1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181
|
# Messages for Welsh (Cymraeg)
# Exported from translatewiki.net
# Author: Melinbapur
# Author: Robin Owain
chilly=Llugoer
cold=Oer
dry=Sych
hot=Poeth
temperate=Cymhedrol
veryDry=Sych Iawn
veryHigh=Uchel Iawn
veryLarge=Mawr Iawn
veryLow=Isel Iawn
verySmall=Bach Iawn
veryWet=Gwlyb Iawn
warm=Cynnes
wet=Gwlyb
freecol.desktopEntry.GenericName=Gêm Strategol
freecol.desktopEntry.Comment=Gêm strategol bob-yn-ail-dro yn seiliedig ar "Sid Meier's Colonization".
accept=Derbyn
all=Pob un
and=a
browse=Pori
cancel=Canslo
client=Cleient
close=Cau
color=Lliw
connect=Cysylltu
current=Cyfredol
false=Anwir
fill=Llenwi
height=Uchder
help=Cymorth
high=Uchel
host=Gweinydd
income=Incwm
large=Mawr
load=Llwyth
low=Isel
many=llawer
medium=Canolig
more=rhagor...
music=Cerddoriaeth
name=Enw
number=Rhif
no=Na
none=Dim
normal=Normal
nothing=Dim byd
ok=Iawn
options=Dewisiadau
port=Porthladd
private=Preifat
quit=Gadael
reject=Gwrthod
remove=Tynnu
rename=Ailenwi
reset=Ailosod
revertToDefaults=Adfer Gosodiadau Gwreiddiol
save=Cadw
scope=Ystod
select=Dewis
server=Gweinydd
skip=Hepgor
small=Bach
statistics=Ystadegau
test=Profi
true=Gwir
unknown=Anhysbys
unload=Dadlwytho
value=Gwerth
width=Lled
yes=Ie
abilities=Galluoedd
activateAllUnits=Deffro pob uned
activateUnit=Deffro'r uned
assignTradeRoute=Gosod ar lwybr masnach
building=Adeilad
capital=Prifddinas
cargo=Llwyth
cargoOnCarrier=Llwyth y cludwr
cashInTreasureTrain=Arian ar ffurf trysor
claimableRadius=Radiws mae modd hawlio
clearOrders=Clirio gorchmynion
colonists=Gwladychwyr
colonyCenter=canol y wladfa
colopedia=Colopedia
countryName={{tag: gwlad| %nation%}}
difficulty=Lefel Gallu
docks=Dociau
dumpCargo=Taflu'r Llwyth
extraClaimableRadius=Radiws Ychwanegol i'w Hawlio
finalResult=Canlyniad terfynol
fortify=Amddiffyn
gold=Aur
goldAmount=%amount% {{ plural: %amount% |one=darn aur|other=darnau aur|default=aur}}
goods=Nwyddau
goToEurope=Mynd i Ewrop
goToThisTile=Mynd i'r Sgwâr Hwn
immigrants=Mudwyr
inPort=Yn y porthladd
leaveShip=Gadael y Llong
maximumSize=Uchafswm maint
minimumSize=Lleiafswm maint
mission=Cenhadaeth
modifiers=Addasyddion
nation=Cenedl
newWorld=Y Byd Newydd
notApplicable=Amh.
payArrears=Ôl-ddyledion
player=Chwaraewr
purchase=Prynnu
recruit=Recriwtio
rules=Rheolau
sailingToAmerica=Hwylio i'r Amerig
sailingToEurope=Hwylio i Ewrop
sales=Gwerthwyd
sentry=Gwarchodwr
setSail=Hwylio
settlement=Anheddiad
showProductionModifiers=Dangos addasyddion cynhyrchu
skillTaught=Dysgwyd Medr
startGame=Dechrau Gêm
tax=Treth
train=Hyfforddi
unexplored=Anhysbys
unitType=Math o Uned
units=Unedau
list.add=Ychwanegu
list.down=I lawr
list.edit=Golygu
list.remove=Tynnu
list.up=I fyny
status.loadingGame=Arhoswch: Llwytho gêm
status.savingGame=Arhoswch: Cadw gêm
status.startingGame=Arhoswch: Dechrau gêm
cli.arg.advantages=MANTEISION
cli.arg.clientOptions=FFEIL DEWISIADAU
cli.arg.debug=DATBYGIO
cli.arg.debugRun=TROEON[,ENWGEM]
cli.arg.difficulty=ANHAWSTER
cli.arg.dimensions=LLEDxUCHDER
cli.arg.directory=CYFEIRIADUR
cli.arg.europeans=EWROPEAID
cli.arg.file=FFEIL
cli.arg.gui-scale=GRADDFA
cli.arg.locale=LLEOLIAD
cli.arg.loglevel=LEFELCOFNODI
cli.arg.metaServer=GWESTIWR:PORTH
cli.arg.name=ENW
cli.arg.port=PORTH
cli.arg.serverIp=IP
cli.arg.seed=HEDYN
cli.arg.timeout=GOROEDI
cli.error.advantages=Disgwylwyd manteision o fath (%advantages%), ond canfuwyd: %arg%
cli.error.badTC=Gwall wrth agor set rheol %tc% .
cli.error.clientOptions=Yn anwybyddu ffeil dewisiadau cleient annarllenadwy: %string%
cli.error.debug=Roedd disgwyl rhestr dadfygio (%modes%).
cli.error.difficulties=Disgwylwyd lefel anhawster ( %difficulties% ), ond canfuwyd: %arg%
cli.error.europeans=Rhaid i nifer y gwledydd Ewropeaidd fod o leiaf %min%
cli.error.gui-scale=Disgwylwyd maint graddfa'r rhyngwyneb ( %scales% ), ond canfuwyd: %arg%
cli.error.home.noRead=Methwyd darllen %string%.
cli.error.home.noWrite=Methwyd ysgrifennu i %string% .
cli.error.home.notDir=Nid yw %string% yn gyfeiriadur.
cli.error.home.notExists=Nid yw'r cyfeiriadur %string% yn bodoli.
cli.error.meta-server=Nid yw %arg% yn gyfeiriad meta-weinydd dilys.
cli.error.save=Methu darllen gêm a gadwyd: %string%.
cli.error.serverPort=Nid yw %string% yn rhif porth dilys.
cli.error.serverIp=Nid yw %string% yn gyfeiriad IP dilys ar gyfer y gweinydd.
cli.error.splash=Ffeil sblash %name% heb ei ganfod.
cli.error.timeout=Mae %string% yn rhy fyr (llai na %minimum% ).
cli.advantages=gosod math y MANTEISION (%advantages%)
cli.check-savegame.failed=Methodd gwiriad cysondeb Savegame, gwiriwch y log yn %log% am fanylion.
cli.check-savegame.fixed=Methodd prawf cysondeb y gêm a gadwyd, ond fe'i drwsiwyd: gwiriwch y log yn %log% am fanylion.
cli.check-savegame.success=Llwyddodd gwiriad cysondeb y gêm a gadwyd, gwiriwch y log yn %log% am fanylion.
cli.check-savegame=gwirio cysondeb y gêm a gadwyd
cli.clientOptions=Ffeil XML yn cynnwys dewisiadau'r defnyddiwr.
cli.debug-run=rhedeg am N tro yn dadfygio, wedyn dewis cadw a gadael
cli.debug-start=dechrau gêm un-chwaraewr newydd ar unwaith
cli.debug=gosod dulliau dadfygio FreeCol (%modes%)
cli.default-locale=gosod y lleoliad diofyn (IAITH[_GWLAD[_TAFODIAITH]])
cli.difficulty=gosod lefel yr ANHAWSTER
cli.european-count=gosod nifer y cenhedloedd sydd wedi'u galluogi (EWROPEAID trefedigaethol)
cli.fast=hepgor pob deialog cynchwyn
cli.font=gosod y ffont diofyn
cli.freecol-data=gosod CYFEIRIADUR data FreeCol (bydd isgyfeiriadur o'r enw 'base')
cli.full-screen=rhedeg FreeCol gyda sgrin lawn
cli.gui-scale=newid maint elfennau'r rhyngwyneb, gan ddewis MAINT (%scales%)
cli.headless=rhedeg heb ben
cli.help=dangos y sgrîn cymorth hwn
cli.load-savegame=llwytho'r gêm a gadwyd FILE
cli.log-console=cofnodi yn y consol yn ogystal â ffeil
cli.log-file=gosod ffeil gofnod FreeCol (FreeCol.log fel arfer)
cli.log-level=gosod lefel cofnodi java i LEFELCOF
cli.meta-server=gosod CYFEIRIAD a PORTH y meta-weinydd
cli.name=cynnig ENW i'r chwaraewr
cli.no-intro=hepgor y fideo agoriadol
cli.no-java-check=hepgor y prawf fersiwn java
cli.no-memory-check=hepgor y prawf cof
cli.no-sound=Rhedeg FreeCol heb sŵn
cli.no-splash=hepgor y sgrin sblash
cli.private=dechrau gweinydd preifat (heb gyhoeddi i'r meta-weinydd)
cli.rules=llwytho'r rheolau gyda'r ENW penodedig
cli.seed=cynnig HEDYN ar gyfer y cynhyrchydd rhifau siwdo-hap
cli.server=dechrau gweinydd ar wahân
cli.server-name=pennu ENW i'r gweinydd
cli.server-port=pennu PORTH i'r gweinydd
cli.server-ip=pennu IP gorfodol i'r gweinydd
cli.splash=dangos y ddelwedd splash FFEIL wrth lwytho'r gêm
cli.tc=lwytho'r trosiad cyflawn gyda'r ENW penodedig
cli.timeout=sawl eiliad mae'r gweinydd yn aros am ateb i gwestiwn
cli.user-cache-directory=gosod CYFEIRIADUR storfa defnyddiwr FreeCol
cli.user-config-directory=gosod CYFEIRIADUR gosodiadau defnyddiwr FreeCol
cli.user-data-directory=gosod CYFEIRIADUR data defnyddiwr FreeCol
cli.version=dangos y rhif fersiwn a gadael
cli.windowed=rhedeg FreeCol mewn ffenestr, gyda'r DIMENSIYNAU dewisol
menuBar.colopedia=Colopedia
menuBar.game=Gêm
menuBar.orders=Gorchwyl
menuBar.report=Adroddiad
menuBar.tools=Offer
menuBar.view=Golwg
menuBar.statusLine=Sgôr: %score% | Aur: %gold% | Treth: %tax% % | Blwyddyn: %year%
menuBar.debug=Dadfygio
menuBar.debug.reloadResources=Ail-lwytho adnoddau
menuBar.debug.rendering=Dadbygio rendro
menuBar.debug.addBuilding=Ychwanegu adeilad at bob anheddiad
menuBar.debug.addFoundingFather=Ychwanegu Tad Sefydlu
menuBar.debug.addGold=Ychwanegu Aur
menuBar.debug.addImmigration=Ychwanegu Mewnfudiad
menuBar.debug.addLiberty=Cynyddu rhyddid pob anheddiad
menuBar.debug.compareMaps.checkComplete=Cwblhawyd y gwiriad. Ni chafwyd hyd I ddadgydamseriad.
menuBar.debug.compareMaps.problem=Darganfuwyd problem posib. Darllenwch y wybodaeth a gofnodwyd yn y man arferol.
menuBar.debug.compareMaps=Gwirio am Ddadgydamseriad y Map
menuBar.debug.displayAIMissions=Dangos cenhadaethau yr AI
menuBar.debug.displayAdditionalAIMissionInfo=Dangos gwybodaeth ychwanegol am genhadaethau'r AI
menuBar.debug.displayErrorMessage=Dangos neges gwall
menuBar.debug.displayEuropeStatus=Dangos statws Ewrop
menuBar.debug.displayMonarchPanel=Dangos panel y Brenin
menuBar.debug.displayPanels=Dangos paneli
menuBar.debug.displayUnits=Dangos unedau
menuBar.debug.hideEntireMap=Cuddio'r Map Cyfan
menuBar.debug.memoryManager.gc=Rhedeg y Casglwr Sbwriel
menuBar.debug.memoryManager=Rheolwr Cof
menuBar.debug.revealEntireMap=Dangos y Map Cyfan
menuBar.debug.runMonarch=Gosod gweithred nesaf y Brenin
menuBar.debug.searchTrace=Cofnodi olion chwilio llawn
menuBar.debug.showColonyValue=Dangos Gwerthoedd Anheddiad
menuBar.debug.showCoordinates=Dangos Cyfesurynnau
menuBar.debug.showDefenceMap=Dangos map amddiffyn yr AI
menuBar.debug.showResourceKeys=Dangos Allweddi Adnoddau
menuBar.debug.skipTurns=Hepgor troeon
menuBar.debug.stepRandomNumberGenerator=Canu'r Generadur rhifau hap
menuBar.debug.stopSkippingTurns=Rhoi'r gorau i hepgor troeon
menuBar.debug.useAI=Defnyddio AI
aboutAction.name=Am FreeCol
activeAction.name=Dewis Uned
assignTradeRouteAction.name=Gosod ar Lwybr Masnach
buildColonyAction.name=Sefydlu/Ymuno ag Anheddiad
centerAction.name=Canoli
changeAction.enterColony.name=Mynd i'r Anheddiad
changeAction.name=Uned Nesaf ar y Sgwar
changeAction.nextUnitOnTile.name=Uned Nesaf ar y Sgwar
changeAction.selectCarrier.name=Dewis Cludwr
changeWindowedModeAction.name=Gwedd Sgrin Llawn
chatAction.name=Sgwrsio
clearForestAction.name=Clirio'r goedwig
clearOrdersAction.name=Clirio Gorchmynion
colopediaAction.buildings.name=Adeiladau
colopediaAction.concepts.name=Cysyniadau
colopediaAction.fathers.name=Tadau Sefydlu
colopediaAction.goods.name=Nwyddau
colopediaAction.nations.name=Cenhedloedd
colopediaAction.nationTypes.name=Manteision Cenedlaethol
colopediaAction.resources.name=Adnoddau Ychwanegol
colopediaAction.terrain.name=Mathau o Dir
colopediaAction.units.name=Unedau
colopediaAction.name=%object% (Colopedia)
continueAction.name=Parhau i Chwarae
debugAction.name=Dechrau/peidio dadbygio
declareIndependenceAction.name=Datgan Annibyniaeth
determineHighSeasAction.name=Penodi'r Moroedd Mawr
difficultyAction.name=Dangos Lefel Anhawster
disbandUnitAction.name=Diddymu
displayBordersAction.name=Dangos ffiniau
displayGridAction.name=Dangos y grid
displayFogOfWarAction.name=Dangos Niwl Rhyfel
displayTileTextAction.empty.name=Peidio dangos testun ar sgwariau
displayTileTextAction.names.name=Dangos enwau'r sgwariau
displayTileTextAction.owners.name=Dangos perchnogion sgwariau
displayTileTextAction.regions.name=Dangos rhanbarth sgwariau
endTurnAction.name=Gorffen y Tro
europeAction.name=Ewrop
executeGotoOrdersAction.name=Dilyn gorchmynion Ewch I
findSettlementAction.name=Canfod Anheddiad
fortifyAction.name=Amddiffyn
gameOptionsAction.name=Dangos Dewisiadau Gêm
gotoAction.name=Ewch I
gotoTileAction.name=Ewch I Sgwâr
loadAction.name=Llwytho
mapControlsAction.name=Rheoli'r Map
mapEditorAction.name=Golygwr Map
mapGeneratorOptionsAction.name=Dangos Dewisiadau'r Cynhyrchwr Mapiau
miniMapToggleBordersAction.name=Newid rhwng golygon gwleidyddol ac economaidd
miniMapToggleBordersAction.secondary.name=Newid rhwng golygon gwleidyddol ac economaidd (eilradd)
miniMapToggleFogOfWarAction.name=Newid Niwl Rhyfel
miniMapToggleFogOfWarAction.secondary.name=Newid Niwl Rhyfel (eilradd)
miniMapZoomInAction.name=Chwyddo'r Map Bach
miniMapZoomInAction.secondary.name=Chwyddo'r Map Bach (eilradd)
miniMapZoomOutAction.name=Lleihau'r Map Bach
miniMapZoomOutAction.secondary.name=Lleihau'r Map Bach (eilradd)
moveAction.E.name=Symud i'r Dwyrain
moveAction.E.secondary.name=Symud i'r Dwyrain (eilradd)
moveAction.N.name=Symud i'r Gogledd
moveAction.N.secondary.name=Symud i'r Gogledd (eilradd)
moveAction.NE.name=Symud i'r Gogledd-ddwyrain
moveAction.NE.secondary.name=Symud i'r Gogledd-ddwyrain (eilradd)
moveAction.NW.name=Symud i'r Gogledd-orllewin
moveAction.NW.secondary.name=Symud i'r Gogledd-orllewin (eilradd)
moveAction.S.name=Symud i'r De
moveAction.S.secondary.name=Symud i'r De (eilradd)
moveAction.SE.name=Symud i'r De-ddwyrain
moveAction.SE.secondary.name=Symud i'r De-ddwyrain (eilradd)
moveAction.SW.name=Symud i'r De-orllewin
moveAction.SW.secondary.name=Symud i'r De-orllewin (eilradd)
moveAction.W.name=Symud i'r Gorllewin
moveAction.W.secondary.name=Symud i'r Gorllewin (eilradd)
newAction.name=Newydd
newEmptyMapAction.name=Map Gwag Newydd
attackRangedAction.name=Ymosod o Bellter
openAction.name=Agor
plowAction.name=Aredig
preferencesAction.name=Dewisiadau
quitAction.name=Gadael
reconnectAction.name=Ailgysylltu
renameAction.name=Ailenwi
reportCargoAction.name=Adroddiad Llwythau
reportColonyAction.name=Cynghorydd Anheddiadau
reportCongressAction.name=Cynghres Cyfandirol
reportEducationAction.name=Adroddiad Addysg
reportExplorationAction.name=Adroddiad Fforio
reportForeignAction.name=Cynghorydd Materion Tramor
reportHighScoresAction.name=Sgorau Uchel
reportHistoryAction.name=Adroddiad Hanesyddol
reportIndianAction.name=Cynghorydd Brodorol
reportLabourAction.name=Cynghorydd Llafur
reportMilitaryAction.name=Cynghorydd Milwrol
reportNavalAction.name=Cynghorydd Llyngesol
reportProductionAction.name=Adroddiad Cynnyrch
reportReligionAction.name=Cynghorydd Crefyddol
reportRequirementsAction.name=Anghenion
reportTradeAction.name=Cynghorydd Masnach
reportTurnAction.name=Adroddiad Tro
retireAction.name=Ymddeol
roadAction.name=Adeiladu Ffordd
saveAction.name=Cadw
saveAndQuitAction.name=Cadw a Gadael
scaleMapAction.name=Newid maint y Map
sentryAction.name=Gwylio
showMainAction.name=Dychwelyd i'r Brif Ddewislen
skipUnitAction.name=Hepgor
startMapAction.name=Dechrau Gêm
tilePopupAction.name=Dangos sgwâr
toggleViewModeAction.name=Newid Golwg
tradeRouteAction.name=Llwybrau Masnach
unloadAction.name=Dadlwytho
waitAction.name=Aros/Uned Nesaf
zoomInAction.name=Chwyddo
zoomOutAction.name=Lleihau
actionManager.name=Sbardunoedd y Bysellfwrdd
actionManager.shortDescription=Sbardunoedd y Bysellfwrdd
difficultyLevels.name=Lefelau Anhawster
model.difficulty.veryEasy.name=Hawdd Iawn
model.difficulty.easy.name=Hawdd
model.difficulty.medium.name=Canolig
model.difficulty.hard.name=Anodd
model.difficulty.veryHard.name=Anodd Iawn
model.difficulty.custom.name=Gosod
model.difficulty.custom.shortDescription=Lefel anhawster wedi'i addasu.
model.difficulty.immigration.name=Mewnfudiad
model.option.crossesIncrement.name=Trothwy Croesau
model.option.crossesIncrement.shortDescription=Sawl croes ychwanegol sydd angen i bob mudwr newydd.
model.option.recruitPriceIncrease.name=Cynnydd Costau Recriwtio
model.option.recruitPriceIncrease.shortDescription=Cynyddu cost recriwtio mewnfudwyr newydd.
model.option.lowerCapIncrease.name=Cynyddu'r Isafswm Pris
model.option.lowerCapIncrease.shortDescription=Isafswm pris uwch ar gyfer pob mewnfudwr newydd.
model.option.priceIncreasePerType.name=Cynnyddu prisau'n ôl math
model.option.priceIncreasePerType.shortDescription=A yw codiadau pris yn berthnasol i fathau unigol o uned.
model.option.priceIncrease.artillery.name=Cynnyddu cost magnelau
model.option.priceIncrease.artillery.shortDescription=Cynyddu'r cost ar gyfer pob magnel newydd.
model.option.expertStartingUnits.name=Unedau arbenigol ar y cychwyn
model.option.expertStartingUnits.shortDescription=Mae pob uned ar ddechrau'r gêm yn arbenigwr.
model.option.immigrants.name=Mewnfudwyr
model.option.immigrants.shortDescription=Y mewnfudwyr cyntaf o Ewrop.
model.difficulty.natives.name=Brodorion
model.option.landPriceFactor.name=Ffactor pris tir
model.option.landPriceFactor.shortDescription=Cynyddu cost prynu tir brodorol.
model.option.nativeConvertProbability.name=Tebygolrwydd troedigaethau brodorol
model.option.nativeConvertProbability.shortDescription=Cynyddu'r tebygolrwydd y bydd brodorion o anheddiadau a ddinistrir yn cael tröedigaeth.
model.option.burnProbability.name=Tebygolrwydd llosgi anheddiad
model.option.burnProbability.shortDescription=Cynyddu'r tebygolrwydd y bydd brodorion yn llosgi anheddiad.
model.option.nativeDemands.name=Gofynion y Brodorion
model.option.nativeDemands.shortDescription=Cynyddu nifer y gofynion brodorol.
model.option.rumourDifficulty.name=Anhawster y Sibrydion
model.option.rumourDifficulty.shortDescription=Yr uwch yw'r rhif hwn, y lleiaf tebygol y bydd y sibrydion yn cynnig rhywbeth da.
model.option.shipTradePenalty.name=Cosb masnach llongau
model.option.shipTradePenalty.shortDescription=Faint yn llai fydd y brodorion yn ei gynnig i longau masnach.
model.option.destroySettlementScore.name=Sgôr Dinistrio Anheddiad Brodorol
model.option.destroySettlementScore.shortDescription=Y gosb o ran sgôr am ddinistrio anheddiad brodorol
model.option.buildOnNativeLand.name=Adeiladu ar dir brodorol
model.option.buildOnNativeLand.shortDescription=A oes modd sefydlu anheddiadau ar dir brodorol.
model.option.buildOnNativeLand.always.name=Bob tro
model.option.buildOnNativeLand.always.shortDescription=Mae bob amser yn bosibl adeiladu ar dir brodorol.
model.option.buildOnNativeLand.first.name=Cyntaf
model.option.buildOnNativeLand.first.shortDescription=Gallwch adeiladu'ch anheddiad cyntaf ar dir brodorol.
model.option.buildOnNativeLand.firstAndUncontacted.name=Y Cyntaf cyn Cwrdd
model.option.buildOnNativeLand.firstAndUncontacted.shortDescription=Gallwch adeiladu'ch anheddiad cyntaf ar dir brodol os nad ydych chi wedi cwrdd â'r llwyth.
model.option.buildOnNativeLand.never.name=Byth
model.option.buildOnNativeLand.never.shortDescription=Ni chaniateir adeiladu ar dir brodorol.
model.option.settlementNumber.name=Nifer yr anheddiadau brodorol
model.option.settlementNumber.shortDescription=Gosod nifer yr afonydd wrth gynhyrchu mapiau.
model.option.settlementNumber.verySmall.name=Bach iawn
model.option.settlementNumber.verySmall.shortDescription=Ychydig iawn o anheddiadau brodorol.
model.option.settlementNumber.small.name=Bach
model.option.settlementNumber.small.shortDescription=Ychydig o anheddiadau brodorol.
model.option.settlementNumber.medium.name=Canolig
model.option.settlementNumber.medium.shortDescription=Nifer canolig o anheddiadau brodorol.
model.option.settlementNumber.large.name=Mawr
model.option.settlementNumber.large.shortDescription=Nifer fawr o anheddiadau brodorol
model.option.settlementNumber.veryLarge.name=Mawr iawn
model.option.settlementNumber.veryLarge.shortDescription=Nifer fawr iawn o anheddiadu brodorol.
model.difficulty.monarch.name=Brenin
model.option.monarchMeddling.name=Ymyrraeth y Brenin
model.option.monarchMeddling.shortDescription=Cynyddu pa mor aml a difrifol fydd y Brenin yn ymyrryd.
model.option.taxAdjustment.name=Ychwanegiad treth
model.option.taxAdjustment.shortDescription=Bydd codiadau treth yn fwy sylweddol.
model.option.mercenaryPrice.name=Pris hurfilwyr
model.option.mercenaryPrice.shortDescription=Cynyddu cost yr hurfilwyr a gynigir gan y Brenin.
model.option.maximumTax.name=Uchafswm treth.
model.option.maximumTax.shortDescription=Cyfradd Uchaf y dreth a godir gan y Brenin.
model.option.monarchSupport.name=Cefnogaeth gan y Brenin
model.option.monarchSupport.shortDescription=Faint o gefnogaeth milwrol bydd y Brenin yn ei gynnig.
model.option.treasureTransportFee.name=Cost cludo trysor
model.option.treasureTransportFee.shortDescription=Canran y trysor y bydd y goron yn ei chadw wedi'i gludo.
model.option.interventionBells.name=Clychau Ymyrryd
model.option.interventionBells.shortDescription=Sawl Cloch sydd eu hangen cyn anfon y Byddin Ymyrryd.
model.option.interventionTurns.name=Troeon Ymyrryd
model.option.interventionTurns.shortDescription=Sawl tro rhwng pob ychwanegiad i'r Byddin Ymyrryd.
model.option.refSize.name=Maint y Byddin Ymgyrchol Brenhinol
model.option.refSize.shortDescription=Nifer a math yr unedau milwrol yn y Byddin Ymgyrchol Brenhinol.
model.option.refSize.soldiers.name=Troedfilwyr
model.option.refSize.soldiers.shortDescription=Sawl uned o Droedfilwyr.
model.option.refSize.dragoons.name=Marchfilwyr
model.option.refSize.dragoons.shortDescription=Sawl uned o Farchfilwyr.
model.option.refSize.menOfWar.name=Llongau Rhyfel
model.option.refSize.menOfWar.shortDescription=Sawl Llong Rhyfel.
model.option.refSize.artillery.name=Magnelau
model.option.refSize.artillery.shortDescription=Nifer yr unedau o Fagnelau.
model.option.interventionForce.name=Byddin Ymyrryd
model.option.interventionForce.shortDescription=Y Byddin Ymyrryd a ddaw i'ch cynorthwyo gyda'ch Rhyfel Annibyniaeth.
model.option.mercenaryForce.name=Byddin Hur
model.option.mercenaryForce.shortDescription=Y Byddin Hur a gynigir i gefnogi eich Rhyfel Annibyniaeth.
model.option.warSupportForce.name=Byddin Gefnogol
model.option.warSupportForce.shortDescription=Y byddin mwyaf i'r Brenin ei gynnig er mwyn cefnogi eich rhyfeloedd.
model.option.warSupportGold.name=Aur Cefnogol
model.option.warSupportGold.shortDescription=Uchafswm yr aur a gynigir gan y Brenin i gefnogi rhyfeloedd.
model.difficulty.government.name=Llywodraethu
model.option.badGovernmentLimit.name=Uchafswm llywodraethu gwael
model.option.badGovernmentLimit.shortDescription=Uchafswm nifer y brenhinwyr cyn niweidio eich cyfradd gynhyrchu.
model.option.veryBadGovernmentLimit.name=Uchafswm llywodraethu gwael iawn
model.option.veryBadGovernmentLimit.shortDescription=Uchafswm nifer y brenhinwyr cyn niweidio eich cyfradd gynhyrchu'n fwy eto.
model.option.goodGovernmentLimit.name=Trothwy llywodraethu da
model.option.goodGovernmentLimit.shortDescription=Isafswm nifer y gwrthryfelwyr i dderbyn hwb i gynhyrchu.
model.option.veryGoodGovernmentLimit.name=Trothwy llywodraethu da iawn
model.option.veryGoodGovernmentLimit.shortDescription=Isafswm nifer y gwrthryfelwyr i dderbyn hwb mawr i gynhyrchu.
model.difficulty.other.name=Arall
model.option.startingMoney.name=Arian cychwynnol
model.option.startingMoney.shortDescription=Faint o arian fydd gennych ar ddechrau'r gêm
model.option.foundingFatherFactor.name=Ffactor Tadau Sefydlu
model.option.foundingFatherFactor.shortDescription=Cynyddu cost ethol Tad Sefydlu newydd.
model.option.arrearsFactor.name=Ffactor Ôl-ddyledion
model.option.arrearsFactor.shortDescription=Cynyddu eich ôl-ddyledion treth Ewropeaidd.
model.option.unitsThatUseNoBells.name=Trigolion nad ydynt yn defnyddio clychau.
model.option.unitsThatUseNoBells.shortDescription=Nifer y trigolion mewn gwladfa nad ydynt yn defnyddio clychau.
model.option.tileProduction.name=Cynnyrch sgwariau
model.option.tileProduction.shortDescription=Lefel cynnyrch sgwariau y mae eu cynnyrch yn amrywio.
model.option.tileProduction.veryLow.name=Isel iawn
model.option.tileProduction.veryLow.shortDescription=Cynnyrch isel iawn o sgwariau
model.option.tileProduction.low.name=Isel
model.option.tileProduction.low.shortDescription=Cynnyrch sgwariau isel
model.option.tileProduction.medium.name=Canolig
model.option.tileProduction.medium.shortDescription=Cynnyrch sgwariau canolig
model.option.tileProduction.high.name=Uchel
model.option.tileProduction.high.shortDescription=Cynnyrch sgwariau uchel
model.option.tileProduction.veryHigh.name=Uchel iawn
model.option.tileProduction.veryHigh.shortDescription=Cynnyrch sgwariau uchel iawn
model.option.badRumour.name=Cyfradd Sibrydion Gwael
model.option.badRumour.decription=Canran y gyfradd o ganlyniadau gwael wrth archwilio Sibrydion.
model.option.goodRumour.name=Cyfradd Sibrydion Da
model.option.goodRumour.decription=Canran y gyfradd o ganlyniadau da wrth archwilio Sibrydion.
model.difficulty.cheat.name=AI sy'n Twyllo
model.option.liftBoycottCheat.name=Codi Gwaharddiadau
model.option.liftBoycottCheat.shortDescription=Canran y siawns y tro y bydd chwaraewr AI yn gwled boicot yn cael ei godi, heb orfod talu.
model.option.equipScoutCheat.name=Cyfarparu Fforiwr
model.option.equipScoutCheat.shortDescription=Canran siawns bob tro y bydd uned AI yn Ewrop yn cael ei throi'n fforwir am ddim.
model.option.equipPioneerCheat.name=Cyfarparu Arloeswr
model.option.equipPioneerCheat.shortDescription=Canran siawns bob tro y bydd uned AI yn Ewrop yn cael ei throi'n arloeswr am ddim.
model.option.landUnitCheat.name=Derbyn Uned Dir
model.option.landUnitCheat.shortDescription=Canran siawns bob tro y bydd uned AI yn ymddangos yn Ewrop am ddim.
model.option.offensiveLandUnitCheat.name=Derbyn Uned Milwrol
model.option.offensiveLandUnitCheat.shortDescription=Canran siawns bob tro y bydd uned AI milwrol yn ymddangos yn Ewrop am ddim.
model.option.offensiveNavalUnitCheat.name=Derbyn uned milworol morol
model.option.offensiveNavalUnitCheat.shortDescription=Siawns bob tro (wedi'i leihau'n unol â chryfder llynges) bod chwaraewr AI yn derbyn uned milwrol morol am ddim yn Ewrop.
model.option.transportNavalUnitCheat.name=Derbyn Uned Gludo Morol
model.option.transportNavalUnitCheat.shortDescription=Siawns bob tro bod chwaraewr AI yn derbyn uned gludo morol am ddim yn Ewrop (os oes ganddo waith I ragor o unedau cludo).
model.option.tradeProfitMultiplierCheat.name=Lluosi elw masnach yr AI
model.option.tradeProfitMultiplierCheat.shortDescription=Mae elw'r AI o unrhyw werthiannau yn Ewrop yn cael ei luosi gan y swm yma.
model.option.tradeProfitMultiplierCheatTurns.name=Nifer y troeon ar gyfer y lluosi uchod.
model.option.tradeProfitMultiplierCheatTurns.shortDescription=Bydd elw ychwanegol yr AI yn lleihau'n linol hyd ddiwedd y nifer yma o droeon.
gameOptions.name=Dewisiadau Gêm
gameOptions.shortDescription=Dewisiadau Gêm
gameOptions.map.name=Map
gameOptions.map.shortDescription=Dewisiadau'r map.
model.option.turnsToSail.name=Awtomatig
model.option.turnsToSail.shortDescription=Sawl tro mae'n cymryd i hwylio o Ewrop i'r Byd Newydd
model.option.settlementLimitModifier.name=Addasu uchafsymiau Anheddiad
model.option.settlementLimitModifier.shortDescription=Faint i'w ychwanegu at uchafswm anheddiad, er enghraifft nifer y wageni mae modd eu hadeiladu.
model.option.fogOfWar.name=Niwl Rhyfel
model.option.fogOfWar.shortDescription=A ddylid cuddio unedau'r gelyn sydd y tu allan o'n golwg?
model.option.explorationPoints.name=Pwytniau Fforio
model.option.explorationPoints.shortDescription=Dylid rhoi powyntiau fforio ar gyfer pob darganfyddiad?
model.option.amphibiousMoves.name=Ymosod o'r Dŵr
model.option.amphibiousMoves.shortDescription=Caniatáu ymosodiadau ar anheddiadau'n syth o longau.
model.option.emptyTraders.name=Masnachu gydag Unedau Gweigion
model.option.emptyTraders.shortDescription=Caniatáu i masnach gydag aneddiadau brodorol pan fo'r uned yn wag.
model.option.settlementActionsContactChief.name=Cysylltu â'r Pennaeth
model.option.settlementActionsContactChief.shortDescription=Mae pob cysylltiad ag anheaddiad yn cysylltu â'r Pennaeth ac yn cymryd y bonws fforio.
model.option.enhancedMissionaries.name=Cenhadon gwell
model.option.enhancedMissionaries.shortDescription=Mae cenhadon yn gwella masnach anheddiad, y sgiliau ddysgir, ac yn caniatau i chi weld yr ardal gyfagos.
model.option.missionInfluence.name=Dylanwad Cenhadol
model.option.missionInfluence.shortDescription=Cyfraniad lefel dylanwad Cenhadaeth at fraw brodorion anheddiad.
model.option.giftProbability.name=Tebygolrwydd Rhodd
model.option.giftProbability.shortDescription=Canran y siawns bob tro y bydd anheddiad brodorol gyda gormodedd yn ei gynnig fel rhodd i anheddiad Ewropeaidd cyfeillgar.
model.option.demandProbability.name=Tebygolrwydd Gofynion
model.option.demandProbability.shortDescription=Y tebygolrwydd fesul tro y bydd anheddiad brodorol blin yn mynnu teyrnged gan anheddiad Ewropeaidd gerllaw.
model.option.alarmBonusBuy.name=Bonws Braw Brodorol yn sgil Prynu
model.option.alarmBonusBuy.shortDescription=Canran y bonws i'r lefel braw wrth brynu nwyddau o anheddiad brodorol, yn seiliedig ar 10fed o werth y nwyddau.
model.option.alarmBonusSell.name=Bonws Braw Brodorol yn sgil Gwerthu
model.option.alarmBonusSell.shortDescription=Canran y bonws i'r lefel braw wrth brynu nwyddau i anheddiad brodorol, yn seiliedig ar 10fed o werth y nwyddau.
model.option.alarmBonusGift.name=Bonws Braw Brodorol yn sgil Rhoddion
model.option.alarmBonusGift.shortDescription=Canran y bonws i'r lefel braw wrth rhoi nwyddau i anheddiad brodorol, yn seiliedig ar 10fed o werth y nwyddau.
model.option.settlementNumberOfGoodsToSell.name=Gwerthiannau Nwyddau Brodorol
model.option.settlementNumberOfGoodsToSell.shortDescription=Nifer y mathau o nwyddau ar werth fel arfer mewn anheddiad brodorol.
model.option.continueFoundingFatherRecruitment.name=Parhau i recriwtio Tadau Sefydlu
model.option.continueFoundingFatherRecruitment.shortDescription=Parhau i recriwtio Tadau Sefydlu ar ôl ennill annibyniaeth.
model.option.teleportREF.name=CYF Telegludo
model.option.teleportREF.shortDescription=Mae CYF yn ymddangos yn safle glanio ei darged cyntaf.
model.option.startingPositions.name=Lleoliadau Cychwyn
model.option.startingPositions.shortDescription=Penodi mamau cychwyn y chwaraewyr Ewropeaidd.
model.option.startingPositions.classic.name=Clasurol
model.option.startingPositions.classic.shortDescription=Mae gwledydd Ewropeaidd yn cychwyn wrth ymyl y moroedd mawr i'r Dwyrain o'r Byd Newydd.
model.option.startingPositions.random.name=Ar Hap
model.option.startingPositions.random.shortDescription=Gall y gwledydd Ewropeaidd gychwyn unrhyw le ar y map wrth ymyl y moroedd mawr.
model.option.startingPositions.historical.name=Hanesyddol
model.option.startingPositions.historical.shortDescription=Mae gwledydd Ewropeaidd yn cychwyn wrth ymyl y moroedd mawr yn agos at eu gwladfa hanesyddol gyntaf yn y Byd Newydd.
model.option.initialImmigration.name=Targed mewnfudo cychwynnol
model.option.initialImmigration.shortDescription=Nifer y croesau sydd eu hangen cyn i'r mewnfudwr Ewropeaidd cyntaf ymddangos.
model.option.peaceProbability.name=Tebygolrwydd heddwch
model.option.peaceProbability.shortDescription=Canran y siawns bob tro y bydd heddwch ag AI dig yn parháu.
model.option.europeanUnitImmigrationPenalty.name=Cosb mewnfudo fesul uned yn Ewrop
model.option.europeanUnitImmigrationPenalty.shortDescription=Cosb bob tro o ran cynhyrchu croesau am bob uned sy'n aros yn Ewrop
model.option.playerImmigrationBonus.name=Bonws mewnfudo'r chwaraewr
model.option.playerImmigrationBonus.shortDescription=Bonws bob tro i gyfanswm cynhyrchu croesau
model.option.equipEuropeanRecruits.name=Cyfarparu Recriwtiaid o Ewrop
model.option.equipEuropeanRecruits.shortDescription=Mae gan unedau newydd eu hyfforddi neu recriwtio yn Ewrop cyfarpar sy'n cyfateb â'u swydd.
model.option.enhancedTradeRoutes.name=Llwybrau Masnach Gwell (ARBROFOL!)
model.option.enhancedTradeRoutes.shortDescription=Mae llwythau wedi'u trefnu er mwyn cludo'r main uchaf posibl, a chaiff cyfyngiadau mewnforio eu parchu.
gameOptions.colony.name=Dewisiadau Gwladfa
gameOptions.colony.shortDescription=Dewisiadau'n ymwneud âg ymddygiad Anheddiadau.
model.option.bellAccumulationCapped.name=Capio clychau
model.option.bellAccumulationCapped.shortDescription=Ni all anheddiad barhau i greu clychau pan fo 100% o'r boblogaeth yn wrthryfelwyr.
model.option.captureUnitsUnderRepair.name=Cipio unedau sy'n cael eu trwsio
model.option.captureUnitsUnderRepair.shortDescription=Bydd chwaraewr sy'n cipio anheddiad yn cipio unrhyw unedau sy'n cael eu trwsio.
model.option.customIgnoreBoycott.name=Tollty'n anwybyddu gwaharddiadau
model.option.customIgnoreBoycott.shortDescription=Gall y Tollty werthu nwyddau sydd wedi'u gwahardd.
model.option.customsOnCoast.name=Tolltai ar yr arfordir
model.option.customsOnCoast.shortDescription=Dim ond mewn anheddiadau ar yr arfordir y gellir adeiladu Tollty.
model.option.expertsHaveConnections.name=Mae gan Arbenigwyr gysylltiadau
model.option.expertsHaveConnections.shortDescription=Gall arbenigwyr ddefnyddio eu cysylltiadau i gael gafael ar ambell adnodd crai er mwyn cynhyrchu mewn ffatrioedd.
model.option.foundColonyDuringRebellion.name=Sefydlu Anheddiadau yn ystod gwrthryfel
model.option.foundColonyDuringRebellion.shortDescription=Gall chwaraewr barhau i sefydlu anheddiadau yn ystod y Rhyfel dros Annibyniaeth.
model.option.payForBuilding.name=Talu am Adeilad
model.option.payForBuilding.shortDescription=Oes modd cwblhau adeiladu'n gyflym drwy dalu amdanynt.
model.option.saveProductionOverflow.name=Cadw gor-gynhyrch
model.option.saveProductionOverflow.shortDescription=Cadw unrhyw forthwylion, clychau a chroesau ychwanegol.
model.option.clearHammersOnConstructionSwitch.name=Clirio morthwylion ar ôl newid adeiladu
model.option.clearHammersOnConstructionSwitch.shortDescription=Collir unrhyw forthwylion os yw'r hyn mae'r anheddiad yn ei adeiladu'n newid.
model.option.allowStudentSelection.name=Caniatáu dewis disgyblion
model.option.allowStudentSelection.shortDescription=Cewch benodi disgyblion yn ôl eich dewis, yn hytrach na bod hynny'n awtomatig.
model.option.claimAllTiles.name=Hawlio pob sgwâr
model.option.claimAllTiles.shortDescription=Hawlio pob sgwâr cyfagos i Wladfeydd newydd
model.option.enableUpkeep.name=Rhaid Cynnal a Chadw Adeiladau (ARBROFOL)
model.option.enableUpkeep.shortDescription=Talu am gynnal adeiladau neu ddioddef cosb cynhyrchu.
model.option.onlyNaturalImprovements.name=Gwelliannau naturiol yn unig
model.option.onlyNaturalImprovements.shortDescription=Dim ond gwelliannau sgwariau naturiol sy'n cyfrannu at gynnyrch nwyddau (heblaw bwyd) ar sgwar ganol yr anheddiad.
model.option.naturalDisasters.name=Trychinebau naturiol
model.option.naturalDisasters.shortDescription=Tebygolrwydd trychineb naturiol fesul tro.
gameOptions.victoryConditions.name=Amodau Buddugoliaeth
gameOptions.victoryConditions.shortDescription=Gosodiadau ar gyfer penderfynu sut i ennill y gêm.
model.option.victoryDefeatREF.name=Y chwaraewr cyntaf i ennill annibyniaeth
model.option.victoryDefeatEuropeans.name=Trechu pob chwaraewr Ewropeaidd arall
model.option.victoryDefeatEuropeans.shortDescription=Mae unrhyw chwaraewr sy'n trechu pob chwaraewr Ewropeaidd eraill yn ennill y gêm.
model.option.victoryDefeatHumans.name=Trechu pob chwaraewr dynol arall
model.option.victoryDefeatHumans.shortDescription=Mae unrhyw chwaraewr sy'n trechu pob chwaraewr dynol arall yn ennill y gêm.
gameOptions.years.name=Dewisiadau Blwyddyn
gameOptions.years.shortDescription=Dewisiadau'n ymwneud âg ystod o flynyddoedd arbennig.
model.option.startingYear.name=Blwyddyn Dechrau
model.option.startingYear.shortDescription=Blwyddyn dechrau'r gêm.
model.option.seasonYear.name=Blwyddyn tymor
model.option.seasonYear.shortDescription=Y flwyddyn gyntaf ag iddi dwy dymor.
model.option.mandatoryColonyYear.name=Blwyddyn gwladfa gorfodol
model.option.mandatoryColonyYear.shortDescription=Rhaid cael gwladfa erbyn y flwyddyn hon.
model.option.lastYear.name=Blwyddyn olaf y gêm
model.option.lastYear.shortDescription=Blwyddyn olaf un y gêm.
model.option.lastColonialYear.name=Tro olaf y gêm i drefedigaethau
model.option.lastColonialYear.shortDescription=Blwyddyn olaf y gêm i chwaraewr Ewropeaidd.
model.option.independenceTurn.name=Tro Annibyniaeth
model.option.independenceTurn.shortDescription=Rhoddir bonws sgôr am ddatgan annibyniaeth cyn y tro hwn.
model.option.ages.name=Oesau recriwtio Tadau Sefydlu
model.option.ages.shortDescription=Y ddau flwyddyn lle newidir y pwyslais ar ba Tadau Sefydlu i'w recriwtio (wedi'u gwahanu gan comma).
model.option.seasons.name=Tymhorau
model.option.seasons.shortDescription=Nifer y tymhorau mewn blwyddyn
gameOptions.prices.name=Dewisiadau Costau
gameOptions.prices.shortDescription=Dewisiadau i reoli prisau cychwynnol nwyddau.
model.option.food.minimumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol bwyd
model.option.food.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol bwyd
model.option.food.spread.name=Gwahaniaeth rhwng prisau prynu a gwerthu bwyd
model.option.sugar.minimumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol siwgr
model.option.sugar.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol siwgr
model.option.sugar.spread.name=Gwahaniaeth rhwng prisau prynu a gwerthu siwgr
model.option.tobacco.minimumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol tybaco
model.option.tobacco.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol tybaco
model.option.tobacco.spread.name=Gwahaniaeth rhwng prisau prynu a gwerthu tybaco
model.option.cotton.minimumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol cotwm
model.option.cotton.maximumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol cotwm
model.option.cotton.spread.name=Gwahaniaeth rhwng prisau prynu a gwerthu cotwm
model.option.furs.minimumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol ffyrrau
model.option.furs.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol ffyrrau
model.option.furs.spread.name=Gwahaniaeth rhwng prisau prynu a gwerthu ffyrrau
model.option.lumber.minimumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol pren
model.option.lumber.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol pren
model.option.lumber.spread.name=Gwahaniaeth rhwng prisau prynu a gwerthu pren
model.option.ore.minimumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol mwyn
model.option.ore.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol mwyn
model.option.ore.spread.name=Gwahaniaeth rhwng prisau prynu a gwerthu mwyn
model.option.silver.minimumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol arian
model.option.silver.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol arian
model.option.silver.spread.name=Gwahaniaeth rhwng prisau prynu a gwerthu arian
model.option.rum.minimumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol rym
model.option.rum.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol rym
model.option.rum.spread.name=Gwahaniaeth rhwng prisau prynu a gwerthu rym
model.option.cigars.minimumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol sigarau
model.option.cigars.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol sigarau
model.option.cigars.spread.name=Gwahaniaeth rhwng prisau prynu a gwerthu sigarau
model.option.cloth.minimumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol brethyn
model.option.cloth.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol brethyn
model.option.cloth.spread.name=Gwahaniaeth rhwng prisau prynu a gwerthu brethyn
model.option.coats.minimumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol cotiau
model.option.coats.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol cotiau
model.option.coats.spread.name=Gwahaniaeth rhwng prisau prynu a gwerthu cotiau
model.option.tools.minimumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol teclynnau
model.option.tools.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol offer
model.option.tools.spread.name=Gwahaniaeth rhwng prisau prynu a gwerthu teclynnau
model.option.muskets.minimumPrice.name=Isafswm pris cychwynnol gynnau
model.option.muskets.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol gynnau
model.option.muskets.spread.name=Gwahaniaeth rhwng pris gwerthu a phrynu gynau
model.option.tradeGoods.minimumPrice.name=Lleiafswm pris cychwynnol nwyddau masnach
model.option.tradeGoods.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol nwyddau masnach
model.option.tradeGoods.spread.name=Gwahaniaeth rhwng pris prynu a gwerthu nwyddau masnach
model.option.horses.minimumPrice.name=Isafswm pris cychwynnol ceffylau
model.option.horses.maximumPrice.name=Uchafswm pris cychwynnol ceffylau
model.option.horses.spread.name=Y gwahaniaeth rhwng pris prynu a gwerthu ceffylau
model.option.hammers.price.name=Pris morthwylion pan yn prynu adeiladau neu unedau y mae modd eu hadeiladu
mapGeneratorOptions.name=Dewisiadau Generadur Mapiau
mapGeneratorOptions.shortDescription=Dewisiadau ar gyfer y Generadur Mapiau.
mapGeneratorOptions.landGenerator.name=Cynhyrchydd Tir
mapGeneratorOptions.landGenerator.shortDescription=Dewisiadau ar gyfer gosod maint y map a maint y tir.
model.option.mapWidth.name=Lled y map
model.option.mapWidth.shortDescription=Dewis lled mapiau a gynhyrchwyd.
model.option.mapHeight.name=Uchder y map
model.option.mapHeight.shortDescription=Dewis uchder mapiau a gynhyrchwyd.
model.option.landMass.name=Math o dir
model.option.landMass.shortDescription=Gosod siâp y tir fapiau a gynhyrchwyd.
model.option.landGeneratorType.name=Siâp y Tir (ARBROFOL)
model.option.landGeneratorType.shortDescription=Dewis pa fath o gynhyrchydd tir i'w ddefnyddio.
model.option.landGeneratorType.classic.name=Clasurol
model.option.landGeneratorType.classic.shortDescription=Cyfandir nawr ac ambell ynys.
model.option.landGeneratorType.continent.name=Cyfandir
model.option.landGeneratorType.continent.shortDescription=Mae'r rhan fwyaf o'r tir yn rhan o un cyfandir.
model.option.landGeneratorType.archipelago.name=Archipelago
model.option.landGeneratorType.archipelago.shortDescription=Nifer o ynysoedd o faint canolig.
model.option.landGeneratorType.islands.name=Ynysoedd
model.option.landGeneratorType.islands.shortDescription=Nifer fawr o ynysoedd bach.
model.option.distanceToHighSea.name=Pellter i'r Môr Mawr
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.name=Cynhyrchwr Tir
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.shortDescription=Gosod nifer y coedwigoedd, mynyddoedd ac ati.
mapGeneratorOptions.enableGreatRivers.name=Galluogi Afonydd Mawr
mapGeneratorOptions.enableGreatRivers.shortDescription=Galluogi creu afonydd nad oes modd i unedau tir eu croesi.
model.option.riverNumber.name=Nifer yr afonydd
model.option.riverNumber.shortDescription=Dewis i osod nifer yr afonydd ar fapiau a gynhyrchwyd.
model.option.riverNumber.verySmall.name=Isel iawn
model.option.riverNumber.verySmall.shortDescription=Ychydig iawn o afonydd
model.option.riverNumber.small.name=Isel
model.option.riverNumber.small.shortDescription=Ychydig o afonydd
model.option.riverNumber.medium.name=Canolig
model.option.riverNumber.medium.shortDescription=Nifer cymhedrol o afonydd
model.option.riverNumber.large.name=Uchel
model.option.riverNumber.large.shortDescription=Nifer uchel o afonydd
model.option.riverNumber.veryLarge.name=Uchel iawn
model.option.riverNumber.veryLarge.shortDescription=Afonydd niferus
model.option.mountainNumber.name=Nifer y Mynyddoedd
model.option.mountainNumber.shortDescription=Gosod nifer y mynyddoedd ar fapiau a gynhyrchwyd.
model.option.mountainNumber.verySmall.name=Isel iawn
model.option.mountainNumber.verySmall.shortDescription=Ychydig iawn o fynyddoedd
model.option.mountainNumber.small.name=Isel
model.option.mountainNumber.small.shortDescription=Nifer isel o fynyddoedd
model.option.mountainNumber.medium.name=Canolig
model.option.mountainNumber.medium.shortDescription=Nifer canolig o fynyddoedd
model.option.mountainNumber.large.name=Uchel
model.option.mountainNumber.large.shortDescription=Nifer uchel o fynyddoedd
model.option.mountainNumber.veryLarge.name=Uchel iawn
model.option.mountainNumber.veryLarge.shortDescription=Mynyddoedd lawer
model.option.rumourNumber.name=Nifer y sibrydion am ddinasoedd coll
model.option.rumourNumber.shortDescription=Gosod nifer y sibrydion am ddinasoedd coll ar fapiau a gynhyrchwyd.
model.option.rumourNumber.verySmall.name=Isel iawn
model.option.rumourNumber.verySmall.shortDescription=Ychydig iawn o sibrydion
model.option.rumourNumber.small.name=Isel
model.option.rumourNumber.small.shortDescription=Nifer isel o sibrydion
model.option.rumourNumber.medium.name=Canolig
model.option.rumourNumber.medium.shortDescription=Nifer canolig o sibrydion
model.option.rumourNumber.large.name=Uchel
model.option.rumourNumber.large.shortDescription=Nifer uchel o sibrydion
model.option.rumourNumber.veryLarge.name=Uchel iawn
model.option.rumourNumber.veryLarge.shortDescription=Nifer uchel iawn o sibrydion
model.option.forestNumber.name=Canran y coedwigoedd
model.option.forestNumber.shortDescription=Gosod canran y coedwigoedd ar fapiau a gynhyrchwyd.
model.option.forestNumber.verySmall.name=Isel iawn
model.option.forestNumber.verySmall.shortDescription=Ychydig iawn o goedwigoedd
model.option.forestNumber.small.name=Isel
model.option.forestNumber.small.shortDescription=Ychydig o goedwigoedd
model.option.forestNumber.medium.name=Canolig
model.option.forestNumber.medium.shortDescription=Nifer canolig o goedwigoedd
model.option.forestNumber.large.name=Uchel
model.option.forestNumber.large.shortDescription=Nifer uchel o goedwigoedd
model.option.forestNumber.veryLarge.name=Uchel iawn
model.option.forestNumber.veryLarge.shortDescription=Coedwigoedd lawer
model.option.bonusNumber.name=Canran y sgwariau bonws
model.option.bonusNumber.shortDescription=Gosod canran y sgwariau bonws ar fapiau a gynhyrchwyd.
model.option.bonusNumber.verySmall.name=Isel iawn
model.option.bonusNumber.verySmall.shortDescription=Nifer isel iawn o sgwariau bonws
model.option.bonusNumber.small.name=Isel
model.option.bonusNumber.small.shortDescription=Nifer isel o sgwariau bonws
model.option.bonusNumber.medium.name=Canolig
model.option.bonusNumber.medium.shortDescription=Nifer canolig o sgwariau bonws
model.option.bonusNumber.large.name=Uchel
model.option.bonusNumber.large.shortDescription=Nifer uchel o sgwariau bonws
model.option.bonusNumber.veryLarge.name=Uchel iawn
model.option.bonusNumber.veryLarge.shortDescription=Nifer uchel iawn o sgwariau bonws
model.option.humidity.name=Lleithder
model.option.humidity.shortDescription=Gosod lleithder cyfartalog y map.
model.option.humidity.veryDry.name=Sych Iawn
model.option.humidity.veryDry.shortDescription=Lleithder isel iawn
model.option.humidity.dry.name=Sych
model.option.humidity.dry.shortDescription=Lleithder isel
model.option.humidity.normal.name=Normal
model.option.humidity.normal.shortDescription=Lleithder normal
model.option.humidity.wet.name=Gwlyb
model.option.humidity.wet.shortDescription=Lleithder uchel
model.option.humidity.veryWet.name=Gwlyb iawn
model.option.humidity.veryWet.shortDescription=Lleithder uchel iawn
model.option.temperature.name=Tymheredd
model.option.temperature.shortDescription=Gosod tymheredd cyfartalog y map.
model.option.temperature.cold.name=Oer
model.option.temperature.cold.shortDescription=Tymheredd isel iawn
model.option.temperature.chilly.name=Llugoer
model.option.temperature.chilly.shortDescription=Tymheredd isel
model.option.temperature.temperate.name=Canolig
model.option.temperature.temperate.shortDescription=Tymheredd ganolig
model.option.temperature.warm.name=Cynnes
model.option.temperature.warm.shortDescription=Tymheredd uchel
model.option.temperature.hot.name=Poeth
model.option.temperature.hot.shortDescription=Tymheredd uchel iawn
mapGeneratorOptions.import.name=Mewnforio
mapGeneratorOptions.import.shortDescription=Dewisiadau wrth fewnforio map neu gêm a gafwyd.
model.option.importFile.name=Mewnforio ffeil
model.option.importFile.shortDescription=Ffeil i'w fewnforio. Gall hwn fod yn fap neu'n gêm wedi'i gadw.
model.option.importTerrain.name=Mewnforio tirwedd
model.option.importTerrain.shortDescription=Galluogi mewnforio tirwedd.
model.option.importBonuses.name=Mewnforio sgwariau bonws.
model.option.importBonuses.shortDescription=Galluogi mewnforio sgwariau bonws.
model.option.importRumours.name=Mewnforio sibrydion
model.option.importRumours.shortDescription=Galluogi mewnforio sibrydion am ddinasoedd coll.
model.option.importSettlements.name=Mewnforio Anheddiadau
model.option.importSettlements.shortDescription=Galluogi mewnforio Anheddiadau brodorol
clientOptions.name=Dewisiadau
clientOptions.shortDescription=Dewisiadau cleient
clientOptions.personal.name=Personol
clientOptions.personal.shortDescription=Dewisiadau penodol i'r chwaraewr.
model.option.playerName.name=Enw'r Chwaraewr:
clientOptions.display.name=Arddangos
model.option.displayScaling.automatic=Awtomatig
model.option.displayScaling.100=100 %
model.option.displayScaling.125=125 %
model.option.displayScaling.150=150 %
model.option.displayScaling.175=175 %
model.option.displayScaling.200=200 %
model.option.manualMainFontSize.name=Dewis maint y prif ffont
model.option.mainFontSize.name=Maint y prif ffont
model.option.mainFontSize.shortDescription=Newid maint y prif ffont.
clientOptions.interface.name=Rhyngwyneb
clientOptions.interface.shortDescription=Gosodiadau ar gyfer newid golwg y gêm.
clientOptions.interface.mapView.name=Prif map
clientOptions.interface.mapControls.name=Rheoli'r Map
model.option.languageOption.name=Iaith
model.option.languageOption.shortDescription=Gosod yr iaith a ddefnyddir yn y gêm.
clientOptions.gui.languageOption.autoDetectLanguage=Canfod Iaith yn Awtomatig
model.option.jumpToActiveUnit.name=Neidio i'r uned cyfredol
model.option.jumpToActiveUnit.shortDescription=Canoli'r sgrin ar uned newydd ei ddewis bob tro.
model.option.displayCompassRose.name=Dangos y Cwmpas
model.option.displayMapControls.name=Dangos Gosodiadau Map
model.option.displayMapControls.shortDescription=A ddylid dangos y gosodiadau map yn ddiofyn neu beidio.
model.option.displayGrid.name=Dangos y Grid
model.option.displayGrid.shortDescription=A ddylid dangos y grid yn ddiofyn neu beidio.
model.option.displayBorders.name=Dangos Ffiniau
model.option.displayBorders.shortDescription=Dangos ffiniau'n ddiofyn, neu beidio.
model.option.displayFogOfWar.name=Dangos Niwl Rhyfel
model.option.displayFogOfWar.shortDescription=Dangos niwl rhyfel yn ddiofyn, neu beidio.
model.option.unitLastMoveDelay.name=Oedi Cyn Symudiad Olaf Uned
model.option.unitLastMoveDelay.shortDescription=A ddylid cael saib byr ar ôl symudiad olaf uned neu beidio.
model.option.usePixmaps.name=Defnyddio pixmaps i gadw delweddau
model.option.usePixmaps.shortDescription=Rhowch gynnig ar ddiffodd hwn os yw uned cyffredin yn symud yn araf iawn.
model.option.useOpenGL.name=Galluogi OpenGL
model.option.useopenGL.shortDescription=Rhowch gynnig ar droi hwn ymlaen os yw'r rhyngwyneb yn araf, a'i ddiffodd os yw'n wallog.
model.option.useXRender.name=Galluogi XRender
model.option.useXRender.shortDescription=Rhywbeth arall a all drwsio rhyngwyneb araf.
model.option.useTerrainAnimations.name=Animeiddio'r Dirwedd
model.option.useTerrainAnimations.shortDescription=Animeiddio'r dirwedd e.e. cefnforoedd ac afonydd.
model.option.rememberPanelPositions.name=Cofio Safleoedd Panel
model.option.rememberPanelPositions.shortDescription=Cofio lleoliadau paneli amrywiol.
model.option.rememberPanelSizes.name=Cofio Maint Paneli
model.option.rememberPanelSizes.shortDescription=Cofio main paneli amrywiol.
model.option.smoothRendering.name=Rendro llyfn
model.option.disableGrayLayer.name=Analluogi cefndir ar ddiwedd tro
clientOptions.gui.mapControls.CornerMapControls.name=Corneli
clientOptions.gui.mapControls.ClassicMapControls.name=Clasurol
clientOptions.minimap.color.background.black=Du
clientOptions.minimap.color.background.gray.dark.very=Llwyd Tywyll Iawn
clientOptions.minimap.color.background.gray.dark=Llwyd Tywyll
clientOptions.minimap.color.background.gray=Llwyd
clientOptions.minimap.color.background.gray.light=Llwyd Golau
clientOptions.minimap.color.background.gray.light.very=Llwyd Golau Iawn
clientOptions.minimap.color.background.blue.light=Glas Golau
model.option.displayTileText.name=Dangos testun sgwariau
model.option.displayTileText.shortDescription=Pa destun i'w arddangos mewn sgwariau.
clientOptions.gui.displayTileText.empty.name=Dim testun
clientOptions.gui.displayTileText.empty.shortDescription=Peidio dangos unrhyw destun
clientOptions.gui.displayTileText.names.name=Enw'r Sgwâr
clientOptions.gui.displayTileText.names.shortDescription=Dangos math y dirwedd
clientOptions.gui.displayTileText.owners.name=Perchennog y Sgwâr
clientOptions.gui.displayTileText.owners.shortDescription=Pa genedl sy'n berchen ar y sgwâr, os oes un
clientOptions.gui.displayTileText.regions.name=Rhanbarth Sgwariau
clientOptions.gui.displayTileText.regions.shortDescription=I ba rhanbarth yw'r sgwâr yn perthyn
model.option.displayColonyLabels.name=Labeli Anheddiad
model.option.displayColonyLabels.shortDescription=Arddull labeli anheddiadau.
clientOptions.gui.displayColonyLabels.none.name=Dim byd
clientOptions.gui.displayColonyLabels.none.shortDescription=Peidio labeli gwladfeydd
clientOptions.gui.displayColonyLabels.classic.name=Clasurol
clientOptions.gui.displayColonyLabels.classic.shortDescription=Label gydag enw a maint anheddiad.
clientOptions.gui.displayColonyLabels.modern.name=Modern
clientOptions.gui.displayColonyLabels.modern.shortDescription=Label gymhleth yn dangos beth sy'n cael ei adeiladu, ac unrhyw ychwanegiadau/cosbau cynhyrchu.
model.option.colonyComparator.name=Trefnu anheddiadau'n ôl
model.option.colonyComparator.shortDescription=Dewis sut i drefnu anheddiadau.
clientOptions.gui.colonyComparator.byName.name=Enw
clientOptions.gui.colonyComparator.byName.shortDescription=Yn nhrefn y wyddor yn ôl enw.
clientOptions.gui.colonyComparator.byAge.name=Oed
clientOptions.gui.colonyComparator.byAge.shortDescription=Yn ôl pryd adeiladwyd y wladfa.
clientOptions.gui.colonyComparator.byPosition.name=Lleoliad
clientOptions.gui.colonyComparator.byPosition.shortDescription=Yn ôl lleoliad daearyddol
clientOptions.gui.colonyComparator.bySize.name=Maint
clientOptions.gui.colonyComparator.bySize.shortDescription=O'r mwyaf i'r lleiaf
clientOptions.gui.colonyComparator.bySoL.name=MRh
clientOptions.gui.colonyComparator.bySoL.shortDescription=Yn ôl rhyddid eu trigolion
clientOptions.gui.graphicsQuality.lowest=Isaf
clientOptions.gui.graphicsQuality.low=Isel
clientOptions.gui.graphicsQuality.normal=Normal
clientOptions.gui.graphicsQuality.high=Uchel
clientOptions.gui.graphicsQuality.highest=Uchaf
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.off=Diffodd
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.slow=Araf
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.normal=Normal
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.fast=Cyflym
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.off=Diffodd
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.slow=Araf
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.normal=Arferol
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.fast=Cyflym
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.off=Diffodd
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.slow=Araf
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.normal=Normal
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.fast=Cyflym
clientOptions.messages.shortDescription=Dewisiadau ar gyfer galluogi/analluogi negeseuon.
model.option.guiMessagesGroupBy.name=Grwpio negeseuon yn ôl
model.option.guiMessagesGroupBy.shortDescription=Dewis syr y dylid grwpio negeseuon.
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.nothing.name=Dim byd.
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.nothing.shortDescription=Peidio trefnu negeseuon
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.type.name=Math
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.type.shortDescription=Grwpio negeseuon yn ôl eu math
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source.name=Ffynhonnell
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source.shortDescription=Grwpio negeseuon yn ôl beth achosodd y neges
model.option.guiShowBuildingCompleted.name=Negeseuon cwblhau adeiladau
model.option.guiShowCombatResult.name=Negeseuon Ymladd
model.option.guiShowCombatResult.shortDescription=Dangos negeseuon ar ddechrau tro i ddangos canlyniadau ymladd.
model.option.guiShowDemands.name=Gofynion y Brodorion
model.option.guiShowDemands.shortDescription=Dangos negeseuon ar ddechrau tro pan fydd y brodorion yn gofyn am rywbeth.
model.option.guiShowDisasters.name=Trychinebau
model.option.guiShowDisasters.shortDescription=Dangos negeseuon ar ddechrau tro pan fydd trychineb.
model.option.guiShowForeignDiplomacy.name=Negeseuon diplomyddiaeth dramor
model.option.guiShowForeignDiplomacy.shortDescription=Dangos negeseuon diplomyddiaeth dramor.
model.option.guiShowGifts.name=Rhoddion y Brodorion
model.option.guiShowGifts.shortDescription=Dangos rhoddion gan frodorion ar ddechrau tro.
model.option.guiShowGoodsMovement.name=Symud nwyddau
model.option.guiShowMarketPrices.name=Negeseuon am brisiau'r farchnad
model.option.guiShowMarketPrices.shortDescription=Dangos negeseuon am brisiau'r farchnad ar ddechrau tro.
model.option.guiShowMissingGoods.name=Nwyddau coll
model.option.guiShowSonsOfLiberty.name=Negeseuon Meibion Rhyddid
model.option.guiShowWarning.name=Negeseuon Rhybudd
model.option.guiShowWarning.shortDescription=Dangos negeseuon rhybudd amrywiol neu beidio.
model.option.guiShowRegionNaming.name=Enwi Rhanbarthau
model.option.guiShowRegionNaming.shortDescription=Dangos y deialog Enwi Rhanbarth wrth fforio.
model.option.colonyReport.name=Adroddiad Anheddiad
model.option.colonyReport.shortDescription=Crynodeb o weithgaredd pob anheddiad.
clientOptions.messages.colonyReport.classic.name=Clasurol
clientOptions.messages.colonyReport.classic.shortDescription=Adroddiad llawn gyda llawer o luniau.
clientOptions.messages.colonyReport.compact.name=Byr
clientOptions.messages.colonyReport.compact.shortDescription=Adroddiad cryno sy'n ceisio dangos cymaint â phosib mewn un llinell i bob anheddiad.
model.option.labourReport.name=Adroddiad Llafur
model.option.labourReport.shortDescription=Crynodeb o weithgaredd pob uned
clientOptions.messages.labourReport.classic.name=Clasurol
clientOptions.messages.labourReport.classic.shortDescription=Yr adroddiad llafur clasurol.
clientOptions.messages.labourReport.compact.name=Byr
clientOptions.messages.labourReport.compact.shortDescription=Fersiwn byrrach o'r adroddiad glasurol.
clientOptions.savegames.name=Gemau wedi'u cadw
clientOptions.savegames.shortDescription=Gemau wedi'u cadw
model.option.showSavegameSettings.name=Deialog gêmau wedi'u cadw
model.option.showSavegameSettings.shortDescription=Dangos deialog i osod gosodiadau'r gweinyddwr wrth lwytho gêm a gafwyd.
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.never.name=Byth
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.always.name=Bob Tro
clientOptions.warehouse.name=Gosodiadau Warws
model.option.lowLevel.name=Rhybudd Stoc Isel
model.option.lowLevel.shortDescription=Rhybyddio os yw stoc yn cwympo'n is na'r lefel hwn.
model.option.highLevel.name=Rhybudd Stoc Uchel
model.option.highLevel.shortDescription=Rhybuddio os yw stoc yn fwy na'r lefel hwn.
model.option.stockAccountsForProduction.name=Stoc yn Ystyried Cynhyrchu
model.option.stockAccountsForProduction.shortDescription=Mae llwybrau masnach yn ystyried cynhyrchu arfaethedig i benderfynu ymweld â lleoliad neu beidio.
clientOptions.audio.name=Sain
clientOptions.audio.shortDescription=Gosodiadau Sain
model.option.audioMixer.name=Allbwn Sain
model.option.audioMixer.shortDescription=Y ddyfais i'w defnyddio wrth chwarae sain.
model.option.musicVolume.name=Lefel Sain y Gerddoriaeth
model.option.musicVolume.shortDescription=Lefel Sain y Gerddoriaeth
model.option.audioVolume.name=Lefel y Sain
model.option.audioVolume.shortDescription=Lefel y Sain
model.option.soundEffectsVolume.name=Lefel Effeithiau Sain
model.option.audioAlerts.shortDescription=Defnyddio Rhybuddion Sain
clientOptions.other.name=Arall
clientOptions.other.shortDescription=Dewisiadau nad ydynt yn gweddu i'r un o'r categorïau eraill
model.option.autoloadEmigrants.name=Llwytho mewnfudwyr yn awtomatig wrth hwylio i'r Amerig.
model.option.autoloadEmigrants.shortDescription=Gofyn i lwytho mewnfudwyr ar long wrth hwylio i'r Amerig.
clientOptions.other.indianDemandResponse.ask.name=Gofyn
clientOptions.other.indianDemandResponse.accept.name=Derbyn
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.always.name=Bob tro
clientOptions.etc.name=Ac ati
model.ability.addTaxToBells.name=Ychwanegu treth at Glychau
model.ability.addTaxToBells.shortDescription=Mae'r gyfradd treth yn rhoi bonws wrth gynhyrchu clychau
model.ability.alwaysOfferedPeace.name=Cynnig heddwch bob tro
model.ability.alwaysOfferedPeace.shortDescrption=Mae gwledydd Ewropeaidd yn fodlon cynnig heddwch bob tro
model.ability.armed.name=Arfau
model.ability.armed.shortDescription=Unedau â chanddynt arfau.
model.ability.autoProduction.name=Cynhyrchu awtomatig
model.ability.autoProduction.shortDescription=Cynhyrchu nwyddau hyd yn oed heb unedau'n bresennol.
model.ability.automaticEquipment.name=Awto-arfogi
model.ability.automaticEquipment.shortDescription=Gall unedau godi arfau'n awtomatig I amddiffyn anheddiad.
model.ability.automaticPromotion.name=Dyrchafu awtomatig
model.ability.automaticPromotion.shortDescription=Caiff unedau eu dyrchafu'n awtomatig ar ôl ennill brwydr.
model.ability.avoidExcessProduction.name=Osgoi gor-gynhyrchu
model.ability.avoidExcessProduction.shortDescription=Peidio byth â chynhyrchu mwy o nwyddau nag y mae modd eu storio.
model.ability.betterForeignAffairsReport.name=Adroddiadau materion tramor gwell.
model.ability.betterForeignAffairsReport.shortDescription=Gwybodaeth ychwanegol yn yr adroddiad materion tramor.
model.ability.bombard.name=Bombardio
model.ability.bombard.shortDescription=Unedau sy'n gallu bombardio
model.ability.bombardShips.name=Bombardio llongau
model.ability.bombardShips.shortDescription=Bombardio llongau ar sgwariau dŵr cyfagos.
model.ability.bornInColony.name=Ganwyd yn yr anheddiad
model.ability.bornInColony.shortDescription=Unedau a anwyd mewn anheddiad
model.ability.bornInIndianSettlement.name=Ganwyd mewn anheddiad brodorol
model.ability.bornInIndianSettlement.shortDescription=Unedau a anwyd mewn anheddiad brodorol
model.ability.build.name=Adeiladu
model.ability.build.shortDescription=Y gallu i adeiladu unedau, cyfarpar neu adeiladau, weithiau o fath penodol
model.ability.buildCustomHouse.name=Adeiladu Tolldy
model.ability.buildCustomHouse.shortDescription=Y gallu i adeiladu Tolldy
model.ability.buildFactory.name=Adeiladu ffatrïoedd
model.ability.buildFactory.shortDescription=Y gallu i adeiladu adeiladau lefel-ffatri
model.ability.canBeCaptured.name=Gall gael ei gipio
model.ability.canBeCaptured.shortDescription=Unedau y mae modd eu cipio
model.ability.canBeEquipped.name=Gall gael ei gyfarparu
model.ability.canBeEquipped.shortDescription=Unedau y mae modd eu cyfarparu
model.ability.canRecruitUnit.name=Recriwtio unedau
model.ability.carryUnits.name=Cludo unedau
model.ability.carryUnits.shortDescription=Gall yr uned hon gludo unedau eraill.
model.ability.coastalOnly.name=Arfordirol yn unig
model.ability.coastalOnly.shortDescription=Cyfyngu rhai pethau y gellir eu hadeiladu i anheddiadau arfordirol yn unig
model.ability.customHouseTradesWithForeignCountries.name=Masnach dramor y Tollty
model.ability.customHouseTradesWithForeignCountries.shortDescription=Gwerthu i wledydd tramor trwy'r tollty
model.ability.demandTribute.name=Mynnu teyrnged
model.ability.demandTribute.shortDescription=Gall yr uned hon fynnu teyrnged gan anheddiadiau'r gelyn
model.ability.demoteOnAllEquipLost.name=Israddio wedi colli offer
model.ability.demoteOnAllEquipLost.shortDescription=Mae'r uned hon yn cael ei hisraddio os yw'n colli ei holl offer
model.ability.denounceHeresy.name=Gwadu heresi
model.ability.denounceHeresy.shortDescription=Unedau a all wadu heresi cenhadaeth gelyn
model.ability.disposeOnAllEquipLost.name=Dinistrio ar ôl colli offer
model.ability.disposeOnAllEquipLost.shortDescription=Mae'r uned hon yn cael ei dinistrio os yw'n colli ei holl offer
model.ability.disposeOnCombatLoss.name=Dinistrio ar ôl colli brwydr
model.ability.disposeOnCombatLoss.shortDescription=Mae'r uned hon yn cael ei dinistrio os bydd yn colli brwydr
model.ability.dressMissionary.name=Penodi'n Genhadwr
model.ability.dressMissionary.shortDescription=Gwneud uned yn genhadwr (ni fydd yn arbenigwr).
model.ability.electFoundingFather.name=Ethol Tadau Sefydlu
model.ability.electFoundingFather.shortDescription=Mae gan y wlad hon y gallu i ethol Tadau Sefydlu
model.ability.establishMission.name=Sefydlu Cenhadaeth
model.ability.establishMission.shortDescription=Y Galllu i Sefydlu Cenhadaeth
model.ability.evadeAttack.name=Osgoi Ymosodiad
model.ability.evadeAttack.shortDescription=Mae gan yr uned hon y gallu i osgoi ymosodiadau.
model.ability.expertMissionary.name=Cenhadwr Arbenigol
model.ability.expertPioneer.name=Y gallu i weithredu fel arloeswr arbenigol.
model.ability.expertPioneer.shortDescription=Gall yr uned hon weithredu fel arloeswr arbenigol.
model.ability.expertScout.name=Y gallu i weithredu fel fforiwr arbenigol.
model.ability.expertScout.shortDescription=Gall yr uned hon weithredu fel fforiwr arbenigol
model.ability.expertSoldier.name=Y gallu i weithredu fel milwr arbenigol
model.ability.expertSoldier.shortDescription=Gall yr uned hon weithredu fel milwr arbenigol
model.ability.expertsUseConnections.name=Mae arbenigwyr yn defnyddio cysylltiadau
model.ability.expertsUseConnections.shortDescription=Mae arbenigwyr yn derbyn rhai deunyddiau crai hyd yn oed os pan nad oes rhai ar gael
model.ability.export.name=Allforio Nwyddau
model.ability.export.shortDescription=Yn gallu allforio nwyddau i Ewrop yn uniongyrchol
model.ability.foundColony.name=Sefydlu Anheddiad
model.ability.foundColony.shortDescription=Mae gan yr uned hon y gallu i sefydlu anheddiad newydd.
model.ability.foundsColonies.name=Sefydlu Anheddiadau
model.ability.foundsColonies.shortDescription=Mae gan y genedl hon y gallu i sefydlu anheddiadau newydd.
model.ability.hasPort.name=Mynediad i'r môr
model.ability.hasPort.shortDescription=Mae gan y lleoliad hwn fynediad uniongyrchol neu anuniongyrchol i'r môr
model.ability.ignoreEuropeanWars.name=Anwybyddu rhyfeloedd Ewropeaidd
model.ability.ignoreEuropeanWars.shortDescription=Nid yw datganiadau rhyfel yn Ewrop yn effeithio ar y genedl hon bellach
model.ability.improveTerain.name=Gwella tir
model.ability.improveTerain.shortDescription=Mae'r uned hon yn gallu gwella sgwariau
model.ability.inciteNatives.name=Cynhyrfu brodorion
model.ability.inciteNatives.shortDescription=Gall yr uned hon annog cenhedloedd brodorol i ymosod ar elyn
model.ability.independenceDeclared.name=Datganiad Annibyniaeth
model.ability.independenceDeclared.shortDescription=Mae'r wlad hon wedi datgan ei hannibyniaeth
model.ability.independentNation.name=Cenedl Annibynol
model.ability.independentNation.shortDescription=Cenedl annibynnol
model.ability.mercenaryUnit.name=Hurfilwr
model.ability.mercenaryUnit.shortDescription=Mae'r uned hon i'w chael mewn byddin o hurfilwyr
model.ability.mounted.shortDescription=Unedau sy'n marchogaeth ceffylau
model.ability.moveToEurope.shortDescription=Mae'r sgwâr hon yn caniatáu i unedau symud i Ewrop
model.ability.multipleAttacks.name=Sawl Ymosodiad
model.ability.multipleAttacks.shortDescription=Gall yr uned hon ymosod sawl gwaith
model.ability.native.name=Brodor
model.ability.native.shortDescription=Americanwr Brodorol
model.ability.navalUnit.name=Llong
model.ability.navalUnit.shortDescription=Mae'r uned hon yn un morol.
model.ability.negotiate.name=Negodi
model.ability.negotiate.shortDescription=Unedau a all drafod gyda maer anheddiad.
model.ability.person.name=Person
model.ability.person.shortDescription=Mae'r uned hon yn berson
model.ability.undead.name=Marw
model.ability.undead.shortDescription=Uned o'r tu hwnt i'r bedd
model.modifier.amphibiousAttack.name=Ymosodiad o'r môr
model.modifier.artilleryAgainstRaid.name=Magnelau mewn cyrch
model.modifier.artilleryInTheOpen.name=Magnelau yn yr awyr agored
model.modifier.attackBonus.name=Bonws ymosod
model.modifier.bigMovementPenalty.name=Cosb symud mawr
model.modifier.bombardBonus.name=Bonws Bombardio
model.modifier.bombardBonus.shortDescription=Mae unedau o'r wlad hon yn mwynhau bonws Bombardio
model.modifier.defence.name=Bonws Amddiffynnol
model.modifier.defence.shortDescription=Bonws Amddiffynnol
model.modifier.exploreLostCityRumour.name=Archwilio Sibrydion am Ddinas Coll
model.modifier.fortified.name=Yn Amddiffyn
model.modifier.immigration.name=Mewnfudiad
model.modifier.liberty.name=Rhyddid
model.modifier.peaceTreaty.name=Cytundeb heddwch
model.source.amphibiousAttack.name=Ymosodiad dros ddŵr
model.source.solModifier.name=Meibion Rhyddid / Torïaid
model.building.armory.name=Arfdy
model.building.armory.description=Defnyddir arfdy wneud gynnau o offer. Wedi i'r boblogaeth gyrraedd 8, gallwch uwchraddio'r arfdy a'i droi'n fagasîn ac wedyn yn ffatri arfau, os yw Adam Smith wedi ymuno â'r Gyngres Gyfandirol.\n\nWedi adeiladu arfdy gallwch gynhyrchu gynnau a magnelau.
model.building.arsenal.name=Ffatri Arfau
model.building.arsenal.description=Defnyddir Ffatri Arfau i wneud gynnau gydag offer.\n\nAr ôl adeiladu Ffatri Arfau dim ond hanner gymaint o offer sydd ei angen i wneud gynnau.
model.building.blacksmithHouse.name=Tŷ'r Gof
model.building.blacksmithShop.name=Gefail
model.building.carpenterHouse.name=Tŷ'r Saer
model.building.cathedral.name=Eglwys Gadeiriol
model.building.chapel.name=Capel
model.building.college.name=Coleg
model.building.docks.name=Dociau
model.building.ironWorks.name=Gwaith Haearn
model.building.schoolhouse.name=Ysgol
model.building.stables.name=Stablau
model.building.warehouse.name=Warws
model.building.warehouseExpansion.name=Estyniad Warws
model.disaster.blizzard.name=Storm Eira
model.disaster.disease.name=Afiechyd
model.disaster.drought.name=Syched
model.disaster.earthquake.name=Daeargryn
model.disaster.flood.name=Llifogydd
model.disaster.hurricane.name=Corwynt
model.disaster.landslide.name=Tirlithriad
model.disaster.sandstorm.name=Storm Dywod
model.disaster.effect.damagedUnit=Difrodwyd %unit%.
model.disaster.effect.lossOfBuilding=Dinistrwyd %building%.
model.disaster.effect.lossOfMoney.name=Colli arian.
model.disaster.effect.lossOfMoney=Collwyd %amount% darn aur.
model.disaster.effect.lossOfUnit.name=Colli unedau
model.disaster.effect.lossOfUnit=Collwyd %unit%.
model.event.declareIndependence.name=Datgan annibyniaeth
model.foundingFather.jacobFugger.text=Masnachwr a bancwr Almaenig hynod gyfoethog. Gwnaeth ffortiwn drwy bartneriaethau teuluol a chyfraniadau Stoc yn y diwydiannau mwyngloddio.
model.foundingFather.hernanCortes.text=Conquistador Sbaenaidd enwog a drechodd ymerodraeth yr Astectiaid a hawliodd Mecsico ar ran Sbaen.
model.foundingFather.fatherJeanDeBrebeuf.text=Daeth yn gyfaill i'r Hwroniaid brodorol gan ddwyn perswâd ar lawer ohonynt gofleidio Cristnogaeth. Bu farw wrth ddwylo'r Iroquois pan drechwyd yr Hwroniaid ganddynt.
model.foundingFather.juanDeSepulveda.text=Diwinydd Sbaenaidd a lefarodd o blaid concro gwledydd y brodorion a'u troi at Grist drwy orfodaeth.
model.foundingFather.bartolomeDeLasCasas.text=Offeiriad Catholig a deithiodd y Caribî yn troi'r brodorion at Grist, a beirniadu Sbaen am eu cam-drin.
model.foundingFather.trade=Masnach
model.foundingFather.exploration=Fforio
model.foundingFather.military=Milwrol
model.foundingFather.political=Gwleidyddol
model.foundingFather.religious=Crefyddol
model.nation.apache.name=Apache
model.nation.arawak.name=Arawac
model.nation.aztec.name=Astec
model.nation.cherokee.name=Tsieroci
model.nation.inca.name=Inca
model.nation.iroquois.name=Iroquois
model.nation.sioux.name=Sioux
model.nation.tupi.name=Tŵpi
model.nation.unknownEnemy.name=Gelyn
model.nation.danish.name={{tag:|country=Denmarc|people=Danwyr|default=Daneg}}
model.nation.danish.newLandName=Denmarc Newydd
model.nation.dutch.name={{tag:|country=Yr Iseldiroedd|pobl=Iseldiriaid|default=Iseldiraidd}}
model.nation.dutch.newLandName=Yr Iseldiroedd Neywdd
model.nation.english.name={{tag:|country=Lloegr|pobl=Saeson|default=Saesneg}}
model.nation.english.newLandName=Lloegr Newydd
model.nation.french.name={{tag:|country=Ffrainc|pobl=Ffrancod|default=Ffrengig}}
model.nation.french.newLandName=Ffrainc Newydd
model.nation.portuguese.name={{tag:|country=Portiwgal|pobl=Portiwgalwyr|default=Portiwgalaidd}}
model.nation.portuguese.newLandName=Gwlad y Groes Sanctaidd
model.nation.russian.name={{tag:|country=Rwsia|people=Rwsiaid|default=Rwsiaidd}}
model.nation.russian.newLandName=Rwsia Newydd
model.nation.spanish.name={{tag:|country=Sbaen|people=Sbaenwyr|default=Sbaeneg}}
model.nation.spanish.newLandName=Sbaen Newydd
model.nation.swedish.newLandName=Sweden Newydd
model.nationType.arawak.name=Arawac
model.nationType.arawak.description=Cenedl yr Arawac
model.nationType.aztec.name=Astec
model.nationType.aztec.description=Cenedl yr Astec
model.nationType.building.name=Adeilad
model.nationType.cherokee.name=Tsieroci
model.nationType.cherokee.description=Cenedl y Tsieroci
model.resource.ore.description=Mae cronfa sylweddol o fwyn ar gael i'w gloddio yn y ddaear yma. Dim ond ar dir bryniog y gwelir y rhain.
model.resource.silver.name=Arian
model.resource.silver.description=Mae'r mynydd hwn yn enwog am arian, fydd yn arwain at ffyniant i drefi cyfagos.
model.resource.tobacco.name=Tybaco
model.resource.tobacco.description=Mae pridd y glaswelltir hwn yn arbennig o addas ar gyfer tyfu tybaco.
model.role.name=Swyddogaeth
model.tile.mixedForest.name=Coedwig Gymysg
model.tile.tundra.name=Twndra
report.highScores.score=Sgor
|