1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581
|
# translation of gconf-editor.HEAD.he.po to Hebrew
# translation of gconf-editor.gnome-2-0.po to Hebrew
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2002,2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gconf-editor.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-28 03:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-30 11:36+0300\n"
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:1 ../src/gconf-editor-window.c:854
#: ../src/gconf-editor-window.c:1345
msgid "Configuration Editor"
msgstr "עורך הגדרות"
#: ../data/gconf-editor.desktop.in.in.h:2
msgid "Directly edit your entire configuration database"
msgstr "ערוך ישירות את כל מסד הנתונים של ההגדרות שלך"
#: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:1
msgid "Bookmarks"
msgstr "סימניות"
#: ../data/gconf-editor.schemas.in.h:2
msgid "gconf-editor folder bookmarks"
msgstr "gconf-editor·folder·bookmarks"
#: ../src/gconf-bookmarks-dialog.c:207
msgid "Edit Bookmarks"
msgstr "ערוך סימניות"
#: ../src/gconf-cell-renderer.c:146 ../src/gconf-cell-renderer.c:343
msgid "<no value>"
msgstr "<ללא ערך>"
#: ../src/gconf-editor-window.c:368
#, c-format
msgid "Couldn't display help: %s"
msgstr "לא ניתן להציג עזרה: %s"
#: ../src/gconf-editor-window.c:402
msgid "translator-credits"
msgstr "יאיר הרשקוביץ <yairhr@gmail.com>"
#: ../src/gconf-editor-window.c:407
msgid "An editor for the GConf configuration system."
msgstr "עורך למערכת ההגדרות של GConf."
#: ../src/gconf-editor-window.c:437
#, c-format
msgid ""
"Couldn't unset key. Error was:\n"
"%s"
msgstr ""
"לא ניתן לבטל מפתח. השגיאה הייתה:\n"
"%s"
#: ../src/gconf-editor-window.c:462
#, c-format
msgid ""
"Could not create key. The error is:\n"
"%s"
msgstr ""
"לא ניתן ליצור מפתח. השגיאה היא:\n"
"%s"
#: ../src/gconf-editor-window.c:544
#, c-format
msgid ""
"Could not change key value. Error message:\n"
"%s"
msgstr "לא ניתן לשנות את ערך המפתח. הודעות השגיאה: %s"
#: ../src/gconf-editor-window.c:576
msgid ""
"Currently pairs and schemas can't be edited. This will be changed in a later "
"version."
msgstr "כרגע, זוגות וסכימות אינן ניתנות לעריכה. זה ישתנה בגירסה מאוחרת יותר."
#: ../src/gconf-editor-window.c:680 ../src/gconf-editor-window.c:715
#, c-format
msgid ""
"Could not sync value. Error was:\n"
"%s"
msgstr ""
"לא ניתן לסנכרן ערך. השגיאה הייתה:\n"
"%s"
#: ../src/gconf-editor-window.c:721
msgid "_File"
msgstr "_קובץ"
#: ../src/gconf-editor-window.c:722
msgid "_Edit"
msgstr "_עריכה"
#: ../src/gconf-editor-window.c:723
msgid "_Search"
msgstr "_חפש"
#: ../src/gconf-editor-window.c:724
msgid "_Bookmarks"
msgstr "_סימניות"
#: ../src/gconf-editor-window.c:725
msgid "_Help"
msgstr "_עזרה"
#: ../src/gconf-editor-window.c:727
msgid "New _Settings Window"
msgstr "חלון ה_גדרות חדש"
#: ../src/gconf-editor-window.c:728
msgid "Open a new Configuration Editor window editing current settings"
msgstr "פתח חלון עורך הגדרות חדש וערוך את ההגדרות הנוכחיות"
#: ../src/gconf-editor-window.c:730
msgid "New _Defaults Window"
msgstr "חלון _ברירות מחדל חדש"
#: ../src/gconf-editor-window.c:731
msgid "Open a new Configuration Editor window editing system default settings"
msgstr "פתח חלון עורך הגדות חדש וערוך את הגדרות ברירת המחדל"
#: ../src/gconf-editor-window.c:733
msgid "New _Mandatory Window"
msgstr "חלון _הכרחי חדש"
#: ../src/gconf-editor-window.c:734
msgid ""
"Open a new Configuration Editor window editing system mandatory settings"
msgstr "פתח חלון עורך הגדרות חדש וערוך את ההגדרות ההכרחיות"
#: ../src/gconf-editor-window.c:736
msgid "_Close Window"
msgstr "_סגור חלון"
#: ../src/gconf-editor-window.c:736
msgid "Close this window"
msgstr "סגור את חלון זה"
#: ../src/gconf-editor-window.c:738
msgid "_Quit"
msgstr "_יציאה"
#: ../src/gconf-editor-window.c:738
msgid "Quit the Configuration Editor"
msgstr "יציאה מעורך ההגדרות"
#: ../src/gconf-editor-window.c:741
msgid "_Copy Key Name"
msgstr "ה_עתק את שם המפתח"
#: ../src/gconf-editor-window.c:741
msgid "Copy the name of the selected key"
msgstr "העתק את שם המפתח הנבחר"
#: ../src/gconf-editor-window.c:743
msgid "_Find..."
msgstr "_חפש..."
#: ../src/gconf-editor-window.c:743
msgid "Find patterns in keys and values"
msgstr "חפש תבניות במפתחות וערכים"
#: ../src/gconf-editor-window.c:745
msgid "_List Recent Keys"
msgstr "_רשימת מפתחות אחרונים"
#: ../src/gconf-editor-window.c:745
msgid "Show recently modified keys"
msgstr "הצג את המפתחות שנערכו לאחרונה"
#: ../src/gconf-editor-window.c:748
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "הוסף _סימנייה"
#: ../src/gconf-editor-window.c:748
msgid "Add a bookmark to the selected directory"
msgstr "הוסף סימנייה לספרייה הנבחרת"
#: ../src/gconf-editor-window.c:750
msgid "_Edit Bookmarks"
msgstr "_ערוך סימניות"
#: ../src/gconf-editor-window.c:750
msgid "Edit the bookmarks"
msgstr "ערוך את הסימניות"
#: ../src/gconf-editor-window.c:753
msgid "_Contents"
msgstr "_תוכן"
#: ../src/gconf-editor-window.c:753
msgid "Open the help contents for the Configuration Editor"
msgstr "פתח את תוכן העזרה עבור עורך ההגדרות"
#: ../src/gconf-editor-window.c:755
msgid "_About"
msgstr "_אודות"
#: ../src/gconf-editor-window.c:755
msgid "Show the about dialog for the Configuration Editor"
msgstr "הראה את תיבת האודות עבור עורך ההגדרות"
#: ../src/gconf-editor-window.c:758
msgid "_New Key..."
msgstr "מפתח _חדש..."
#: ../src/gconf-editor-window.c:758
msgid "Create a new key"
msgstr "צור מפתח חדש"
#: ../src/gconf-editor-window.c:760
msgid "_Edit Key..."
msgstr "ערוך מפתח..."
#: ../src/gconf-editor-window.c:760
msgid "Edit the selected key"
msgstr "ערוך את המפתח הנבחר"
#: ../src/gconf-editor-window.c:762
msgid "_Unset Key"
msgstr "...בטל מפתח"
#: ../src/gconf-editor-window.c:762
msgid "Unset the selected key"
msgstr "בטל את המפתח הנבחר"
#: ../src/gconf-editor-window.c:764
msgid "Set as _Default"
msgstr "קבע כ_ברירת מחדל"
#: ../src/gconf-editor-window.c:764
msgid "Set the selected key to be the default"
msgstr "שנה את המפתח הנבחר לערך ברירת המחדל"
#: ../src/gconf-editor-window.c:766
msgid "Set as _Mandatory"
msgstr "קבע כ_הכרחי"
#: ../src/gconf-editor-window.c:766
msgid "Set the selected key to the mandatory"
msgstr "Set·the·selected·key·to·the·mandatory"
#: ../src/gconf-editor-window.c:848
msgid "Configuration Editor (Default settings)"
msgstr "עורך הגדרות (הגדרות ברירת מחדל)"
#: ../src/gconf-editor-window.c:851 ../src/gconf-editor-window.c:1342
msgid "Configuration Editor (Mandatory settings)"
msgstr "עורך הגדרות (הגדרות הכרחיות)"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1093 ../src/gconf-editor-window.c:1094
#: ../src/gconf-editor-window.c:1095 ../src/gconf-editor-window.c:1096
#: ../src/gconf-editor-window.c:1125 ../src/gconf-editor-window.c:1133
#: ../src/gconf-editor-window.c:1142 ../src/gconf-editor-window.c:1664
#: ../src/gconf-editor-window.c:1676 ../src/gconf-editor-window.c:1688
#: ../src/gconf-editor-window.c:1703
msgid "(None)"
msgstr "(ללא)"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1301 ../src/gconf-editor-window.c:1311
#, c-format
msgid ""
"Cannot create GConf engine. Error was:\n"
"%s"
msgstr ""
"לא ניתן ליצור מנוע GConf. השגיאה הייתה:\n"
"%s"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1339
msgid "Configuration Editor (Defaults settings)"
msgstr "עורך הגדרות (הגדרות ברירת מחדל)"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1407
msgid "Type"
msgstr "סוג"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1408
msgid "The Configuration Editor window type."
msgstr "סוג החלון עבור עורך הגדרות"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1561
msgid "Name"
msgstr "שם"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1584
msgid "Value"
msgstr "ערך"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1611
msgid "Key Documentation"
msgstr "תיעוד מפתח"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1640 ../src/gconf-key-editor.c:619
msgid "This key is not writable"
msgstr "המפתח אינו ניתן לכתיבה"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1653
msgid "This key has no schema"
msgstr "למפתח זה אין סכימה"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1658
msgid "Key name:"
msgstr "שם מפתח:"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1671
msgid "Key owner:"
msgstr "בעל המפתח:"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1683
msgid "Short description:"
msgstr "תיאור קצר:"
#: ../src/gconf-editor-window.c:1696
msgid "Long description:"
msgstr "תיאור ארוך:"
#: ../src/gconf-key-editor.c:105
msgid "T_rue"
msgstr "_נכון"
#: ../src/gconf-key-editor.c:108 ../src/gconf-key-editor.c:259
#: ../src/gconf-key-editor.c:364 ../src/gconf-key-editor.c:650
msgid "_False"
msgstr "_לא נכון"
#. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
#. * menu indices
#.
#. These have to be ordered so the EDIT_ enum matches the
#. * combobox indices
#.
#: ../src/gconf-key-editor.c:143 ../src/gconf-key-editor.c:170
msgid "Integer"
msgstr "מספר שלם"
#: ../src/gconf-key-editor.c:144 ../src/gconf-key-editor.c:171
msgid "Boolean"
msgstr "בוליאני"
#: ../src/gconf-key-editor.c:145 ../src/gconf-key-editor.c:172
msgid "String"
msgstr "מחרוזת"
#: ../src/gconf-key-editor.c:146
msgid "Float"
msgstr "נקודה צפה"
#: ../src/gconf-key-editor.c:147
msgid "List"
msgstr "רשימה"
#: ../src/gconf-key-editor.c:234
msgid "Add New List Entry"
msgstr "הוסף ערך רשימה חדש"
#: ../src/gconf-key-editor.c:250
msgid "_New list value:"
msgstr "_ערך רשימה חדש:"
#: ../src/gconf-key-editor.c:336
msgid "Edit List Entry"
msgstr "ערוך ערך רשימה"
#: ../src/gconf-key-editor.c:352
msgid "_Edit list value:"
msgstr "ע_רוך ערך רשימה:"
#: ../src/gconf-key-editor.c:573
msgid "Path:"
msgstr "נתיב:"
#: ../src/gconf-key-editor.c:584
msgid "_Name:"
msgstr "_שם:"
#: ../src/gconf-key-editor.c:596
msgid "_Type:"
msgstr "_סוג:"
#: ../src/gconf-key-editor.c:631 ../src/gconf-key-editor.c:649
#: ../src/gconf-key-editor.c:668 ../src/gconf-key-editor.c:685
msgid "_Value:"
msgstr "_ערך:"
#: ../src/gconf-key-editor.c:708
msgid "List _type:"
msgstr "_סוג רשימה:"
#: ../src/gconf-key-editor.c:716
msgid "_Values:"
msgstr "ע_רכים:"
#: ../src/gconf-key-editor.c:818
msgid "New Key"
msgstr "מפתח חדש"
#: ../src/gconf-key-editor.c:822
msgid "Edit Key"
msgstr "ערוך מפתח"
#: ../src/gconf-search-dialog.c:59
msgid "Pattern not found"
msgstr "התבנית לא נמצאה"
#: ../src/gconf-search-dialog.c:146
msgid "Find"
msgstr "חפש"
#: ../src/gconf-search-dialog.c:148
msgid "_Search for: "
msgstr "_חפש:"
#: ../src/gconf-search-dialog.c:169
msgid "Search also in key _names"
msgstr "חפש גם במפתח _שמות"
#: ../src/gconf-search-dialog.c:172
msgid "Search also in key _values"
msgstr "חפש גם במפתח _ערכים"
#: ../src/gedit-output-window.c:378
msgid "Close the output window"
msgstr "סגור את חלון הפלט"
#: ../src/gedit-output-window.c:416
msgid "Copy selected lines"
msgstr "העתק את השורות הנבחרות"
#: ../src/gedit-output-window.c:436
msgid "Clear the output window"
msgstr "נקה את חלון הפלט"
#: ../src/gedit-output-window.c:476
msgid "Output Lines"
msgstr "שורות פלט"
#: ../src/main.c:42
msgid "[KEY]"
msgstr "[KEY]"
#: ../src/main.c:50
msgid "- Directly edit your entire configuration database"
msgstr "- Directly edit your entire configuration database"
#~ msgid "Invalid key \"%s\": %s"
#~ msgstr "מפתח לא תקני \"%s\": %s"
#~ msgid "Configuration Editor (Default Settings)"
#~ msgstr "עורך הגדרות (הגדרות ברירת מחדל)"
#~ msgid "Configuration Editor (Mandatory Settings)"
#~ msgstr "עורך הגדרות (הגדרות הכרחיות)"
#~ msgid "GConf-Editor"
#~ msgstr "עורך GConf"
#, fuzzy
#~ msgid "Quit the gconf editor"
#~ msgstr "עורך GConf"
#~ msgid "GConf editor"
#~ msgstr "עורך GConf"
#~ msgid "GConf editor - %s"
#~ msgstr "עורך GConf - %s"
#~ msgid "Key Name:"
#~ msgstr "שם מפתח:"
#~ msgid "Key path:"
#~ msgstr "נתיב מפתח:"
#~ msgid "Key _value:"
#~ msgstr "_ערך מפתח:"
#~ msgid "About GConf-Editor"
#~ msgstr "אודות עורך GConf"
#~ msgid "/File/tearoff1"
#~ msgstr "/קובץ/tearoff1"
#~ msgid "/File/_New window"
#~ msgstr "/קובץ/חלון _חדש"
#~ msgid "/File/sep1"
#~ msgstr "/קובץ/sep1"
#~ msgid "/Edit/tearoff2"
#~ msgstr "/עריכה/tearoff2"
#~ msgid "/Bookmarks/tearoff3"
#~ msgstr "/סימניות/tearoff3"
#~ msgid "/Bookmarks/_Add bookmark"
#~ msgstr "/סימניות/_הוסף סימניה"
#~ msgid "/Bookmarks/_Edit bookmarks..."
#~ msgstr "/סימניות/_ערוך סימניות..."
#~ msgid "/Help/tearoff4"
#~ msgstr "/עזרה/tearoff4"
#~ msgid "/Help/_About..."
#~ msgstr "/עזרה/_אודות..."
#~ msgid "/File/New window"
#~ msgstr "/קובץ/חלון חדש"
#~ msgid "/File/Quit"
#~ msgstr "/קובץ/יציאה"
#~ msgid "/Edit/Copy key name"
#~ msgstr "/עריכה/העתק שם מפתח"
#~ msgid "/Help/About..."
#~ msgstr "/עזרה/אודות..."
#~ msgid ""
#~ "Could not get schema location. Error was:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "לא ניתן לקבל מיקום סכימה. השגיאה הייתה:\n"
#~ "%s"
#~ msgid ""
#~ "Could not get schema. Error was:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "לא ניתן לקבל סכימה. השגיאה הייתה:\n"
#~ "%s"
#~ msgid ""
#~ "Could not set schema. Error was:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "לא ניתן לקבוע סכימה. השגיאה הייתה:\n"
#~ "%s"
#~ msgid ""
#~ "Could not associate schema. Error was:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "לא ניתן לשייך סכימה. השגיאה הייתה:\n"
#~ "%s"
#~ msgid "/sep1"
#~ msgstr "/sep1"
#~ msgid "/sep2"
#~ msgstr "/sep2"
#~ msgid "/New key..."
#~ msgstr "/מפתח חדש..."
#~ msgid "/Unset key"
#~ msgstr "בטל מפתח"
#~ msgid "_Show this dialog again"
#~ msgstr "_הצג הודעה זו שוב"
#~ msgid ""
#~ "This tool allows you to directly edit your configuration database. This "
#~ "is not the recommended way of setting desktop preferences. Use this tool "
#~ "at your own risk."
#~ msgstr ""
#~ "כלי זה מאפשר לך לערוך ישירות את מסד נתוני ההגדרות שלך. זו אינה דרך מומלצת "
#~ "להגדיר העדפות שולחן עבודה. השימוש בכלי זה על אחריותך בלבד."
#~ msgid "Copyright (C) Anders Carlsson 2001, 2002"
#~ msgstr "כל הזכויות שמורות (C) אנדרס קרלסון 2001, 2002"
|