1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206
|
[__section_info__]
description=Gabber
description[de]=Gabber
description[es]=Gabber
description[fi]=Gabber
description[fr]=Gabber
description[ja]=Gabber
description[it]=Gabber
description[nn]=Gabber
description[no]=Gabber
description[pl]=Gabber
description[sk]=Gabber
description[sl]=Gabber
description[sv]=Gabber
description[tr]=Gabber
description[uk]=Gabber
description[zh_TW]=Gabber
[Startup]
file=gabber/gabber_startup.wav
description=Startup
description[de]=Start
description[es]=Inicio
description[fi]=Aloitus
description[fr]=D�marrage
description[ja]=��ư
description[it]=Avvio
description[ms]=Permulaan
description[nn]=Oppstart
description[no]=Oppstart
description[pl]=Uruchomienie
description[ru]=������
description[sk]=�tart
description[sl]=Zagon
description[sv]=Uppstart
description[tr]=Ba�lang��
description[uk]=������
description[zh_TW]=�Ұ�
[Connected]
file=gabber/gabber_connected.wav
description=Connected to server
description[de]=Mit Server verbunden
description[es]=Conectado al servidor
description[fi]=Yhdistetty palvelimelle
description[fr]=Connect� au server
description[ja]=�����Ф���³
description[it]=Connesso al server
description[ms]=Tersambung ke pelayan
description[nn]=Kobla til tenar
description[no]=Koblet til tjener
description[pl]=Nawi�zanie po��czenia z serwerem
description[ru]=����������� � �������
description[sk]=Pripojen� k serveru
description[sl]=Vzpostavljena povezava s stre�nikom
description[sv]=Ansluten till server
description[tr]=Sunucuya ba�lant� kuruldu
description[uk]=������������ �'�������
description[zh_TW]=�w�s�W���A��
[QueueMessage]
file=gabber/gabber_message_queue.wav
description=Normal Message added to queue
description[de]=Normale Nachricht zur Warteschlange hinzugef�gt
description[es]=Mensaje normal a�adido a la cola
description[fi]=Lis�tty tavallinen viesti jonoon
description[fr]=Message Normal ajout� � la queue
description[ja]=ɸ���å��������Ԥ����ɲ�
description[it]=Messaggio normale aggiunto alla coda
description[ms]=Mesej normal ditambah ke queue
description[nn]=Vanleg melding lagt til i k�
description[no]=Normal melding lagt til i k�
description[pl]=Dodanie zwyk�ej wiadomo�ci do kolejki
description[ru]=������� ��������� ��������� � �������
description[sk]=Oby�ajn� spr�va pridan� do radu
description[sl]=Dodaja obi�ajnega sporo�ila v vrsto
description[sv]=Normalt meddelande lagt i k�n
description[tr]=Kuyru�a al�nan mesaj
description[uk]=�������� ��צ�������� ������ � �����
description[zh_TW]=�w�N���`�T���[���C
[RecvMessage]
file=gabber/gabber_message_recv.wav
description=Received Normal Message
description[de]=Normale Nachricht erhalten
description[es]=Mensaje Normal Recibido
description[fi]=Saatu tavallinen viesti
description[fr]=Message Normal re�u
description[ja]=ɸ���å����������
description[it]=Ricevuto Messaggio Normale
description[ms]=Menerima Mesej Normal
description[nn]=Mottok vanleg melding
description[no]=Mottatt normal melding
description[pl]=Otrzymanie zwyk�ej wiadomo�ci
description[ru]=�������� ������� ���������
description[sk]=Prijat� oby�ajn� spr�va
description[sl]=Prejem obi�ajnega sporo�ila
description[sv]=Mottog normalt meddelande
description[tr]=Normal mesaj al�nd�
description[uk]=�������� �������� ��צ��������
description[zh_TW]=���쥿�`�T��
[QueueOOOChat]
file=gabber/gabber_ooochat_queue.wav
description=One-on-One Chat added to queue
description[de]=Privater Chat zur Warteschlange hinzugef�gt
description[es]=Charla Uno-a-Uno a�adida a la cola.
description[fi]=Lis�tty yksityiskeskustelu jonoon.
description[fr]=Discussion Priv�e ajout�e � la queue
description[ja]=���У�����åȤ��Ԥ����ɲ�
description[it]=Chat privata aggiunta alla coda
description[ms]Chat Satu-dgn-Satu ditambah ke queue
description[nn]=Ein-til-ein-prat lagt til i k�
description[no]=En-til-en prat lagt til i k�
description[pl]=Dodanie rozmowy "jeden na jeden" do kolejki
description[ru]=�������� ���� �� ���� �������� � �������
description[sk]=Spr�va osobn�ho rozhovoru pridan� do radu
description[sl]=Dodaja osebnega razgovora v vrsto
description[sv]=En-till-en-chatt lagd i k�n
description[tr]=Bire bir muhabbet kuyru�a eklendi
description[uk]=������� ���� �� ���� ������ � �����
description[zh_TW]=�w�N�����ѥ[���C
[RecvOOOChat]
file=gabber/gabber_ooochat_recv.wav
description=Received One-on-One Chat
description[de]=Private Chat-Anfrage erhalten
description[es]=Recibida charla Uno-a-Uno
description[fi]=Otettu yksityiskeskustelu vastaan
description[fr]=Discussion Priv�e re�ue
description[ja]=���У�����åȤ����
description[it]=Ricevuta Chat privata
description[ms]=Menerima Chat Satu-dgn-Satu
description[nn]=Mottok ein-til-ein-prat
description[no]=Mottok en-til-en-prat
description[pl]=Otrzymanie rozmowy "jeden na jeden"
description[ru]=������� �������� ���� �� ����
description[sk]=Prijat� osobn� rozhovor
description[sl]=Prejem osebnega razgovora
description[sv]=Mottog en-till-en-chatt
description[tr]=Bire bir muhabbet iste�i al�nd�
description[uk]=�������� ������� ���� �� ����
description[zh_TW]=��������ѹ��
[SubRequest]
file=gabber/gabber_subrequest.wav
description=Subscription Request
description[de]=Authorisationsanfrage
description[es]=Petici�n de Subscripci�n
description[fr]=Demande d'Enregistrement
description[ja]=ͽ����
description[it]=Richiesta di autorizzazione
description[ms]=Permintaan langganan
description[nn]=Sp�rsm�l ang�ande abonnement
description[no]=Abonnementsforesp�rsel
description[pl]=��danie subskrybcji
description[ru]=������ ��������
description[sk]=Po�iadavka na prihl�senie
description[sl]=Naro�ninski zahtevek
description[sv]=Prenumerationsbeg�ran
description[tr]=�yelik iste�i
description[uk]=����� �� ��������æ�
description[zh_TW]=�q�\�n�D
[UserAvailable]
file=gabber/gabber_online.wav
description=User is now online
description[de]=Benutzer ist jetzt angemeldet
description[es]=Un usuario est� ahora en linea
description[fi]=K�ytt�j� on nyt linjoilla
description[fr]=Utilisateur en ligne maintenant
description[ja]=�桼���Ϻ�����饤��Ǥ�
description[it]=Utente connesso
description[ms]=Pengguna sekarang DalamTalian
description[nn]=Brukar er no p� nett
description[no]=Bruker er n� p� nett
description[pl]=Pojawienie si� u�ytkownika na linii
description[ru]=������������ � ����
description[sk]=Pou��vate� sa pripojil
description[sl]=Uporabnik je zdaj priklopljen na mre�o
description[sv]=Anv�ndaren �r nu ansluten
description[tr]=Kullan�c� ba�l�
description[uk]=���������� � ����֦
description[zh_TW]=�ϥΪ̤w�W�u
[UserOffline]
file=gabber/gabber_offline.wav
description=User went offline
description[de]=Benutzer meldete sich ab
description[es]=Un usuario se desconect�
description[fi]=K�ytt�j� poistui linjoilta
description[fr]=Un utilisateur s'est d�connect�
description[ja]=�桼���ϥ��ե饤��ˤʤ�ޤ���
description[it]=Utente disconnesso
description[ms]=Pengguna LuarTalian
description[nn]=Brukar er ikkje p� nett
description[no]=Bruker er ikke p� nett
description[pl]=Roz��czenie si� u�ytkownika
description[ru]=������������ ��� ����
description[sk]=Pou��vate� sa odpojil
description[sl]=Uporabnik se je odklopil od mre�e
description[sv]=Anv�ndaren kopplade fr�n
description[tr]=Kullan�c� ba�lant�s� kesildi
description[uk]=���������� �� � ����֦
description[zh_TW]=�ϥΪ̤w���u
|