Bonus Terreno
model.source.veteranBonus.name=Bonus Veterano
model.source.solModifier.name=Patrioti / Conservatori
shipName.0.0=Nave Famosa
shipName.1.0=Mayflower
shipName.2.0=Go\u00e9land
shipName.3.0=Santa Maria
model.nation.english.region.land.5=Nuova Scozia
model.region.arctic=Artico
model.region.antarctic=Antartide
model.region.inlandlakes=Grandi Laghi
model.region.pacific=Oceano Pacifico
model.region.pacific.discover=Hai scoperto l'Oceano Pacifico!
model.region.northPacific=Pacifico Settentrionale
model.region.southPacific=Pacifico Meridionale
model.region.atlantic=Oceano Atlantico
model.region.northAtlantic=Atlantico Settentrionale
model.region.southAtlantic=Atlantico Meridionale
model.region.ocean.name=Oceano
model.region.ocean.unknown=Mari Sconosciuti
model.region.coast.name=Costa
model.region.coast.unknown=Regione Costiera Sconosciuta
model.region.lake.name=Lago
model.region.lake.unknown=Lago Sconosciuto
model.region.river.name=Fiume
model.region.river.unknown=Fiume Sconosciuto
model.region.land.name=Regione
model.region.land.unknown=Regione Sconosciuta
model.region.mountain.name=Catena Montuosa
model.region.mountain.unknown=Catena Montuosa Sconosciuta
model.region.desert.name=Deserto
model.region.desert.unknown=Deserto Sconosciuto
model.region.north.name=Nord
model.region.northEast.name=Nord Est
model.region.east.name=Est
model.region.southEast.name=Sud Est
model.region.south.name=Sud
model.region.southWest.name=Sud Ovest
model.region.west.name=Ovest
model.region.northWest.name=Nord Ovest
model.region.center.name=Centro
installer.FreeCol=FreeCol
installer.FreeCol.description=L'applicazione FreeCol e i suoi dati.
installer.GameManual=Manuale del Gioco
installer.GameManual.description=Questo archivio contiene il manuale di gioco ufficiale (per ora disponibile solo in lingua Inglese).
installer.SourceCode=Codice Sorgente
installer.SourceCode.description=Il sorgente usato per compilare questa distribuzione. Questi file sono rivolti agli sviluppatori e non forniscono funzionalit\u00e0 aggiuntive al gioco.
installer.Music=Musica
installer.Music.description=Musiche del gioco.
installer.SoundEffects=Effetti Sonori
installer.SoundEffects.description=Effetti sonori del gioco.
installer.MovieClips=Filmati
installer.MovieClips.description=Questo archivio contiene dei videoclip riprodotti in particolari momenti del gioco.
installer.MovieClips.description2=Questo archivio contiene dei videoclip riprodotti in particolari momenti del gioco. Abilitando questa opzione i filmati verranno installati sul tuo computer. L'alternativa \u00e8 eseguire i filmati direttamente dal CD/DVD del gioco.
installer.Location.Web=Selezionando questa opzione, i files non inclusi nell'installer saranno scaricati automaticamente dal sito web di FreeCol.
installer.FreeColLanguage=Scegli la lingua da usare nel gioco:
installer.FreeColLanguage.autodetect=Rileva automaticamente all'avvio
installer.FreeColLanguage.description=Puoi cambiare questa impostazione anche in seguito, dal menu Preferenze del gioco.
installer.UserFiles=Scegli la cartella per salvataggio delle partite e delle impostazioni personalizzate:
installer.UserFiles.home=La cartella personale dell'utente
installer.UserFiles.freecol=La cartella di programma di FreeCol (solo per installazione monoutente)
installer.UserFiles.other=Specifica una cartella personalizzata