1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357
|
.\"Traduzione di Giuseppe Guerrini <giusguerrini@racine.ra.it>
.\"Novembre 1996 - da vers. 3.0.2
.\"
.\"Aggiornamento e revisione:
.\" Antonio Giovanni Colombo <azc100@gmail.com>
.\" Marco Curreli <marcocurreli@tiscali.it>
.\"Febbraio 2014 - da versione 4.0.1e
.\"Aggiornam. a gawk-4.1.2 di Antonio G. Colombo - Aprile 2015
.\"Aggiornam. a gawk-4.1.3 di Marco Curreli - revis. A.G. Colombo - Giugno 2016
.\"Aggiornam. a gawk-4.2.0 di A.G. Colombo - revis. M. Curreli - Dicembre 2017
.\"Aggiornam. a gawk-4.2.1 di A.G. Colombo - revis. M. Curreli - Febbraio 2018
.\"Aggiornam. a gawk-4.2.2 di A.G. Colombo - revis. M. Curreli - Dicembre 2018
.\"Aggiornam. a gawk-5.1.0 di A.G. Colombo - Luglio 2019
.\"Aggiornam. a gawk-5.1.1 di A.G. Colombo - Marzo 2020
.ds PX \s-1POSIX\s+1
.ds UX \s-1UNIX\s+1
.ds GN \s-1GNU\s+1
.ds AK \s-1AWK\s+1
.ds EP \fIGAWK: Effective AWK Programming\fP
.if !\n(.g \{\
. if !\w|\*(lq| \{\
. ds lq ``
. if \w'\(lq' .ds lq "\(lq
. \}
. if !\w|\*(rq| \{\
. ds rq ''
. if \w'\(rq' .ds rq "\(rq
. \}
.\}
.TH GAWK 1 "Mar 23 2020" "Free Software Foundation" "Utility Commands"
.SH NOME
gawk \- linguaggio per il riconoscimento e il trattamento di espressioni
regolari
.SH SINTASSI
.B gawk
[ opzioni in stile \*(PX o \*(GN ]
.B \-f
.I file di programma
[
.B \-\^\-
] file .\|.\|.
.br
.B gawk
[ opzioni in stile \*(PX o \*(GN ]
[
.B \-\^\-
]
.I testo del programma
file .\|.\|.
.SH DESCRIZIONE
.I Gawk
l'implementazione nell'ambito del Progetto \*(GN del linguaggio di
programmazione \*(AK . Si attiene alla definizione del linguaggio descritta
nello standard \*(PX 1003.1.
Questa versione basata a sua volta sulla descrizione contenuta in
.IR "The AWK Programming Language" ,
di Aho, Kernighan e Weinberger.
.I Gawk
fornisce le funzionalit aggiuntive presenti nella versione corrente
di
.I awk
di Brian Kernighan e numerose estensioni specifiche di \*(GN.
.PP
La riga di comando contiene opzioni per
.I gawk
stesso, il testo del programma \*(AK (se non stato fornito con le opzioni
.B \-f
o
.B \-\^\-include ),
e valori da rendere disponibili
nelle variabili \*(AK predefinite
.B ARGC
e
.B ARGV .
.PP
Quando
.I gawk
invocato con l'opzione
.B \-\^\-profile ,
inizia a raccogliere statistiche sul comportamento del programma
durante l'esecuzione.
.I Gawk
in questa modalit pi lento, e produce automaticamente un profilo di
esecuzione nel file
.B awkprof.out
alla fine dell'esecuzione.
Si veda l'opzione
.B \-\^\-profile
pi avanti.
.PP
.I Gawk
ha anche una capacit integrata di debugging. Una sessione interattiva di
analisi degli errori (debug) pu essere iniziata fornendo l'opzione
.B \-\^\-debug
sulla riga di comando. In questa modalit di esecuzione,
.I gawk
carica il
codice sorgente di AWK e poi richiede l'inserimento di comandi di debug.
.I Gawk
pu analizzare solo il sorgente di un programma AWK fornito tramite l'opzione
.BR \-f
e
.B \-\^\-include .
Il debugger documentato in \*(EP.
.SH FORMATO DELLE OPZIONI
.PP
Le opzioni di
.I Gawk
possono essere sia nella tradizionale forma a una lettera di \*(PX,
sia nella forma estesa tipica di \*(GN. Le opzioni \*(PX cominciano con un
\*(lq\-\*(rq singolo, quelle in forma lunga cominciano con \*(lq\-\^\-\*(rq.
Sono disponibili opzioni in forma lunga sia per le funzionalit specifiche
di \*(GN, sia per quelle previste da \*(PX.
.PP
Le opzioni specifiche di
.I Gawk
sono usate normalmente nella forma lunga.
Gli argomenti delle opzioni in forma lunga possono essere uniti ad esse
da un segno
.BR =,
senza spazi, oppure sono indicati nel successivo
argomento della riga di comando.
Le opzioni lunghe possono essere abbreviate, sempre che l'abbreviazione
rimanga univoca.
.PP
In aggiunta, ogni opzione lunga ha una corrispondente opzione corta, in modo
che la funzionalit dell'opzione possa essere usata all'interno di script
.B #!
eseguibili.
.SH OPZIONI
.PP
.I Gawk
accetta le seguenti opzioni.
Le opzioni standard sono elencate per prime, seguite dalle opzioni per le
estensioni
.IR gawk ,
elencate nell'ordine alfabetico delle opzioni corte.
.TP
.PD 0
.BI \-f " file_di_programma"
.TP
.PD
.BI \-\^\-file " file_di_programma"
Legge il sorgente del programma \*(AK dal file
.IR file_di_programma ,
invece che dal primo argomento della riga di comando.
Si possono specificare pi opzioni
.B \-f
(o
.BR \-\^\-file ).
I file letti come specificato da
.B \-f
sono trattati come se iniziassero con la direttiva implicita \fB@namespace "awk"\fR.
.TP
.PD 0
.BI \-F " fs"
.TP
.PD
.BI \-\^\-separatore_di_campo " fs"
Usa
.I fs
come separatore di campo in input (il valore della variabile predefinita
.BR FS ).
.TP
.PD 0
\fB\-v\fI var\fB\^=\^\fIval\fR
.TP
.PD
\fB\-\^\-assign \fIvar\fB\^=\^\fIval\fR
Assegna il valore
.I val
alla variabile
.IR var ,
prima che inizi l'esecuzione del programma.
Questi valori delle variabili sono messi a disposizione della regola
.B BEGIN
di un programma \*(AK.
.TP
.PD 0
.B \-b
.TP
.PD
.B \-\^\-characters\-as\-bytes
Tratta tutti i dati in input come caratteri costituiti da un solo byte. In
altre parole, non presta alcuna attenzione alle informazioni sulla
localizzazione quando tenta di elaborare stringhe come caratteri multibyte.
L'opzione
.B "\-\^\-posix"
ignora questo comportamento.
.bp
.TP
.PD 0
.B \-c
.TP
.PD
.B \-\^\-traditional
Viene eseguito in modalit
.IR compatibile .
In questa modalit,
.I gawk
si comporta esattamente come
.I awk
di Brian Kernighan;
non viene riconosciuta nessuna delle estensioni specifiche di \*(GN.
.\" L'uso di
.\" .B \-\^\-traditional
.\" da preferirsi alle altre forme di questa opzione.
Si veda
.BR "ESTENSIONI GNU" ,
pi avanti, per maggiori informazioni.
.TP
.PD 0
.B \-C
.TP
.PD
.B \-\^\-copyright
Stampa sullo standard output la versione sintetica del messaggio di
informazione sul copyright \*(GN ed esce senza segnalare errori.
.TP
.PD 0
\fB\-d\fR[\fIfile\fR]
.TP
.PD
\fB\-\^\-dump-variables\fR[\fB=\fIfile\fR]
Stampa un lista ordinata di variabili globali, specificandone il tipo e il valore
finale in
.IR file .
Se
.I file
non viene specificato,
.I gawk
usa un file chiamato
.B awkvars.out
nella directory corrente.
.sp .5
Avere una lista di tutte le variabili globali un buon modo per cercare
errori tipografici nei programmi.
Quest'opzione potrebbe essere usata anche se si ha un grosso programma con
tantissime funzioni, e ci si vuole assicurare che le funzioni non usino
inavvertitamente variabili globali che sono supposte essere locali
( facile commettere questo errore quando si usano nomi di variabili
semplici come
.BR i ,
.BR j ,
e cos via).
.TP
.PD 0
\fB\-D\fR[\fIfile\fR]
.TP
.PD
\fB\-\^\-debug\fR[\fB=\fIfile\fR]
Abilita il debugging di programmi \*(AK.
Per default, l'analizzatore di errori [debugger] legge i comandi
in maniera interattiva dalla tastiera (standard input).
L'argomento opzionale
.I file
specifica un file contenente un elenco di comandi
per il debugger da eseguire in maniera non interattiva.
.TP
.PD 0
.BI "\-e " testo_del_programma
.TP
.PD
.BI \-\^\-source " testo_del_programma"
Usa
.I testo_del_programma
come codice sorgente del programma \*(AK.
Quest'opzione permette di combinare in modo semplice funzioni di libreria
(usate attraverso i file indicati dalle opzioni
.B \-f
e
.B \-\^\-include )
con codice sorgente immesso sulla riga di comando.
rivolta principalmente a programmi \*(AK di media e grande dimensione
usati all'interno di script di shell.
Ogni argomento specificato da
.B \-e
trattato come se iniziasse con la direttiva implicita \fB@namespace "awk"\fR.
.TP
.PD 0
.BI "\-E " file
.TP
.PD
.BI \-\^\-exec " file"
Simile a
.BR \-f ,
comunque, quest'opzione l'ultima ad essere elaborata.
Dovrebbe essere usata con script
.BR #! ,
specialmente per applicazioni CGI [Common Gateway Interface], per evitare
di passare opzioni o codice (!) sulla riga di comando
da un URL.
Quest'opzione disabilita gli assegnamenti di variabile da riga di comando.
.TP
.PD 0
.B \-g
.TP
.PD
.B \-\^\-gen\-pot
Esamina e analizza il programma \*(AK, e genera un file in formato \*(GN
.B \&.pot
(Portable Object Template)
sullo standard output con elementi relativi a tutte le stringhe localizzabili
nel programma. Il programma in s non viene eseguito.
Si veda la distribuzione \*(GN
.I gettext
per maggiori informazioni sui file
.B \&.pot .
.TP
.PD 0
.B \-h
.TP
.PD
.B \-\^\-help
Scrive sullo standard output un riassunto abbastanza breve delle
opzioni disponibili.
(In linea con le convenzioni di codifica
.IR "GNU Coding Standards" ,
queste opzioni provocano un'uscita immediata e senza segnalazione di errore.
.TP
.PD 0
.BI "\-i " include-file
.TP
.PD
.BI \-\^\-include " include-file"
Carica una libreria di sorgenti awk.
Cerca la libreria usando la variabile d'ambiente
.BR AWKPATH .
Se la ricerca iniziale non va a buon fine, viene
fatto un altro tentativo dopo aver aggiunto il suffisso
.B \&.awk .
Il file verr caricato solo una volta
(cio vengono ignorati i duplicati), e il codice non costituisce
il sorgente del programma principale.
I file letti come specificato da
.B \-\^\-include
sono trattati come se iniziassero con la direttiva implicita \fB@namespace "awk"\fR.
.TP
.PD 0
.BI "\-l " lib
.TP
.PD
.BI \-\^\-load " lib"
Carica un'estensione
.I gawk
dalla libreria condivisa
.IR lib .
Cerca la libreria usando la variabile d'ambiente
.B AWKLIBPATH .
Se la ricerca iniziale non va a buon fine, viene
fatto un altro tentativo dopo aver aggiunto il suffisso della libreria
condivisa predefinita per la piattaforma.
La procedura di inizializzazione della libreria si suppone avere come nome
.BR dl_load() .
.TP
.PD 0
.BR "\-L " [ \fIvalore\fR ]
.TP
.PD
.BR \-\^\-lint [ =\fIvalore\fR ]
Emette messaggi d'avvertimento relativi a costrutti dubbi o non portabili
su altre implementazioni di \*(AK.
Con l'argomento opzionale
.BR fatal ,
gli avvertimenti lint sono considerati come errori fatali.
Questo pu essere drastico, ma incoragger sicuramente
lo sviluppo di programmi \*(AK pi corretti.
Con l'argomento opzionale
.BR invalid ,
vengono emessi solo gli avvertimenti relativi a quello che
effettivamente non valido (funzionalit non ancora completamente implementata).
Specificando l'argomento facoltativo
.BR no-ext ,
gli avvertimenti riguardo alle estensioni
.I gawk
sono disabilitati.
.TP
.PD 0
.B \-M
.TP
.PD
.B \-\^\-bignum
Forza il calcolo con precisione arbitraria sui numeri. Quest'opzione
non ha effetto se
.I gawk
non compilato per utilizzare le librerie GNU MPFR e GMP.
(In tal caso,
.I gawk
invia un messaggio di avvertimento.)
.TP
.PD 0
.B \-n
.TP
.PD
.B "\-\^\-non\-decimal\-data"
Riconosce valori ottali ed esadecimali nei dati in input.
.I "Usare quest'opzione con molta cautela!"
.TP
.PD 0
.B \-N
.TP
.PD
.B \-\^\-use\-lc\-numeric
Forza
.I gawk
a usare il carattere di separazione decimale della localizzazione quando
analizza i dati in input. Sebbene lo standard POSIX richieda questo
comportamento, e
.I gawk
faccia questo quando l'opzione
.B \-\^\-posix
attiva, il comportamento predefinito quello tradizionale di usare
il punto come separatore decimale, anche per le localizzazioni in cui
il carattere di separazione non il punto. Quest'opzione ignora il
comportamento predefinito, senza il rigore draconiano dell'opzione
.B \-\^\-posix .
.ig
.\" Quest'opzione lasciata intenzionalmente non documentata.
.TP
.PD 0
.B "\-W nostalgia"
.TP
.PD
.B \-\^\-nostalgia
Fornisce momenti di nostalgia per gli utenti di
.I awk
di vecchia data.
..
.TP
.PD 0
\fB\-o\fR[\fIfile\fR]
.TP
.PD
\fB\-\^\-pretty-print\fR[\fB=\fIfile\fR]
Stampa una versione formattata graziosamente del programma su
.IR file .
Se non viene indicato un
.IR file ,
.I gawk
usa un file di nome
.B awkprof.out
nella directory corrente.
Quest'opzione attiva anche l'opzione
.BR \-\^\-no\-optimize .
.TP
.PD 0
.B \-O
.TP
.PD
.B \-\^\-optimize
Abilita le ottimizzazioni predefinite di
.IR gawk
nella rappresentazione interna del programma.
Attualmente, questo comprende il semplice calcolo delle costanti.
Quest'opzione attiva in modo predefinito.
.TP
.PD 0
\fB\-p\fR[\fIprof-file\fR]
.TP
.PD
\fB\-\^\-profile\fR[\fB=\fIprof-file\fR]
Inizia una sessione di "profiling", e invia i dati tracciati al file
.IR prof-file .
Quello predefinito
.BR awkprof.out .
Il profilo contiene il numero di esecuzioni di ogni istruzione sul margine
sinistro e il conteggio delle chiamate di funzione per ogni funzione definita
dall'utente.
Quest'opzione attiva anche l'opzione
.BR \-\^\-no\-optimize .
.TP
.PD 0
.B \-P
.TP
.PD
.B \-\^\-posix
Quest'opzione attiva la modalit di
.I compatibilit ,
con le seguenti restrizioni aggiuntive:
.RS
.TP "\w'\(bu'u+1n"
\(bu
Le sequenze di protezione
.B \ex
non vengono riconosciute.
.TP
\(bu
Non possibile continuare le righe dopo
.B ?
e
.BR : .
.TP
\(bu
Non viene riconosciuto il sinonimo
.B func
per la parola chiave
.B function .
.TP
\(bu
Non si possono usare gli operatori
.B **
e
.B **=
al posto di
.B ^
e
.BR ^= .
.RE
.bp \" MANUAL EDIT
.TP
.PD 0
.B \-r
.TP
.PD
.B \-\^\-re\-interval
Abilita l'uso di
.I "espressioni di intervallo"
nelle espressioni regolari
(vedere
.BR "Espressioni regolari" ,
pi avanti).
Nel linguaggio \*(AK le espressioni di intervallo non sono
mai state disponibili. Lo standard \*(PX le ha aggiunte, per rendere
.I awk
ed
.I egrep
coerenti tra di loro. Sono abilitate in modalit predefinita, per quest'opzione
rimane per essere usata insieme all'opzione
.BR \-\^\-traditional .
.TP
.PD 0
.B \-s
.TP
.PD
.B \-\^\-no\-optimize
Disabilita le ottimizzazioni predefinite di
.IR gawk
nella rappresentazione interna del programma.
.TP
.PD 0
.B \-S
.TP
.PD
.B \-\^\-sandbox
Esegue
.I gawk
in modalit "sandbox", disabilitando la funzione
.BR system() ,
la ridirezione dell'input con
.BR getline ,
la ridirezione sull'output con
.BR print " e " printf ,
e il caricamento delle estensioni dinamiche.
L'esecuzione di comandi (tramite pipeline) anch'essa disabilitata.
Questo impedisce completamente l'accesso di uno script alle risorse locali,
tranne che per i file specificati nella riga di comando.
.TP
.PD 0
.B \-t
.TP
.PD
.B \-\^\-lint\-old
Emette messaggi d'avvertimento relativi a costrutti non portabili
sulla versione originale di
.I awk
per \*(UX.
.TP
.PD 0
.B \-V
.TP
.PD
.B \-\^\-version
Scrive sullo standard output la versione di questa particolare copia di
.IR gawk .
utile principalmente per sapere se la copia di
.I gawk
attualmente installata aggiornata
rispetto a ci che Free Software Foundation sta distribuendo.
utile anche quando si devono segnalare degli errori.
(In linea con le convenzioni di codifica
.IR "GNU Coding Standards" ,
queste opzioni provocano un'uscita immediata e senza segnalazione
di errore.)
.TP
.B \-\^\-
Segnala la fine delle opzioni. utile perch permette di passare al programma
\*(AK ulteriori argomenti [nomi di file] che iniziano con \*(lq\-\*(rq.
Questo assicura una coerenza con le convenzioni di esame degli argomenti
usato dalla maggior parte dei programmi \*(PX .
.PP
In modalit compatibile, qualsiasi altra opzione contrassegnata come non
valida e viene ignorata. Nell'uso normale, sempre che sia stato
fornito il testo del programma, le opzioni sconosciute sono passate al programma
\*(AK nel vettore
.B ARGV
per l'elaborazione. Questo particolarmente utile per eseguire i programmi
\*(AK attraverso il meccanismo dell'interprete eseguibile
.BR #! .
.PP
Per compatibilit con \*(PX, si pu usare l'opzione
.B \-W ,
seguita dal nome di un'opzione lunga.
.SH ESECUZIONE DEL PROGRAMMA AWK
.PP
Un programma \*(AK consiste di una sequenza di
direttive opzionali,
istruzioni di tipo criterio-azione
e definizioni di funzione opzionali.
.RS
.PP
\fB@include "\fInome_del_file\fB"
.br
\fB@load "\fInome_del_file\fB"
.br
\fB@namespace "\fInome\^\fB"
.br
\fIcriterio di ricerca\fB { \fIistruzioni di azione\fB }\fR
.br
\fBfunction \fInome\fB(\fIlista di parametri\fB) { \fIistruzioni\fB }\fR
.RE
.PP
.I Gawk
prima legge il codice del programma dal/dai
.IR file_di_programma
se specificato/i,
dagli argomenti passati a
.BR \-\^\-source ,
o dal primo argomento sulla riga di comando che non sia un'opzione.
Le opzioni
.B \-f
e
.B \-\^\-source
possono essere usate pi volte nella riga di comando.
.I Gawk
legge il testo del programma come se tutti i
.I file_di_programma
e i testi sorgenti della riga di comando fossero concatenati. Questo permette
di realizzare librerie di funzioni \*(AK senza bisogno di includerle in ogni
nuovo programma \*(AK che le usi; inoltre si possono combinare funzioni di
libreria con programmi provenienti dalla riga di comando.
.PP
Oltre a ci, le righe che iniziano con
.B @include
possono essere usate per includere altri file sorgenti nel programma,
rendendo l'uso della libreria ancora pi facile. Questo equivalente
all'uso dell'opzione
.B \-\^\-include .
.PP
Le righe che iniziano con
.B @load
possono essere usate per caricare funzioni di estensione nel programma. Questo
equivalente all'uso dell'opzione
.B \-\^\-load .
.PP
La variabile d'ambiente
.B AWKPATH
specifica il percorso lungo il quale cercare i file sorgenti
indicati con le opzioni
.B \-f
e
.B \-\^\-include .
Se questa variabile non esiste, il percorso predefinito
\fB"/usr/local/share/awk"\fR
(la directory in questione pu variare a seconda di come
.I gawk
stato compilato e installato).
Se un nome di file dato con l'opzione
.B \-f
contiene un carattere \*(lq/\*(rq, non viene eseguita nessuna ricerca
sul percorso.
.PP
La variabile d'ambiente
.B AWKLIBPATH
specifica il percorso lungo il quale cercare i file sorgenti
indicati con l'opzione
.B \-\^\-load .
Se questa variabile non esiste, il percorso predefinito
\fB"/usr/local/lib/gawk"\fR
(la directory in questione pu variare a seconda di come
.I gawk
stato compilato e installato).
.PP
.I Gawk
esegue i programmi \*(AK nell'ordine seguente.
Per prima cosa,
vengono effettuati tutti gli assegnamenti di variabile indicati dall'opzione
.BR \-v .
Successivamente,
.I gawk
compila il programma in un formato interno.
Poi
.I gawk
esegue il codice nella regola/e
.B BEGIN
(se esistente/i),
quindi procede con la lettura di ciascun file indicato nel vettore
.B ARGV
(fino a
.BR ARGV[ARGC\-1] ).
Se non ci sono file indicati nella riga di comando,
.I gawk
legge dallo standard input.
.PP
Se un nome di file nella riga di comando ha la forma
.IB var = val,
trattato come un assegnamento di variabile. Alla variabile
.I var
sar assegnato il valore
.I val
(questo accade dopo che ogni regola
.B BEGIN
stata eseguita).
L'assegnamento di variabili da riga di comando
utilissima per assegnare dinamicamente valori alle variabili
che \*(AK usa per controllare come l'input organizzato in campi e record.
utile inoltre per controllare variabili di stato
quando siano necessari pi passi di elaborazione su un singolo file di dati.
.PP
Se il valore di un particolare elemento di
.B ARGV
la stringa vuota (\fB""\fR),
.I gawk
lo salta.
.PP
Per ogni file in input,
se esiste una regola
.BR BEGINFILE ,
.I gawk
esegue il codice associato
prima di elaborare il contenuto del file. Similarmente,
.I gawk
esegue
il codice associato a
.B ENDFILE
dopo l'elaborazione del file.
.PP
Per ogni record in input,
.I gawk
controlla se c' corrispondenza con qualche
.I "criterio di ricerca"
specificato nel programma \*(AK.
Per ogni criterio di ricerca a cui un record corrisponde,
.I gawk
esegue
.RI l' azione
associata. I criteri di ricerca sono verificati nell'ordine in cui appaiono nel programma.
.PP
Infine, dopo che sono esauriti i dati in input,
.I gawk
esegue il codice nelle regola/e
.B END
(se esistente/i),
.SS Directory nella riga di comando
.PP
Secondo POSIX, i file indicati sulla riga di comando di
.I awk
devono essere file di testo.
Se non lo sono il comportamento ``indefinito''. La maggior parte delle
versioni di
.I awk
considerano una directory sulla riga di comando come un errore fatale.
.PP
A partire dalla versione 4.0 di
.IR gawk ,
una directory sulla riga di comando produce solo un messaggio di avvertimento,
senza conseguenze. Se sono date le opzioni
.B \-\^\-posix
o
.B \-\^\-traditional
.I gawk
ritorna a trattare le directory sulla riga di comando come errore fatale.
.SH VARIABILI, RECORD E CAMPI
Le variabili di \*(AK sono dinamiche; iniziano a esistere
la prima volta che vengono usate. I loro valori sono numeri in virgola
mobile, o stringhe, o entrambe le cose, a seconda di come sono usati la prima volta.
Inoltre,
.I gawk
consente di avere variabili di tipo "espressione regolare".
\*(AK ha anche vettori monodimensionali; i vettori multidimensionali
possono essere simulati [da vettori monodimensionali].
.I Gawk
fornisce veri vettori di vettori; vedere
.BR Vettori ,
pi avanti. Al momento dell'esecuzione del programma sono impostate parecchie
variabili predefinite; saranno descritte di volta in volta quando sar
necessario, ed elencate pi avanti.
.SS Record
Normalmente i record sono separati dal carattere newline. Si pu controllare il
modo in cui i record sono separati assegnando valori alla variabile predefinita
.BR RS .
Se
.B RS
contiene un qualsiasi carattere singolo, tale carattere separa i record.
Altrimenti, se
.B RS
un'espressione regolare, il testo nell'input che corrisponde a questa
espressione regolare sar il separatore di record.
Tuttavia, nella modalit compatibile
preso in considerazione solo il primo carattere della stringa risultante,
come separatore.
Se
.B RS
contiene la stringa nulla, i record sono separati da righe vuote.
Quando
.B RS
contiene la stringa nulla, il carattere newline ha sempre la funzione
di separatore di campo in aggiunta a quello indicato dalla variabile
.BR FS ,
quale che esso sia.
.SS Campi
.PP
Ogni volta che
.I gawk
legge un record lo spezza in
.IR campi ,
usando il valore della variabile
.B FS
come separatore di campo.
Se
.B FS
un carattere singolo, i campi sono separati da quel carattere.
Se
.B FS
la stringa nulla, ogni singolo carattere diventa un
campo a s.
Diversamente, si presume che
.B FS
sia un'espressione regolare
completa.
Nel caso particolare in cui
.B FS
sia un singolo spazio, i campi sono separati da sequenze di spazi, caratteri di
tabulazione o newline.
.BR NOTA :
Il valore di
.B IGNORECASE
(vedi pi avanti) influenza anche il modo in cui i campi sono spezzati quando
.B FS
un'espressione regolare, e come i record vengano separati quando
.B RS
un'espressione regolare.
.PP
Se alla variabile
.B FIELDWIDTHS
assegnata una lista di numeri separati da spazi,
ogni campo considerato di larghezza fissa, e
.I gawk
spezza il record secondo le larghezze specificate.
Ogni larghezza di campo pu opzionalmente essere preceduta da
un valore, separato da una virgola, che specifica il numero di
caratteri da saltare prima di posizionarsi all'inizio del campo.
Il valore di
.B FS
ignorato.
Assegnando un nuovo valore a
.B FS
o a
.B FPAT
si annulla l'effetto di
.BR FIELDWIDTHS .
.PP
Similmente, se alla variabile
.B FPAT
assegnata una stringa che rappresenta un'espressione regolare,
ogni campo composto di testo che corrisponde a quella espressione regolare.
In questo caso, l'espressione regolare descrive i campi stessi, invece che il
testo che separa i campi.
Assegnando un nuovo valore a
.B FS
o a
.B FIELDWIDTHS
si annulla l'effetto di
.BR FPAT .
.PP
Ogni campo nel record in input pu essere individuato dalla sua posizione:
.BR $1 ,
.BR $2 ,
e cos via.
.B $0
l'intero record,
compresi eventuali spazi bianchi iniziali e finali.
Non necessario che i campi siano indicati da costanti:
.RS
.PP
.ft B
n = 5
.br
print $n
.ft R
.RE
.PP
stampa il quinto campo del record in input.
.PP
La variabile
.B NF
contiene il numero di campi nel record in input.
.PP
Riferimenti a campi inesistenti (cio campi dopo
.BR $NF )
producono la stringa vuota. Tuttavia, l'assegnamento ad un campo inesistente
(per esempio
.BR "$(NF+2) = 5" )
provoca l'incremento del valore di
.BR NF ,
crea tutti i campi intermedi assegnando loro la stringa nulla, e fa s
che il valore di
.B $0
sia ricalcolato utilizzando
.B OFS
per separare i campi. Riferimenti a campi con indice negativo producono un
errore fatale. Il decremento di
.B NF
provoca la perdita dei campi di indice superiore al valore impostato, ed il
ricalcolo di
.BR $0 ,
utilizzando
.B OFS
per separare i campi.
.PP
L'assegnamento di un valore a un campo esistente
provoca la ricostruzione dell'intero record quando si faccia riferimento a
.BR $0 .
Analogamente, assegnare un valore a
.B $0
provoca una nuova divisione del record, creando nuovi
valori per i suoi campi.
.SS Variabili predefinite
.PP
Le variabili predefinite di
.IR gawk " sono:
.PP
.TP "\w'\fBFIELDWIDTHS\fR'u+1n"
.B ARGC
Il numero di argomenti da riga di comando (non include le opzioni di
.I gawk
o il sorgente del programma).
.TP
.B ARGIND
L'indice in
.B ARGV
del file correntemente in elaborazione.
.TP
.B ARGV
Vettore degli argomenti della riga di comando. Il vettore indicizzato da
0 ad
.B ARGC
\- 1.
La modifica dinamica del contenuto di
.B ARGV
pu controllare i file usati per i dati.
.TP
.B BINMODE
Su sistemi non-POSIX, specifica l'uso della modalit \*(lqbinaria\*(rq per tutti
i file I/O. I valori numerici 1, 2 e 3 specificano che i file di input, i file
di output e tutti i file, rispettivamente, dovrebbero usare I/O binari. I
valori di stringa \fB"r"\fR e \fB"w"\fR specificano che i file di input e i file
di output, rispettivamente, dovrebbero usare I/O binari. I valori di stringa
\fB"rw"\fR e \fB"wr"\fR specificano che tutti i file dovrebbero usare I/O
binari. Qualsiasi altro valore di stringa trattato come \fB"rw"\fR, ma genera
un messaggio di avvertimento.
.TP
.B CONVFMT
Il formato di conversione dei numeri, quello predefinito \fB"%.6g"\fR.
.TP
.B ENVIRON
Un vettore contenente i valori dell'ambiente corrente. Il vettore indicizzato
dalle variabili d'ambiente, e ogni elemento il valore di quella variabile
(per esempio, \fBENVIRON["HOME"]\fP potrebbe essere
\fB"/home/arnold"\fR).
.sp
In modalit POSIX,
la modifica di questo vettore non ha effetto sull'ambiente ereditato dai
programmi che
.I gawk
esegue per ridirezione o tramite la funzione
.BR system() .
Altrimenti,
.I gawk
aggiorna il suo ambiente reale in modo che i programmi che eredita vedano
le modifiche.
.TP
.B ERRNO
Se ha luogo un errore di sistema durante una ridirezione per una
.BR getline ,
o durante una lettura fatta con
.BR getline ,
oppure in una
.BR close() ,
.B ERRNO
viene impostato a
una stringa che descrive l'errore.
Il valore passibile di traduzione nelle localizzazioni diverse dall'inglese.
Se la stringa in
.B ERRNO
corrisponde a un errore di sistema descritto nella variabile
.IR errno (3) ,
il corrispondente valore numerico pu essere trovato in
.B PROCINFO["errno"].
Per errori non di sistema, l'elemento
.B PROCINFO["errno"]
varr zero.
.TP
.B FIELDWIDTHS
Una lista di dimensioni di campo separate da spazi. Se impostato,
.I gawk
suddivide l'input secondo campi di larghezza fissa, anzich usare il valore
della variabile
.B FS
come separatore di campo.
Ogni larghezza di campo pu opzionalmente essere preceduta da
un valore, separato da una virgola, che specifica il numero di
caratteri da saltare prima di posizionarsi all'inizio del campo.
Si veda
.BR Campi ,
pi sopra.
.TP
.B FILENAME
Il nome del file di input corrente.
Se non sono specificati file nella riga di comando, il valore di
.B FILENAME
\*(lq\-\*(rq.
Tuttavia,
.B FILENAME
indefinito all'interno della regola
.B BEGIN
(a meno che non sia impostato da
.BR getline ).
.TP
.B FNR
Il numero di record corrente del file in input corrente.
.TP
.B FPAT
Un'espressione regolare che descrive il contenuto dei
campi in un record.
Se impostato,
.I gawk
suddivide l'input in campi, dove i campi corrispondono
all'espressione regolare, invece di usare il
valore di
.B FS
come separatore di campo.
Si veda
.BR Campi ,
pi sopra.
.TP
.B FS
Il separatore di campo, quello predefinito uno spazio. Si veda
.BR Campi ,
pi sopra.
.TP
.B FUNCTAB
Un vettore i cui indici e i corrispondenti valori
sono i nomi di tutte le funzioni definite dall'utente
o funzioni di estensione presenti nel programma.
.BR NOTA :
Si pu non usare l'istruzione
.B delete
applicandola al vettore
.BR FUNCTAB .
.TP
.B IGNORECASE
Controlla la sensibilit alla distinzione tra maiuscole e minuscole
in tutte le espressioni regolari e nelle operazioni sulle stringhe. Se
.B IGNORECASE
ha un valore diverso da zero, il confronto di stringhe e
la ricerca di corrispondenze nei criteri di ricerca,
la separazione di campi tramite
.B FS
e
.BR FPAT ,
la separazione di record tramite
.BR RS ,
la ricerca di corrispondenze nelle espressioni regolari
con
.B ~
e
.BR !~ ,
e le funzioni predefinite
.BR gensub() ,
.BR gsub() ,
.BR index() ,
.BR match() ,
.BR patsplit() ,
.BR split() ,
e
.B sub()
ignoreranno tutti la differenza tra maiuscole e minuscole nelle
operazioni con le espressioni regolari.
.BR NOTA :
.I Non
ha effetto sugli indici dei vettori.
Tuttavia, sulle funzioni
.B asort()
e
.B asorti()
ha effetto.
.sp .5
Cos, se
.B IGNORECASE
diverso da zero,
.B /aB/
corrisponde a tutte queste stringhe : \fB"ab"\fP, \fB"aB"\fP, \fB"Ab"\fP,
e \fB"AB"\fP.
Come per tutte le variabili di \*(AK, il valore iniziale di
.B IGNORECASE
zero, cosicch tutte le operazioni sulle espressioni regolari
e su stringhe normalmente distinguono tra maiuscole e minuscole.
.TP
.B LINT
Fornisce un controllo dinamico dell'opzione
.B \-\^\-lint
dall'interno di un programma \*(AK.
Quando il valore "vero",
.I gawk
stampa avvertimenti lint. Quando "falso", no.
I valori specificabili con l'opzione
.B \-\^\-lint
possono anche essere assegnati alla variabile d'ambiente
.BR LINT ,
e hanno gli stessi effetti.
Qualsiasi altro valore "vero" stampa solo avvertimenti.
.TP
.B NF
Il numero di campi nel record corrente.
.TP
.B NR
Il numero totale di record incontrati finora.
.TP
.B OFMT
Il formato d'uscita per i numeri, quello predefinito \fB"%.6g"\fR.
.TP
.B OFS
Il separatore di campi in uscita, normalmente uno spazio.
.TP
.B ORS
Il separatore di record in uscita, normalmente
la sequenza di fine linea ("\fInewline\fR").
.TP
.B PREC
La precisione di lavoro di numeri a virgola mobile con precisione arbitraria,
53 [bit] il valore predefinito.
.TP
.B PROCINFO
Gli elementi di questo vettore forniscono accesso alle informazioni
sul programma \*(AK in esecuzione.
Su alcuni sistemi,
ci possono essere elementi nel vettore, da \fB"gruppo1"\fP a
\fB"gruppo\fIn\fB"\fR per qualsiasi
.IR n ,
che il numero di gruppi supplementari che ha il processo.
Usare l'operatore
.B in
per verificare la presenza di questi elementi.
I seguenti elementi sono sicuramente disponibili:
.RS
.TP \w'\fBPROCINFO["strftime"]\fR'u+1n
\fBPROCINFO["argv"]\fP
Gli argomenti sulla riga di comando come sono visti da
.I gawk
a livello di linguaggio C.
Gli indici partono dallo zero.
.TP
\fBPROCINFO["egid"]\fP
Il valore della chiamata di sistema
.IR getegid (2) .
.TP
\fBPROCINFO["errno"]\fP
Il valore di
.IR errno (3)
quando
.B ERRNO
impostato al messaggio di errore associato.
.TP
\fBPROCINFO["euid"]\fP
Il valore della chiamata di sistema
.IR geteuid (2) .
.TP
\fBPROCINFO["FS"]\fP
\fB"FS"\fP se la separazione in campi con
.B FS
attiva,
\fB"FPAT"\fP se la separazione in campi con
.B FPAT
attiva,
\fB"FIELDWIDTHS"\fP se la separazione in campi con
.B FIELDWIDTHS
attiva,
o \fB"API"\fP se la separazione in campi con l'analizzatore di input API
attiva.
.TP
\fBPROCINFO["gid"]\fP
Il valore della chiamata di sistema
.IR getgid (2) .
.TP
\fBPROCINFO["identifiers"]\fP
Un sottovettore, avente come indici i nomi di tutti gli identificatori usati
nel testo del programma AWK.
I valori indicano quello che
.I gawk
conosce degli identificatori dopo aver finito di analizzare il programma;
essi
.I non
sono aggiornati durante l'esecuzione del programma.
Per ogni identificatore, il valore dell'elemento uno fra questi:
.RS
.TP \w'\fB"extension"\fR'u+1n
\fB"array"\fR
L'identificatore un vettore.
.TP
\fB"builtin"\fR
L'identificatore una funzione predefinita.
.TP
\fB"extension"\fR
L'identificatore una funzione di estensione caricata con
.B @load
o
.BR \-\^\-load .
.TP
\fB"scalar"\fR
L'identificatore uno scalare.
.TP
\fB"untyped"\fR
L'identificatore non classificato (potrebbe essere usato come scalare
o come vettore,
.I gawk
ancora non lo sa).
.TP
\fB"user"\fR
L'identificatore una funzione definita dall'utente.
.RE
.TP
\fBPROCINFO["pgrpid"]\fP
Il valore dalla chiamata di sistema
.IR getpgrp (2) .
.TP
\fBPROCINFO["pid"]\fP
Il valore dalla chiamata di sistema
.IR getpid (2) .
.TP
\fBPROCINFO["platform"]\fP
Una stringa che indica la piattaforma sulla quale
.I gawk
stato compilato. Pu essere una delle alternative seguenti:
.RS
.TP
\fB"djgpp"\fR, \fB"mingw"\fR
Microsoft Windows, compilato tramite DJGPP o MinGW, rispettivamente.
.TP
\fB"os2"\fR
OS/2.
.TP
\fB"posix"\fR
GNU/Linux, Cygwin, Mac OS X, e i sistemi Unix precedenti.
.TP
\fB"vms"\fR
OpenVMS o Vax/VMS.
.RE
.TP
\fBPROCINFO["ppid"]\fP
Il valore della chiamata di sistema
.IR getppid (2) .
.TP
\fBPROCINFO["strftime"]\fP
La stringa di formato data/ora predefinita per
.BR strftime() .
Cambiandone il valore cambia anche il modo con cui
.B strftime()
visualizza i valori di data e ora se chiamata senza specificare argomenti.
.TP
\fBPROCINFO["uid"]\fP
Il valore della chiamata di sistema
.IR getuid (2) .
.TP
\fBPROCINFO["version"]\fP
La versione di
.IR gawk .
.PP
I seguenti elementi sono presenti se disponibile il caricamento delle
estensioni dinamiche.
.TP
\fBPROCINFO["api_major"]\fP
La versione principale dell'estensione API.
.TP
\fBPROCINFO["api_minor"]\fP
La versione secondaria dell'estensione API.
.PP
I seguenti elementi sono disponibili se il supporto MPFR stato
compilato in
.IR gawk\^ :
.TP
\fBPROCINFO["gmp_version"]\fP
La versione della libreria GNU GMP usata per il supporto ai numeri
con precisione arbitraria in
.IR gawk .
.TP
\fBPROCINFO["mpfr_version"]\fP
La versione della libreria GNU MPFR usata per il supporto ai numeri
con precisione arbitraria in
.IR gawk .
.TP
\fBPROCINFO["prec_max"]\fP
La massima precisione supportata dalla libreria GNU MPFR per i
numeri a virgola mobile con precisione arbitraria.
.TP
\fBPROCINFO["prec_min"]\fP
La minima precisione supportata dalla libreria GNU MPFR per i
numeri a virgola mobile con precisione arbitraria.
.PP
I seguenti elementi possono essere impostati da un programma per
cambiare il comportamento di
.IR gawk :
.TP
\fBPROCINFO["NONFATAL"]\fR
Se presente, gli errori di I/O per tutte le ridirezioni
diventano non fatali.
.TP
\fBPROCINFO["\fInome\fB", "NONFATAL"]\fR
Rende gli errori relativi a
.I nome
non fatali.
.TP
\fBPROCINFO["\fIcomando\fB", "pty"]\fR
Usa una pseudo-tty per una comunicazione bidirezionale con
.I comando
invece di impostare due "pipe" unidirezionali.
.TP
\fBPROCINFO["\fIinput\fB", "READ_TIMEOUT"]\fR
Il tempo massimo a disposizione in millisecondi per leggere i dati da
.IR input ,
dove
.I input
una stringa di ridirezione o un nome di file. Un valore di zero o
o minore di zero significa nessun limite di tempo.
.TP
\fBPROCINFO["\fIinput\^\fB", "RETRY"]\fR
Se un errore di I/O non fatale si verifica leggendo dati da un file di
.IR input ,
e questo elemento di vettore esiste,
.B getline
restituisce \-2 invece di restituire il valore previsto di \-1
e di configurare
.I l'input
in modo da non fornire ulteriori dati.
Un errore di I/O non fatale si verifica quando
.IR errno (3)
ha il valore EAGAIN, EWOULDBLOCK, EINTR o ETIMEDOUT.
Questo pu tornare utile nel caso si utilizzi
\fBPROCINFO["\fIinput\^\fB", "READ_TIMEOUT"]\fR
o in situazioni in cui un descrittore di file stato configurato in modo
da non bloccarsi in caso di errore.
.TP
\fBPROCINFO["sorted_in"]\fP
Se questo elemento esiste in
.BR PROCINFO ,
il suo valore controlla l'ordine in cui gli elementi del vettore
sono attraversati nei cicli
.BR for .
I valori supportati sono
\fB"@ind_str_asc"\fR,
\fB"@ind_num_asc"\fR,
\fB"@val_type_asc"\fR,
\fB"@val_str_asc"\fR,
\fB"@val_num_asc"\fR,
\fB"@ind_str_desc"\fR,
\fB"@ind_num_desc"\fR,
\fB"@val_type_desc"\fR,
\fB"@val_str_desc"\fR,
\fB"@val_num_desc"\fR,
e
\fB"@unsorted"\fR.
Il valore pu essere anche il nome (come
.IR stringa )
di una qualsiasi funzione di confronto
definita nel seguente modo:
.sp
.in +5m
\fBfunction cmp_func(i1, v1, i2, v2)\fR
.in -5m
.sp
dove
.I i1
e
.I i2
sono gli indici, e
.I v1
e
.I v2
sono i valori corrispondenti dei due elementi che si stanno confrontando.
Dovrebbe restituire un numero minore, uguale o maggiore di 0, a seconda di come
devono essere ordinati gli elementi del vettore.
.TP
.TP
.B ROUNDMODE
La modalit di arrotondamento da usare per operazioni sui numeri con precisione
arbitraria, quella predefinita \fB"N"\fR (IEEE-754 roundTiesToEven mode).
Sono accettati i valori:
.RS
.TP
\fB"A"\fR o \fB"a"\fR
per arrotondamento lontano da zero (per eccesso).
Questi valori sono disponibili solo se la versione della libreria GNU MPFR
supporta gli arrotondamenti lontano da zero.
.TP "\w'\fB\(dqD\(dq\fR o \fB\(dqd\(dq\fR'u+1n"
\fB"D"\fR o \fB"d"\fR
per roundTowardNegative.
.TP
\fB"N"\fR o \fB"n"\fR
per roundTiesToEven.
.TP
\fB"U"\fR o \fB"u"\fR
per roundTowardPositive.
.TP
\fB"Z"\fR o \fB"z"\fR
per roundTowardZero.
.RE
.TP
.B RS
Il separatore di record in input (se non specificato "newline").
.TP
.B RT
Il terminatore di record.
.I Gawk
pone
.B RT
uguale al testo in input che corrisponde al carattere o alla espressione
regolare indicati in
.BR RS .
.TP
.B RSTART
L'indice del primo carattere trovato da
.BR match() ,
oppure 0 se non ci sono corrispondenze
(questo implica che gli indici dei caratteri inizino da uno).
.TP
.B RLENGTH
La lunghezza della stringa trovata da
.BR match() ;
oppure \-1 se non ci sono corrispondenze.
.TP
.B SUBSEP
La stringa usata per separare indici multipli negli elementi di un vettore,
quella predefinita \fB"\e034"\fR.
.TP
.B SYMTAB
Un vettore i cui indici sono i nomi di tutti i vettori e le variabili
globali attualmente definite presenti nel programma. Il vettore pu essere
usato per l'accesso indiretto in lettura e scrittura del valore di una
variabile:
.sp
.ft B
.nf
.in +5m
foo = 5
SYMTAB["foo"] = 4
print foo # stampa 4
.fi
.ft R
.in -5m
.sp
La funzione
.B typeof()
pu essere usata per controllare se un elemento in
.B SYMTAB
un vettore.
Non possibile usare l'istruzione
.B delete
per il vettore
.B SYMTAB
e neppure impostare elementi il cui indice non sia
un nome di variabile.
.TP
.B TEXTDOMAIN
Il dominio di testo del programma \*(AK ; usato per trovare le traduzioni
localizzate delle stringhe del programma.
.SS Vettori
.PP
I vettori hanno per indice un'espressione tra parentesi quadre
.RB ( [ " e " ] ).
Se l'espressione formata da una lista di espressioni
.RI ( expr ", " expr " .\|.\|.)"
l'indice del vettore una stringa ottenuta concatenando
i valori (stringa) di ogni espressione, separati dal valore della
variabile
.B SUBSEP .
Questa modalit usata per simulare vettori multidimensionali.
Per esempio:
.PP
.RS
.ft B
i = "A";\^ j = "B";\^ k = "C"
.br
x[i, j, k] = "hello, world\en"
.ft R
.RE
.PP
assegna la stringa \fB"hello,\ world\en"\fR all'elemento del vettore
.B x
che indicizzato dalla stringa \fB"A\e034B\e034C"\fR. In \*(AK, tutti i
vettori sono associativi, cio indicizzati da valori di tipo stringa.
.PP
L'operatore speciale
.B in
pu essere usato per controllare se un vettore contiene un certo valore
come indice.
.PP
.RS
.ft B
.nf
if (val in vettore)
print vettore[val]
.fi
.ft
.RE
.PP
Se il vettore ha indici multipli, si usi
.BR "(i, j) in vettore" .
.PP
Il costrutto
.B in
pu anche essere usato in un ciclo
.B for
per iterare su tutti gli elementi di un vettore.
Comunque, il costrutto
.B "(i, j) in vettore"
funziona solo nelle verifiche, non nei cicli
.BR for .
.PP
Un elemento di un vettore pu essere cancellato con l'istruzione
.BR delete .
L'istruzione
.B delete
pu anche essere usata per cancellare l'intero contenuto di un vettore,
basta specificare il nome del vettore stesso senza indici.
.PP
.I gawk
supporta veri vettori multidimensionali. Non richiede che
tali vettori siano ``rettangolare'' come in C or C++.
Per esempio:
.sp
.RS
.ft B
.nf
a[1] = 5
a[2][1] = 6
a[2][2] = 7
.fi
.ft
.RE
.PP
.BR NOTA :
Si potrebbe aver necessit di dire a
.I gawk
che un elemento di un vettore in realt un sottovettore per usarlo dove
.I gawk
si aspetta di trovare un vettore (come nel secondo argomento di
.BR split() ).
Si pu fare questo creando un elemento nel sottovettore e cancellandolo
poi con l'istruzione
.B delete .
.SS Spazi-dei-nomi
.I Gawk
fornisce una semplice funzionalit,
.I namespace ,
(spazio-dei-nomi) per ovviare al fatto che tutte le variabili in
AWK sono globali.
.PP
Un
.I "nome qualificato"
consiste di due identificativi semplici, congiunti da una coppia di ":"
.RB ( :: ).
Il primo dei due identificativi designa lo spazio-dei-nomi (namespace)
mentre il secondo il nome della variabile al suo interno.
Tutti i nomi semplici (non qualificati) sono considerati come appartenenti
allo spazio-dei-nomi ``corrente''; lo spazio-dei-nomi predefinito ha nome
.BR awk .
Comunque, gli identificativi i cui nomi sono composti solo da lettere
maiuscole, vengono sempre considerati come facenti parte dello spazio-dei-nomi
.B awk ,
anche se lo spazio-dei-nomi corrente diverso da quello predefinito.
.PP
Si pu cambiare lo spazio-dei-nomi corente tramite la direttiva
\fB@namespace "\fInome\^\fB"\fR .
.PP
I nomi delle funzioni interne predefinite non possono essere usati come
nomi di uno spazio-dei-nomi. I nomi di ulteriori funzioni, fornite da
.I gawk
possono essere usati come nomi di uno spazio-dei-nomi o come semplici
identificativi in altri spazi-dei-nomi.
Per ulteriori dettagli, vedere \*(EP.
.SS Notazione e conversione delle variabili
.PP
Le variabili e i campi
possono essere numeri (in virgola mobile), stringhe, o entrambe le cose.
Possono anche essere espressioni regolari.
Come sia interpretato il valore di una variabile dipende dal contesto.
In un'espressione numerica, sar trattato come un numero; usato come
stringa, sar trattato come tale.
.PP
Per far trattare una variabile come numero, le si sommi zero; per ottenere
che venga trattata come come stringa, le si concateni la stringa nulla.
.PP
Le variabili non inizializzate hanno sia il valore numerico zero che il
valore di stringa "" (la stringa nulla, o vuota).
.PP
Quando una stringa deve essere convertita in un numero, la conversione
compiuta con
.IR strtod (3) .
I numeri sono convertiti a stringhe usando
.IR sprintf (3)
col valore di
.B CONVFMT
come stringa di formato
ed il valore numerico della variabile come argomento.
Tuttavia, anche se tutti i numeri in \*(AK sono in virgola mobile ("float"),
i valori privi di decimali sono
.I sempre
convertiti in numeri interi. Cos, dati
.PP
.RS
.ft B
.nf
CONVFMT = "%2.2f"
a = 12
b = a ""
.fi
.ft R
.RE
.PP
la variabile
.B b
ha un valore di tipo stringa di \fB"12"\fR e non \fB"12.00"\fR.
.PP
.BR NOTA :
Quando si opera in modalit POSIX (come con l'opzione
.BR \-\^\-posix ),
bisogna fare attenzione che le impostazioni per la localizzazione possono
interferire col modo in cui sono trattati i numeri decimali: il separatore
decimale dei numeri che si forniscono a
.I gawk
deve essere conforme a quello che si aspetta la localizzazione in uso, che sia
un punto (.) o una virgola (,).
.I Gawk
esegue i confronti nel modo seguente:
Se due variabili sono numeriche, sono confrontate numericamente.
Se una numerica e l'altra una stringa interpretabile come
\*(lqstringa numerica,\*(rq
sono pure confrontate numericamente.
Negli altri casi, gli eventuali valori numerici sono convertiti in stringhe,
ed eseguito un confronto tra stringhe.
Ovviamente, due stringhe sono confrontate come stringhe.
.PP
Si noti che le costanti stringa, come \fB"57"\fP,
.I non
sono stringhe numeriche, ma solo costanti stringa. L'idea
di \*(lqstringa numerica\*(rq si applica solo ai campi,
all'input di
.BR getline ,
a
.BR FILENAME ,
agli elementi di
.B ARGV
di
.B ENVIRON ,
ed agli elementi di un vettore creato da
.B split()
o da
.B patsplit()
che abbiano le caratteristiche di una stringa numerica.
L'idea fondamentale che i dati
.IR "immessi dall'utente" ,
e solo essi, se risultano essere numerici,
saranno trattati come numeri.
.SS Costanti ottali ed esadecimali
Nel codice sorgente del programma si possono usare costanti ottali ed
esadecimali in stile C.
Per esempio, il valore ottale
.B 011
uguale al decimale
.BR 9 ,
e il valore esadecimale
.B 0x11
uguale al decimale 17.
.SS Costanti di tipo stringa
.PP
Le costanti stringa in \*(AK sono sequenze di caratteri racchiusi tra
doppi apici (come \fB"valore"\fR). All'interno delle stringhe, sono riconosciute alcune
.IR "sequenze di protezione" ,
come in in C. Queste sono:
.PP
.TP "\w'\fB\e\^\fIddd\fR'u+1n"
.B \e\e
Una barra inversa letterale.
.TP
.B \ea
Il carattere \*(lqalert\*(rq; in genere il carattere \s-1ASCII\s+1 \s-1BEL\s+1.
.TP
.B \eb
Tasto di cancellazione all'indietro (backspace).
.TP
.B \ef
Salto pagina (form-feed).
.TP
.B \en
Nuova riga (newline).
.TP
.B \er
Ritorno carrello (CR).
.TP
.B \et
Tabulazione orizzontale.
.TP
.B \ev
Tabulazione verticale.
.TP
.BI \ex "\^cifre_esa"
Il carattere rappresentato dalla stringa di cifre esadecimali
dopo la
.BR \ex .
Fino a due
cifre esadecimali che seguono sono considerate parte
della sequenza di protezione.
Per esempio, \fB"\ex1B"\fR il carattere \s-1ASCII\s+1 \s-1ESC\s+1 (escape).
.TP
.BI \e ddd
Il carattere rappresentato da una sequenza di 3 cifre ottali.
Per esempio, \fB"\e033"\fR il carattere \s-1ASCII\s+1 \s-1ESC\s+1 (escape).
.TP
.BI \e c
Il carattere letterale
.IR c\^ .
.PP
In modalit compatibile, i caratteri rappresentati da sequenze di protezione
ottali ed esadecimali sono trattati letteralmente, se usati in costanti
costituite da espressioni regolari. Cos,
.B /a\e52b/
equivalente a
.BR /a\e*b/ .
.SS Costanti di tipo Regexp
Una costante di tipo espressione regolare una sequenza di caratteri
racchiusa tra barre (come
.BR /valore/ ).
Come stabilire una corrispondenza con un'espressione regolare
descritto in maniera pi dettagliata pi avanti; vedere
.BR "Espressioni regolari" .
.PP
Le sequenze di protezione descritte sopra si possono usare anche
all'interno di costanti che sono espressioni regolari
(p.es.,
.B "/[\ \et\ef\en\er\ev]/"
corrisponde a tutti i caratteri non stampabili [bianchi]).
.PP
.I Gawk
consente anche di usare costanti formate da espressioni regolari
.IR "fortemente tipizzate" .
I nome di tali costanti sono preceduti da un simbolo
.B @
(cos:
.BR @/valore/ ).
Queste costanti possono essere assegnare a scalari (variabili,
elementi di un vettore) e passate a funzione definite dall'utente.
Le variabili il cui valore stato assegnato in questo modo
hanno come tipo quello di variabili di espressioni regolari.
.SH CRITERI DI RICERCA E AZIONI
\*(AK un linguaggio che procede per righe. Il criterio va a inizio riga,
l'azione lo segue. Le istruzioni dell'azione sono racchiuse tra
.B {
e
.BR } .
Sia il criterio che l'azione possono mancare ma, naturalmente, non entrambi.
Se manca il criterio, l'azione eseguita per ogni record in input.
Omettere invece l'azione equivale a specificare
.RS
.PP
.B "{ print }"
.RE
.PP
ossia stampare l'intero record.
.PP
I commenti cominciano col carattere
.BR # ,
e continuano fino a fine riga.
Si possono separare le istruzioni con righe vuote.
Un'istruzione finisce normalmente alla fine della riga,
a meno che non termini
con una
virgola,
.BR { ,
.BR ? ,
.BR : ,
.BR && ,
o
.BR || .
Anche le istruzioni in righe terminanti con
.B do
o
.B else
continuano automaticamente alla riga successiva.
Negli altri casi, un'istruzione pu continua sulla riga successiva
se termina con \*(lq\e\*(rq, nel qual caso il "newline" ignorato.
Comunque, un \*(lq\e\*(rq che venga dopo un carattere
.B #
non speciale.
.PP
Si possono scrivere pi istruzioni sulla stessa riga separandole con
\*(lq;\*(rq.
Questo si applica sia alle istruzioni all'interno di un'azione (il caso pi
comune), sia ai gruppi criterio-azione stessi.
.SS Criteri di ricerca
I criteri di ricerca di \*(AK possono assumere le forme seguenti:
.PP
.RS
.nf
.B BEGIN
.B END
.B BEGINFILE
.B ENDFILE
.BI / "espressione regolare" /
.I "espressione di relazione"
.IB criterio " && " criterio
.IB criterio " || " criterio
.IB criterio " ? " criterio " : " criterio
.BI ( criterio )
.BI ! " criterio"
.IB criterio1 ", " criterio2
.fi
.RE
.PP
.B BEGIN
e
.B END
sono due tipi speciali di criteri di ricerca, che non dipendono
dai dati in input.
Le azioni di tutti i criteri di ricerca
.B BEGIN
sono unite insieme, come se tutte le istruzioni fossero
scritte in un'unica regola
.B BEGIN ,
e sono eseguite prima che sia letto qualsiasi input.
Allo stesso modo, tutte le regole
.B END
sono fuse insieme, ed eseguite dopo che tutti i dati in input sono
terminati o dopo che si incontrata l'istruzione
.B exit .
.B BEGIN
e
.B END
non possono essere combinati con altri criteri in espressioni di ricerca.
I criteri
.B BEGIN
e
.B END
devono necessariamente essere seguiti dall'indicazione di un'azione
.PP
.B BEGINFILE
e
.B ENDFILE
sono altri criteri speciali le cui azioni sono eseguite
prima della lettura del primo record di ogni file di input richiamato sulla riga
di comando, e dopo la lettura dell'ultimo record di ognuno di questi file.
All'interno della regola
.B BEGINFILE ,
il valore di
.B ERRNO
una stringa vuota se il file stato aperto con successo.
Altrimenti, in caso di problemi col file il codice dovrebbe usare
.B nextfile
per saltarlo. Se non lo fa,
.I gawk
emette il solito errore fatale per i file che non possono essere aperti.
.PP
Per i criteri del tipo
.BI / "espressione regolare" /
l'azione associata eseguita per ogni record in input che corrisponde
all'espressione regolare.
Le espressioni regolari hanno la stessa forma di quelle di
.IR egrep (1),
e sono descritte pi avanti.
.PP
In
.RI un' "espressione relazionale"
si pu usare qualsiasi operatore definito nella sezione sulla azioni, pi
avanti. Generalmente l'espressione relazionale utilizzata per verificare se
certi campi siano individuati da determinate espressioni regolari.
.PP
Gli operatori
.BR && ,
.BR || ,
e
.B !
sono rispettivamente l'AND logico, l'OR logico e il NOT logico. Come i loro
equivalenti del linguaggio C, sono valutati solo il numero di operandi
strettamente necessario a decidere il risultato, a partire da quello pi a sinistra
("short-circuit evaluation"). Sono usati per combinare espressioni di ricerca
pi semplici. Come nella maggior parte dei linguaggi, si possono usare
parentesi per cambiare l'ordine di valutazione.
.PP
L'operatore
.B ?\^:
simile allo stesso operatore in C: se il primo criterio vero,
allora il criterio utilizzato per il test il secondo, altrimenti
il terzo. Dei criteri secondo e terzo, ne valutato sempre solo uno.
.PP
Un'espressione nella forma
.IB criterio1 ", " criterio2
detta
.IR "criterio intervallo" .
Essa individua tutti i record a partire da quello che ha corrispondenza con
.IR criterio1 ,
fino a quello che corrisponde a
.IR criterio2 ,
compreso. Non pu essere combinata con alcun'altra espressione.
.SS Espressioni regolari
Le espressioni regolari sono del tipo esteso che si trova in
.IR egrep .
Sono composte da caratteri secondo le regole seguenti:
.TP "\w'\fB[^\fIabc.\|.\|.\fB]\fR'u+2n"
.I c
Corrisponde al carattere (non speciale)
.IR c .
.TP
.I \ec
Corrisponde al carattere
.I c
considerato letteralmente.
.TP
.B .
Corrisponde a qualsiasi carattere,
.I compreso
"newline".
.TP
.B ^
Corrisponde all'inizio di una stringa.
.TP
.B $
Corrisponde alla fine di una stringa.
.TP
.BI [ abc.\|.\|. ]
Una lista di caratteri: corrisponde a uno qualsiasi dei caratteri
.IR abc.\|.\|. .
Si possono includere intervalli di caratteri separandoli con un trattino.
Per aggiungere alla lista il carattere trattino, inserirlo all'inizio o
alla fine della lista stessa.
.TP
\fB[^\fIabc.\|.\|.\fB]\fR
Una lista di caratteri negata: corrisponde a qualsiasi carattere eccetto
.IR abc.\|.\|. .
.TP
.IB r1 | r2
Alternativa: corrisponde a
.I r1
oppure a
.IR r2 .
.TP
.I r1r2
Concatenazione: corrisponde a
.IR r1 ,
e poi
.IR r2 .
.TP
.IB r +
Corrisponde a una o pi
.IR r .
.TP
.IB r *
Corrisponde a zero o pi
.IR r .
.TP
.IB r ?
Corrisponde a zero o una
.IR r .
.TP
.BI ( r )
Raggruppamento: corrisponde a
.IR r .
.TP
.PD 0
.IB r { n }
.TP
.PD 0
.IB r { n ,}
.TP
.PD
.IB r { n , m }
Uno o due numeri racchiusi tra parentesi graffe indicano una
.IR "espressione di intervallo" .
Se c' un numero tra parentesi graffe, l'espressione regolare che precede
.I r
ripetuta
.I n
volte. Se tra parentesi graffe ci sono due numeri separati da virgola,
.I r
ripetuta da
.I n
ad
.I m
volte.
Se c' un numero seguito da una virgola,
.I r
ripetuta almeno
.I n
volte.
.TP
.B \ey
Corrisponde alla stringa vuota all'inizio o alla
fine di una parola.
.TP
.B \eB
Corrisponde alla stringa vuota all'interno di una parola.
.TP
.B \e<
Corrisponde alla stringa vuota all'inizio di una parola.
.TP
.B \e>
Corrisponde alla stringa vuota alla fine di una parola.
.B \es
Corrisponde a qualsiasi spazio vuoto.
.TP
.B \eS
Corrisponde a qualsiasi carattere che non sia uno spazio vuoto.
.TP
.B \ew
Corrisponde a un qualsiasi carattere che possa far parte di una parola, cio
lettere, numeri o trattino basso).
.TP
.B \eW
Corrisponde a un qualsiasi carattere che non possa far parte di una parola.
.TP
.B \e`
Corrisponde alla stringa vuota all'inizio di una stringa.
.TP
.B \e'
Corrisponde alla stringa vuota alla fine di una stringa.
.PP
Le sequenze di protezione valide all'interno delle costanti stringa (vedere
.BR "Costanti di tipo stringa" )
sono ammesse anche nelle espressioni regolari.
.PP
Le
.I "classi di caratteri"
sono una nuova funzionalit introdotta nello standard \*(PX. Una classe di
caratteri una speciale notazione per indicare liste di caratteri accomunati
da uno specifico attributo, dove per i caratteri veri e propri possono variare
a seconda della nazione e del set di caratteri. Per esempio, la nozione di
"carattere alfabetico" valida negli Stati Uniti diversa da quella valida in
Francia.
.PP
Una classe di caratteri ammessa solo
.I all'interno
delle parentesi quadre di una lista di caratteri di una espressione regolare.
Le classi di caratteri si rappresentano con
.BR [: ,
una parola chiave indicante la classe, e
.BR :] .
Queste sono le classi di caratteri definite dallo standard \*(PX:
.TP "\w'\fB[:alnum:]\fR'u+2n"
.B [:alnum:]
Caratteri alfanumerici.
.TP
.B [:alpha:]
Caratteri alfabetici.
.TP
.B [:blank:]
Caratteri "spazio" e "tab".
.TP
.B [:cntrl:]
Caratteri di controllo.
.TP
.B [:digit:]
Caratteri numerici.
.TP
.B [:graph:]
Caratteri che siano sia stampabili che visibili
(uno spazio stampabile ma non visibile, mentre
.B a
entrambe le cose).
.TP
.B [:lower:]
Caratteri alfabetici minuscoli.
.TP
.B [:print:]
Caratteri stampabili (cio caratteri che non siano di controllo).
.TP
.B [:punct:]
Caratteri di punteggiatura (cio caratteri che non siano n lettere,
n cifre, n caratteri di controllo, n caratteri di spaziatura).
.TP
.B [:space:]
Caratteri di spaziatura (come lo spazio, "tab", "formfeed", per citarne solo
alcuni).
.TP
.B [:upper:]
Caratteri alfabetici maiuscoli.
.TP
.B [:xdigit:]
Cifre esadecimali.
.PP
Per fare un esempio, prima dell'introduzione dello standard \*(PX
si sarebbe dovuto scrivere
.B /[A\-Za\-z0\-9]/
per individuare caratteri alfanumerici. Qualora il set di caratteri vigente
avesse compreso altri caratteri alfanumerici, l'espressione non li avrebbe
riconosciuti, e se il set di caratteri fosse rappresentato in modo diverso da
\s-1ASCII\s+1, non sarebbero riconosciuti neanche i caratteri alfanumerici
\s-1ASCII\s+1.
Con le classi di caratteri \*(PX, si pu scrivere
.BR /[[:alnum:]]/ ,
che trover corrispondenza con
i caratteri alfabetici e numerici previsti dal set di caratteri in uso,
qualunque esso sia.
.PP
Nelle liste di caratteri possono comparire due sequenze speciali
aggiuntive. Esse si applicano ai set di caratteri non \s-1ASCII\s+1, i quali
possono comprendere sia simboli singoli (chiamati
.IR "elementi di collazione" )
rappresentati da pi di un carattere, sia
gruppi di caratteri tra loro equivalenti ai fini della
.I collazione
o dell'ordinamento.
Per esempio, in francese una \*(lqe\*(rq semplice ed una
\*(lqe"\h'-\w:e:u'\`\*(rq con l'accento grave sono equivalenti.
.TP
Simboli di collazione
Un simbolo di collazione un elemento di confronto costituito da pi
di un carattere racchiuso tra
.B [.
e
.BR .] .
Per esempio, se
.B ch
un elemento di collazione, allora
.B [[.ch.]]
l'espressione regolare che lo individua, mentre
.B [ch]
un'espressione regolare che individua o il carattere
.B c
o il carattere
.BR h .
.TP
Classi di Equivalenza
Una classe di equivalenza un nome, dipendente dalla localizzazione, associato
a una lista di caratteri tra loro equivalenti. Il nome racchiuso tra
.B [=
e
.BR =] .
Per esempio, il nome
.B e
potrebbe essere usato per rappresentare globalmente i caratteri
\*(lqe\*(rq, \*(lqe\h'-\w:e:u'\'\*(rq, ed \*(lqe\h'-\w:e:u'\`\*(rq.
In questo caso,
.B [[=e]]
un'espressione regolare compatibile con uno qualsiasi dei caratteri
.BR e ,
.BR ,
ed
.BR .
.PP
Queste funzionalit sono molto apprezzabili quando la lingua
corrente non l'inglese.
Le funzioni di libreria che
.I gawk
usa nella valutazione di espressioni regolari
riconoscono attualmente solo le classi di caratteri \*(PX,
non i simboli di collazione n le classi di equivalenza.
.PP
Gli operatori
.BR \ey ,
.BR \eB ,
.BR \e< ,
.BR \e> ,
.BR \ew ,
.BR \eW ,
.BR \e` ,
ed
.B \e'
sono specifici di
.IR gawk ;
queste estensioni sono possibili grazie alle facilitazioni derivanti dall'uso
della libreria "regexp" di \*(GN.
.PP
Quelle che seguono sono le opzioni della riga di comando
che controllano come
.I gawk
interpreta i caratteri nelle espressioni regolari.
.TP
Nessuna opzione
In assenza di indicazioni,
.I gawk
mette a disposizione tutte le facilitazioni caratteristiche delle espressioni
regolari \*(PX e degli operatori \*(GN descritti pi sopra.
.TP
.B \-\^\-posix
Sono riconosciute solo le espressioni regolari \*(PX, non gli operatori \*(GN
(per esempio,
.B \ew
individua il carattere
.BR w ).
.TP
.B \-\^\-traditional
Le espressioni regolari sono valutate secondo le regole del tradizionale
.I awk
per \*(UK. Gli operatori \*(GN non hanno un significato speciale, e le
espressioni di intervallo non sono disponibili.
I caratteri descritti da sequenze ottali o esadecimali sono trattati
letteralmente, anche se rappresentano metacaratteri di espressioni regolari.
.TP
.B \-\^\-re\-interval
Sono permesse le espressioni di intervallo, anche se stato specificato
.BR \-\^\-traditional .
.SS Azioni
Le istruzioni di azione sono racchiuse tra parentesi graffe,
.B {
e
.BR } .
L'insieme delle istruzioni di azione formato dalle solite istruzioni di
assegnamento, condizionali e iterative presenti nella maggior parte
dei linguaggi. Gli operatori, le strutture di controllo e le istruzioni
di input/output ricalcano quelli corrispondenti nel linguaggio C.
.SS Operatori
.PP
Gli operatori di \*(AK, in ordine decrescente di precedenza, sono
.PP
.TP "\w'\fB*= /= %= ^=\fR'u+1n"
.BR ( \&.\|.\|. )
Raggruppamento
.TP
.B $
Riferimento a campi.
.TP
.B "++ \-\^\-"
Incremento e decremento, sia prefisso che suffisso.
.TP
.B ^
Elevamento a potenza (si pu anche usare \fB**\fR al suo posto, e \fB**=\fR
nell'assegnamento con operatore).
.TP
.B "+ \- !"
Pi e meno unari, e negazione logica.
.TP
.B "* / %"
Moltiplicazione, divisione e resto della divisione.
.TP
.B "+ \-"
Addizione e sottrazione.
.TP
.I spazio
Concatenazione di stringhe.
.TP
.B "| |&"
I/O proveniente dall'output di comandi [pipe] per
.BR getline ,
.BR print ,
e
.BR printf .
.TP
.B "< > <= >= == !="
I normali operatori di relazione.
.TP
.B "~ !~"
Corrispondenza tra espressioni regolari, e nessuna corrispondenza.
.B NOTA:
Non usare un'espressione regolare costante
.RB ( /foo/ )
come operando di sinistra di
.B ~
o
.BR !~ .
Usare un'espressione regolare solo come operando di destra. L'espressione
.BI "/foo/ ~ " exp
equivale a richiedere \fB(($0 ~ /foo/) ~ \fIexp\fB)\fR.
Di solito
.I non
questo, quel che si vorrebbe.
.TP
.B in
Controllo di appartenenza a un vettore.
.TP
.B &&
AND logico.
.TP
.B ||
OR logico.
.TP
.B ?:
L'espressione condizionale in stile C. Ha la forma
.IB espressione1 " ? " espressione2 " : " espressione3\c
\&.
Se
.I espressione1
vera, il valore dell'espressione
.IR espressione2 ,
altrimenti
.IR espressione3 .
Viene calcolata solo una delle due espressioni
.I espressione2
ed
.I espressione3
.
.TP
.B "= += \-= *= /= %= ^="
Assegnamento. Sono permessi sia l'assegnamento assoluto
.BI ( var " = " valore )
che quello con operatore (le altre forme).
.SS Istruzioni di controllo
.PP
Le istruzioni di controllo sono
le seguenti:
.PP
.RS
.nf
\fBif (\fIcondizione\fB) \fIistruzione\fR [ \fBelse\fI istruzione \fR]
\fBwhile (\fIcondizione\fB) \fIistruzione \fR
\fBdo \fIistruzione \fBwhile (\fIcondizione\fB)\fR
\fBfor (\fIespressione1\fB; \fIespressione2\fB; \fIespressione3\fB) \fIistruzione\fR
\fBfor (\fIvar \fBin\fI vettore\fB) \fIistruzione\fR
\fBbreak\fR
\fBcontinue\fR
\fBdelete \fIvettore\^\fB[\^\fIindice\^\fB]\fR
\fBdelete \fIvettore\^\fR
\fBexit\fR [ \fIespressione\fR ]
\fB{ \fIistruzione \fB}
\fBswitch (\fIespressione\fB) {
\fBcase \fIvalore\fB|\fIespressione_regolare\fB : \fIistruzione
\&.\^.\^.
\fR[ \fBdefault: \fIistruzione \fR]
\fB}\fR
.fi
.RE
.SS "Istruzioni di I/O"
.PP
Le istruzioni di input/output sono le seguenti:
.PP
.TP "\w'\fBprintf \fIfmt, lista-espressioni\fR'u+1n"
\fBclose(\fIfile \fR[\fB, \fIcome\fR]\fB)\fR
Chiude un file, una pipe o un coprocesso.
Il parametro facoltativo
.I come
dovrebbe essere usato solo per chiudere un'estremit di una
pipe bi-direzionale aperta con un coprocesso.
Il valore dev'essere una stringa, o
\fB"to"\fR o \fB"from"\fR.
.TP
.B getline
Imposta
.B $0
usando la successiva riga di input; imposta
.BR NF ,
.BR NR ,
.BR FNR ,
.BR RT .
.TP
.BI "getline <" file
Imposta
.B $0
usando la successiva riga di
.IR file ;
imposta
.BR NF ,
.BR RT .
.TP
.BI getline " variabile"
Imposta
.I variabile
dalla successiva riga di input; imposta
.BR NR ,
.BR FNR ,
.BR RT .
.TP
.BI getline " variabile" " <" file
Imposta
.I variabile
dalla successiva riga di
.IR file ;
imposta
.BR RT .
.TP
\fIcomando\fB | getline \fR[\fIvariabile\fR]
Esegue
.IR comando
dirigendo l'output [del comando] o in
.B $0
o in
.IR variabile ,
come sopra, e
.BR RT .
.TP
\fIcomando\fB |& getline \fR[\fIvariabile\fR]
Esegue
.I comando
come un coprocesso
dirigendo l'output [del comando] o in
.B $0
o in
.IR variabile ,
come sopra, e
.BR RT .
I coprocessi sono un'estensione
.IR gawk .
.RI "(Il " comando
pu anche essere un socket. Vedere la sottosezione
.BR "Nomi di file speciali" ,
pi avanti.)
.TP
.B next
Cessa l'elaborazione della riga di input corrente.
Legge la successiva riga di input,
e l'elaborazione ricomincia a partire dal primo criterio di ricerca del
programma \*(AK.
Se non ci sono pi righe in input,
.I gawk
esegue i comandi di ogni regola
.BR END ,
se presenti.
.TP
.B "nextfile"
Cessa l'elaborazione del file di input corrente. La prossima riga
letta proverr dal file di input successivo.
Aggiorna
.B FILENAME
e
.BR ARGIND ,
reimposta
.B FNR
a 1, e l'elaborazione riprende dal primo criterio di ricerca
del programma \*(AK.
Se non ci sono pi righe in input,
.I gawk
esegue i comandi di ogni regola
.B ENDFILE
ed
.BR END ,
se presenti.
.TP
.B print
Stampa il record corrente.
Alla fine della riga in output viene aggiunto il valore della variabile
.BR ORS .
.TP
.BI print " lista-espressioni"
Stampa le espressioni indicate.
Ogni espressione separata dal valore della variabile
.BR OFS .
La riga prodotta termina col valore della variabile
.BR ORS .
.TP
.BI print " lista-espressioni" " >" file
Stampa le espressioni indicate su
.IR file .
Ogni espressione separata dal valore della variabile
.BR OFS.
La riga prodotta termina col valore della variabile
.BR ORS .
.TP
.BI printf " fmt, lista-espressioni"
Stampa secondo formato.
Vedere \fBL'istruzione \fIprintf \fR, pi avanti.
.TP
.BI printf " fmt, lista-espressioni" " >" file
Stampa secondo formato su
.IR file .
.TP
.BI system( riga-di-comando )
Esegue il comando
.IR riga-di-comando ,
e ne restituisce il valore d'uscita.
(pu non essere disponibile sui sistemi non-\*(PX).
Si veda \*(EP per tutti i dettagli sullo stato d'uscita.
.TP
\&\fBfflush(\fR[\fIfile\^\fR]\fB)\fR
Scarica il contenuto di tutti i buffer associati ai file o alle pipe
aperti in scrittura
.IR file .
Se
.I file
non specificato
o ha per valore la stringa nulla,
l'operazione eseguita su tutti i file e le pipe aperti in scrittura.
.PP
Sono permessi anche altri tipi di ridirezione in scrittura per
.B print
e
.BR printf .
.TP
.BI "print .\|.\|. >>" " file"
Aggiunge l'output alla fine di
.IR file .
.TP
.BI "print .\|.\|. |" " comando"
Scrive su una pipe.
.TP
.BI "print .\|.\|. |&" " comando"
Invia dati a un coprocesso o a un socket.
(Vedere anche la sottosezione
.BR "Nomi di file speciali" ,
pi avanti).
.PP
Il comando
.B getline
restituisce 1 se tutto va bene, zero in caso di fine file, e \-1 in caso di errore.
Se il valore di
.IR errno (3)
indica che l'operazione di I/O pu essere ritentata,
e \fBPROCINFO["\fIinput\^\fP", "RETRY"]\fR
stato impostato, viene restituito il valore \-2 invece che \-1 e ulteriori
chiamate a
.B getline
possono essere effettuate.
A fronte di un errore
.B ERRNO
impostato a una stringa che descrive il problema.
.PP
.BR NOTA :
L'insuccesso nell'apertura di un socket bidirezionale genera un errore
non fatale che viene restituito alla funzione chiamante. Se si sta usando
una pipe, un coprocesso, o un socket per alimentare la
.BR getline ,
o da
.B print
o
.B printf
all'interno di un ciclo, si
.I deve
usare
.B close()
per creare una nuova istanza del comando o del socket.
\*(AK non chiude automaticamente pipe, socket, o coprocessi quando
questi restituiscono EOF.
.SS L'istruzione \fIprintf\fP\^
.PP
Le versioni di \*(AK dell'istruzione
.B printf
e della funzione
.B sprintf()
(vedi pi avanti)
accettano i seguenti
formati di richiesta conversione:
.TP "\w'\fB%g\fR, \fB%G\fR'u+2n"
.BR "%a" "," " %A"
Un numero a virgola mobile nel formato
[\fB\-\fP]\fB0x\fIh\fB.\fIhhhh\fBp+\-\fIdd\fR
(formato esadecimale a virgola mobile di C99).
Per
.BR %A ,
si usano lettere maiuscole invece che lettere minuscole.
.TP
.B %c
Un singolo carattere.
Se l'argomento usato per
.B %c
numerico, considerato come un carattere e stampato.
Altrimenti, si suppone che l'argomento sia una stringa, e ne stampato
solo il primo carattere.
.TP
.BR "%d" "," " %i"
Un numero decimale (solo la sua parte intera).
.TP
.BR %e , " %E"
Un numero in virgola mobile nella forma
[\fB\-\fP]\fId\fB.\fIdddddd\^\fBe\fR[\fB+\-\fR]\fIdd\fR.
Il formato
.B %E
usa
.B E
anzich
.BR e .
.TP
.BR %f , " %F"
Un numero in virgola mobile nella forma
[\fB\-\fP]\fIddd\fB.\fIdddddd\fR.
Se la libreria di sistema lo supporta, il formato
.B %F
pure disponibile. Si comporta come
.BR %f ,
ma usa lettere maiuscole per i valori speciali \*(lqnon un numero\*(rq
e \*(lqinfinito\*(rq. Se
.B %F
non disponibile
.I gawk
usa
.BR %f .
.TP
.BR %g , " %G"
Usa la conversione
.B %e
o
.BR %f ,
(la pi corta delle due), sopprimendo gli zeri non significativi.
Il formato
.B %G
usa
.B %E
invece che
.BR %e .
.TP
.B %o
Un numero ottale senza segno (anche questo intero).
.TP
.PD
.B %u
Un numero decimale senza segno (pure questo intero).
.TP
.B %s
Una stringa di caratteri.
.TP
.BR %x , " %X"
Un numero esadecimale senza segno (un intero).
Il formato
.B %X
usa
.B ABCDEF
invece di
.BR abcdef .
.TP
.B %%
Un singolo carattere
.B % ;
non c' alcuna conversione di argomenti.
.PP
Alcuni ulteriori parametri facoltativi possono comparire fra il
.B %
e la lettera che indica il tipo di visualizzazione richiesta:
.TP
.IB n $
Usa l'argomento
.IR n-esimo
a questo punto della formattazione.
Questo detto uno
.I "specificatore posizionale"
ed
pensato per usato principalmente nelle versioni tradotte delle
stringhe di formattazione, non nel testo originale [normalmente in inglese]
di un programma AWK. Si tratta di un'estensione
.I gawk
.
.TP
.B \-
L'espressione va allineata a sinistra all'interno del proprio campo.
.TP
.I spazio
Nelle conversioni numeriche, inserire uno spazio prima dei valori positivi,
e un segno "meno" prima di quelli negativi.
.TP
.B +
Il segno "pi" usato prima del modificatore di dimensione (vedi pi avanti)
indica che nelle conversioni numeriche il segno deve essere sempre presente,
anche se il valore da riportare positivo.
.B +
annulla l'effetto del modificatore "spazio".
.TP
.B #
Usa una \*(lqforma alternativa\*(rq per alcune lettere di controllo.
Associato a
.BR %o ,
aggiunge uno zero iniziale.
Con
.BR %x ,
e
.BR %X ,
aggiunge all'inizio rispettivamente
.B 0x
o
.B 0X
in caso di
valore diverso da zero.
Con
.BR %e ,
.BR %E ,
.B %f
e
.BR %F ,
il risultato conterr sempre il
separatore decimale.
Con
.BR %g ,
e
.BR %G ,
gli zeri in coda non sono rimossi dal risultato.
.TP
.B 0
Uno
.B 0
(zero) iniziale svolge una funzione di flag,
per indicare che l'output deve essere preceduto
da zeri anzich da spazi.
Questo vale solo per i formati numerici in output..
Questo flag ha effetto solo quando la larghezza del campo
maggiore di quella necessaria a contenere il valore da stampare.
.TP
.B '
Un apice semplice chiede a
.I gawk
di inserire il separatore delle migliaia proprio della
localizzazione, come pure di usare il separatore decimale
proprio della localizzazione per i numeri in virgola mobile.
richiesto che la libreria C supporti correttamente la
localizzazione e che questa sia stata definita correttamente.
.TP
.I ampiezza
Il numero dovrebbe occupare questo numero di byte. Il numero normalmente
preceduto da spazi. In presenza del flag
.BR 0 ,
invece preceduto da zeri.
.TP
.BI \&. prec
Un numero indicante la precisione da utilizzare nella stampa.
Con i formati
.BR %e ,
.BR %E ,
.BR %f ,
e
.BR %F ,
specifica il numero di cifre che dovranno comparire a destra del
separatore decimale.
Con i formati
.BR %g ,
e
.BR %G ,
specifica il massimo numero di cifre significative.
Con i formati
.BR %d ,
.BR %i ,
.BR %o ,
.BR %u ,
.BR %x ,
e
.BR %X ,
specifica il numero minimo di
cifre da stampare. Per il formato
.BR %s ,
specifica il massimo numero di caratteri
della stringa che dovrebbero essere stampati.
.PP
La definizione dinamica di
.I ampiezza
e
.I prec
prevista dalle funzioni
.B printf()
dell'ISO C sono supportate.
Un
.B *
al posto sia di
.I ampiezza
che di
.I prec
far s che i loro valori siano presi dalla
lista degli argomenti di
.B printf
o
.BR sprintf() .
Per usare uno specificatore di posizione con una larghezza o una precisione
dinamica inserire il
.IB contatore $
dopo il carattere
.B *
nella stringa di formattazione.
Per esempio, \fB"%3$*2$.*1$s"\fP.
.SS Nomi di file speciali
.PP
effettuando delle ridirezioni di
.B print
o
.B printf
in un file,
o attraverso
.B getline
da un file,
.I gawk
riconosce internamente alcuni nomi di file speciali, che permettono
di accedere a descrittori di file gi aperti ereditati dal processo genitore di
.IR gawk
(la shell, solitamente).
Questi nomi di file possono anche essere usati nella riga di comando per
designare dei file di dati. I nomi di file sono:
.TP "\w'\fB/dev/stdout\fR'u+1n"
.B \-
Lo standard input.
.TP
.B /dev/stdin
Lo standard input.
.TP
.B /dev/stdout
Lo standard output.
.TP
.B /dev/stderr
Lo standard error in output.
.TP
.BI /dev/fd/\^ n
Il file associato al descrittore di file aperto
.IR n .
.PP
Questi ultimi sono utili in particolare per i messaggi di errore. Per esempio:
.PP
.RS
.ft B
print "Ti andata male!" > "/dev/stderr"
.ft R
.RE
.PP
laddove, per ottenere lo stesso effetto, si sarebbe stati costretti a scrivere
.PP
.RS
.ft B
print "Ti andata male!" | "cat 1>&2"
.ft R
.RE
.PP
I seguenti nomi di file speciali si possono usare con l'operatore
.B |&
di coprocesso per creare connessioni di rete TCP/IP:
.TP
.PD 0
.BI /inet/tcp/ lport / rhost / rport
.TP
.PD 0
.BI /inet4/tcp/ lport / rhost / rport
.TP
.PD
.BI /inet6/tcp/ lport / rhost / rport
File per una connessione TCP/IP su una porta locale
.I lport
verso un
host remoto
.I rhost
sulla porta remota
.IR rport .
Si usi la porta numero
.B 0
Per permettere al sistema di scegliere una porta.
Si usi
.B /inet4
per richiedere una connessione IPv4,
e
.B /inet6
per richiedere una connessione IPv6.
Specificando semplicemente
.B /inet
usa quello predefinito del sistema (molto probabilmente IPv4).
Si pu usare solo con l'operatore bidirezionale di I/O
.B |& .
.TP
.PD 0
.BI /inet/udp/ lport / rhost / rport
.TP
.PD 0
.BI /inet4/udp/ lport / rhost / rport
.TP
.PD
.BI /inet6/udp/ lport / rhost / rport
Come sopra, ma usando porte UDP/IP invece che TCP/IP.
.SS Funzioni numeriche
.PP
\*(AK ha le seguenti funzioni aritmetiche predefinite:
.PP
.TP "\w'\fBsrand(\fR[\fIespressione\^\fR]\fB)\fR'u+1n"
.BI atan2( y , " x" )
Restituisce l'arcotangente di
.I y/x
in radianti.
.TP
.BI cos( espressione )
Restituisce il coseno di
.IR espressione ,
in radianti.
.TP
.BI exp( espressione )
La funzione esponenziale.
.TP
.BI int( espressione )
Troncamento a numero intero.
.ig
.TP
.BI intdiv( numero ", " denominatore ", " risultato )
I numeri
.I numero
e
.I denominatore
vengono troncati a numeri interi. Restituisce il quoziente di
.I numero
diviso per
.I denominatore
in \fIresult\fB["quotient"]\fR
e il resto in
in \fIresult\fB["remainder"]\fR.
Questa un'estensione
.IR gawk ,
utile in particolare quando si lavora con numeri
molto grandi.
..
.TP
.BI log( espressione )
Logaritmo a base naturale.
.TP
.B rand()
Restituisce un numero casuale
.IR N ,
tra zero e uno,
tale che 0 \(<= \fIN\fP < 1.
.TP
.BI sin( espressione )
Restituisce il seno di
.IR espressione ,
in radianti.
.TP
.BI sqrt( espressione )
Restituisce la radice quadrata di
.IR espressione .
.TP
\&\fBsrand(\fR[\fIespressione\^\fR]\fB)\fR
usa
.I espressione
come nuovo seme per il generatore di numeri casuali. Se
.I espressione
non indicata, sar utilizzata il tempo corrente, misurato in secondi dal 1970.
Il valore restituito il valore precedente
del seme.
.SS Funzioni di stringa
.PP
.I Gawk
offre le seguenti funzioni di stringa predefinite:
.PP
.TP "\w'\fBsprintf(\^\fIfmt\fB\^, \fIlista-espressioni\^\fB)\fR'u+1n"
\fBasort(\fIs \fR[\fB, \fId\fR [\fB, \fIcome\fR] ]\fB)\fR
Restituisce il numero di elementi del
vettore di partenza
.IR s .
Ordina
i contenuti del vettore
.I s
usando le regole normali di
.IR gawk
per confrontare fra loro i
valori, e sostituisce gli indici dei
valori ordinati di
.I s
con la sequenza dei numeri interi
a partire da 1. Se viene specificato
il vettore destinazione (facoltativo)
.IR d ,
dapprima
il vettore
.I s
viene copiato in
.IR d ,
e poi viene ordinato
.IR d ,
senza modificare gli indici del
vettore di partenza
.IR s .
La stringa facoltativa
.I come
controlla la direzione e il modo del confronto.
Valori ammissibili per
.I come
sono
quelli delle stringhe ammissibili per
\fBPROCINFO["sorted_in"]\fR.
Si pu anche specificare il nome di una funzione di confronto
definita dall'utente, come viene spiegato in
\fBPROCINFO["sorted_in"]\fR.
.TP "\w'\fBsprintf(\^\fIfmt\fB\^, \fIlista-espressioni\^\fB)\fR'u+1n"
\fBasorti(\fIs \fR[\fB, \fId\fR [\fB, \fIcome\fR] ]\fB)\fR
Restituisce il numero di elementi del
vettore di partenza
.IR s .
Il comportamento lo stesso di
.BR asort() ,
con la differenza che l'ordinamento fatto usando gli
.I indici
del vettore, e non i valori.
Fatto l'ordinamento, il vettore indicizzato numericamente, e
i valori sono quelli degli indici di partenza.
I valori originali sono persi; quindi va utilizzato
un secondo vettore se si vuole conservare il vettore di partenza.
Lo scopo della stringa facoltativa
.I come
lo stesso descritto in precedenza per
.BR asort() .
.TP
\fBgensub(\fIr\fB, \fIs\fB, \fIh \fR[\fB, \fIt\fR]\fB)\fR
Cerca nella stringa obiettivo
.I t
corrispondenze con l'espressione regolare
.IR r .
Se
.I h
una stringa che inizia con
.B g
o
.BR G ,
tutte le corrispondenze con
.I r
sono sostituite con
.IR s .
Altrimenti,
.I h
un numero che indica la particolare corrispondenza con
.I r
che si vuole sostituire.
Se
.I t
non specificata, usato
.B $0
al suo posto.
All'interno del testo di rimpiazzo
.IR s
si pu utilizzare la sequenza
.BI \e n\fR,
dove
.I n
una cifra tra 1 e 9, per indicare la parte di testo che corrisponde alla
.IR n -esima
sottoespressione tra parentesi.
La sequenza
.B \e0
rappresenta tutto il testo corrispondente, e cos pure il carattere
.BR & .
A differenza di
.B sub()
e
.BR gsub() ,
la stringa modificata restituita come risultato della funzione, e
la stringa obiettivo originale resta
.IR inalterata .
.TP "\w'\fBsprintf(\^\fIfmt\fB\^, \fIlista-espressioni\^\fB)\fR'u+1n"
\fBgsub(\fIr\fB, \fIs \fR[\fB, \fIt\fR]\fB)\fR
Per ogni sottostringa conforme all'espressione regolare
.I r
nella stringa
.IR t ,
sostituisce la stringa
.IR s ,
e restituisce il numero di sostituzioni.
Se
.I t
non specificata, usa
.BR $0 .
Una
.B &
nel testo di rimpiazzo sostituita dal testo trovato corrispondente alla
espressione regolare.
Si usi
.B \e&
per indicare il carattere
.BR &
inteso letteralmente (va scritto come \fB"\e\e&"\fP;
vedere \*(EP
per una trattazione pi completa delle regole sull'uso della "e commerciale" (ampersand)
e delle barre inverse nel testo di rimpiazzo di
.BR sub() ,
.BR gsub() ,
e
.BR gensub() ).
.TP
.BI index( s , " t" )
Restituisce la posizione della stringa
.I t
all'interno della stringa
.IR s ,
o zero se la stringa
.I t
non presente.
(Ci implica che gli indici di una stringa di caratteri partono da 1.)
un errore fatale usare una costante generata da un'espressione regolare per
.IR t .
.TP
\fBlength(\fR[\fIs\fR]\fB)
Restituisce la lunghezza della stringa
.IR s ,
oppure la lunghezza di
.B $0
se
.I s
non specificata.
Come estensione non-standard, se si fornisce come argomento un vettore,
.B length()
restituisce il numero di elementi del vettore.
.TP
\fBmatch(\fIs\fB, \fIr \fR[\fB, \fIa\fR]\fB)\fR
Restituisce la posizione in
.I s
in cui ricorre l'espressione regolare
.IR r ,
oppure zero se
.I r
non presente, e imposta i valori di
.B RSTART
e
.BR RLENGTH .
Si noti che l'ordine degli argomenti lo stesso in uso per l'operatore
.BR ~ :
.IB stringa " ~"
.IR espressione-regolare .
.ft R
Se viene specificato il vettore
.IR a ,
.I a
viene preventivamente svuotato e quindi i suoi elementi da 1 a
.I n
sono riempiti con le parti di
.I s
corrispondenti alle sottoespressioni
fra parentesi presenti in
.IR r .
L'elemento di indice zero di
.I a
contiene la parte
di
.I s
corrispondente all'intera espressione regolare
.IR r .
Gli indici
\fBa[\fIn\^\fB, "inizio"]\fR,
e
\fBa[\fIn\^\fB, "lunghezza"]\fR
contengono l'indice di inizio all'interno della stringa e la lunghezza,
rispettivamente, di ogni sottostringa individuata.
.TP
\fBpatsplit(\fIs\fB, \fIa \fR[\fB, \fIr\fR [\fB, \fIseps\fR] ]\fB)\fR
Suddivide la stringa
.I s
nel vettore
.I a
e il vettore dei separatori
.I seps
nell'espressione regolare
.IR r ,
e restituisce il numero dei campi.
I valori di ogni elemento [del vettore] sono le parti di
.I s
che corrispondono a
.IR r .
Il valore di
.BI seps[ i ]
il separatore (che potrebbe anche essere la stringa nulla) individuato
davanti a
.BI a[ i ]\fR.
Il valore di
.B seps[0]
il separatore iniziale (che potrebbe anche essere la stringa nulla).
Se
.I r
omesso,
.B FPAT
viene usato al suo posto.
I vettori
.I a
e
.I seps
sono svuotati all'inizio dell'operazione.
La suddivisione si comporta come la suddivisione in campi con
.BR FPAT ,
descritta sopra.
.TP
\fBsplit(\fIs\fB, \fIa \fR[\fB, \fIr\fR [\fB, \fIseps\fR] ]\fB)\fR
Suddivide la stringa
.I s
nel vettore
.I a
e nel vettore di separatori
.I seps
individuati dall'espressione regolare
.IR r ,
e restituisce il numero di campi. Se
.I r
omessa, il separatore utilizzato
.BR FS .
I vettori
.I a
e
.I seps
sono svuotati all'inizio dell'operazione.
.BI seps[ i ]
il separatore di campo individuato da
.I r
tra
.BI a[ i ]
e
.BI a[ i +1]\fR.
Se
.I r
uno spazio singolo, gli eventuali spazi bianchi all'inizio di
.I s
vengono messi nell'elemento extra del vettore
.B seps[0]
e gli spazi bianchi alla fine vanno nell'elemento extra del vettore
.BI seps[ n ]\fR,
dove
.I n
il valore restituito da
.BI split( s ", " a ", " r ", " seps )\fR.
La suddivisione si comporta come la suddivisione in campi, descritta sopra.
Nel caso particolare in cui
.I r
una stringa composta da un unico carattere, quella stringa fa da separatore,
anche se il carattere un metacarattere di un'espressione regolare.
.TP
.BI sprintf( fmt , " lista-espressioni" )
Stampa
.I lista-espressioni
secondo quanto specificato dal formato
.IR fmt ,
e restituisce la stringa risultante.
.TP
.BI strtonum( str )
Esamina
.IR str ,
e ne restituisce il valore numerico.
Se
.I str
inizia
con uno
.BR 0 ,
considerato
un numero ottale.
Se
.I str
inizia
con uno
.B 0x
o
.BR 0X ,
considerato
un numero esadecimale.
Altrimenti, viene interpretato come numero decimale.
.TP
\fBsub(\fIr\fB, \fIs \fR[\fB, \fIt\fR]\fB)\fR
Si comporta come
.BR gsub() ,
ma sostituita solo la prima sottostringa trovata.
Viene restituito zero oppure uno.
.TP
\fBsubstr(\fIs\fB, \fIi \fR[\fB, \fIn\fR]\fB)\fR
Restituisce una sottostringa, lunga al massimo
.IR n -caratteri,
di
.I s
a partire dalla posizione
.IR i .
Se
.I n
omesso, usato il resto di
.IR s .
.TP
.BI tolower( str )
Restituisce una copia della stringa
.IR str ,
con tutti i caratteri maiuscoli in
.I str
tradotti nei minuscoli corrispondenti.
I caratteri non alfabetici restano invariati.
.TP
.BI toupper( str )
Restituisce una copia della stringa
.IR str ,
con tutti i caratteri minuscoli di
.I str
tradotti nei maiuscoli corrispondenti.
I caratteri non alfabetici restano invariati.
.PP
.I Gawk
gestisce i caratteri multi-byte. Ci implica che
.BR index() ,
.BR length() ,
.B substr()
e
.B match()
lavorano in termini di caratteri, non di byte.
.SS Funzioni di tempo
Poich uno dei principali campi di applicazione dei programmi \*(AK l'elaborazione
dei file di log contenenti informazioni relative alla data e all'ora [di un evento],
.I gawk
mette a disposizione le seguenti funzioni per ottenere data e ora
e per formattarle come desiderato.
.PP
.TP "\w'\fBsystime()\fR'u+1n"
\fBmktime(\fIdatespec\fR [\fB, \fIutc-flag\fR]\fB)\fR
Traduce
.I datespec
In una marcatura temporale nello stesso formato restituito dalla funzione [del linguaggio C]
.BR systime() ,
e restituisce il risultato.
Il parametro
.I datespec
una stringa nella forma
.IR "YYYY MM DD HH MM SS[ DST]" .
Il contenuto della stringa consiste in sei o sette numeri che rappresentano rispettivamente:
l'anno, incluso il secolo,
il mese, da 1 a 12,
il giorno del mese da 1 a 31,
l'ora del giorno da 0 a 23,
il minuto da 0 a 59,
il secondo da 0 a 60,
e un flag facoltativo riguardo all'ora legale.
I valori di questi numeri non sono limitati agli intervalli sopra descritti;
per esempio, un'ora di \-1 significa 1 ora prima di mezzanotte.
Si suppone di lavorare con un calendario gregoriano dotato di anno 0,
con l'anno 0 prima dell'anno 1 e l'anno \-1 prima dell'anno 0.
Se il flag
.I utc-flag
presente e diverso da zero e dalla stringa nulla,
il tempo supposto essere quello del fuso orario UTC
[ora di Greenwich];
altrimenti, si suppone che il tempo sia quello del
fuso orario locale.
Se il flag
.I DST
(daylight saving time - ora legale) positivo,
si suppone che ci si trovi in un periodo dell'anno in cui vige l'ora legale;
se vale zero, l'ora ritenuta essere quella standard [ora di Greenwich];
se negativa (questo il comportamento predefinito),
.B mktime()
tenta di determinare se in vigore l'ora legale
nel momento specificato.
Se
.I datespec
non contiene sufficienti elementi o se il tempo risultante
fuori intervallo,
.B mktime()
restituisce \-1.
.TP
\fBstrftime(\fR[\fIformat \fR[\fB, \fItimestamp\fR[\fB, \fIutc-flag\fR]]]\fB)\fR
Formatta
.I timestamp
secondo quanto specificato in
.IR format .
Se
.I utc-flag
presente e diversa da zero o dalla stringa nulla, il risultato
in UTC [ora di Greenwich], altrimenti il risultato nell'ora locale.
Il
.I timestamp
dovrebbe essere nella forma utilizzata da
.BR systime() .
Se
.I timestamp
omesso, sono utilizzate la data e l'ora correnti.
Se
.I format
omesso, assunto un formato equivalente a quello dell'output del comando
.IR date (1) .
Il formato predefinito disponibile in
.BR PROCINFO["strftime"] .
Vedere le specifiche per la funzione
.B strftime()
in ISO C per i formati di conversione che sono
sicuramente disponibili.
.TP
.B systime()
Restituisce l'ora corrente come numero di secondi a partire da:
(1970-01-01 00:00:00 UTC sui sistemi \*(PX).
.SS Funzioni di manipolazione dei bit
.I Gawk
prevede le seguenti funzioni di manipolazione dei bit.
Sono realizzate dapprima convertendo valori in virgola mobile con precisione
doppia in interi nel formato
.BR uintmax_t ,
eseguendo l'operazione indicata, e poi convertendo il risultato
nuovamente in virgola mobile.
.PP
.BR NOTA :
Se a una delle funzioni seguenti si forniscono operandi negativi,
il risultato un errore fatale.
.PP
Le funzioni sono:
.TP "\w'\fBrshift(\fIval\fB, \fIcontatore\fB)\fR'u+2n"
\fBand(\fIv1\fB, \fIv2 \fR[, ...]\fB)\fR
Restituisce il risultato derivante dall'applicazione della funzione booleana
AND bit per bit ai valori degli argomenti della lista degli argomenti. Gli
argomenti devono essere almeno due.
.TP
\fBcompl(\fIval\fB)\fR
Restituisce il complemento bit per bit di
.IR val .
.TP
\fBlshift(\fIval\fB, \fIcontatore\fB)\fR
Restituisce il valore di
.IR val ,
spostato a sinistra di
.I contatore
bit.
.TP
\fBor(\fIv1\fB, \fIv2 \fR[, ...]\fB)\fR
Restituisce il risultato dell'applicare la funzione booleana OR bit per bit ai valori degli argomenti della lista degli argomenti.
Gli argomenti devono essere almeno due.
.TP
\fBrshift(\fIval\fB, \fIcontatore\fB)\fR
Restituisce il valore di
.IR val ,
spostato a destra di
.I contatore
bit.
.TP
\fBxor(\fIv1\fB, \fIv2 \fR[, ...]\fB)\fR
Restituisce il risultato derivante dall'applicazione della funzione booleana
XOR bit per bit ai valori degli argomenti della lista degli argomenti. Gli
argomenti devono essere almeno due.
.PP
.SS Funzioni di tipo
Le seguenti funzioni forniscono informazioni relative agli argomenti
che vengono loro passati.
.TP \w'\fBisarray(\fIx\fB)\fR'u+1n
\fBisarray(\fIx\fB)\fR
Restituisce "Vero" se
.I x
un vettore, altrimenti restituisce "Falso".
[0 e la stringa nulla significano "Falso". Qualsiasi altro valore sta per "Vero".]
Questa funzione destinata principalmente a essere usata con elementi di
vettori multidimensionali, e con parametri usati da funzioni.
.TP
\fBtypeof(\fIx\fB)\fR
Restituisce una stringa che indica il tipo di
.IR x .
La stringa sar una di queste:
\fB"array"\fP,
\fB"number"\fP,
\fB"regexp"\fP,
\fB"string"\fP,
\fB"strnum"\fP,
\fB"unassigned"\fP
o
\fB"undefined"\fP.
.SS Funzioni di internazionalizzazione
Le seguenti funzioni possono essere usate all'interno di un programma AWK
per tradurre stringhe in fase di esecuzione del programma.
Per informazioni pi complete, vedere \*(EP.
.TP
\fBbindtextdomain(\fIdirectory \fR[\fB, \fIdominio\fR]\fB)\fR
Specifica la directory in cui
.I gawk
cerca i file
.BR \&.gmo ,
nel caso non si trovino
o non si possano mettere nelle directory ``standard''
(per esempio, in fase di test).
Restituisce la directory a cui
.I dominio
``collegato''.
.sp .5
Il valore predefinito per
.I dominio
il valore della variabile
.BR TEXTDOMAIN .
Se
.I directory
impostato alla stringa nulla (\fB""\fR),
.B bindtextdomain()
restituisce il collegamento corrente per il
dato
.IR dominio .
.TP
\fBdcgettext(\fIstringa \fR[\fB, \fIdominio \fR[\fB, \fIcategoria\fR]]\fB)\fR
Restituisce la traduzione della
.I stringa
nel dominio di testo
.I dominio
per la categoria di localizzazione
.IR categoria .
Il valore predefinito per
.I dominio
il valore corrente della variabile
.BR TEXTDOMAIN .
Il valore predefinito per
.I categoria
\fB"LC_MESSAGES"\fR.
.sp .5
Se si fornisce un valore per
.IR categoria ,
dev'essere una stringa uguale
a una delle categorie di localizzazione note, come descritto
in \*(EP.
Occorre anche fornire un dominio di testo. Si usi
.B TEXTDOMAIN
se ci si vuole servire del dominio corrente.
.TP
\fBdcngettext(\fIstringa1\fB, \fIstringa2\fB, \fInumero \fR[\fB, \fIdominio \fR[\fB, \fIcategory\fR]]\fB)\fR
Restituisce la forma plurale in uso per
.I numero
nella traduzione di
.I stringa1
e
.I stringa2
nel
dominio di testo
.I dominio
per la categoria di localizzazione
.IR categoria .
Il valore predefinito per
.I dominio
il valore corrente della variabile
.BR TEXTDOMAIN .
Il valore predefinito per
.I categoria
\fB"LC_MESSAGES"\fR.
.sp .5
Se si fornisce un valore per
.IR categoria ,
dev'essere una stringa uguale
a una delle categorie di localizzazione note, come descritto
in \*(EP.
Occorre anche fornire un dominio di testo. Si usi
.B TEXTDOMAIN
se ci si vuole servire del dominio corrente.
.SH FUNZIONI DEFINITE DALL'UTENTE
Le funzioni in \*(AK sono definite in questo modo:
.PP
.RS
\fBfunction \fInome\fB(\fIlista-di-parametri\fB) { \fIistruzioni \fB}\fR
.RE
.PP
Le funzioni vengono eseguite se chiamate dall'interno di espressioni,
presenti sia all'interno di criteri di ricerca, che all'interno di azioni.
I parametri forniti al momento della chiamata sono sostituiti
ai parametri formali dichiarati nella funzione.
I vettori sono passati per riferimento, le altre variabili per valore.
.PP
Poich le funzioni non erano in origine previste nel linguaggio \*(AK,
la gestione delle variabili locali piuttosto goffa: sono dichiarate
semplicemente come parametri in pi nella lista dei parametri formali.
Per convenzione, si usa separare le variabili locali dai veri parametri
con qualche spazio in pi nella lista. Per esempio:
.PP
.RS
.ft B
.nf
function f(p, q, a, b) # a e b sono variabili locali
{
\&.\|.\|.
}
/abc/ { .\|.\|. ; f(1, 2) ; .\|.\|. }
.fi
.ft R
.RE
.PP
La parentesi di sinistra che indica una chiamata deve seguire immediatamente
il nome della funzione chiamata, senza spazi in mezzo; questo per evitare
l'ambiguit sintattica con l'operatore di concatenazione [di stringhe].
Questa restrizione non si applica alle funzioni predefinite elencate sopra.
.PP
Le funzioni possono chiamare a loro volta altre funzioni, e possono essere ricorsive.
I parametri utilizzati come variabili locali sono inizializzati
alla stringa nulla e al numero zero al momento dell'invocazione.
.PP
Si usi
.BI return " expr"
per restituire un valore da una funzione. Il valore di ritorno indefinito se
non si fornisce alcun valore, o se la funzione ritorna automaticamente dopo aver
eseguito l'ultima istruzione della funzione stessa, nella modalit detta \*(lqfalling off\*(rq.
.PP
Come estensione
.I gawk
le funzioni possono essere chiamate indirettamente. Per far ci basta assegnare
il nome della funzione da chiamare, in formato stringa, a una variabile. Poi
si usi la variabile come se fosse un nome di funzione, premettendole il segno
.B @
come si pu vedere qui sotto:
.RS
.ft B
.nf
function mia_funzione()
{
print "mia_funzione stata chiamata"
\&.\|.\|.
}
{ .\|.\|.
nome_funzione = "mia_funzione"
@nome_funzione() # chiamata tramite nome_funzione di mia_funzione
.\|.\|.
}
.fi
.ft R
.RE
A partire dalla versione 4.1.2, questo vale per le funzioni definite
dall'utente, per quelle predefinite e per le funzioni di estensione.
.PP
Se stata data l'opzione
.BR \-\^\-lint ,
.I gawk
avvertir in caso di chiamate a funzioni indefinite al momento della
valutazione sintattica del programma anzich durante l'esecuzione.
La chiamata di una funzione indefinita in fase di esecuzione
un errore fatale.
.PP
Si pu usare la parola
.B func
al posto di
.BR function .
anche se questo modo di operare deprecato.
.SH CARICARE DINAMICAMENTE NUOVE FUNZIONI
Si possono aggiungere dinamicamente nuove funzioni scritte in C o C++
all'interpreter
.I gawk
in esecuzione tramite l'istruzione
.BR @load .
Una descrizione dettagliata non possibile in questa pagina di manuale;
vedere \*(EP.
.SH SEGNALI
Il profilo
.I gawk
riconosce due segnali.
.B SIGUSR1
provoca la scrittura di un profilo e dello stack delle chiamate a funzione nel
file di profilazione, che ha per nome
.BR awkprof.out ,
o qualsiasi nome sia stato fornito specificando l'opzione
.BR \-\^\-profile .
Poi l'esecuzione del programma prosegue regolarmente.
.B SIGHUP
chiede a
.I gawk
di scrivere il profilo e lo stack delle chiamate a funzione e di terminare l'esecuzione del programma.
.SH INTERNAZIONALIZZAZIONE
.PP
Le costanti di tipo stringa sono sequenze di caratteri racchiuse fra doppi
apici. In un ambiente dove non si parla inglese, possibile segnare delle
stringhe in un programma \*(AK per richiederne la traduzione nel linguaggio
utilizzato in loco. Tali stringhe sono precedute nel programma \*(AK da
un carattere di sottolineatura (\*(lq_\*(rq). Per esempio,,
.sp
.RS
.ft B
gawk 'BEGIN { print "hello, world" }'
.RE
.sp
.ft R
stampa sempre il messaggio
.BR "hello, world" .
Ma,
.sp
.RS
.ft B
gawk 'BEGIN { print _"hello, world" }'
.RE
.sp
.ft R
potrebbe invece stampare
.B "bonjour, monde"
se eseguito in Francia.
.PP
Parecchi passi sono necessari per produrre ed eseguire un programma \*(AK
localizzabile.
.TP "\w'4.'u+2n"
1.
Aggiungere un'azione
.B BEGIN
per assegnare un valore alla variabile
.B TEXTDOMAIN
per impostare il dominio del testo a un nome associato al programma in uso:
.sp
.in +5m
.ft B
BEGIN { TEXTDOMAIN = "mio_programma" }
.ft R
.in -5m
.sp
Ci consente a
.I gawk
di trovare il file
.B \&.gmo
associato al vostro programma.
Se non si fa ci,
.I gawk
usa il dominio di testo associato ai
.B messaggi
il quale, molto probabilmente, non contiene
le traduzioni necessarie al programma in uso.
.TP
2.
Far precedere a tutte le stringhe da tradurre il carattere "_".
.TP
3.
Se il caso, usare le funzioni
.B dcgettext()
e/o
.B bindtextdomain()
nel programma, secondo necessit.
.TP
4.
Eseguite il comando
.B "gawk \-\^\-gen\-pot \-f mio_programma.awk > mio_programma.pot"
per generare un file
.B \&.pot
per il programma [questo file contiene i messaggi da tradurre e la
struttura in cui inserire la traduzione]
.TP
5.
Preparare delle traduzioni appropriate dei messaggi, e costruire [con make]
il corrispondente file
.B \&.gmo
[che contiene messaggi e traduzioni in formato accessibile da gawk].
.PP
Le procedure da usare per la traduzione sono descritte in dettaglio in \*(EP.
.SH COMPATIBILIT POSIX
Un obiettivo fondamentale di
.I gawk
la compatibilit con lo standard \*(PX, come pure con
l'ultima versione di
.IR awk
scritta da Brian Kernighan.
Per questa ragione
.I gawk
include le seguenti caratteristiche a disposizione dell'utente
che non sono descritte nel libro di \*(AK,
ma che fanno parte della versione di
.I awk
scritta da Brian Kernighan, e che sono incluse nello standard \*(PX.
.PP
Il libro indica che l'assegnazione delle variabili fornite sulla riga di
comando fatta subito prima che
.I awk
apra il primo file fra gli argomenti, il che avviene dopo che la
regola
.B BEGIN
stata eseguita. Peraltro, in implementazioni precedenti, quando una tale
assegnazione compariva prima di un nome di file, l'assegnazione sarebbe
avvenuta
.I prima
di eseguire la regola
.B BEGIN .
Esistono applicazioni che dipendono da questa \*(lqfunzionalit.\*(rq
Quando
.I awk
stato cambiato per corrispondere alla sua documentazione l'opzione
.B \-v
per assegnare valori alle variabili prima dell'inizio dell'esecuzione stata aggiunta
per tener conto delle applicazioni che dipendevano dal precedente comportamento.
(Questa funzionalit ha ottenuto l'approvazione sia dagli sviluppatori
dei Bell Laboratories che dagli sviluppatori di \*(GN .)
.PP
Nella scansione degli argomenti,
.I gawk
usa l'opzione speciale \*(lq\-\^\-\*(rq per segnalare la fine degli
argomenti.
In modalit compatibile, emette un messaggio e poi ignora le
opzioni non disponibili.
Nella modalit normale di operazione, siffatti argomenti sono passati al programma \*(AK
per essere trattati.
.PP
Il libro di \*(AK non definisce il valore restituito dalla funzione
.BR srand() .
Lo standard \*(PX
richiede che restituisca il "seme" che stato usato, per consentire di tener traccia
delle sequenze di numeri casuali. Pertanto
.B srand()
in
.I gawk
restituisce anche il suo "seme" corrente.
.PP
Altre funzionalit sono:
L'uso di opzioni
.B \-f
multiple (dalla versione MKS [Mortice Kern Systems] di
.IR awk );
il vettore
.BR ENVIRON ;
le sequenze di protezione
.BR \ea ,
e
.B \ev
(provenienti originalmente da
.I gawk
e poi riversate nella versione Bell Laboratories); le funzioni predefinite
.B tolower()
e
.B toupper()
(dalla versione Bell Laboratories); e le specifiche di conversione ISO C in
.B printf
(presenti per prime nella versione Bell Laboratories).
.SH FUNZIONALIT STORICHE
C' una caratteristica dell'implementazione storica di \*(AK che
.I gawk
supporta:
possibile chiamare la funzione predefinita
.B length()
non solo senza alcun argomento, ma perfino senza parentesi!
Quindi,
.RS
.PP
.ft B
a = length # Sant'Algol 60, Batman!
.ft R
.RE
.PP
equivale sia a
.RS
.PP
.ft B
a = length()
.br
a = length($0)
.ft R
.RE
.PP
Usare questa funzionalit una pratica deprecata, e
.I gawk
emette un messaggio di avvertimento se la si usa, qualora si sia specificato
.B \-\^\-lint
sulla riga di comando.
.SH ESTENSIONI GNU
.I Gawk
ha fin troppe estensioni rispetto alla versione \*(PX di
.IR awk .
Esse sono descritte in questa sezione. Tutte le estensioni qui descritte
possono essere disabilitate
invocando
.I gawk
con le opzioni
.B \-\^\-traditional
o
.BR \-\^\-posix .
.PP
Le seguenti funzionalit di
.I gawk
sono sono disponibili nella versione
\*(PX di
.IR awk .
.\" Variabili d'ambiente e cose relative all'avvio programma
.TP "\w'\(bu'u+1n"
\(bu
Non viene fatta una ricerca nelle librerie per file richiamati tramite l'opzione
.BR \-f .
Quindi la variabile d'ambiente
.B AWKPATH
non speciale.
.\" Problemi POSIX e di riconoscimento del linguaggio
.TP
\(bu
Non c' modo di includere dei file da programma (il meccanismo
.RI gawk
di
.BR @include ).
.TP
\(bu
Non c' modo di aggiungere dinamicamente nuove funzioni
scritte in C (meccanismo
.B @load
di
.IR gawk ).
.TP
\(bu
La sequenza di protezione
.BR \ex .
.TP
\(bu
La possibilit di continuare delle righe dopo un
.B ?
e i
.BR : .
.TP
\(bu
Costanti ottali ed esadecimali nei programmi AWK.
.\" Variabili speciali
.TP
\(bu
Le variabili
.BR ARGIND ,
.BR BINMODE ,
.BR ERRNO ,
.BR LINT ,
.BR PREC ,
.BR ROUNDMODE ,
.B RT
e
.B TEXTDOMAIN
non sono speciali.
.TP
\(bu
La variabile
.B IGNORECASE
e i suoi effetti collaterali non sono disponibili.
.TP
\(bu
La variabile
.B FIELDWIDTHS
e la suddivisione in campi di larghezza fissa e variabile.
.TP
\(bu
La variabile
.B FPAT
e la suddivisione in campi sulla base dei valori di un campo.
.TP
\(bu
I vettori
.BR FUNCTAB ,
.BR SYMTAB ,
e
.B PROCINFO
non sono disponibili.
.\" Cose relative all'I/O
.TP
\(bu
L'uso della variabile
.B RS
come espressione regolare.
.TP
\(bu
I nomi di file speciali disponibili per ridirigere l'I/O non sono riconosciuti.
.TP
\(bu
L'operatore
.B |&
utilizzabile per creare coprocessi.
.TP
\(bu
I criteri di confronto speciali
.B BEGINFILE
e
.B ENDFILE
non sono disponibili.
.\" Modifiche alle funzioni standard awk
.TP
\(bu
La possibilit di separare fra loro singoli caratteri usando la stringa nulla
come valore per la variabile
.BR FS ,
e come terzo argomento nella funzione
.BR split() .
.TP
\(bu
Un quarto argomento opzionale per
.B split()
che riceva i testi da usare come separatori.
.TP
\(bu
Il secondo argomento opzionale della funzione
.BR close() .
.TP
\(bu
Il terzo argomento opzionale della funzione
.BR match() .
.TP
\(bu
La possibilit di usare specificatori posizionali con
.B printf
e
.BR sprintf() .
.TP
\(bu
La possibilit di avere un vettore come argomento alla funzione
.BR length() .
.\" Nuove parole-chiave o modifiche a parole-chiave
.\" (Dal 2012, queste sono comprese in POSIX)
.\" .TP
.\" \(bu
.\" L'uso dell'istruzione
.\" .BI delete " array"
.\" per cancellare tutto il contenuto di un vettore.
.\" .TP
.\" \(bu
.\" L'uso dell'istruzione
.\" .B "nextfile"
.\" per interrompere la lettura del file di input corrente.
.\" Nuove funzioni
.TP
\(bu
Le funzioni
.BR and() ,
.BR asort() ,
.BR asorti() ,
.BR bindtextdomain() ,
.BR compl() ,
.BR dcgettext() ,
.BR dcngettext() ,
.BR gensub() ,
.BR lshift() ,
.BR mktime() ,
.BR or() ,
.BR patsplit() ,
.BR rshift() ,
.BR strftime() ,
.BR strtonum() ,
.B systime()
e
.BR xor() .
.\" Cose I18N
.TP
\(bu
Stringhe traducibili in varie lingue.
.TP
\(bu
Errore di I/O non-fatale.
.TP
\(bu
I/O ritentabile.
.PP
Il libro \*(AK non definisce il valore restituito dalla funzione
.BR close() .
Invece la funzione
.B close()
di
.I Gawk
restituisce il valore ottenuto da
.IR fclose (3)
o
.IR pclose (3)
alla chiusura, rispettivamente, di un file di output o di una pipe. Alla
chiusura di una pipe di input viene restituito lo stato di uscita del processo.
Il valore restituito \-1 se il file, la pipe o il coprocesso in questione
non sono stati aperti con una ridirezione.
.PP
Quando
.I gawk
invocato con l'opzione
.BR \-\^\-traditional ,
se
l'argomento
.I fs
all'opzione
.B \-F
\*(lqt\*(rq,
.B FS
impostato avendo come valore il carattere di tabulazione (<TAB>).
Si noti che immettendo
.B "gawk \-F\et \&.\|.\|."
si chiede alla shell di preservare \*(lqt,\*(rq e non di passare
\*(lq\et\*(rq all'opzione
.BR \-F .
Poich questo un caso speciale piuttosto antipatico, non il comportamento
predefinito. Questo comportamento non viene seguito neppure quando si specifica
.BR \-\^\-posix .
Per ottenere che un carattere <TAB> faccia da delimitatore di campo, meglio
usare apici singoli:
.BR "gawk \-F'\et' \&.\|.\|." .
.ig
.PP
Se
.I gawk
stato compilato richiedendo la possibilit di far del debugging,
sono accettate le seguenti opzioni addizionali:
.TP
.PD 0
.B \-Y
.TP
.PD
.B \-\^\-parsedebug
Attiva l'output diagnostico di
.IR yacc (1)
o
.IR bison (1)
durante la fase di esame del programma.
Quest'opzione dovrebbe interessare solo i manutentori di
.IR gawk ,
e pu essere perfino assente da una particolare compilazione di
.IR gawk .
..
.SH VARIABILI D'AMBIENTE
La variabile d'ambiente
.B AWKPATH
pu essere usata per fornire una lista di directory che
.I gawk
esamina alla ricerca di file coi nomi indicati tramite le opzioni
.BR \-f ,
.BR \-\^\-file ,
.B \-i
e
.BR \-\^\-include ,
e tramite la direttiva
.BR @include .
Se la ricerca iniziale non ha successo, una seconda ricerca
effettuata accodando
.B \&.awk
al nome del file indicato.
.PP
La variabile d'ambiente
.B AWKLIBPATH
pu essere usata per fornire una lista di directory che
.I gawk
esamina alla ricerca di file coi nomi indicati tramite le opzioni
.B \-l
e
.B \-\^\-load
.
.PP
La variabile d'ambiente
.B GAWK_READ_TIMEOUT
pu essere usata per specificare un tempo massimo
in millisecondi per leggere input da un terminale, da una pipe
o da una comunicazione bidirezionale, inclusi i socket.
.PP
Per le connessioni a un host remoto via socket,
.B GAWK_SOCK_RETRIES
controlla il numero di tentativi di lettura, e
.B GAWK_MSEC_SLEEP
l'intervallo fra un tentativo di lettura e quello successivo.
L'intervallo in millisecondi. Su sistemi che non supportano
.IR usleep (3),
il valore arrotondato a un numero intero di secondi.
.PP
Se la variabile
.B POSIXLY_CORRECT
esiste nell'ambiente,
.I gawk
si comporta esattamente come se
.B \-\^\-posix
fosse stato specificato sulla riga di comando.
Se
.B \-\^\-lint
stato specificato,
.I gawk
emette un messaggio di avvertimento riguardo a questo.
.SH STATO DI USCITA
Se l'istruzione
.B exit
usata avendo come parametro un valore,
.I gawk
termina restituendo
il valore numerico in questione.
.PP
Altrimenti, se non sono stati riscontrati problemi in fase di esecuzione,
.I gawk
termina con il valore della costante C
.BR EXIT_SUCCESS .
Questo valore normalmente zero.
.PP
In caso di errore,
.I gawk
termina con il valore della
costante C
.BR EXIT_FAILURE .
Questo valore normalmente uno.
.PP
Se
.I gawk
termina a causa di un errore fatale, il valore restituito 2. Su sistemi
non-POSIX, questo valore pu essere visualizzato come
.BR EXIT_FAILURE .
.SH INFORMAZIONE SULLA VERSIONE
Questa pagina man documenta
.IR gawk ,
versione 5.1.
.SH AUTORI
La versione originale di \*(UX
.I awk
stata progettata e implementata da Alfred Aho,
Peter Weinberger, e Brian Kernighan dei Bell Laboratories. Brian Kernighan
continua a mantenere e migliorare il programma.
.PP
Paul Rubin e Jay Fenlason,
della Free Software Foundation, hanno scritto
.IR gawk ,
in modo che fosse compatibile con la versione originale di
.I awk
distribuita con la Settima Edizione di \*(UX.
John Woods ha contribuito con numerose correzioni di errori.
David Trueman, con contribuzioni
da Arnold Robbins, ha reso
.I gawk
compatibile con la nuova versione di \*(UX
.IR awk .
Arnold Robbins il manutentore corrente.
.PP
Vedere \*(EP per una lista completa di contributori a
.I gawk
e alla sua documentazione.
.PP
Vedere il file
.B README
nella distribuzione
.I gawk
per informazioni aggiornate riguardo ai manutentori
e per sapere per quali sistemi operativi gawk disponibile.
.PP
Traduzione in italiano a cura di
ILDP - Italian Linux Documentation Project
.B http://www.pluto.it/ildp
.SH SEGNALAZIONE DI ERRORI
Se trovate un bug in
.IR gawk ,
siete pregati di inviare un messaggio di posta elettronica a
.BR \%bug-gawk@gnu.org .
Siete pregati di includere il vostro sistema operativo e la versione di
.I gawk
(da
.BR "gawk \-\^\-version" ),
quale compilatore C avete usato per compilarlo, e un programma di test
con anche i dati, ridotti allo stretto necessario, per riprodurre il problema.
.PP
Prima di spedire un rapporto di errore fate quanto segue. Per prima cosa,
verificate che stiate usando l'ultima versione di
.IR gawk .
Molti bug (normalmente abbastanza difficili da incontrare) sono corretti in
ogni nuova versione, e se la vostra versione molto datata, il problema
potrebbe essere gi stato risolto. Secondariamente, siete pregati di
controllare se impostando la variabile d'ambiente
.B LC_ALL
a
.B LC_ALL=C
faccia s che il problema scompaia. Se cos , si tratta di un problema
legato alla localizzazione, che pu essere o meno un errore.
Infine, siete pregati di leggere questa man page e il manuale di riferimento
con attenzione, per assicurarvi che quello che voi ritenete essere un errore
lo sia veramente, invece di essere solo un comportamento strano del linguaggio.
.PP
Qualsiasi cosa facciate,
.B NON
inviate un messaggio per segnalare l'errore a
.BR comp.lang.awk .
Anche se gli sviluppatori di
.I gawk
di tanto in tanto leggono questo forum, inviare qui messaggi di segnalazione
di errore una maniera poco affidabile per segnalare errori.
Analogamente,
.B NON
usare una comunit web (tipo Stack Overflow) per segnalare errori.
Siete invece pregati di usare gli indirizzi di posta elettronica
riportati pi sopra.
Veramente!
.PP
Se state usando un sistema GNU/Linux o basato sulla distribuzione BSD,
potreste rivolgervi a chi fornisce la vostra distribuzione software.
Questo va bene, ma siete pregati di spedire una copia all'indirizzo email
specificato, poich non esiste alcune certezza che il vostro messaggio
sia inoltrato al manutentore di
.IR gawk .
.PP
Segnalare eventuali errori di traduzione a
.IR ildp@pluto.it
.SH ERRORI
L'opzione
.B \-F
non pi necessaria, vista la possibilit di assegnare variabili nella riga
di comando; viene mantenuta solo per compatibilit all'indietro.
.SH VEDERE ANCHE
.IR egrep (1),
.IR sed (1),
.IR getpid (2),
.IR getppid (2),
.IR getpgrp (2),
.IR getuid (2),
.IR geteuid (2),
.IR getgid (2),
.IR getegid (2),
.IR getgroups (2),
.IR printf (3),
.IR strftime (3),
.IR usleep (3)
.PP
.IR "The AWK Programming Language" ,
Alfred V. Aho, Brian W. Kernighan, Peter J. Weinberger,
Addison-Wesley, 1988. ISBN 0-201-07981-X.
.PP
\*(EP,
Edizione 5.1, disponibile con il codice sorgente
.IR gawk .
La versione originale corrente di questo documento
disponibile online a:
.BR https://www.gnu.org/software/gawk/manual .
.PP
La documentazione di
.B gettext
GNU disponibile online a:
.BR https://www.gnu.org/software/gettext .
.SH ESEMPI
.nf
Stampa ed ordina i nomi di login di tutti gli utenti:
.ft B
BEGIN { FS = ":" }
{ print $1 | "sort" }
.ft R
Conta le righe di un file:
.ft B
{ nlines++ }
END { print nlines }
.ft R
Aggiunge il numero di riga all'inizio di ogni riga del file:
.ft B
{ print FNR, $0 }
.ft R
Concatena e aggiunge numerazione (variazione sul tema):
.ft B
{ print NR, $0 }
.ft R
Esegui un comando esterno per alcune linee di dati:
.ft B
tail \-f access_log |
awk '/myhome.html/ { system("nmap " $1 ">> logdir/myhome.html") }'
.ft R
.fi
.SH RICONOSCIMENTI
Brian Kernighan
ha fornito valida assistenza durante il test e la correzione degli errori.
Lo ringraziamo.
.SH COPYING PERMISSIONS
Copyright \(co 1989, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996,
1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2009,
2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020,
Free Software Foundation, Inc.
.PP
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
this manual page provided the copyright notice and this permission
notice are preserved on all copies.
.ig
Permission is granted to process this file through troff and print the
results, provided the printed document carries copying permission
notice identical to this one except for the removal of this paragraph
(this paragraph not being relevant to the printed manual page).
..
.PP
Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
manual page under the conditions for verbatim copying, provided that
the entire resulting derived work is distributed under the terms of a
permission notice identical to this one.
.PP
Permission is granted to copy and distribute translations of this
manual page into another language, under the above conditions for
modified versions, except that this permission notice may be stated in
a translation approved by the Foundation.
.SH PERMESSI DI COPIA
Questa una traduzione non ufficiale in italiano dei permessi di copia
riportati nella precedente sezione "COPYING PERMISSIONS". Non una
pubblicazione della Free Software Foundation, e non ha validit legale per
i termini di distribuzione della documentazione; solo il testo originale
inglese ha tale validit.
.PP
This is an unofficial translation into Italian of the above section "COPYING
PERMISSIONS". It was not published by the Free Software Foundation, and does not
legally state the distribution terms for this documentation; only
the original English text does that.
.PP
Copyright \(co 1989, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1996,
1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2009,
2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016
Free Software Foundation, Inc.
.PP
permesso stampare e distribuire copie letterali di questa pagina
di manuale, a patto che il copyright e questa nota di autorizzazione
siano conservate e presenti in ogni copia.
.ig
permesso elaborare questo file con il programma troff e stampare il
risultato, a patto che il documento stampato contenga una sezione
identica a questa sui permessi di ristampa, tranne che per la rimozione di
questo paragrafo (in quanto non rilevante per la pagina stampata).
..
.PP
permesso copiare e distribuire versioni modificate di questa
pagina del manuale, sotto le condizioni poste per la copia letterale,
a patto che l'intero lavoro derivato sia distribuito secondo permessi
di stampa identici a questi.
.PP
permesso copiare e distribuire traduzioni di questa pagina di
manuale in un'altra lingua, sotto le condizioni poste sopra per le
versioni modificate, salvo che quest'informazione sui
permessi di copia e ristampa deve essere espressa in una traduzione
approvata dalla Free Software Foundation.
|