File: FreeColMessages_sr-ec.properties

package info (click to toggle)
freecol 1.2.0-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid, trixie
  • size: 255,300 kB
  • sloc: java: 147,579; xml: 8,208; sh: 493; lisp: 439; awk: 21; makefile: 14
file content (1203 lines) | stat: -rw-r--r-- 76,572 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
# Messages for Serbian (Cyrillic script) (српски (ћирилица))
# Exported from translatewiki.net
# Author: Acamicamacaraca
# Author: Aktron
# Author: BadDog
# Author: Charmed94
# Author: Kizule
# Author: Milicevic01
# Author: Nikola Smolenski
# Author: Obsuser
# Author: Prevodim
# Author: Rancher
# Author: Zenfiric
# Author: Zoranzoki21
# Author: Милан Јелисавчић
# Author: Сербијана

chilly=Прохладно
cold=Хладно
dry=Суво
hot=Вруће
temperate=Умерено
veryDry=Веома суво
veryHigh=веома висок
veryLarge=Веома велико
veryLow=веома низак
verySmall=Веома мало
veryWet=Веома влажно
warm=Топло
wet=Влажно
freecol.desktopEntry.GenericName=Стратешка игра
freecol.desktopEntry.Comment=Потезна стратегија заснована на „Сид Мајеровој Колонизацији“.
accept=Прихвати
all=Све
and=и
browse=Потражи
cancel=Откажи
client=Клијент
close=Затвори
color=Боја
connect=Повежи ме
current=Тренутно
false=Нетачно
fill=Пуни
height=Висина
help=Помоћ
high=висок
host=Домаћин
income=приход
large=Велико
load=Учитај
low=низак
many=много
medium=Средње
more=више…
music=Музика
name=Име
number=Број
no=Не
none=ништа
normal=Нормално
nothing=Ништа
ok=У реду
options=Подешавања
port=Порт
private=приватно
quit=Изађи
reject=Одбаци
remove=Уклони
rename=Преименуј
reset=Поништи
save=Сачувај
scope=Опсег
select=Изабери
server=Сервер:
skip=Прескочи
small=Мало
statistics=Статистике
test=Тест
true=Тачно
unknown=Непознато
unload=Истовари
value=Вредност
width=Ширина
yes=Да
abilities=Способности
activateAllUnits=Активирај све јединице
activateUnit=Активирај јединицу
assignTradeRoute=Додели трговачки пут
building=Грађевина
capital=Престоница
cargo=Терет
cargoOnCarrier=Натоварено
clearOrders=Поништи наређења
colonists=Колонисти
colonyCenter=центар колоније
colopedia=Колопедија
difficulty=Тежина
docks=Докови
dumpCargo=Избаци товар
finalResult=Коначни резултат
fortify=Утврди
gold=Злато
goldAmount=%amount% {{plural:%amount%|one=злато|few=злата|many=злата|default=злато}}
goods=Роба
goToEurope=Иди у Европу
goToThisTile=Иди на ово поље
immigrants=Досељеници
inPort=У луци
leaveShip=Напусти брод
maximumSize=Максимална величина
minimumSize=Минимална величина
mission=Задатак
modifiers=Измењивачи
nation=Нација
newWorld=Нови свет
notApplicable=недоступно
payArrears=Плати дугове
player=Играч
purchase=Купити
recruit=Регрутуј
rules=Правила
sailingToAmerica=на путу за Америку
sailingToEurope=на путу за Европу
sales=Продаја
sentry=Стража
setSail=Заплови
settlement=Насеље
showProductionModifiers=Прикажи производне изменитеље
skillTaught=Научене вештине
startGame=Започни игру
tax=Порез
train=Тренирај
unexplored=Неистражено
unitType=Врста јединице
units=Јединице
list.add=Додај
list.down=Доле
list.edit=Уреди
list.remove=Уклони
list.up=Горе
status.loadingGame=Cачекајте: Учитавање игре
status.savingGame=Сачекајте: Чување игре
status.startingGame=Сачекајте: Покретање игре
cli.arg.advantages=ПРЕДНОСТИ
cli.arg.debugRun=TURNS[,SAVENAME]
cli.arg.difficulty=ТЕЖИНА
cli.arg.dimensions=ШИРИНАxВИСИНА
cli.arg.directory=ФАСЦИКЛА
cli.arg.europeans=ЕВРОПЉАНИ
cli.arg.file=ДАТОТЕКА
cli.arg.locale=ЛОКАЛИЗАЦИЈА
cli.arg.loglevel=НИВОЗАПИСНИКА
cli.arg.name=НАЗИВ
cli.arg.port=ПОРТ
cli.arg.seed=SEED
cli.error.europeans=Број европских нација мора да буде најмање %min%
cli.error.home.noRead=Не могу да прочитам %string%.
cli.error.home.noWrite=Не могу да напишем %string%.
cli.error.home.notExists=Фасцикла %string% не постоји.
cli.check-savegame.failed=Не могу да проверим доследност сачуване игре. Проверите извештај у %log% за детаље.
cli.check-savegame.success=Провера доследности сачуване игре је завршена. Проверите извештај %log% за детаље.
cli.check-savegame=провери доследност сачуване игре
cli.debug-start=Одмах почети нову игру једнога играча
cli.debug=исправљање грешака у FreeCol (%modes%)
cli.default-locale=постави подразумевану локализацију (LANGUAGE[_COUNTRY[_VARIANT]])
cli.font=постави подразумевани фонт
cli.freecol-data=постави Фриколове податке ФАСЦИКЛЕ (има потфасциклу под називом „home“)
cli.help=прикажи страницу за помоћ
cli.load-savegame=учитај сачувану игру од наведене ДАТОТЕКЕ
cli.log-console=бележи дневничке уносе у конзолу поред датотеке
cli.log-file=постави дневничку датотеку за Фрикол (подразумевано на FreeCol.log)
cli.log-level=постави ниво Јава дневника на НИВОДНЕВНИКА
cli.name=одабери ИМЕ за играча
cli.no-intro=прескочи уводну шпицу
cli.no-java-check=прескочи проверу верзије Јаве
cli.no-memory-check=прескочи проверу меморије
cli.no-sound=покрени Фрикол без звука
cli.private=покрени приватни сервер (не објављује се на метасервер)
cli.server=покрените самосталан сервер
cli.server-name=одреди прилагођено ИМЕ за сервер
cli.splash=прикажи ДАТОТЕКУ слике пре учитавања игре
cli.tc=учитај укупно претварање с датим ИМЕНОМ
cli.version=прикажи број верзија и изађи
cli.windowed=покрени Фрикол у прозору уместо преко целог екрана, са опционалним димензијама
menuBar.colopedia=Колопедија
menuBar.game=Игра
menuBar.orders=Наредбе
menuBar.report=Извештаји
menuBar.tools=Алатке
menuBar.view=Приказ
menuBar.statusLine=Бодови: %score%    |    Злато: %gold%    |    Порез: %tax%%    |    Година: %year%
menuBar.debug=Исправке
menuBar.debug.addBuilding=Додај грађевину на сваку колонију
menuBar.debug.addFoundingFather=Додај оснивача
menuBar.debug.addGold=Додај злато
menuBar.debug.addImmigration=Додај досељеништво
menuBar.debug.addLiberty=Додај слободу за сваку колонију
menuBar.debug.compareMaps.checkComplete=Провера је завршена. Није пронађена неусклађеност.
menuBar.debug.compareMaps.problem=Откривен је могући проблем. Прочитајте исписане податке на стандардном излазу.
menuBar.debug.compareMaps=Провери неусклађеност мапе
menuBar.debug.displayErrorMessage=Прикажи поруку грешке
menuBar.debug.displayEuropeStatus=Прикажи стање Европе
menuBar.debug.displayMonarchPanel=Прикажи таблу „Владар“
menuBar.debug.displayPanels=Прикажи табле
menuBar.debug.displayUnits=Прикажи јединице
menuBar.debug.hideEntireMap=Сакриј целу мапу
menuBar.debug.memoryManager.gc=Покрени скупљача ђубрета
menuBar.debug.memoryManager=Управљање меморијом
menuBar.debug.revealEntireMap=Откриј целу мапу
menuBar.debug.runMonarch=Постави следећу радњу владара
menuBar.debug.showColonyValue=Прикажи вредности колоније
menuBar.debug.showCoordinates=Прикажи координате
menuBar.debug.showResourceKeys=Прикажи кључеве ресурса
menuBar.debug.skipTurns=Прескочи потезе
menuBar.debug.stepRandomNumberGenerator=Корачни стварач случајних бројева
menuBar.debug.stopSkippingTurns=Престани да прескачеш потезе
menuBar.debug.useAI=Користи ВИ
buildColonyAction.name=Основати колонију
centerAction.name=Центар
changeAction.enterColony.name=Ући у колонију
chatAction.name=Ћаскање
clearForestAction.name=Искрчи шуму
clearOrdersAction.name=Поништи наређења
colopediaAction.buildings.name=Грађевине
colopediaAction.concepts.name=Концепти
colopediaAction.fathers.name=Очеви оснивачи
colopediaAction.goods.name=Роба
colopediaAction.nations.name=Нације
colopediaAction.nationTypes.name=Националне предности
colopediaAction.terrain.name=Врсте терена
colopediaAction.units.name=Јединице
disbandUnitAction.name=Распусти
displayBordersAction.name=Показати границе
displayGridAction.name=Показати мрежу
europeAction.name=Европа
fortifyAction.name=Утврди
moveAction.E.name=Помери источно
moveAction.N.name=Помери северно
moveAction.NE.name=Помери североисточно
moveAction.NW.name=Помери северозападно
moveAction.S.name=Помери јужно
moveAction.SE.name=Помери југоисточно
moveAction.SW.name=Помери југозападно
moveAction.W.name=Помери западно
newAction.name=Нова
openAction.name=Отвори
plowAction.name=Заори
preferencesAction.name=Подешавања
quitAction.name=Изађи
reconnectAction.name=Поново повежи
renameAction.name=Преименуј
reportCargoAction.name=Извештај о товару
reportColonyAction.name=Саветник за колоније
reportCongressAction.name=Континентални конгрес
reportEducationAction.name=Извештај о образовању
reportExplorationAction.name=Извештај о истраживању
reportForeignAction.name=Саветник за спољне послове
reportHighScoresAction.name=Рекорди
reportHistoryAction.name=Извештај о историји
reportIndianAction.name=Саветник за Индијанце
reportLabourAction.name=Саветник за рад
reportMilitaryAction.name=Саветник за војску
reportNavalAction.name=Саветник за поморство
reportProductionAction.name=Извештај о производњи
reportReligionAction.name=Саветник за религију
reportRequirementsAction.name=Захтеви
reportTradeAction.name=Саветник за трговину
reportTurnAction.name=Извештај о потезима
retireAction.name=Предај се
roadAction.name=Изгради пут
saveAction.name=Сачувај
saveAndQuitAction.name=Сачувај и изађи
sentryAction.name=Стражари
skipUnitAction.name=Прескочи
startMapAction.name=Започни игру
tradeRouteAction.name=Трговачки путеви
unloadAction.name=Истовари
waitAction.name=Чекај/Следећа јединица
zoomInAction.name=Увећај
zoomOutAction.name=Умањи
actionManager.name=Пречице на тастатури
actionManager.shortDescription=Пречице на тастатури
difficultyLevels.name=Нивои тешкоће
model.difficulty.veryEasy.name=Веома лако
model.difficulty.easy.name=Лако
model.difficulty.medium.name=Средње
model.difficulty.hard.name=Тешко
model.difficulty.veryHard.name=Веома тешко
model.difficulty.custom.name=Прилагођено
model.difficulty.custom.shortDescription=Прилагодиви ниво тешкоће.
model.difficulty.immigration.name=Имиграција
model.option.crossesIncrement.name=Прираштај крстова
model.option.crossesIncrement.shortDescription=Број додатних крстова који су потребни за сваког новог досељеника.
model.option.recruitPriceIncrease.name=Пораст цене регрутирања
model.option.recruitPriceIncrease.shortDescription=Повећава цену новачења досељеника.
model.option.lowerCapIncrease.name=Пораст минималне цене
model.option.lowerCapIncrease.shortDescription=Повећава минималну цену за доношење сваког новог досељеника.
model.option.priceIncreasePerType.name=Пораст цене по врсти јединице
model.option.priceIncrease.artillery.name=Поскупљење артиљерије
model.option.priceIncrease.artillery.shortDescription=Повећава цену за свако ново парче артиљерије.
model.option.expertStartingUnits.name=Стручне почетне јединице
model.option.expertStartingUnits.shortDescription=Начини од свих почетних јединица стручњаке.
model.option.immigrants.name=Имигранти
model.option.immigrants.shortDescription=Први имигранти из Европе.
model.difficulty.natives.name=Домороци
model.option.landPriceFactor.name=Фактор цене земљишта
model.option.landPriceFactor.shortDescription=Повећава цену родне земље.
model.option.nativeConvertProbability.name=Вероватноћа покрштавања домородаца
model.option.burnProbability.name=Вероватноћа паљења насеља
model.option.nativeDemands.name=Захтеви домородаца
model.option.nativeDemands.shortDescription=Повећава број захтева домородаца.
model.option.rumourDifficulty.name=Тежина гласине
model.option.buildOnNativeLand.name=Гради на матичној земљи
model.option.buildOnNativeLand.shortDescription=Да ли се колоније могу основати на матичној земљи.
model.option.buildOnNativeLand.always.name=Увек
model.option.buildOnNativeLand.always.shortDescription=Увек може да се гради на матичној земљи.
model.option.buildOnNativeLand.first.name=Прво
model.option.buildOnNativeLand.first.shortDescription=На матичној земљи можете да изградите прву колонију.
model.option.buildOnNativeLand.firstAndUncontacted.name=Прва, неконтактирана
model.option.buildOnNativeLand.never.name=Никада
model.option.buildOnNativeLand.never.shortDescription=Грађење на матичној земљи није дозвољено.
model.option.settlementNumber.name=Број домородачких насеља
model.option.settlementNumber.shortDescription=Подешавање броја домородачких насеља на створеним мапама.
model.difficulty.monarch.name=Монарх
model.option.monarchMeddling.name=Мешање владара
model.option.taxAdjustment.name=Подешавања пореза
model.option.mercenaryPrice.name=Цена плаћеника
model.option.maximumTax.name=Највећи порези
model.option.monarchSupport.name=Подршка од владара
model.option.monarchSupport.shortDescription=Војна подршка од владара.
model.option.refSize.soldiers.name=Пешадија
model.option.refSize.soldiers.shortDescription=Број пешадијских јединица.
model.option.refSize.dragoons.name=Коњица
model.option.refSize.dragoons.shortDescription=Број коњичких јединица.
model.option.refSize.menOfWar.name=Мановар
model.option.refSize.menOfWar.shortDescription=Број ратних бродова или „мановара“.
model.option.refSize.artillery.name=Артиљерија
model.option.refSize.artillery.shortDescription=Број артиљеријских јединица.
model.option.interventionForce.name=Инвервенциона војска
model.difficulty.government.name=Управа
model.option.badGovernmentLimit.name=Граница лоше управе
model.option.badGovernmentLimit.shortDescription=Највећи број ројалиста који нису укључени у казну за производњу.
model.option.veryBadGovernmentLimit.name=Граница много лоше управе
model.option.veryBadGovernmentLimit.shortDescription=Највећи број ројалиста који нису укључени у повећаном броју казни за производњу.
model.option.goodGovernmentLimit.name=Граница добре управе.
model.difficulty.other.name=Друго
model.option.startingMoney.name=Почетни новац
model.option.startingMoney.shortDescription=Са колико пара започињете игру.
model.option.foundingFatherFactor.name=Фактор родоначелника
model.option.foundingFatherFactor.shortDescription=Повећање трошкова избора нових оснивачких очева.
model.option.arrearsFactor.name=Фактор заостајања пореза
model.option.arrearsFactor.shortDescription=Повећава заостајање европског пореза.
model.option.unitsThatUseNoBells.name=Колонисти који не користе звона
model.option.unitsThatUseNoBells.shortDescription=Број колониста у једној колонији која не користи ниједно звоно.
model.option.tileProduction.name=Стварање поља
model.option.tileProduction.shortDescription=Стварање поља с променљивом производњом.
model.option.tileProduction.veryLow.name=Веома ниска
gameOptions.name=Подешавања игре
gameOptions.shortDescription=Подешавања игре
gameOptions.map.name=Мапа
gameOptions.map.shortDescription=Поставке табле за играње.
model.option.turnsToSail.name=Потези за пловидбу
model.option.turnsToSail.shortDescription=Број потеза потребних да се отплови од Европе до Новог Света.
model.option.fogOfWar.name=Магла рата
model.option.fogOfWar.shortDescription=Да ли треба да непријатељске јединице ван нашег видног поља буду сакривени?
model.option.explorationPoints.name=Бодови за истраживање
model.option.explorationPoints.shortDescription=Да ли се бодови за истраживање додељују за сва открића?
model.option.settlementActionsContactChief.name=Контакт с поглавицом
model.option.missionInfluence.name=Утицај мисије
model.option.giftProbability.name=Вероватноћа добитка поклона
model.option.teleportREF.name=Пребаци КЕС
model.option.startingPositions.name=Почетни положаји
model.option.startingPositions.random.name=Случајно
model.option.startingPositions.historical.name=Историјски
model.option.initialImmigration.name=Почетни циљ имиграције
model.option.peaceProbability.name=шанса за мир
gameOptions.colony.name=Поставке колонија
gameOptions.colony.shortDescription=Садржи поставке које се односе на понашање колонија.
model.option.customIgnoreBoycott.name=Царинарница занемарује бојкот
model.option.customIgnoreBoycott.shortDescription=Царинарница може да продаје робу под бојкотом.
model.option.customsOnCoast.name=Царине на обали
model.option.customsOnCoast.shortDescription=Царине се могу саградити само у колонијама на обали.
model.option.expertsHaveConnections.name=Стручњаци имају везе
model.option.expertsHaveConnections.shortDescription=Стручњаци могу да користе своје везе да би омогућили минималну вредност ресурса за производњу у фабрикама.
model.option.foundColonyDuringRebellion.name=Основати колоније током побуне
model.option.saveProductionOverflow.name=Сачувај вишак производње
model.option.saveProductionOverflow.shortDescription=Сачувај вишак чекића, звона и крстова.
model.option.allowStudentSelection.name=Дозволи одабир ученика
model.option.allowStudentSelection.shortDescription=Омогућава ручно уместо аутоматско означавање ученика.
model.option.naturalDisasters.name=Временске непогоде
gameOptions.victoryConditions.name=Услови победе
gameOptions.victoryConditions.shortDescription=Поставке за одлучивање како се побеђује у игри.
model.option.victoryDefeatREF.name=Први играч који је стекао независност
model.option.victoryDefeatREF.shortDescription=Побеђује први људски играч који порази Краљевске експедиционе снаге.
model.option.victoryDefeatEuropeans.name=Сви европски играчи су поражени
model.option.victoryDefeatEuropeans.shortDescription=Победник је играч који порази све европске играче
model.option.victoryDefeatHumans.name=Сви други људски играчи су поражени
model.option.victoryDefeatHumans.shortDescription=Побеђује играч који порази све друге људске играче.
gameOptions.years.name=Поставке за године
model.option.startingYear.name=Почетна година
model.option.seasonYear.name=Сезонска година
model.option.seasonYear.shortDescription=Прва година у којој постоје две годишње сезоне.
model.option.mandatoryColonyYear.name=Година обавезне колоније
model.option.mandatoryColonyYear.shortDescription=Година када је обавезно да се има колонија.
model.option.lastYear.name=Последња година игре
model.option.lastYear.shortDescription=Баш последња година игре.
model.option.lastColonialYear.name=Последња година за колонијалног играча
model.option.lastColonialYear.shortDescription=Последња година игре за колонијалног играча.
gameOptions.prices.name=Опције цене
model.option.sugar.minimumPrice.name=најмања почетна цена за шећер
model.option.sugar.maximumPrice.name=највиша почетна цена за шећер
mapGeneratorOptions.name=Подешавања стварача мапа
mapGeneratorOptions.shortDescription=Могућности стварача мапе.
mapGeneratorOptions.landGenerator.name=Стварач земље
mapGeneratorOptions.landGenerator.shortDescription=Подешавање величине мапе и земље.
model.option.mapWidth.name=Ширина мапе
model.option.mapWidth.shortDescription=Подешавање ширине створених мапа.
model.option.mapHeight.name=Висина мапе
model.option.mapHeight.shortDescription=Подешавање висине створених мапа.
model.option.landMass.name=Пространство
model.option.landMass.shortDescription=Подешавање постотка копна створених мапа.
model.option.landGeneratorType.name=Врста пространства (пробно)
model.option.landGeneratorType.shortDescription=Подешавање врсте стварача земље који ће се користити.
model.option.landGeneratorType.continent.name=Континент
model.option.landGeneratorType.continent.shortDescription=Вечина земље представља само један континент
model.option.landGeneratorType.archipelago.name=Архипелаг
model.option.landGeneratorType.archipelago.shortDescription=неколико острва средне величине
model.option.landGeneratorType.islands.name=острва
model.option.landGeneratorType.islands.shortDescription=пуно малих острва
model.option.preferredDistanceToEdge.name=Жељено растојање од ивице
model.option.preferredDistanceToEdge.shortDescription=Жељено растојање од ивице мапе.
model.option.maximumDistanceToEdge.name=Највеће растојање од ивице
model.option.maximumDistanceToEdge.shortDescription=Највеће растојање од ивице мапе.
model.option.distanceToHighSea.name=Удаљеност од отвореног мора
model.option.distanceToHighSea.shortDescription=Жељено растојање отвореног мора од обале.
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.name=Стварач терена
mapGeneratorOptions.terrainGenerator.shortDescription=Подешавања за количину шума, планина итд.
model.option.minimumLatitude.name=Најмања географска ширина
model.option.maximumLatitude.name=Највећа географска ширина
model.option.riverNumber.name=Број река
model.option.riverNumber.shortDescription=Подешавање броја река на створеним мапама.
model.option.riverNumber.verySmall.name=Веома мали
model.option.riverNumber.verySmall.shortDescription=Неколико река
model.option.riverNumber.small.name=Мали
model.option.riverNumber.small.shortDescription=Мали број река
model.option.riverNumber.medium.name=Средњи
model.option.riverNumber.medium.shortDescription=Средњи број река
model.option.riverNumber.large.name=Велики
model.option.riverNumber.large.shortDescription=Велики број река
model.option.riverNumber.veryLarge.name=Веома велики
model.option.riverNumber.veryLarge.shortDescription=Изобиље река
model.option.mountainNumber.name=Број планина
model.option.mountainNumber.shortDescription=Подешавање броја планина на створеним мапама.
model.option.mountainNumber.verySmall.name=Веома мали
model.option.mountainNumber.verySmall.shortDescription=Неколико планина
model.option.mountainNumber.small.name=Мали
model.option.mountainNumber.small.shortDescription=Мали број планина
model.option.mountainNumber.medium.name=Средњи
model.option.mountainNumber.medium.shortDescription=Средњи број планина
model.option.mountainNumber.large.name=Велики
model.option.mountainNumber.large.shortDescription=Велики број планина
model.option.mountainNumber.veryLarge.name=Веома велики
model.option.mountainNumber.veryLarge.shortDescription=Изобиље планина
model.option.rumourNumber.name=Број гласина о изгубљеним градовима
model.option.rumourNumber.shortDescription=Подешавање броја гласина о изгубљеним градовима на створеним мапама.
model.option.forestNumber.name=Постотак шума
model.option.forestNumber.shortDescription=Подешавање постотка шума на створеним мапама.
model.option.forestNumber.verySmall.name=Веома мали
model.option.forestNumber.verySmall.shortDescription=Веома мало шума
model.option.forestNumber.small.name=Мали
model.option.forestNumber.small.shortDescription=Мали број шума
model.option.forestNumber.medium.name=Средњи
model.option.forestNumber.medium.shortDescription=Средњи број шума
model.option.forestNumber.large.name=Велики
model.option.forestNumber.large.shortDescription=Велики број шума
model.option.forestNumber.veryLarge.name=Веома велики
model.option.forestNumber.veryLarge.shortDescription=Обилне шуме
model.option.bonusNumber.name=Постотак додатних поља
model.option.bonusNumber.shortDescription=Подешавање постотка додатних поља на створеним мапама.
model.option.bonusNumber.verySmall.name=Веома мали
model.option.bonusNumber.verySmall.shortDescription=Веома мало бонуса
model.option.bonusNumber.small.name=Мали
model.option.bonusNumber.small.shortDescription=Мали број бонуса
model.option.bonusNumber.medium.name=Средњи
model.option.bonusNumber.medium.shortDescription=Средњи број бонуса
model.option.bonusNumber.large.name=Велики
model.option.bonusNumber.large.shortDescription=Велики број бонуса
model.option.bonusNumber.veryLarge.name=Веома велики
model.option.bonusNumber.veryLarge.shortDescription=Обилни бонуси
model.option.humidity.name=Влажност
model.option.humidity.shortDescription=Подешавање просечне влажности мапе.
model.option.humidity.veryDry.name=Веома суво
model.option.humidity.veryDry.shortDescription=Веома ниска влажност
model.option.humidity.dry.name=Суво
model.option.humidity.dry.shortDescription=Ниска влажност
model.option.humidity.normal.name=Нормалан
model.option.humidity.normal.shortDescription=Нормална влажност
model.option.humidity.wet.name=Влажно
model.option.humidity.wet.shortDescription=Висока влажност
model.option.humidity.veryWet.name=Веома влажно
model.option.humidity.veryWet.shortDescription=Веома висока влажност
model.option.temperature.name=Температура
model.option.temperature.shortDescription=Подешавање просечне температуре мапе.
model.option.temperature.cold.name=Хладно
model.option.temperature.cold.shortDescription=Веома ниска температура
model.option.temperature.chilly.name=Прохладно
model.option.temperature.chilly.shortDescription=Ниска температура
model.option.temperature.temperate.name=Умерено
model.option.temperature.temperate.shortDescription=Нормална температура
model.option.temperature.warm.name=Топло
model.option.temperature.warm.shortDescription=Висока температура
model.option.temperature.hot.name=Вруће
model.option.temperature.hot.shortDescription=Веома висока температура
mapGeneratorOptions.import.name=Увоз
mapGeneratorOptions.import.shortDescription=Поставке за увожење мапе или сачуване игре.
model.option.importFile.name=Увези датотеку
model.option.importFile.shortDescription=Датотека за увоз. Ово може бити мапа или сачувана игра.
model.option.importTerrain.name=Увези терен
model.option.importTerrain.shortDescription=Омогућава увожење терена.
model.option.importBonuses.name=Увези додатке
model.option.importBonuses.shortDescription=Омогућава увожење додатака.
model.option.importRumours.name=Увези гласине
model.option.importRumours.shortDescription=Омогућава увожење гласина о изгубљеним градовима.
model.option.importSettlements.name=Увези насеља
model.option.importSettlements.shortDescription=Омогућава увожење домородачких насеља.
clientOptions.name=Поставке
clientOptions.shortDescription=Жељена подешавања клијента
clientOptions.personal.name=Лично
clientOptions.personal.shortDescription=Поставке посебене за играча
model.option.playerName.name=Име играча
clientOptions.display.name=Приказ
clientOptions.interface.name=Интерфејс
clientOptions.interface.shortDescription=Садржи поставке за подешавање изгледа игре.
clientOptions.interface.mapView.name=Главна мапа
model.option.languageOption.name=Језик
model.option.languageOption.shortDescription=Поставља језик који се користи у игри.
clientOptions.gui.languageOption.autoDetectLanguage=Самопрепознавање језика
model.option.guiMinNumberToDisplayGoods.name=Сакриј робу у складишту када је има мање од:
model.option.jumpToActiveUnit.name=Идите на активну јединицу
model.option.mapScrollOnDrag.shortDescription=Омогући померање по мапи при премештању јединица.
model.option.autoScroll.name=Самостално клизање мапе
model.option.autoScroll.shortDescription=Омогући самостално клизање када показивач миша дође до ивица мапе.
model.option.displayCompassRose.name=Прикажи компас
model.option.displayMapControls.name=Прикажи контроле мапе
model.option.displayGrid.name=Прикажи мрежу
model.option.displayBorders.name=Прикажи границе
model.option.displayFogOfWar.name=Прикажи маглу рата
model.option.displayFogOfWar.shortDescription=Прикажи маглу на пољима изван видика сопствених јединица.
model.option.unitLastMoveDelay.name=Одлагање последњег покрета јединице
model.option.usePixmaps.name=Користи растерску графику за складиштење слика
model.option.useXRender.name=Омогући XRender
model.option.smoothRendering.name=Глатко исцртавање
model.option.smoothRendering.shortDescription=Омогућава глатко исцртавање мале мапе при умањивању приказа.
clientOptions.gui.mapControls.CornerMapControls.name=Углови
clientOptions.gui.mapControls.ClassicMapControls.name=Класично
model.option.color.background.name=Боја позадине
clientOptions.minimap.color.background.black=Црна
clientOptions.minimap.color.background.gray.dark.very=Веома тамна сива
clientOptions.minimap.color.background.gray.dark=Тамносива
clientOptions.minimap.color.background.gray=Сива
clientOptions.minimap.color.background.gray.light=Светлосива
clientOptions.minimap.color.background.gray.light.very=Веома светла сива
clientOptions.minimap.color.background.blue.light=Светлоплава
model.option.displayTileText.name=Приказ текста поља
clientOptions.gui.displayTileText.empty.name=Празно
clientOptions.gui.displayTileText.empty.shortDescription=Не приказуј текст
model.option.displayColonyLabels.name=Ознаке колоније
model.option.displayColonyLabels.shortDescription=Стил ознака за колонију.
clientOptions.gui.displayColonyLabels.none.name=Нема
clientOptions.gui.displayColonyLabels.classic.name=Класично
clientOptions.gui.displayColonyLabels.modern.name=Савремена
clientOptions.gui.colonyComparator.byName.name=Име
clientOptions.gui.colonyComparator.byAge.name=Узраст
clientOptions.gui.colonyComparator.byPosition.name=Положај
clientOptions.gui.colonyComparator.bySize.name=Величина
clientOptions.gui.colonyComparator.bySize.shortDescription=Распоредити од највећег до најмањег
model.option.defaultZoomLevel.name=Подразумевана размера
model.option.defaultZoomLevel.shortDescription=Задаје подразумевану размеру мале мапе.
model.option.moveAnimationSpeed.name=Брзина анимације кретања наших јединица
model.option.moveAnimationSpeed.shortDescription=Мења брзину анимације кретања наших јединица
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.off=искључено
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.slow=споро
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.normal=нормално
clientOptions.gui.moveAnimationSpeed.fast=брзо
model.option.enemyMoveAnimationSpeed.name=Брзина анимације кретања непријатеља
model.option.enemyMoveAnimationSpeed.shortDescription=Мења брзину анимације кретања непријатељских јединица.
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.off=Искључено
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.slow=Споро
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.normal=Нормално
clientOptions.gui.enemyMoveAnimationSpeed.fast=Брзо
model.option.friendlyMoveAnimationSpeed.name=Брзина анимације кретања пријатеља
model.option.friendlyMoveAnimationSpeed.shortDescription=Мења брзину анимације клизне јединице за пријатељске јединице.
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.off=Искључено
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.slow=Споро
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.normal=Нормално
clientOptions.gui.friendlyMoveAnimationSpeed.fast=Брзо
clientOptions.messages.name=Поруке
model.option.guiMessagesGroupBy.name=Групиши поруке према
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.nothing.name=Ништа
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.type.name=Врста
clientOptions.messages.guiMessagesGroupBy.source.name=Извор
model.option.guiShowBuildingCompleted.name=Поруке о завршетку изградња
model.option.guiShowDisasters.name=Катастрофе
model.option.guiShowGifts.name=Поклони урођеника
model.option.guiShowGoodsMovement.name=Покрет робе
model.option.guiShowMarketPrices.name=Поруке о ценама на тржишту
model.option.guiShowUnitAdded.name=Нова порука од колониста
model.option.colonyReport.name=Извештај за колонију
clientOptions.messages.colonyReport.classic.name=Класично
clientOptions.messages.colonyReport.compact.name=Сажето
model.option.labourReport.name=Извештај о раду
clientOptions.messages.labourReport.classic.name=Класично
clientOptions.messages.labourReport.compact.name=Сажето
clientOptions.savegames.name=Сачуване игре
clientOptions.savegames.shortDescription=Сачуване игре
model.option.showSavegameSettings.name=Прозорче за чување игре:
model.option.showSavegameSettings.shortDescription=Прикажи прозорче за постављање поставки сервера при учитавању сачуване игре.
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.never.name=Никад
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.multiplayer.name=Мултиплејер
clientOptions.savegames.showSavegameSettings.always.name=Увек
model.option.autosavePeriod.name=Сачувај сваких x потеза:
model.option.autosavePeriod.shortDescription=Период времена за аутоматско чување игре. Користите нулу ако желите да искључите ову могућност.
model.option.autosaveDelete.name=Обриши датотеке самочувања:
model.option.autosaveDelete.shortDescription=Обриши старе датотеке самочувања када почне нова игра.
clientOptions.warehouse.name=Поставке складишта
clientOptions.warehouse.shortDescription=Промена подразумеваних поставки за складишта и царинске станице.
model.option.customStock.name=Подразумевана количина робе у царинској станици
model.option.customStock.shortDescription=Робе које царинска станица треба задржати при продаји роба.
model.option.lowLevel.name=Упозорење недостатка
model.option.lowLevel.shortDescription=Направи упозорење ако количина робе падне испод овог нивоа.
model.option.highLevel.name=Упозорење вишка
model.option.highLevel.shortDescription=Направи упозорење ако роба пређе овај ниво.
clientOptions.audio.name=Звук
clientOptions.audio.shortDescription=Поставке звука
clientOptions.audio.audioMixer.automatic=Самооткривање звучног излаза
model.option.audioMixer.name=Излаз звука
model.option.audioMixer.shortDescription=Уређај који се користи за репродукцију звука.
model.option.audioVolume.name=Јачина звука
model.option.audioVolume.shortDescription=Јачина звука
model.option.audioAlerts.name=Звучна упозорења
model.option.audioAlerts.shortDescription=Укључи звучна упозорења
clientOptions.other.name=Друго
clientOptions.other.shortDescription=Поставке које не улазе ни у једну другу категорију
model.option.autoloadEmigrants.name=Самоукрцавање емиграната за пловидбу у Америку
model.option.autoloadEmigrants.shortDescription=Питај да повезе емигранте бродом када плови за Америку
model.option.autoEndTurn.name=Самозавршавање потеза
model.option.autoEndTurn.shortDescription=Самозавршавање потеза кад год нема више јединица које се могу померати.
model.option.indianDemandResponse.name=Одговор на индијанске захтеве
model.option.indianDemandResponse.shortDescription=Шта да радим када домороци траже или захтевају робу.
clientOptions.other.indianDemandResponse.ask.name=Питај
clientOptions.other.indianDemandResponse.accept.name=Прихвати
clientOptions.other.indianDemandResponse.reject.name=Одбиј
model.option.unloadOverflowResponse.name=Испразни прекорачење
model.option.unloadOverflowResponse.shortDescription=Шта урадити када се складиште препуни ако се носач испразни у њега.
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.ask.name=Питај
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.never.name=Никада
clientOptions.other.unloadOverflowResponse.always.name=Увек
clientOptions.mods.name=Режими
clientOptions.mods.shortDescription=Опције за омогућавање измена игре.
clientOptions.etc.name=итд.
model.ability.autoProduction.name=Аутоматска производња
model.ability.build.name=Изградња
model.ability.buildFactory.name=Изградња фабрика
model.ability.canRecruitUnit.name=Регрутовање јединица
model.ability.carryGoods.name=Ношење добара
model.ability.export.name=Извоз добара
model.ability.export.shortDescription=Може директно извозити добра у Европу
model.ability.foundColony.name=Налажење колоније
model.ability.foundColony.shortDescription=Ова јединица има способност да пронађе нову колонију
model.ability.hasPort.name=Пристум мору
model.ability.improveTerain.name=Унапређење терена
model.ability.independentNation.name=Независна нација
model.ability.independentNation.shortDescription=Независна нација
model.ability.mercenaryUnit.name=Плаћеничка јединица
model.ability.mounted.name=Опремљени
model.ability.mounted.shortDescription=Јединице које су опремљене
model.ability.moveToEurope.name=Пребаци у Европу
model.ability.native.name=Индијанац
model.ability.native.shortDescription=Домородачки Американац
model.ability.navalUnit.name=Поморска јединица
model.ability.navalUnit.shortDescription=Ово је поморска јединица.
model.ability.negotiate.name=Преговарање
model.ability.person.name=Особа
model.ability.piracy.name=Гусарење
model.ability.piracy.shortDescription=Ово је гусарска јединица
model.ability.repairUnits.name=Поправка јединица
model.modifier.immigration.name=Имиграција
model.modifier.peaceTreaty.name=Мировни споразум
model.modifier.popularSupport.name=Народна подршка
model.modifier.SoL.name=Синови Слободе
model.modifier.tileTypeChangeProduction.name=Принос дрвне грађе
model.modifier.tradeBonus.shortDescription=Овај народ има трговачки бонус.
model.modifier.tradeVolumePenalty.shortDescription=Смањује обим трговине са домороцима.
model.source.amphibiousAttack.name=Амфибијски напад
model.source.artilleryAgainstRaid.name=Артиљерија против упада
model.source.artilleryInTheOpen.name=Артиљерија на отвореном
model.source.fortified.name=Утврђен
model.building.armory.name=Оружарница
model.building.arsenal.name=Арсенал
model.building.blacksmithShop.name=Ковачница
model.building.cathedral.name=Катедрала
model.building.chapel.name=Капела
model.building.church.name=Црква
model.building.cigarFactory.name=Фабрика цигара
model.building.college.name=Колеџ
model.building.country.name=Пашњак
model.building.depot.name=Складиште
model.building.distillerHouse.name=Дестилерија
model.building.docks.name=Пристаниште
model.building.drydock.name=Суво пристаниште
model.building.fort.name=Утврђење
model.building.fortress.name=Тврђава
model.building.furFactory.name=Кожара
model.building.ironWorks.name=Железара
model.building.lumberMill.name=Пилана
model.building.schoolhouse.name=Школа
model.building.shipyard.name=Бродоградилиште
model.building.stables.name=Штале
model.building.townHall.name=Већница
model.building.university.name=Универзитет
model.building.warehouse.name=Складиште
model.disaster.blizzard.name=Мећава
model.disaster.brushfire.name=Дивљи пожар
model.disaster.disease.name=Болест
model.disaster.drought.name=Суша
model.disaster.earthquake.name=Земљотрес
model.disaster.flood.name=Поплава
model.disaster.hurricane.name=Ураган
model.disaster.landslide.name=Клизиште
model.disaster.sandstorm.name=Пешчана олуја
model.disaster.tornado.name=Торнадо
model.disaster.effect.damagedUnit.name=Оштећење јединица
model.disaster.effect.damagedUnit=%unit% је оштећена.
model.disaster.effect.lossOfBuilding.name=Губитак грађевина
model.disaster.effect.lossOfBuilding=%building% је уништена.
model.disaster.effect.lossOfGoods.name=Губитак добара
model.disaster.effect.lossOfGoods=%goods% је изгубљено.
model.disaster.effect.lossOfMoney.name=Губитак новца
model.disaster.effect.lossOfMoney=%amount% злата је изгубљено.
model.disaster.effect.lossOfUnit.name=Губитак јединица
model.disaster.effect.lossOfUnit=%unit% је изгубљена.
model.event.declareIndependence.name=Прогласите независност
model.event.freeBuilding.name=Грађевине су бесплатно обезбеђене
model.event.increaseSonsOfLiberty.name=Побуњеничко насеље се увећава
model.event.movementChange.name=Покрет је промењен
model.foundingFather.trade=Трговачки
model.foundingFather.exploration=Истраживачки
model.foundingFather.military=Војни
model.foundingFather.political=Политички
model.foundingFather.religious=Верски
model.goods.bells.workingAs=државник
model.goods.cigars.workingAs=дуванџија
model.goods.cloth.workingAs=ткач
model.goods.coats.description=Капути се праве од животињског крзна.
model.goods.crosses.workingAs=проповедник
model.goods.food.workingAs=фармер
model.goods.furs.workingAs=трапер
model.goods.grain.workingAs=фармер
model.goods.hammers.workingAs=столар
model.goods.lumber.workingAs=дрвосеча
model.goods.meat.workingAs=ловац
model.goods.muskets.workingAs=оружар
model.goods.ore.workingAs=рудар
model.goods.tools.workingAs=ковач
model.improvement.clearForest.action=Посеци шуму
model.improvement.clearForest.name=Искрчи шуму
model.improvement.clearForest.occupationString=Ц
model.improvement.plow.action=Узори поље
model.improvement.plow.description=Узорано
model.improvement.plow.name=Плуг
model.improvement.plow.occupationString=П
model.improvement.river.description=Река
model.improvement.river.name=Река
model.improvement.road.action=Изгради пут
model.improvement.road.description=Пут
model.improvement.road.name=Пут
model.nation.apache.name=Апачи
model.nation.arawak.name=Аравак
model.nation.aztec.name=Астеци
model.nation.cherokee.name=Чироки
model.nation.inca.name=Инке
model.nation.iroquois.name=Ирокези
model.nation.sioux.name=Сијукси
model.nation.tupi.name=Тупи
model.nation.unknownEnemy.name=Непријатељ
model.nation.danish.newLandName=Нова Данска
model.nation.dutch.newLandName=Нова Холандија
model.nation.english.newLandName=Нова Енглеска
model.nation.french.newLandName=Нова Француска
model.nation.portuguese.newLandName=Земља Светог крста
model.nation.russian.newLandName=Нова Русија
model.nation.spanish.newLandName=Нова Шпанија
model.nation.swedish.newLandName=Нова Шведска
model.nationType.agriculture.name=Пољопривреда
model.nationType.apache.name=Апачи
model.nationType.arawak.name=Аравак
model.nationType.aztec.name=Астеци
model.nationType.building.name=Грађевина
model.nationType.cherokee.name=Чироки
model.nationType.conquest.name=Поход
model.nationType.cooperation.name=Сарадња
model.nationType.default.shortDescription=Без националних предности
model.nationType.immigration.name=Имиграција
model.nationType.inca.name=Инке
model.nationType.inca.description=Народ Инка
model.nationType.iroquois.name=Ирокези
model.nationType.iroquois.description=Народ Ирокеза
model.nationType.naval.name=Поморци
model.nationType.sioux.name=Сијукси
model.nationType.sioux.description=Народ Сијукс
model.nationType.trade.name=Трговина
model.nationType.tupi.name=Тупи
model.nationType.tupi.description=Народ Тупи
model.resource.cotton.name=Памук
model.resource.fish.name=Риба
model.resource.furs.name=Крзна
model.resource.game.name=Игра
model.resource.grain.name=Жито
model.resource.lumber.name=Дрво
model.resource.minerals.name=Минерали
model.resource.oasis.name=Оаза
model.resource.ore.name=Руда
model.resource.silver.name=Сребро
model.resource.sugar.name=Шеђерна трска
model.resource.tobacco.name=Дуван
model.role.name=Улога
model.role.cavalry.name=Коњица
model.role.default.name=Подразумевано
model.role.dragoon.name=Змај
model.role.dragoon.noequipment=без мускета
model.role.infantry.name=Пешадија
model.role.missionary.equipment=Библија
model.role.pioneer.name=Пионир
model.role.pioneer.noequipment=без алата
model.role.scout.name=Извиђач
model.role.scout.noequipment=без коња
model.role.soldier.name=Војник
model.role.soldier.noequipment=без мускета
model.role.change.default.soldier=Оружје
model.role.change.missionary.soldier=Оружје
model.role.change.pioneer.soldier=Оружје
model.role.change.soldier.default=Разоружај
model.settlement.aztec.capital.name=Град Астека
model.settlement.aztec.name=Град Астека
model.settlement.aztec.plural=градови
model.settlement.camp.capital.name=Логор
model.settlement.camp.name=Логор
model.settlement.camp.plural=логори
model.settlement.city.capital.name=Град
model.settlement.city.name=Град
model.settlement.city.plural=Град
model.settlement.colony.capital.name=Колонија
model.settlement.colony.name=Колонија
model.settlement.colony.plural=колоније
model.settlement.default.name=Подразумевано
model.settlement.inca.capital.name=Град Инки
model.settlement.inca.name=Град Инки
model.settlement.inca.plural=градови
model.settlement.village.capital.name=Село
model.settlement.village.name=Село
model.settlement.village.plural=села
model.tile.arctic.name=Арктик
model.tile.desert.name=Пустиња
model.tile.greatRiver.name=Велика река
model.tile.highSeas.name=Отворено море
model.tile.hills.name=Брда
model.tile.lake.name=Језеро
model.tile.marsh.name=Мочвара
model.tile.mountains.name=Планине
model.tile.ocean.name=Океан
model.tile.plains.name=Равнице
model.tile.prairie.name=Прерија
model.tile.rainForest.name=Кишна шума
model.tile.savannah.name=Савана
model.tile.tropicalForest.name=Тропска шума
model.tile.tundra.name=Тундра
colonist.name=Апстрактни колониста
colonist.description=Основна јединица колониста
ship.name=Апстрактни брод
ship.description=Основна јединица бродова
wagon.name=Апстрактна кола
wagon.description=Основна јединица кола
model.unit.colonialRegular.workingAs=Војник
model.unit.elderStatesman.workingAs=Државник
model.unit.expertFarmer.workingAs=Фармер
model.unit.expertFisherman.workingAs=Рибар
model.unit.expertFurTrapper.workingAs=Трапер
model.unit.expertLumberJack.workingAs=Дрвосеча
model.unit.expertOreMiner.workingAs=Рудар
model.unit.firebrandPreacher.workingAs=Проповедник
model.unit.hardyPioneer.workingAs=Пионир
model.unit.jesuitMissionary.workingAs=Мисионар
model.unit.masterBlacksmith.workingAs=Ковач
model.unit.masterCarpenter.workingAs=Столар
model.unit.masterCottonPlanter.workingAs=Узгајивач памука
model.unit.masterGunsmith.workingAs=Оружар
model.unit.masterTobacconist.workingAs=Дуванџија
model.unit.masterWeaver.workingAs=Ткач
model.unit.seasonedScout.workingAs=Извиђач
model.unit.veteranSoldier.workingAs=Војник
filter.fsg=Сачуване игре FreeCol-а (*.fsg)
filter.xml=XML (проширив језик за означавање).
model.colony.minimumColonySize=%object% спречава даљње смањивање броја становника.
model.colony.unbuildable=%colony% тренутно не може да изгради %object%. %object% је уклоњен из реда чекања за изградњу.
model.diplomaticTrade.receive.diplomatic=Хајде да преговарамо са нацијом: %nation%
model.diplomaticTrade.send.diplomatic=Требало би да размотримо наш дипломатски однос са нацијом %nation%.
model.direction.N.name=север
model.direction.NE.name=североисток
model.direction.E.name=исток
model.direction.SE.name=југоисток
model.direction.S.name=југ
model.direction.SW.name=југозапад
model.direction.W.name=запад
model.direction.NW.name=северозапад
model.indianSettlement.tension.unknown=Непознато
model.indianSettlement.tension.wary=Опрезан
model.indianSettlement.wantedGoodsNone=ништа
model.indianSettlement.wantedGoodsUnknown=Непознато
model.messageType.tutorial.name=Упутство
model.messageType.unitArrived.name=Архивирано јединица
model.messageType.warning.name=Упозорења
model.monarch.action.addToRef.no=Готово
model.monarch.action.declarePeace.no=Готово
model.monarch.action.declareWar.no=Готово
model.monarch.action.displeasure.no=Готово
model.monarch.action.forceTax.no=Готово
model.monarch.action.lowerTax.no=Готово
model.monarch.action.lowerTaxWar.no=Ура!
model.monarch.action.supportLand.no=Готово
model.monarch.action.supportSea.no=Готово
model.monarch.action.waiveTax.no=Готово
model.advantages.none.shortDescription=Не постоје предности за нације за које можете да играте. Ово је намењено углавном за игре више играча.
model.advantages.fixed.shortDescription=Све нације користе своје опште предности. Овај приступ ће емулирати оригиналну игру.
model.nationState.aiOnly.name=само рачунари
model.nationState.available.name=доступно
model.nationState.notAvailable.name=недоступно
model.player.startGame=Након неколико месеци пловидбе, коначно сте стигли на обалу непознатог континента. Запловите {{tag:%direction%|west=на запад|east=на исток|default=с ветром}} да откријете Нови Свет и да га прогласите за посед Круне.
model.player.waitingFor=Чекам на нацију: {{tag:country|%nation%}}
model.regionType.lake.name=Језеро
model.regionType.land.name=Област
model.regionType.land.unknown=Непозната област
model.regionType.mountain.name=Планински венац
model.regionType.ocean.name=Океан
model.regionType.ocean.unknown=Непозната мора
model.regionType.river.name=Река
model.regionType.river.unknown=Непозната река
model.stance.alliance.name=Савезништво
model.stance.peace.name=Мир
model.stance.war.name=Рат
model.tension.happy.name=Срећан
model.tension.content.name=Задовољан
model.tension.displeased.name=Незадовољан
model.tension.angry.name=Љут
model.tension.hateful.name=Пун мржње
model.tile.nearLocation=%direction% према %location%
model.tile.simpleLabel=Поље (%x%, %y%)
model.tradeItem.colony.name=Колонија
model.tradeItem.colony.description=колонија %colony%
model.tradeItem.gold.name=Злато
model.tradeItem.gold.description=износ од %amount% злата
model.tradeItem.goods.name=Роба
model.tradeItem.incite.name=Прогласити рат против
model.tradeItem.incite.description=рат против нације: {{tag:country|%nation%}}
model.tradeItem.unit.name=Јединица
model.season.autumn.name=Јесен
model.season.spring.name=Пролеће
model.unit.attackTileOdds=Напад! (%chance%% шанси за успех)
model.unit.underRepair=Поправља се ({{plural:%turns%|one=преостао је|few=преостала су|many=преостало је}} %turns% {{plural:%turns%|one=потез|few=потеза|many=потеза}})
model.region.north.name=Север
model.region.northEast.name=Североисток
model.region.east.name=Исток
model.region.southEast.name=Југоисток
model.region.south.name=Југ
model.region.southWest.name=Северозапад
model.region.west.name=Запад
model.region.northWest.name=Југозапад
model.region.center.name=Центар
model.region.arctic.name=Арктик
model.region.antarctic.name=Антарктик
model.region.pacific.name=Тихи океан
model.region.atlantic.name=Атлантски океан
error.couldNotLoad=Дошло је до грешке при учитавању игре из датотеке %name%.
error.couldNotSave=Дошло је до грешке при чувању игре из датотеке %name%.
main.defaultPlayerName=Име играча
main.userDir.noHome=Није пронађен кориснички хоум директоријум.
main.userDir.badDir=Није уписив директоријум: %name%
main.userDir.badConfig=Лош директоријум корисничке конфигурације: %name%
main.userDir.badData=Лош директоријум корисничких података: %name%
main.userDir.badCache=Лош директоријум корисничког кеша: %name%
client.choicePlayer=Изаберите нацију:
client.noPlayers=Нема доступних играча за ову игру.
buy.moreGold=Тражи нижу цену
buy.takeOffer=Прихвати понуду
error.noSuchFile=Наведена датотека не постоји или није исправна.
indianLand.cancel=Напусти острво
info.autodetectLanguageSelected=Изабрали сте самопрепознавање језика. Ова радња ће бити извршена следећи пут када покренете игру.
info.enterSomeText=Унесите некакав текст.
info.newLanguageSelected=Постављам језик на %language%. Мораћете поново да покренете игру да би измене ступиле на снагу.
scoutColony.attack=Напад
scoutSettlement.attack=Напад
sell.gift=Понуди %goods% као поклон
sell.moreGold=Затражи више злата
sell.takeOffer=Прихвати понуду
stopCurrentGame.no=Откажи
stopCurrentGame.text=Игра је већ покренута.
stopCurrentGame.yes=Заустави игру
tradeProposition.toBuy=Купи
tradeProposition.toGift=Пошаљи поклон
tradeProposition.toSell=Продај
buildColony.tutorial=Покушајте да направите колонију држећи тастер %colonyKey% или изаберите %colonyMenuItem% из менија %ordersMenuItem%.
buyProposition.text=Желите ли да купите робу?
diplomacy.offerAccepted=Нација {{tag:country|%nation%}} је прихватила вашу великодушну понуду.
diplomacy.offerRejected=Нација {{tag:country|%nation%}} је одбила вашу великодушну понуду.
disbandUnit.yes=Распусти
indianDemand.gold.no=Нестаните, лопови једни!
sellProposition.text=Желите ли да продате робу?
trade.noTrade=Трговина је одбијена у месту %settlement%.
trade.noTradeGoods=Немамо више потребе за %goodsType%!
trade.nothingToSell=Нажалост, тренутно немамо ништа за продају.
server.incompatibleVersions=Сачувана игра коју покушавате да учитате није сагласна с овим издањем Фрикола.
server.reject=Сервер не може то да уради.
declareIndependence.resolution=На данашњи дан, Конгрес је донео најважнију одлуку у историји Америке.\n\nДобро знам колико зноја, крви и богатства нас кошта да одржимо ову декларацију, подржимо и одбранимо ове државе. Упркос томе што нас је облила тама, видим и понеки зрачак светлости који нам доноси наду и славу. Видим да циљ оправдава средства. И нашим потомством ћемо се хвалити у тим данима, иако можда зажалимо што, надам се, нећемо чинити.\n\nУскоро ће доћи Краљевске истраживачке снаге. Пажљиво припремите одбрану док не обучимо и опремимо добровољце за нову Континенталну армију.
colopedia.description=Опис
colopedia.type=Врста
colopedia.buildings.cost=Трошак
colopedia.buildings.notes=Напомене
colopedia.buildings.production=Производња
colopedia.buildings.requires=Захтева
colopedia.buildings.specialist=Специјалиста
colopedia.buildings.teaches=Учи
colopedia.buildings.requiredPopulation=%number% {{plural:%number%|one=колонист|few=колониста|many=колониста|default=Колониста}}
colopedia.concepts.education.name=Образовање
colopedia.concepts.efficiency.name=Ефикасност
colopedia.concepts.fortification.name=Утврђење
colopedia.concepts.taxes.name=Порези
colopedia.goods.allUnits=Све јединице
colopedia.goods.buildings=Грађевине:
colopedia.goods.description=Опис:
colopedia.goods.initialPrice=Почетна цена:
colopedia.goods.units=Јединице:
colopedia.nation.defaultAdvantage=Подразумевана предност:
colopedia.nation.ruler=Владар:
colopedia.nationType.aggressionLevel.average=Просечна
colopedia.nationType.aggressionLevel.high=Висока
colopedia.nationType.aggressionLevel.low=Ниска
colopedia.nationType.aggression=Агресивност:
colopedia.nationType.settlementNumber.average=Просечан
colopedia.nationType.settlementNumber.high=Висок
colopedia.nationType.settlementNumber.low=Низак
colopedia.nationType.settlementNumber=Број насеља:
colopedia.nationType.regions=Изабране области:
colopedia.nationType.skills=Научене вештине:
colopedia.nationType.typeOfSettlements=Врста насеља:
colopedia.nationType.units=Почетне јединице:
colopedia.terrain.description=Опис
colopedia.unit.capacity=Капацитет:
colopedia.unit.movement=Кретање:
colopedia.unit.requirements=Предуслови:
colopedia.unit.skill=Ниво вештине:
report.labour.amateursWorking=аматери
report.labour.atSea=(на мору)
report.labour.onLand=(на копну)
report.labour.production=Производња
report.labour.summary=Резиме
report.labour.sutdent=студент
report.labour.teacher=учитељ
report.labour.workingAs=Ради као
report.colony.annotation.coastal=Приобална
report.colony.annotation.inland=Копнена
report.colony.annotation.unfortified=Неутврђена
report.colony.improve.header=Унапреди
report.colony.size.summary.description=Укупан број колониста
report.foreignAffair.stance=Став
report.highScores.nation=Нација:
report.highScores.score=Резултат:
report.highScores.turn=Година:
report.highScores.units=Број јединица:
report.indian.tension=Напетост
report.indian.typeOfSettlements=Врста насеља:
report.turn.playerNation=%player% — {{tag:country|%nation%}}
aboutPanel.copyright=Сва права задржана © 2002—2021. Тим FreeCol-а
buildQueuePanel.buildings=Грађевине
buildQueuePanel.buildQueue=Ред изградње
buildQueuePanel.buyBuilding=Купи %buildable%
buildQueuePanel.coastalOnly=Обалска колонија
buildQueuePanel.compactView=Сажети преглед
buildQueuePanel.currentlyBuilding=Грађевина: %buildable%
buildQueuePanel.populationTooSmall=Становништво %number%
buildQueuePanel.requires=Захтева: %string%
buildQueuePanel.showAll=Прикажи све
buildQueuePanel.units=Јединице
cargoPanel.cargoAndSpace=Товар на %name% (има још %space% {{plural:%space%|one=на чекању|few=на чекању|many=на чекању|default=на чекању}})
chatPanel.message=Порука:
chooseFoundingFatherDialog.title=Номинуј оца оснивача
colonyPanel.colonyUnits=Колонијске јединице
colonyPanel.inPort=У луци
colonyPanel.outsideColony=Изван колоније
colonyPanel.producing=производња:
colonyPanel.reducePopulation=Ако смањите број становника испод %number%, %colony% више неће моћи да гради %buildable%.
colonyPanel.bonusLabel=Награда: %number%%extra%
colonyPanel.populationLabel=Укупно: %number%
colonyPanel.rebelLabel=Побуњеници: %number%
colonyPanel.royalistLabel=Ројалисти: %number%
colonyPanel.notBestTile=%unit% може да производи више %goods% на %tile%.
confirmDeclarationDialog.areYouSure.no=Можда касније
confirmDeclarationDialog.areYouSure.yes=Слобода или смрт!
flag.unionPosition.BOTTOM=Дно
flag.unionPosition.CENTER=Центар
flag.unionPosition.LEFT=Лево
flag.unionPosition.MIDDLE=Средина
flag.unionPosition.RIGHT=Десно
flag.unionPosition.TOP=Врх
constructionPanel.clickToBuild=Кликните на плац да изаберете објекат за изградњу или јединицу за прављење.
constructionPanel.turnsToComplete=(Потеза до завршетка: %number%)
difficultyDialog.name=Тежина
negotiationDialog.accept=Прихвати
negotiationDialog.add=Додај
negotiationDialog.cancel=Откажи
negotiationDialog.clear=очисти
negotiationDialog.demand=%nation% захтева %otherNation%
negotiationDialog.exchange=у замену за
negotiationDialog.offer=%nation% нуди %otherNation%
negotiationDialog.send=Пошаљи
negotiationDialog.title.diplomatic=дипломатски разговори
negotiationDialog.title.trade=трговачки разговори
editSettlementDialog.removeSettlement=Уклони насеље
editSettlementDialog.removeSettlement.text=Желите ли да уклоните ово насеље?
emigrationDialog.chooseImmigrant=Изаберите која ће се јединица одселити из Европе.
endTurnDialog.areYouSure={{plural:%number%|one=Следећа јединица још чека|other=Следеће јединице још чекају}} наредбе или {{plural:%number%|one=јој је наређено да чека|other=им је наређено да чекају}}. Желите ли да завршите потез?
endTurnDialog.name=Заврши потез
errorPanel.showLogFile=Прикажи дневник (%path%)
europePanel.transaction.net=Нето:\t%gold%
europePanel.transaction.price=Цена:\t%gold%
europePanel.transaction.purchase=Купи %amount% %goods% за @%gold%
europePanel.transaction.sale=Продај %amount% %goods% за @%gold%
findSettlementPanel.displayAll=Нађи сва насеља
findSettlementPanel.displayOnlyEuropean=Нађи само европска насеља
findSettlementPanel.name=Нађи насеље
abandonColony.no=Откажи
abandonColony.yes=Напусти
quitDialog.areYouSure.text=Желите ли да изађете?
reconnect.no=Заврши игру.
reconnect.text=Поново повезати на сервер?
reconnect.yes=Поново ме повежи и настави игру.
retireDialog.areYouSure.text=Желите ли да дате оставку?
saveConfirmationDialog.areYouSure.text=Да ли стварно желите да преснимите постојећу датотеку?
stopServer.no=Откажи
stopServer.text=Сервер је већ покренут на наведеном порту.
stopServer.yes=Заустави сервер
freeColProgressBar.turnsToComplete=(Потеза: %number%)
infoPanel.title=Информације
infoPanel.endTurn=Притисните ентер да завршите потез.
infoPanel.moves=Потези:
loadingSavegameDialog.port=Порт:
loadingSavegameDialog.privateMultiplayer=Приватна групна игра
loadingSavegameDialog.publicMultiplayer=Јавна групна игра
loadingSavegameDialog.singlePlayer=један играч
loadingSavegameDialog.name=Учитавам сачувану игру...
mapEditorTransformPanel.majorRiver=Већа река
mapEditorTransformPanel.minorRiver=Мања река
mapEditorTransformPanel.resource=Промени/уклони ресурс
mapSizeDialog.mapSize=Изаберите величину мапе
modifierFormat.unknown=???
monarchDialog.default=Порука са престола
nativeDemandDialog.name=Матична потражња за %colony%
newPanel.getServerList=Преузми списак сервера
newPanel.joinMultiPlayerGame=Придружи ме групној игри
newPanel.newGamePanel=Уђите у нову игру
newPanel.nationalAdvantages=Националне предности
newPanel.publicServer=Јавни сервер
newPanel.singlePlayerGame=Самостална игра
newPanel.startMultiplayerGame=Започни групну игру
newPanel.startServerOnPort=Започни сервер на порту
parametersDialog.determineHighSeas.distToLandFromHighSeas=Поља од земље
parametersDialog.determineHighSeas.maxDistanceToEdge=Највеће растојање до ивице
playersTable.advantage=Предност
playersTable.availability=Доступност
quickActionMenu.teaching=Обучавање %unit%
selectAmountDialog.text=Наведите количину робе за пренос:
serverListPanel.gameState=Стање игре
serverListPanel.players=Играчи
startGamePanel.iAmReady=Спреман сам
memoryManager.freeMemory=Слободно
memoryManager.maxMemory=Највише
memoryManager.totalMemory=Укупно
tilePanel.owner=Власник:
tilePanel.region=Подручје:
tilePanel.settlement=Насеље:
tradeRouteInputPanel.allColonies=Све колоније
tradeRouteInputPanel.destinationLabel=Одредиште
tradeRouteInputPanel.nameLabel=Име
victory.yes=Изађи
warehouseDialog.export=Извези
warehouseDialog.name=Магацин
workProductionPanel.zeroThreshold=Нема негативне производње
nameCache.base.colony=Колонија
nameCache.base.settlement=Насеље
nameCache.base.ship=Брод
nameCache.season.default=Годишње доба %number%
nameCache.season.0=Пролеће
nameCache.season.1=Јесен
installer.SourceCode=Изворни код