File: gedit.xml

package info (click to toggle)
gedit 2.14.4-8
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: etch, etch-m68k
  • size: 24,300 kB
  • ctags: 4,353
  • sloc: ansic: 40,912; xml: 20,600; sh: 9,000; python: 4,628; makefile: 686
file content (309 lines) | stat: -rw-r--r-- 77,176 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" "http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
  <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
  <!ENTITY appversion "2.2.2">
  <!ENTITY manrevision "2.6">
  <!ENTITY date "September 2003">
  <!ENTITY app "gedit">
]>
<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the GNOME Documentation Project
  http://developer.GNOME.org/projects/gdp
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Jan 30, 2002
  
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="eu">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to --> <!-- appropriate code --> <articleinfo> 
	 <title>&app; Eskuliburuaren &manrevision; bertsioa</title>
	 <copyright><year>2002</year> <year>2003</year> <holder>Sun Microsystems</holder> </copyright> <copyright><year>2000</year> <holder>Eric Baudais</holder> </copyright>

<!-- translators: uncomment this:

  <copyright>
   <year>2003</year>
   <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
  </copyright>

   --> <publisher><publishername> GNOMEren dokumentazio-proiektua </publishername></publisher> &legal; <authorgroup><author><firstname>Sun-eko </firstname> <surname> GNOMEren dokumentazio-taldea </surname> <affiliation><orgname> Sun Microsystems </orgname></affiliation></author> <author><firstname> Eric </firstname> <surname> Baudais </surname> <affiliation><orgname> GNOMEren dokumentazio-proiektua </orgname>
			 <address> <email>baudais@okstate.edu</email> </address>
		  </affiliation></author> <othercredit role="reviewer"><firstname> Baris </firstname> <surname> Cicekek gedit aplikazioaren aurreko berrikuspenetako laburtutako iruzkinak eman ditu. </surname> <contrib> Eskertzak </contrib></othercredit> <othercredit role="reviewer"><firstname> Ajit </firstname> <surname> Georgek plugin-ei buruzko sarrera eman du. </surname> <contrib></contrib></othercredit>


<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
      maintainers,  etc. Commented out by default.
       <othercredit role="translator">
	<firstname>Latin</firstname> 
	<surname>Translator 1</surname> 
	<affiliation> 
	  <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
	  <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
	</affiliation>
	<contrib>Latin translation</contrib>
      </othercredit>
--></authorgroup>

<!-- This is the appropriate place to acknowledge contributions from other writers or 
     reviewers to the manual.
	 <legalnotice> 
		<title>Acknowledgements</title>
		<informaltable frame="all"> 
		<tgroup cols="2" colsep="1" rowsep="1"> 
			<colspec colname="col1"/> 
			<colspec colname="col2"/> 
		<thead> 
		<row valign="top">
			<entry colname="col1" valign="top"><para>Contributor</para></entry>
			<entry colname="col2" valign="top"><para>Contribution</para></entry> 
		</row> 
		</thead>
		<tbody> 
		<row valign="top"> 
			<entry><para>Baris Cicek</para></entry> 
			<entry><para>Provided review comments from earlier revisions of the gedit application.</para></entry> 
		</row>   
		<row valign="top"> 
			<entry><para>Ajit George</para></entry> 
			<entry><para>Provided input about plugins.</para></entry> 
		</row>  
		</tbody> 
		</tgroup>
		</informaltable> 
	 </legalnotice> -->

<!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are --> <!-- modifying/reusing someone else's document.  If not, you can omit it. --> <revhistory><!-- Remember to remove the &manrevision; entity from the revision entries other
   than the current revision. --> <revision><revnumber>&app; Eskuliburua &manrevision; bertsioa </revnumber> <date>&date;</date> <revdescription><para role="author"> Sun-eko GNOMEren dokumentazio-taldea</para> <para role="publisher"> GNOMEren dokumentazio-proiektua </para></revdescription></revision> <revision><revnumber> gedit-en eskuliburuaren 2.5 bertsioa </revnumber> <date> 2003ko martxoa </date> <revdescription><para role="author"> Sun-eko GNOMEren dokumentazio-taldea</para> <para role="publisher"> GNOMEren dokumentazio-proiektua</para></revdescription></revision> <revision><revnumber> gedit-en eskuliburuaren 2.4 bertsioa </revnumber> <date> 2003ko urtarrila </date> <revdescription><para role="author"> Sun-eko GNOMEren dokumentazio-taldea </para> <para role="publisher"> GNOMEren dokumentazio-proiektua </para></revdescription></revision> <revision><revnumber> gedit-en eskuliburua 2.3 bertsioa</revnumber> <date> 2002ko iraila </date> <revdescription><para role="author"> Sun-eko GNOMEren dokumentazio-taldea </para> <para role="publisher">GNOMEren dokumentazio-proiektua </para></revdescription></revision> <revision><revnumber>gedit-en eskuliburuaren 2.2 bertsioa </revnumber> <date> 2002ko abuztua </date> <revdescription><para role="author"> Sun-eko GNOMEren dokumentazio-taldea</para> <para role="publisher"> GNOMEren dokumentazio-proiektua </para></revdescription></revision> <revision><revnumber> gedit-en eskuliburuaren 2.1 bertsioa </revnumber> <date> 2002ko ekaina </date> <revdescription><para role="author"> Sun-eko GNOMEren dokumentazio-taldea </para> <para role="publisher"> GNOMEren dokumentazio-proiektua </para></revdescription></revision> <revision><revnumber> gedit-en eskuliburuaren 2.0 bertsioa</revnumber> <date> 2002ko martxoa </date> <revdescription><para role="author"> Sun-eko GNOMEren dokumentazio-taldea </para> <para role="publisher"> GNOMEren dokumentazio-proiektua </para></revdescription></revision> <revision><revnumber> gedit-en 1.0 bertsioa </revnumber> <date> 2000 </date> <revdescription><para role="author"> Eric Baudais <email>baudais@okstate.edu </email></para> <para role="publisher"> GNOMEren dokumentazio-proiektua </para></revdescription></revision></revhistory> <releaseinfo> Eskuliburu honetan &app;-en &appversion; bertsioa azaltzen da.</releaseinfo> <legalnotice> 
		<title>Oharrak</title>
		<para><application>&app;</application>-i edo eskuliburu honi buruzko akatsen berri emateko edo oharrak bidaltzeko,<ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">GNOMEra oharrak bidaltzeko orria</ulink>n aurkituko dituzu argibideak. </para> <!-- Translators may also add here feedback address for translations --></legalnotice></articleinfo> <indexterm><primary>gedit-en </primary></indexterm> <indexterm><primary> testu-editorea </primary></indexterm>

<!-- ============= Document Body ============================= --> <!-- ============= Introduction ============================== --> <sect1 id="gedit-intro"> 
	 <title>Sarrera</title>
	 <para> <application>&app;</application> aplikazioaren bidez testu-fitxategiak sortu eta edita ditzakezu. <application>&app;</application>-en plugin-ak erabil ditzakezu <application>&app;</application> leihoko testuak editatzearekin lotutako zereginak egiteko.</para></sect1> <!-- ============= Getting Started =========================== --> <sect1 id="gedit-getting-started"> 
	 <title>Erabiltzen hasteko</title>

<!-- ============= To Start gedit ============================ --> <sect2 id="gedit-to-start"> 
		<title>&app; abiarazteko</title>
		<para>Aukera hauek dituzu <application>&app;</application> abiarazteko:</para> <variablelist><varlistentry><term><guimenu> Aplikazioen </guimenu> menua </term> <listitem><para> Aukeratu <menuchoice><guisubmenu> Akzesorioak </guisubmenu> <guimenuitem> Testu-editorea </guimenuitem></menuchoice>. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry><term> Komando-lerroa </term> <listitem><para> Mota <command> gedit </command>, eta sakatu <keycap> Sartu</keycap>.</para></listitem></varlistentry></variablelist></sect2>
	
	<sect2 id="gedit-when-you-start">
	
		<title>&app; abiarazten duzunean</title>	
		<para><application>&app;</application> abiarazten duzunean, leiho hau azalduko da:</para>
	
		<figure id="gedit-window"> 
		  <title>&app;-en leihoa</title>
		  <screenshot><mediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/gedit_window.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject> <phrase>Gedit-en leiho nagusia erakusten du.</phrase></textobject></mediaobject></screenshot></figure>
	
		<para> <application>&app;</application>-en leihoak elementu hauek ditu: </para> <variablelist><varlistentry> <term> Menu-barra </term> <listitem><para> Menu-barrako menuetan <application>&app;</application>-eko fitxategiekin lan egiteko behar dituzun komando guztiak daude.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term> Tresna-barra </term> <listitem><para> Tresna-barrak komandoen azpimultzo bat du eta menu-barratik atzi ditzakezu. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term> Bistaratze-area </term> <listitem><para> Bistaratze-arean editatzen ari zaren fitxategiko testua dago. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term> Irteerako leihoa </term> <listitem><para> Irteerako leihoak Shell komandoaren plugin-ak eta Konparatu fitxategiak plugin-ak itzulitako irteera bistaratzen du. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term> Egoera-barra </term> <listitem><para> Egoera-barrak uneko <application>&app;</application> jarduerari buruzko informazioa eta menuko elementuei buruzko testuinguru-informazioa bistaratzen du. </para></listitem></varlistentry></variablelist> <para><application>&app;</application>-en leihoan eskuineko botoiarekin klik egiten baduzu, aplikazioak laster-menu bat irekiko du. Laster-menuan testuak editatzeko komandorik ohikoenak daude. </para></sect2> <!-- ============= To Open a File ============================= --> <sect2 id="gedit-open-file"> 
		<title>Fitxategi bat irekitzeko</title>
		<para>Fitxategi bat irekitzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu> Fitxategia </guimenu> <guimenuitem> Ireki </guimenuitem> </menuchoice>, eta <guilabel> Ireki fitxategia </guilabel> elkarrizketa-koadroa irekiko da. Hautatu ireki nahi duzun fitxategia, eta sakatu <guibutton> Ados </guibutton>. Fitxategia <application>&app;</application>-en leihoan bistaratuko da. </para> <para> Hainbat fitxategi ireki ditzakezu <application>&app;</application>-en. Aplikazioak fitxategi bat bistaratzen du aldiko aplikazioaren leihoan. Aplikazioak leihora fitxa bat gehitzen du irekita dagoen fitxategi bakoitzeko. Irekitako beste fitxategi bat bistaratzeko, egin klik fitxategiari dagokion fitxan. Irekita dagoen fitxategi bakoitzeko <application> &app;</application>-en leiho berri bat sortzeko, arrastatu fitxategi bakoitzari dagokion fitxa mahaigaineko atzeko planora. </para> <para><guimenu> Dokumentuak </guimenu> menua ere erabil dezakezu irekitako fitxategietan batetik bestera joateko. <menuchoice> <guimenu> Dokumentuak </guimenu> <guimenuitem> Eraman leiho berrira </guimenuitem> </menuchoice> aukera dezakezu dokumentu bat <application> &app;</application>-en leiho berri batera eramateko.</para> <para>Aplikazioak azkena editatutako bost fitxategien bide-izenak eta fitxategi-izenak grabatzen ditu eta fitxategiak menu-elementu gisa bistaratzen ditu <menuchoice><guimenu>Fitxategia</guimenu> </menuchoice> menuan. <inlinemediaobject><imageobject><imagedata fileref="figures/gedit_recent_files_menu_icon.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>Erakutsi fitxategi berrienak menuko ikonoan</phrase></textobject></inlinemediaobject> ere klik egin dezakezu. Fitxategi berrienen zerrenda bistaratzeko tresna-barrako ikonoa.  </para></sect2> <!-- ============= To Open Multiple Files from the Command Line ========= --> <sect2 id="gedit-run-from-cmd-line"> 
		<title>Komando-lerro batetik fitxategi bat baino gehiago irekitzeko</title>
		<para><application>&app;</application> komando-lerro batetik exekuta dezakezu eta fitxategi bat edo gehiago ireki. Komando-lerro batetik fitxategi bat baino gehiago irekitzeko, idatzi komando hau eta sakatu <keycap>Sartu</keycap>:</para> <para><command>gedit <replaceable>1fitxategia.txt 2fitxategia.txt 3fitxategia.txt</replaceable></command></para> <para>Aplikazioa abiaraztean, zehaztutako fitxategiak <application>&app;</application>-en leihoan bistaratuko dira.</para> <para><application>&app;</application> komando-lerro batetik exekutatzeko informazio gehiago nahi baduzu, ikus <ulink url="man:gedit" type="man"><citerefentry><refentrytitle>&app;</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry></ulink>.</para></sect2></sect1> <!-- ================ Usage ================================ --> <sect1 id="gedit-usage"> 
	 <title>Erabilera</title>

<!-- ============= To Create a New File ======================== --> <sect2 id="gedit-create-new-file"> 
		<title>Fitxategi berria sortzeko</title>
		<para>Fitxategi berri bat sortzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Fitxategia</guimenu> <guimenuitem>Berria</guimenuitem></menuchoice>. Aplikazioak fitxategi berria bistaratzen du <application>&app;</application>-en leihoan.</para></sect2> <!-- ============= To Save a File ============================== --> <sect2 id="gedit-save-file"> 
		<title>Fitxategi bat gordetzeko</title>
		<para>Aukera hauek dituzu fitxategiak gordetzeko:</para> <itemizedlist><listitem><para>Lehendik dagoen fitxategi batean aldaketak gordetzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Fitxategia</guimenu> <guimenuitem>Gorde</guimenuitem> </menuchoice> edo sakatu  <guibutton>Gorde</guibutton> tresna-barran. </para></listitem> <listitem><para>Fitxategi berri bat edo lehendik dagoen fitxategi bat fitxategi-izen berri batekin gordetzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Fitxategia</guimenu> <guimenuitem>Gorde honela</guimenuitem> </menuchoice>. Idatzi fitxategiari eman nahi diozun izena <guilabel>Gorde honela</guilabel> elkarrizketa-koadroan eta sakatu <guibutton>Ados</guibutton>. </para></listitem> <listitem><para><application>&app;</application>-en unean irekita dauden fitxategi guztiak gordetzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Dokumentuak</guimenu> <guimenuitem>Gorde honela</guimenuitem> </menuchoice>.</para></listitem></itemizedlist></sect2> <!-- ============= To Edit Text ================================ --> <sect2 id="gedit-edit-text"> 
		<title>Testua editatzeko</title>
		<para>Fitxategi baten testua editatzeko aukera hauek dituzu:</para> <itemizedlist><listitem><para>Testu berria teklatuaren bidez idatzi. </para></listitem> <listitem><para>Erabili <keycap>Ezabatu </keycap> tekla testua ezabatzeko.</para></listitem> <listitem><para>Erabili <guimenu>Editatu</guimenu> menuko <guimenuitem>Ebaki</guimenuitem>, <guimenuitem>Kopiatu</guimenuitem>, <guimenuitem>Itsatsi</guimenuitem>, eta <guimenuitem>Ezabatu</guimenuitem> menu-elementuak testua editatzeko. </para></listitem></itemizedlist> <para>Ekintza hauek burutu ditzakezu hautatutako testuan:</para> <itemizedlist><listitem><para>Hautatutako testua buffer batean kopiatzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Kopiatu</guimenuitem></menuchoice>.</para></listitem> <listitem><para>Hautatutako testua fitxategitik ezabatu eta hautatutako testua buffer batera eramateko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Ebaki</guimenuitem></menuchoice>.</para></listitem> <listitem><para>Hautatutako testua fitxategitik betiko ezabatzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Ezabatu</guimenuitem></menuchoice>.</para></listitem> <listitem><para>Bufferreko edukia kurtsorearen posizioan txertatzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Itsatsi</guimenuitem> </menuchoice>. Testua ebaki edo kopiatu egin behar duzu testua fitxategian itsatsi baino lehen.</para></listitem> <listitem><para>Fitxategiko testu osoa hautatzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Hautatu dena</guimenuitem> </menuchoice>. </para></listitem></itemizedlist></sect2> <!-- ============== To Undo or Redo Edits ====================== --> <sect2 id="gedit-undo-redo-edits"> 
		<title>Aldaketak desegiteko edo berregiteko</title>
		<para>Aldaketa bat desegiteko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Desegin</guimenuitem></menuchoice>. Aldaketa bat berregiteko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Berregin</guimenuitem></menuchoice>. Desegin dezakezun aldaketa-kopurua <guilabel>Ezarri muga desegindako ekintzetan</guilabel> ezarpenean mugatzen da, <xref linkend="gedit-prefs-undo"/> <guilabel>Hobespenak</guilabel> elkarrizketa-koadroaren fitxan. Lehenespenez, 25 ekintza desegin ditzakezu.</para></sect2> <!-- ============= To Find Text ================================ --> <sect2 id="gedit-find-text"> 
		<title>Testua bilatzeko</title>
		<para>Fitxategian testu-kate bat bilatzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Bilatu </guimenu> menuko <guimenuitem>Bilatu</guimenuitem> aukera</menuchoice> <guilabel>Bilatu</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratzeko.</para></listitem> <listitem><para>Idatzi bilatu nahi duzun katea <guilabel>Bilatu</guilabel> eremuan.</para> <para>Ihes-sekuentzia hauek erabil ditzakezu:</para> <itemizedlist><listitem><para><literal>\n</literal></para> <para>Erabili ihes-sekuentzia hau lerro berri bat adierazteko</para></listitem> <listitem><para><literal>\t</literal></para> <para>Erabili ihes-sekuentzia hau tabuladore-karaktere bat adierazteko</para></listitem> <listitem><para><literal>\r</literal></para> <para>Erabili ihes-sekuentzia hau orga-itzulera bat adierazteko</para></listitem></itemizedlist></listitem> <listitem><para>Hautatu <guilabel>Maiuskula/minuskula</guilabel> aukera bilaketan maiuskulak eta minuskulak bereiztea nahi baduzu. </para></listitem> <listitem><para>Bilaketan hitz osoak soilik bilatu nahi badituzu, hautatu <guilabel>Hitz osoak soilik</guilabel> aukera. </para></listitem> <listitem><para>Fitxategiaren bukaerara iristen denean orriaren hasieratik bilatzen jarraitzea nahi baduzu, hautatu <guilabel>Itzulbiratu</guilabel> aukera. </para></listitem> <listitem><para>Katearen lehen agerraldia bilatzen hasteko egin klik <guibutton>Bilatu</guibutton> botoian. <application>&app;</application>-ek katea aurkitzean, kurtsorea katera eramaten du aplikazioak eta katea hautatzen du.</para></listitem> <listitem><para>Katearen hurrengo agerraldia bilatzeko, egin klik <guibutton>Bilatu</guibutton> botoian.</para></listitem> <listitem><para>Bilaketa amaitzeko, egin klik <guibutton>Itxi</guibutton> botoian. </para></listitem></orderedlist></sect2> <!-- ============= To Find and Replace Text =================== --> <sect2 id="gedit-find-replace-text"> 
		<title>Testua bilatu eta ordezteko</title>
		<para>Fitxategian kate bat bilatu eta hura beste kate batez ordezteko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Bilatu </guimenu>  <guimenuitem>Ordeztu</guimenuitem> aukera</menuchoice> <guilabel>Ordeztu</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratzeko.</para></listitem> <listitem><para>Idatzi bilatu nahi duzun katea <guilabel>Bilatu</guilabel> eremuan. </para> <para>Ihes-sekuentzia hauek erabil ditzakezu:</para> <itemizedlist><listitem><para><literal>\n</literal></para> <para>Erabili ihes-sekuentzia hau lerro berri bat adierazteko</para></listitem> <listitem><para><literal>\t</literal></para> <para>Erabili ihes-sekuentzia hau tabuladore-karaktere bat adierazteko</para></listitem> <listitem><para><literal>\r</literal></para> <para>Erabili ihes-sekuentzia hau orga-itzulera bat adierazteko</para></listitem></itemizedlist></listitem> <listitem><para>Idatzi bilatu duzun katea ordezteko erabili nahi duzun katea  <guilabel>Ordeztu honekin</guilabel> eramuan.</para></listitem> <listitem><para>Bilaketan maiuskulak eta minuskulak bereiztea nahi baduzu, hautatu <guilabel>Maiuskula/minuskula</guilabel> aukera. </para></listitem> <listitem><para>Bilaketan hitz osoak soilik bilatu nahi badituzu, hautatu <guilabel>Hitz osoak soilik</guilabel> aukera. </para></listitem> <listitem><para>Fitxategiaren bukaerara iristen denean orriaren hasieratik bilatzen jarraitzea nahi baduzu, hautatu <guilabel>Itzulbiratu</guilabel> aukera. </para></listitem> <listitem><para>Katearen lehen agerraldia bilatzen hasteko, egin klik <guibutton>Bilatu</guibutton> botoian. <application>&app;</application>-ek katea aurkitzean, kurtsorea katera eramaten du aplikazioak eta katea hautatzen du. </para></listitem> <listitem><para>Sakatu <guibutton>Ordeztu</guibutton> katearen agerraldia <guilabel>Ordeztu honekin</guilabel> eremuan idatzitako testuarekin ordezteko. Sakatu <guibutton>Ordeztu denak</guibutton> kateko agerraldi guztiak ordezteko.</para></listitem> <listitem><para>Katearen hurrengo agerraldia bilatzeko, egin klik <guibutton>Bilatu</guibutton> botoian.</para></listitem> <listitem><para>Bilaketa amaitzeko, egin klik <guibutton>Itxi</guibutton> botoian. </para></listitem></orderedlist></sect2> <!-- ============= To Open a File from a URI ======================= --> <sect2 id="gedit-open-from-uri"> 
		<title>URItik fitxategia irekitzeko</title>
		<para>Fitxategia URI (Uniform Resource Identifier) batetik irekitzeko, egin urrats hauetako bat:</para> <itemizedlist><listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Fitxategia</guimenu> <guimenuitem>Ireki helbidea</guimenuitem></menuchoice>  <guilabel>Ireki helbidea</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratzeko. Idatzi ireki nahi duzun fitxategiaren URIa eta sakatu <guibutton>Ireki</guibutton>.</para></listitem> <listitem><para>Idatzi <command>gedit <replaceable>URI</replaceable></command> komando-lerro batean,<replaceable>URI</replaceable> ireki nahi duzun fitxategiaren URIa izango da, eta sakatu <keycap>Sartu</keycap>. <replaceable>URI-</replaceable>mota baliagarriak, hauek dira <literal>http:</literal>, <literal>ftp:</literal>, <literal>fitxategia:</literal>, eta <literal>gnome-vfs</literal>-ek onartzen dituen mota guztiak.</para></listitem></itemizedlist> <para>Aplikazioak URIko fitxategia irakurtzeko soilik moduan irekitzen du.</para></sect2> <!-- ============= To Pipe the Output of a Command to a File ======= --> <sect2 id="gedit-pipe-output"> 
		<title>Komando baten irteera fitxategi batera kanalizatzeko</title>
		<para><application>&app;</application> erabil dezakezu komando baten irteera testu-fitxategi batera kanalizatzeko. Adibidez, <command>ls</command> komandoaren irteera testu-fitxategi batera kanalizatzeko, idatzi <command>ls | gedit</command>, eta sakatu <keycap>Sartu</keycap>.</para> <para> <command>ls</command> komandoaren irteera testu-fitxategi berri batean bistaratuko da <application>&app;</application>-en leihoan.</para> <para>Bestela, Shell komandoaren plugin-a erabil dezakezu komando-irteera uneko fitxategira kanalizatzeko. Shell komandoaren plugin-a erabiltzeko informazio gehiago nahi baduzu, ikus <xref linkend="gedit-shell-command-plugin"/>.</para></sect2> <!-- ============= To Go to a Specific Line ======================= --> <sect2 id="gedit-goto-line"> 
		<title>Lerro jakin batera joateko</title>
		<para>Uneko fitxategian, lerro jakin batera joateko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Bilatu</guimenu> <guimenuitem>Joan lerrora</guimenuitem> </menuchoice>,  <guilabel>Joan lerrora</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratzeko.</para></listitem> <listitem><para>Idatzi kurtsorea eraman nahi duzun lerroaren zenbakia <guilabel>Lerro-zenbakia</guilabel> eremuan.</para></listitem> <listitem><para>Sakatu <guibutton>Joan lerrora</guibutton> botoia. Aplikazioak kurtsorea zuk adierazitako lerro-zenbakira eramaten du.</para></listitem> <listitem><para> <guilabel>Joan lerrora</guilabel> elkarrizketa-koadroa ixteko, egin klik <guibutton>Itxi</guibutton> botoian.</para></listitem></orderedlist></sect2> <sect2 id="gedit-input-mode">
		<title>Sarrera-modua aldatzeko</title>
		<para>Sarrera-modua aldatzeko, egin klik testu-leihoan eskuineko botoiarekin, eta hautatu <guimenuitem>Sarrera-metodoak</guimenuitem>. <guimenuitem>Txertatu Unicode kontrol-karakterea</guimenuitem> menuko elementuak karaktere-diseinuaren aukerak ematen ditu, eta horiek ez-latino karaktere-multzoekin lan egiteko erabilgarriak dira.</para></sect2> <!-- ============= To Print a File ============================ --> <sect2 id="gedit-print-file"> 
		<title>Fitxategi bat inprimatzeko</title>
		<para> <application>&app;</application> erabil dezakezu hurrengo inprimatze-eragiketak burutzeko:</para> <itemizedlist><listitem><para>Fitxategia inprimagailuan inprimatzea. </para></listitem> <listitem><para>Inprimatze-komandoaren irteera fitxategi batean inprimatzea.</para></listitem></itemizedlist> <para>Fitxategi batean inprimatzen baduzu, <application>&app;</application>-ek fitxategiaren irteera aurrez inprimatzeko formatua duen fitxategira bidaltzen du. Aurrez inprimatzeko formaturik ohikoenak PostScript eta PDF (Portable Document Format) dira.</para>
		  
		<para>Inprimatu nahi dituzun orrialdeen aurrebista ikusteko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Fitxategia</guimenu> <guimenuitem>Inprimatzeko aurrebista</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
		  
		<para>Uneko fitxategia inprimagailuan edo fitxategi batean inprimatzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Fitxategia</guimenu> <guimenuitem>Inprimatu</guimenuitem> </menuchoice> eta <guilabel>Inprimatu</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratuko da.</para>
				
		<para> <guilabel>Inprimatu</guilabel> elkarrizketa-koadroak inprimatze-aukera hauek zehazteko aukera ematen dizu:</para>
		
		<sect3 id="print-dialog-job">
		<title>Lana fitxa</title>
		<variablelist><varlistentry> <term><guilabel>Inprimatze-barrutia</guilabel> </term> <listitem><para>Hautatu aukera hauetako bat zenbat orrialde inprimatu nahi dituzun zehazteko:</para> <itemizedlist><listitem><para><guilabel>Denak</guilabel></para> <para>Hautatu aukera hau fitxategiko orrialde guztiak inprimatzeko.</para></listitem> <listitem><para><guilabel>Hautatutakoa</guilabel></para> <para>Hautatu aukera hau hautatutako testua bakarrik inprimatzeko. Testua hautatuta duzunean bakarrik egoten da erabilgarri aukera hau.</para></listitem>
								
				</itemizedlist></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Kopiak</guilabel> </term> <listitem><para>Erabili biratze-botoi hau inprimatu nahi duzun fitxategiaren zenbat kopia nahi dituzun zehazteko.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Tartekatu</guilabel> </term> <listitem><para>Fitxategiaren kopia bat baino gehiago ari bazara inprimatzen, hautatu aukera hau inprimatutako kopiak tartekatzeko.</para></listitem></varlistentry></variablelist></sect3>
		
		<sect3 id="print-dialog-printer">
		<title>Inprimagailua fitxa</title>
		<variablelist><varlistentry> <term><guilabel>Inprimagailua</guilabel> </term> <listitem><para>Erabili goitibeherako zerrenda hau fitxategia zein inprimagailutan inprimatu nahi duzun hautatzeko.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Ezarpenak</guilabel> </term> <listitem><para>Erabili goitibeherako zerrenda hau inprimagailuaren ezarpenak hautatzeko. Inprimagailua konfiguratzeko, egin klik  <guibutton>Konfiguratu</guibutton> botoian.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Helbidea</guilabel> </term> <listitem><para>Erabili goitibeherako zerrenda hau inprimatzeko helbidea hautatzeko. Fitxategia inprimagailu batean inprimatzeko, aukeratu <guilabel>lpr</guilabel>. Fitxategia inprimatze-fitxategi batean inprimatzeko, aukeratu <guilabel>Fitxategia</guilabel>. <guilabel>Fitxategia</guilabel> hautatzen baduzu, idatzi irteera-fitxategiaren izena emandako testu-koadroan. Fitxategia zuk aukeratutako helbidean inprimatzeko, aukeratu <guilabel>Pertsonalizatua</guilabel>. Idatzi zuk nahi duzun helbidea <guilabel>Pertsonalizatua</guilabel> testu-koadroan.</para></listitem></varlistentry></variablelist></sect3>
		
		<sect3 id="print-dialog-paper">
		<title>Papera fitxa</title>
		<variablelist><varlistentry> <term><guilabel>Paperaren tamaina</guilabel> </term> <listitem><para>Erabili goitibeherako zerrenda hau fitxategia zein paper-tamainatan inprimatu nahi duzun hautatzeko.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Zabalera</guilabel> </term> <listitem><para>Erabili biratze-botoi hau paperaren zabalera zehazteko. Erabili ondoko goitibeherako zerrenda paperaren tamaina zehazteko neurri-unitatea aldatzeko.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Altuera</guilabel> </term> <listitem><para>Erabili biratze-botoi hau paperaren altuera zehazteko.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Elikatzeko orientazioa</guilabel> </term> <listitem><para>Erabili goitibeherako zerrenda hau inprimagailuan paperaren orientazioa hautatzeko.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Paperaren orientazioa</guilabel> </term> <listitem><para>Erabili goitibeherako zerrenda hau paperaren orientazioa hautatzeko.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Diseinua</guilabel> </term> <listitem><para>Erabili goitibeherako zerrenda hau orrialdearen diseinua hautatzeko. Hautatutako diseinuaren aurrebista <guilabel>Aurrebista</guilabel> arean bistaratzen da.</para></listitem></varlistentry></variablelist></sect3>
		
	 </sect2>
	 
	 <sect2 id="gedit-customize-bars">
	 <title>Tresna-barra eta egoera-barra pertsonalizatzeko</title>
	 
	 <para>Tresna-barra bistaratzeko edo ezkutatzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Ikusi</guimenu> <guimenuitem>Tresna-barra</guimenuitem> </menuchoice>. <application>&app;</application>-ek tresna-barra nola bistaratu pertsonalizatzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Ikusi</guimenu> <guisubmenu>Pertsonalizatu tresna-barra</guisubmenu> </menuchoice>, eta hautatu menu-elementu hauetako bat:</para> <itemizedlist><listitem><para><guimenuitem>Mahaigain lehenetsia</guimenuitem></para> <para>Bistaratu tresna-barra lehenetsia.</para></listitem> <listitem><para><guimenuitem>Ikonoa</guimenuitem></para> <para>Bistaratu ikonoak soilik.</para></listitem> <listitem><para><guimenuitem>Ikonoa eta testua</guimenuitem></para> <para>Bistaratu ikonoak eta testua.</para></listitem> <listitem><para><guimenuitem>Lehentasunezko testua ikonoen ondoan</guimenuitem></para> <para>Bistaratu ikonoak, eta bistaratu testua ikono batzuen ondoan.</para></listitem></itemizedlist> <para>Egoera-barra bistaratzeko edo ezkutatzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Ikusi</guimenu> <guimenuitem>Egoera-barra</guimenuitem> </menuchoice>. <application>&app;</application>-ek egoera-barra nola bistaratu pertsonalizatzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Ikusi</guimenu> <guisubmenu>Pertsonalizatu egoera-barra</guisubmenu> </menuchoice>, eta hautatu menu-elementu hauetako bat:</para> <itemizedlist><listitem><para><guimenuitem>Erakutsi kurtsorearen posizioa</guimenuitem></para> <para>Bistaratu kurtsorea kokatuta dagoen lerro-zenbakia eta zutabe-zenbakia.</para></listitem> <listitem><para><guimenuitem>Erakutsi gainidazketa-modua</guimenuitem></para> <para>Bistaratu editatze-modua. Editorea txertatu-moduan badago, egoera-barran INS hitza egongo da. Editorea gainidazketa-moduan badago, egoera-barran OVR hitza egongo da.</para></listitem></itemizedlist> <para>Irteera-leihoa bistaratzeko edo ezkutatzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Ikusi</guimenu> <guimenuitem>Irteera-leihoa</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
	 
	 </sect2></sect1> <!-- ============= Preferences ============================= --> <sect1 id="gedit-prefs"> 
	 <title>Hobespenak</title>
	   
	 <para> <application>&app;</application> konfiguratzeko, aukeratu <menuchoice><guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Hobespenak</guimenuitem></menuchoice>. <guilabel>Hobespenak</guilabel> elkarrizketa-koadroan kategoria hauek daude:</para> <itemizedlist><listitem><para><xref linkend="gedit-prefs-editor"/></para></listitem> <listitem><para><xref linkend="gedit-prefs-print"/></para></listitem> <listitem><para><xref linkend="gedit-prefs-plugins"/></para></listitem></itemizedlist>
	 
	 
	 <sect2 id="gedit-prefs-editor">
	 <title>Editorea</title>
	 <para><guilabel>Editorea</guilabel> kategoria azpikategoria hauetan banatuta dago:</para>
	 
	 	<sect3 id="gedit-prefs-fontsandcolors">
	 		<title>Letra-tipoak eta koloreak</title>
	 		<variablelist><varlistentry> <term><guilabel>Erabili gai lehenetsiaren letra-tipoa</guilabel> </term> <listitem><para>Hautatu aukera hau sistemako letra-tipo lehenetsia erabiltzeko <application>&app;</application>-en testu-leihoko testuan. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Editorearen letra-tipoa</guilabel> </term> <listitem><para>Eremu honetan <application>&app;</application>-ek testua bistaratzeko erabiltzen duen letra-tipoa bistaratzen da. Egin klik botoian, testuan erabiltzeko letra-tipoa, estiloa eta tamaina adierazteko. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Erabili gai lehenetsiaren koloreak</guilabel> </term> <listitem><para>Hautatu aukera gai lehenetsiaren koloreak erabiltzeko <application>&app;</application>-en testu-leihoan. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Testuaren kolorea</guilabel> </term> <listitem><para>Egin klik <guibutton>Testuaren kolorea</guibutton> botoian, kolore-hautatzailearen leihoa bistaratzeko. Hautatu <application>&app;</application>-en testu-leihoan testua bistaratzeko erabiltzeko kolorea. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Atzeko planoaren kolorea</guilabel> </term> <listitem><para>Egin klik <guibutton>Atzeko planoaren kolorea</guibutton> botoian, kolore-hautatzailearen elkarrizketa-koadroa bistaratzeko. Hautatu atzeko planoaren kolorea <application>&app;</application>-en testu-leihorako. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Hautatutako testu-kolorea</guilabel> </term> <listitem><para>Egin klik <guibutton>Hautatutako testu-kolorea</guibutton> botoian, kolore-hautatzailearen elkarrizketa-koadroa bistaratzeko. Hautatu hautatutako testua bistaratzeko kolorea.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Hautapen-kolorea</guilabel> </term> <listitem><para>Egin klik <guibutton>Hautapen-kolorea</guibutton> botoian, kolore-hautatzailearen elkarrizketa-koadroa bistaratzeko. Hautatu hautatutako testua nabarmentzeko erabiltzeko atzeko planoaren kolorea.</para></listitem></varlistentry></variablelist></sect3>
	
	 	<sect3 id="gedit-prefs-tabs">
	 		<title>Tabuladoreak</title>
			<variablelist><varlistentry> <term><guilabel>Ezarri tabuladoreen zabalera</guilabel> </term> <listitem><para>Erabili biratze-botoia hau  <keycap>Tabuladorea</keycap> tekla sakatzen duzunean <application> &app;</application>-ek txertatzen duen espazioaren zabalera adierazteko. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Txertatu zuriuneak tabuladoreen ordez</guilabel> </term> <listitem><para>Hautatu aukera hau <keycap>Tabuladorea</keycap> tekla sakatzen duzunean <application> &app;</application>-ek tabuladoreen ordez zuriuneak txertatzen dituela adierazteko. </para></listitem></varlistentry></variablelist></sect3>	 
				
	 	<sect3 id="gedit-prefs-wrapmode">
	 		<title>Itzulbiratze-modua</title>
			<variablelist><varlistentry> <term><guilabel>Gaitu testu-itzulbiratzea</guilabel> </term> <listitem> <para>Hautatu aukera hau testua hurrengo lerroan, karaktere baten mailan, itzulbiratzeko, testu-leihoaren mugara iristen zarenean. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Ez zatitu hitzak bi lerrotan</guilabel> </term> <listitem> <para>Hautatu aukera hau testua hurrengo lerroan, hitz baten mailan, itzulbiratzeko, testu-leihoaren mugara iristen zarenean. </para></listitem></varlistentry></variablelist></sect3>	 

	 	<sect3 id="gedit-prefs-autoindent">
	 		<title>Koska automatikoa</title>
			<variablelist><varlistentry> <term><guilabel>Gaitu koska automatikoa</guilabel> </term> <listitem> <para>Hautatu aukera hau hurrengo lerroa uneko lerroaren koskaren mailan hasten dela adierazteko.</para></listitem></varlistentry></variablelist></sect3>	 

	 	<sect3 id="gedit-prefs-linenumbers">
	 		<title>Lerro-zenbakiak</title>
			<variablelist><varlistentry> <term><guilabel>Bistaratu lerro-zenbakiak</guilabel> </term> <listitem><para>Hautatu aukera hau lerro-zenbakiak bistaratzeko <application>&app;</application>-en leihoko ezkerreko aldean. </para></listitem></varlistentry></variablelist></sect3>	 
	 
	 	<sect3 id="gedit-prefs-open">
	 		<title>Ireki</title>
			<variablelist><varlistentry> <term><guilabel>Onartutako kodeketak</guilabel> </term> <listitem> <para>Karaktere-kodeketa byteak karaktere bihurtzeko metodoa da. Kodeketa desberdinek byten sekuentzia bera karaktere desberdinetan bihur dezakete, edo irteera baliogabea eman dezake. Fitxategi bat irekitzean fitxategia sortzean erabilitako kodeketa bera erabiltzen baduzu, karaktere guztiak behar bezala bistaratuta daude. Bestalde, beste kodeketa bat erabiliz irekitzen baduzu fitxategia, baliteke karaktere batzuk behar bezala ez bistaratzea edo errorea ematea.</para> <para>Lehenespenez, <application>&app;</application>-ek UTF-8 kodeketa erabiltzen du fitxategi bat irekitzen saiatzean.  UTF-8 kodeketa hainbat hizkuntzetako testuetarako erabil daiteke, UTF-8k ia alfabetu eta karaktere-joko ezagun guztiak onartzen baititu. Fitxategia baliozko UTF-8 fitxategia ez bada, <application>&app;</application> fitxategia uneko local-aren kodeketa erabiliz irekitzen saiatzen da. Horrek ere huts egiten badu, <application>&app;</application> Onartutako kodeketak zerrendako kodeketa bat erabiltzen saiatzen da, zerrendaren goitik hasita.</para> <para>Onartutako kodeketak zerrendako edukia aldatzeko, erabili botoi hauek:</para> <itemizedlist><listitem> <para> Egin klik <guibutton>Gehitu</guibutton> botoian, zerrendara kodeketa bat gehitzeko. </para></listitem> <listitem> <para> Egin klik <guibutton>Kendu</guibutton> botoian, zerrendatik kodeketa bat kentzeko.</para></listitem> <listitem> <para> Sakatu <guibutton>Gora</guibutton> kodeketa bat zerrendan goragoko leku batera eramateko.</para></listitem> <listitem> <para> Sakatu <guibutton>Behera</guibutton> kodeketa bat zerrendan beheragoko leku batera eramateko.</para></listitem></itemizedlist></listitem></varlistentry></variablelist></sect3>	 


		
	 	<sect3 id="gedit-prefs-save">
	 		<title>Gorde</title>
	 		<variablelist><varlistentry> <term><guilabel>Sortu fitxategien babeskopia gorde aurretik</guilabel> </term> <listitem><para>Hautatu aukera hau fitxategiaren babeskopia bat egiteko fitxategia gordetzen duzun bakoitzean. Fitxategiaren babeskopiak tilde (~) bat du fitxategi-izenaren amaieran.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Gorde uneko fitxategia automatikoki</guilabel> </term> <listitem><para>Hautatu aukera hau uneko fitxategia modu erregularrean automatikoki gordetzeko. Erabili biratze-botoia fitxategia zein tarterekin gordetzea nahi duzun adierazteko.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Lehendik dagoen fitxategia gordetzean</guilabel> </term> <listitem><para>Hautatu gordetzeko aukera hauetako bat:</para> <itemizedlist><listitem><para><guilabel>Erabili beti UTF-8 kodeketa (bizkorragoa)</guilabel></para> <para>Hautatu aukera hau fitxategiak UTF-8 kodeketa erabiliz gordetzeko.</para></listitem> <listitem><para><guilabel>Erabili uneko local-aren kodeketa ahal izanez gero</guilabel></para> <para>Hautatu aukera hau fitxategiak uneko local-a erabiliz gordetzeko. Local-ak konfigura ditzakezu sarrera-metodo desberdinetarako. </para></listitem> <listitem><para><guilabel>Erabili jatorrizko fitxategi-kodeketa ahal izanez gero</guilabel></para> <para>Hautatu aukera hau fitxategia uneko local-a erabiliz gordetzeko fitxategia lehendik uneko local-ean gordeta badago.</para></listitem></itemizedlist></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Fitxategi berri bat gordetzean</guilabel> </term> <listitem><para>Hautatu fitxategi berriak gordetzeko aukera hauetako bat:</para> <itemizedlist><listitem><para><guilabel>Erabili beti UTF-8 kodeketa (bizkorragoa)</guilabel></para> <para>Hautatu aukera hau fitxategi berriak UTF-8 kodeketa erabiliz gordetzeko.</para></listitem> <listitem><para><guilabel>Erabili uneko local-aren kodeketa ahal izanez gero</guilabel></para> <para>Hautatu aukera hau fitxategi berriak uneko local-a erabiliz gordetzeko. Local-ak konfigura ditzakezu sarrera-metodo desberdinetarako. </para></listitem></itemizedlist></listitem></varlistentry></variablelist>


		</sect3>	 
	 
	 	<sect3 id="gedit-prefs-undo">
	 		<title>Desegin</title>
	 		<variablelist><varlistentry> <term><guilabel>Ezarri muga desegindako ekintzetan</guilabel> </term> <listitem><para>Hautatu aukera hau desegin dezakezun ekintza-kopuruen muga ezartzeko. Erabili biratze-botoia desegin dezakezun gehienezko ekintza-kopurua adierazteko. </para></listitem></varlistentry></variablelist></sect3>
	 		
	 </sect2>	 
	 
	<sect2 id="gedit-prefs-print">
	 <title>Inprimatu</title>
	 <para><guilabel>Inprimatu</guilabel> kategoria azpikategoria hauetan banatuta dago:</para>
	 
	 	<sect3 id="gedit-prefs-page">
	 		<title>Orrialdea</title>
	 	<variablelist><varlistentry> <term><guilabel>Inprimatu orrialde-goiburuak</guilabel> </term> <listitem><para>Hautatu aukera hau inprimatzen duzun orrialde bakoitzean goiburua jartzeko. Ezin duzu goiburua konfiguratu. </para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Gaitu testu-itzulbiratzea</guilabel> </term> <listitem><para>Hautatu aukera hau, fitxategi bat inprimatzean testua automatikoki hitz baten mailan itzulbiratzeko. Aplikazioak itzulbiratutako lerroak lerrotzat hartzen ditu lerroak zenbatzerakoan.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Inprimatu lerro-zenbakiak</guilabel></term> <listitem><para>Hautatu aukera hau fitxategi bat inprimatzean lerro-zenbakiak sartzeko. Erabili biratze-botoia lerro-zenbakiak zenbateko maiztasunez inprimatu adierazteko, adibidez 5 lerroko, 10 lerroko eta abar. </para></listitem></varlistentry></variablelist></sect3>
		
		<sect3 id="gedit-prefs-fonts">
	 		<title>Letra-tipoak</title>
	 	<variablelist><varlistentry> <term><guilabel>Testua</guilabel> </term> <listitem><para>Egin klik botoi honetan fitxategi bateko testua inprimatzean erabili behar den letra-tipoa hautatzeko.</para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Orrialde-goiburuak</guilabel> </term> <listitem><para>Egin klik botoi honetan, fitxategi batean goiburuak inprimatzean erabili behar den letra-tipoa hautatzeko.  </para></listitem></varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Lerro-zenbakiak</guilabel></term> <listitem><para>Egin klik botoi honetan lerro-zenbakiak inprimatzean erabili behar den letra-tipoa hautatzeko.</para></listitem></varlistentry></variablelist> <para><application>&app;</application>-en fitxategi bat inprimatzeko letra-tipo lehenetsiak berrezartzeko, egin klik <guibutton>Leheneratu letra-tipo lehenetsiak</guibutton> botoian.</para></sect3>
		
	 </sect2>	 

	 <sect2 id="gedit-prefs-plugins">
	 <title>Plugin-ak</title>
	 <para>Informazio gehiago nahi izanez gero <guilabel>Hobespenak</guilabel> elkarrizketa-koadroko <guilabel>Plugin-ak</guilabel> kategoria erabiltzeko, ikusi <xref linkend="gedit-install-plugins"/>. </para></sect2>	 
	 
 </sect1> <!-- ============= To Use the gedit Plugins ========================= --> <sect1 id="gedit-plugins"> 
		<title>Plugin-ekin lan egitea</title>
		<para>Plugin-a aplikazio baten funtzionalitatea hobetzen duen programa osagarria da. <application>&app;</application>-en plugin-ek <application> &app;</application>-en leihoan testuak editatzearekin lotuta hainbat funtzio egiteko aukera ematen dute. Taula honetan <application> &app;</application>-en plugin-en zerrenda dago.</para> <informaltable frame="topbot"><tgroup cols="2"><colspec colname="col1"/> <colspec colname="col2"/> 
		<thead> 
		<row valign="top"><entry colname="col1" colsep="0" valign="top"><para>Plugin-aren izena</para></entry> <entry colname="col2" valign="top"><para>Helburua</para></entry></row> 
		</thead>
		<tbody> 
		<row valign="top"><entry><para>ASCII taula</para></entry> <entry><para>ASCII taula duen elkarrizketa-koadroa bistaratzen du. ASCII taula karaktereak fitxategian txertatzeko erabil dezakezu.</para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Konparatu fitxategiak</para></entry> <entry><para>Bi fitxategi konparatzen ditu eta fitxategien areko desberdintasunak bistaratzen ditu irteera-leihoan. Plugin honek <command>diff</command> komandoa erabiltzen du fitxategiak konparatzeko.</para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>CVS ChangeLog</para></entry> <entry><para>CVS komandoekin lotutako egunkari-mezuak irekitzen ditu.</para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Dokumentuaren estatistikak</para></entry> <entry><para>Uneko fitxategiko lerro-kopuruak, hitzak, karaktereak zuriuneekin, karaktereak zuriunerik gabe eta byteak kontatzen ditu. Plugin-ak emaitzak <guilabel>Dokumentuaren estatistikak</guilabel> elkarrizketa-koadroan bistaratzen ditu. </para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Koskatu lerroak</para></entry> <entry><para>Hautatutako lerroak koskatzen ditu edo hautatutako lerroetako koskak kentzen ditu.</para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Sartu Data/Ordua</para></entry> <entry><para>Uneko data eta ordua fitxategian sartzen ditu.</para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Shell komandoa</para></entry> <entry><para>Shell komando baten testu-irteera bistaratzen du irteera-leihoan. </para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Ordenatu</para></entry> <entry><para>Hautatutako testua ordenatzen du. </para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Ortografia-egiaztatzailea</para></entry> <entry><para>Hautatutako testuan ortografia egiaztatzen du. <application>&app;</application> ortografia automatikoki egiaztatzeko konfigura dezakezu edo ortografia eskuz egiaztatu dezakezu, adierazitako hizkuntzan.</para></entry></row>

		<row valign="top"><entry><para>Etiketa-zerrenda</para></entry> <entry><para>Ohiko etiketen zerrenda duen leiho bat bistaratzen du. Leihoa etiketa bat fitxategian txertatzeko erabil dezakezu. </para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Erabiltzaile-izena</para></entry> <entry><para>Uneko erabiltzailearen izena txertatzen du fitxategian. </para></entry></row>
		</tbody> 
		</tgroup></informaltable> <!-- ============= To Load gedit Plugins ========================= --> <sect2 id="gedit-install-plugins"> 
		<title>&app;-en plugin-ak kargatzeko</title>
		<para> <application>&app;</application>-en pluginak kargatzeko, aukeratu <menuchoice><guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Hobespenak</guimenuitem></menuchoice>. <guilabel>Plugin-ak</guilabel> kategoriaren barruan, egin klik <guilabel>Kudeatzailea</guilabel> azpikategorian. <guilabel>Kudeatzailea</guilabel> azpikategoriak informazio hau bistaratzen du:</para> <itemizedlist><listitem><para><application>&app;</application>-ekin erabil ditzakezun plugin-en zerrenda.</para></listitem> <listitem><para><guibutton>Konfiguratu plugin-a</guibutton> botoia. Botoi hau konfigura ditzakezun plagin-ak konfiguratzeko elkarrizketa-koadroa irekitzeko erabil dezakezu. Adibidez, ikus <xref linkend="gedit-compare-files-configure"/> eta <xref linkend="gedit-date-time-configure"/>.</para></listitem> <listitem><para>Plugin bakoitzaren azalpen laburra. Azalpena bistaratzeko, hautatu plugin-a plugin-zerrendatik.</para></listitem> <listitem><para>Plugin-aren egileari eta moduluaren izenari buruzko xehetasunak.</para></listitem></itemizedlist> <para>Plugin bat kargatzeko, hautatu plugin-aren izenaren ondoko kontrol-laukia. <application>&app;</application> aplikazioak dagokion <application>&app;</application> menuari aplikatzen dio plugin-a , hurrengo taulan azaltzen den bezala.</para> <informaltable frame="topbot"><tgroup cols="2"><colspec colname="col1"/> <colspec colname="col2"/> 
		<thead> 
		<row valign="top"><entry colname="col1" colsep="0" valign="top"><para>Plugin-aren izena</para></entry> <entry colname="col2" valign="top"><para>Menuari gehituta</para></entry></row> 
		</thead>
		<tbody> 
		<row valign="top"><entry><para>ASCII taula</para></entry> <entry><para><menuchoice><guimenu>Ikusi</guimenu> <guimenuitem>ASCII taula</guimenuitem></menuchoice></para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Konparatu fitxategiak</para></entry> <entry><para><menuchoice><guimenu>Tresnak</guimenu> <guimenuitem>Konparatu fitxategiak</guimenuitem></menuchoice></para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>CVS ChangeLog</para></entry> <entry><para><menuchoice><guimenu>Fitxategia</guimenu> <guimenuitem>Ireki CVS ChangeLog-ak</guimenuitem></menuchoice></para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Dokumentuaren estatistikak</para></entry> <entry><para><menuchoice><guimenu>Tresnak</guimenu> <guimenuitem>Dokumentuaren estatistikak</guimenuitem></menuchoice></para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Koskatu lerroak</para></entry> <entry><para><menuchoice><guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Koska</guimenuitem></menuchoice></para> <para><menuchoice><guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Kendu koska</guimenuitem></menuchoice></para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Sartu Data/Ordua</para></entry> <entry><para><menuchoice><guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Sartu Data eta Ordua</guimenuitem></menuchoice></para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Shell komandoa</para></entry> <entry><para><menuchoice><guimenu>Tresnak</guimenu> <guimenuitem>Exekutatu komandoa</guimenuitem></menuchoice></para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Ordenatu</para></entry> <entry><para><menuchoice><guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Ordenatu</guimenuitem></menuchoice></para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Ortografia-egiaztatzailea</para></entry> <entry><para><menuchoice><guimenu>Tresnak</guimenu> <guimenuitem>Egiaztatu ortografia</guimenuitem></menuchoice></para> <para><menuchoice><guimenu>Tresnak</guimenu> <guimenuitem>Ortografia automatikoki egiaztatzea</guimenuitem></menuchoice></para> <para><menuchoice><guimenu>Tresnak</guimenu> <guimenuitem>Ezarri hizkuntza</guimenuitem></menuchoice></para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Etiketa-zerrenda</para></entry> <entry><para><menuchoice><guimenu>Ikusi</guimenu> <guimenuitem>Etiketa-zerrenda</guimenuitem></menuchoice></para></entry></row> <row valign="top"><entry><para>Erabiltzaile-izena</para></entry> <entry><para><menuchoice><guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Sartu erabiltzaile-izena</guimenuitem></menuchoice></para></entry></row> 
		</tbody> 
		</tgroup></informaltable> <para> <guilabel>Hobespenak</guilabel> elkarrizketa-koadroa ixteko, egin klik <guibutton>Itxi</guibutton> botoian.</para></sect2>

<!-- ============= To Remove gedit Plugins ========================= --> <sect2 id="gedit-remove-plugins"> 
		<title>&app;-en plugin-ak kentzeko</title>
		<para>Plugin-a kargatuta geratzen da <application>&app;</application> uztean. </para> <para> <application>&app;</application>-en pluginak kentzeko, aukeratu <menuchoice><guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Hobespenak</guimenuitem></menuchoice>. <guilabel>Plugin-ak</guilabel> kategoriaren barruan, egin klik <guilabel>Kudeatzailea</guilabel> azpikategorian. Plugin bat kentzeko, desautatu plugin-aren izenaren ondoko kontrol-laukia.</para> <para> <guilabel>Hobespenak</guilabel> elkarrizketa-koadroa ixteko, egin klik <guibutton>Itxi</guibutton> botoian.</para></sect2>


<sect2 id="gedit-ascii-table-plugin">
<title>ASCII taularen plugin-a</title>
	<para>ASCII taularen plugin-ak ASCII taula duen elkarrizketa-koadroa bistaratzen du. ASCII taula karaktereak fitxategian txertatzeko erabil dezakezu. ASCII taularen plugin-a erabiltzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Kargatu ASCII taularen plugin-a. </para></listitem> <listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Ikusi</guimenu> <guimenuitem>ASCII taula</guimenuitem> </menuchoice> <guilabel>ASCII taula</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratzeko.  </para> <para><guilabel>ASCII taula</guilabel> elkarrizketa-koadroa ASCII karaktererik sartu gabe ixteko, egin klik <guibutton>Itxi</guibutton> botoian. Testuinguruko laguntza bistaratzeko, egin klik <guibutton>Laguntza</guibutton> botoian.</para></listitem> <listitem><para>Korritu zerrenda behar duzun karakterea bilatzeko, eta hautatzeko, egin klik karakterean.</para></listitem> <listitem><para>Sakatu <guibutton>Txertatu karakterea</guibutton> karakterea uneko fitxategian kurtsorearen kokalekukan txertatzeko.</para></listitem> <listitem><para>ASCII karaktereak sartzen amaitzean, egin klik <guibutton>Itxi</guibutton> botoian <guilabel>ASCII taula</guilabel> elkarrizketa-koadroa ixteko.</para></listitem></orderedlist></sect2>



<sect2 id="gedit-compare-files-plugin">
<title>Fitxategiak konparatzeko plugin-a</title>
	<para>Fitxategiak konparatzeko plugin-ak bi fitxategi konparatzen ditu eta fitxategien arteko desberdintasunak bistaratzen ditu irteera-leihoan. Plugin honek <command>diff</command> komandoa erabiltzen du fitxategiak konparatzeko. Fitxategiak konparatzeko plugin-a erabiltzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Kargatu fitxategiak konparatzeko plugin-a. </para></listitem> <listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Tresnak</guimenu> <guimenuitem>Konparatu fitxategiak</guimenuitem> </menuchoice>. Aukera hori lehenengo aldiz hautatzean, <command>diff</command> komandoaren kokalekua berresteko galdetuko zaizu. Ez zaizu kokaleku horretaz berriro galdetuko. Ikusi <xref linkend="gedit-compare-files-configure"/> kokaleku hori geroago nola aldatu jakiteko.</para> <para> Sakatu <guibutton>Ados</guibutton> <guilabel>Konparatu fitxategiak</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratzeko. <guilabel>Konparatu fitxategiak</guilabel> elkarrizketa-koadroa fitxategirik konparatu gabe ixteko, sakatu <guibutton>Utzi</guibutton>. Testuinguruko laguntza bistaratzeko, egin klik <guibutton>Laguntza</guibutton> botoian.</para></listitem> <listitem><para>Adierazi konparatu nahi dituzun fitxategiak. Irekitako fitxategi bat adierazteko, hautatu fitxategia goitibeherako zerrendan. Itxitako fitxategi bat adierazteko, idatzi fitxategiaren kokalekua testu-koadroan.</para></listitem> <listitem><para>Zuriuneen kopuruan aldaketak kontuan ez hartzeko, hautatu <guilabel>Jaramonik ez zuriuneei</guilabel> aukera.</para></listitem> <listitem><para>Irteera-formatu bateratua erabiltzeko, testuinguruaren hiru lerro erakutsiz, hautatu <guilabel>Erabili irteera-formatu bateratua</guilabel> aukera.</para></listitem> <listitem><para>Sakatu <guibutton>Konparatu</guibutton> zehaztutako fitxategietako edukia konparatzeko. Komando-irteera irteera-leihoan bistaratzen da.</para></listitem></orderedlist> <para>Informazio gehiago nahi izanez gero, ikus <ulink url="man:diff" type="man"><citerefentry><refentrytitle>diff</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry></ulink>.</para>

<sect3 id="gedit-compare-files-configure">
<title>Fitxategiak konparatzeko plugin-a konfiguratzeko</title>
<para>Fitxategiak konparatzeko plugin-ak erabiltzen duen komandoaren kokalekua aldatzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem> <para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Hobespenak</guimenuitem> </menuchoice>.</para></listitem> <listitem> <para><guilabel>Plugin-ak</guilabel> kategoriaren barruan, egin klik <guilabel>Kudeatzailea</guilabel> azpikategorian.</para></listitem> <listitem> <para>Hautatu <guilabel>Fitxategiak konparatzeko plugin-a</guilabel>.</para></listitem> <listitem> <para>Sakatu <guibutton>Konfiguratu plugin-a</guibutton> <guilabel>Ezarri programaren kokalekua</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratzeko.</para> <para> <guilabel>Ezarri programaren kokalekua</guilabel> elkarrizketa-koadroa aldaketarik egin gabe ixteko, sakatu <guibutton>Utzi</guibutton>. Testuinguruko laguntza bistaratzeko, egin klik <guibutton>Laguntza</guibutton> botoian.</para></listitem> <listitem> <para><command>diff</command> komandoaren kokalekua zehaztu <guilabel>Zein kokalekutan bilatu</guilabel> testu-koadroan.</para></listitem> <listitem> <para> Sakatu <guibutton>Ados</guibutton> <guilabel>Ezarri programaren kokalekua</guilabel> elkarrizketa-koadroa ixteko.</para></listitem> <listitem> <para> <guilabel>Hobespenak</guilabel> elkarrizketa-koadroa ixteko, egin klik <guibutton>Itxi</guibutton> botoian.</para></listitem></orderedlist></sect3></sect2>

<sect2 id="gedit-cvs-changelog-plugin">
<title>CVS ChangeLog plugin-a</title>
	<para>CVS ChangeLog plugin-ak CVS komandoekin lotutako egunkari-mezuak irekitzen ditu. Plugin honen bidez testua erraz itsats dezakezu mezuan ChangeLog fitxategitik. CVS ChangeLog plugin-a erabiltzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Ezarri CVSEDITOR ingurune-aldagaia <application>&app;</application>-en. Adibidez, <command>bash</command> shell-a erabiltzen ari bazara, exekutatu komando hau sistema eragileak eskatzen dizunean: <screen> <userinput>esportatu CVSEDITOR=<application>&app;</application> </userinput> </screen></para></listitem> <listitem><para>Esleitu fitxategi bat CVSri ohiko moduan. <application>&app;</application>-en leihoak irekitzen du mezua sar dezazun.</para></listitem> <listitem><para>Kargatu CVS ChangeLog plugin-a.</para></listitem> <listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Fitxategia</guimenu> <guimenuitem>Ireki CVS ChangeLog-ak</guimenuitem> </menuchoice> mezuan aipatutako ChangeLog fitxategi guztiak irekitzeko. <application>&app;</application>-ek ChangeLog filtxategi bakoitza fitxa berri batean irekitzen du.</para></listitem> <listitem><para>Kopiatu ChangeLog sarrerak (mezuari gehitu nahi dizkiozunak) <application>&app;</application>-en ChangeLog fitxategietatik.</para></listitem> <listitem><para>Txertatu kopiatutako ChangeLog sarrerak <application>&app;</application> mezuaren fitxan.</para></listitem> <listitem><para>Gorde mezuan egindako aldaketak, eta itxi fitxategi guztiak.</para></listitem> <listitem><para>Irten <application>&app;</application>. </para></listitem></orderedlist></sect2>

<sect2 id="gedit-document-statistics-plugin">
<title>Dokumentuaren estatistiken plugin-ak</title>
	<para>Dokumentuaren estatistiken plugin-ak kontatzen ditu uneko fitxategiko lerro-kopuruak, hitzak, karaktereak zuriuneekin, karaktereak zuriunerik gabe eta byteak. Plugin-ak emaitzak <guilabel>Dokumentuaren estatistikak</guilabel> elkarrizketa-koadroan bistaratzen ditu. Dokumentuaren estatistiken plugin-a erabiltzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Kargatu Dokumentuaren estatistiken plugin-a. </para></listitem> <listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Tresnak </guimenu> <guimenuitem>Dokumentauren estatistikak</guimenuitem> </menuchoice> aukera <guilabel>Dokumentauren estatistikak</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratzeko. <guilabel>Dokumentuaren estatistikak</guilabel> elkarrizketa-koadroak fitxategiari buruzko informazio hau bistaratzen du:</para> <itemizedlist><listitem><para>Uneko dokumentuko <guilabel>Lerro</guilabel>-kopurua.</para></listitem> <listitem><para>Uneko dokumentuko <guilabel>Hitz</guilabel>-kopurua.</para></listitem> <listitem><para>Uneko dokumentuko <guilabel>Karaktere-kopurua (zuriuneekin)</guilabel>.</para></listitem> <listitem><para>Uneko dokumentuko <guilabel>Karaktere-kopurua (zuriunerik gabe)</guilabel>.</para></listitem> <listitem><para>Uneko dokumentuko <guilabel>Byte</guilabel>-kopurua.</para></listitem></itemizedlist></listitem> <listitem><para><application>&app;</application>-en fitxategia eguneratzen jarrai dezakezu <guilabel>Dokumentuaren estatistikak</guilabel> elkarrizketa-koadroa irekita dagoela. <guilabel>Dokumentuaren estatistikak</guilabel> elkarrizketa-koadroko edukia freskatzeko, egin klik <guibutton>Eguneratu</guibutton> botoian.</para></listitem> <listitem><para> <guilabel>Dokumentuaren estatistikak</guilabel> elkarrizketa-koadroa ixteko, egin klik <guibutton>Itxi</guibutton> botoian.</para></listitem></orderedlist></sect2>

<sect2 id="gedit-indent-lines-plugin">
<title>Lerroak koskatzeko plugin-a</title>
	<para>Lerroak koskatzeko plugin-ak hautatutako lerroak koskatzen ditu edo hautatutako lerroetako koskak kentzen ditu. Lerroak koskatzeko plugin-a erabiltzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Kargatu lerroak koskatzeko plugin-a. </para></listitem> <listitem><para>Hautatu koskatu nahi dituzun lerroak. Lerro bakar bat koskatzeko edo hari koskak kentzeko, jarri kurtsorea lerro horretan edonon.</para></listitem> <listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Koska</guimenuitem> </menuchoice>.</para></listitem> <listitem><para>Koska kentzeko, hautatu lerroak eta aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Kendu koska</guimenuitem> </menuchoice>.</para></listitem></orderedlist></sect2>

<sect2 id="gedit-insert-date-time-plugin">
<title>Data/Ordua sartzeko plugin-a</title>
	<para>Data/Ordua sartzeko plugin-ak uneko data eta ordua fitxategian sartzen ditu. Data/Ordua sartzeko plugin-a erabiltzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Kargatu Data/Ordua sartzeko plugin-a. </para></listitem> <listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Sartu Data eta Ordua</guimenuitem> </menuchoice>. </para> <para>Data/Ordua sartzeko plugin-a automatikoki formatuaz galdetu gabe data/ordua sartzeko konfiguratu ez baduzu, <application>&app;</application>-ek <guilabel>Sartu Data eta Ordua</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratzen du. Hautatu data/orduaren formatu egokia zerrendatik. Sakatu <guibutton>Txertatu</guibutton> <guilabel>Sartu Data eta Ordua</guilabel> elkarrizketa-koadroa ixteko; <application>&app;</application>-ek data/ordua txertatzen ditu uneko fitxategian kurtsoaren kokalekuan. </para> <para><application>&app;</application> data/ordua formatu jakin bat erabiltzeko konfiguratu baduzu, <guilabel>Sartu Data eta Ordua</guilabel> elkarrizketa-koadroa ez da bistaratuko; data/ordua automatikoki sartuko da uneko fitxategian kurtsorearen kokalekuan. </para> <para>Ikusi <xref linkend="gedit-date-time-configure"/> Data/Ordua sartzeko plugin-a konfiguratzeko informazioa nahi izanez gero.</para></listitem></orderedlist> 

<sect3 id="gedit-date-time-configure">
<title>Data/Ordua sartzeko plugin-a konfiguratzeko.</title>
<para>Data/Ordua sartzeko plugin-a konfiguratzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem> <para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Hobespenak</guimenuitem> </menuchoice>.</para></listitem> <listitem> <para><guilabel>Plugin-ak</guilabel> kategoriaren barruan, egin klik <guilabel>Kudeatzailea</guilabel> azpikategorian.</para></listitem> <listitem> <para>Hautatu <guilabel>Data/Ordua sartzeko plugin-a</guilabel>.</para></listitem> <listitem> <para>Sakatu <guibutton>Konfiguratu plugin-a</guibutton> <guilabel>Konfiguratu data/ordua sartzeko plugin-a</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratzeko.</para> <para> <guilabel>Konfiguratu data/ordua sartzeko plugin-a</guilabel> elkarrizketa-koadroa aldaketarik egin gabe ixteko, sakatu <guibutton>Utzi</guibutton>. Testuinguruko laguntza bistaratzeko, egin klik <guibutton>Laguntza</guibutton> botoian.</para></listitem> <listitem> <para>Hautatu aukera hauetako bat: </para> <itemizedlist><listitem><para>Data/ordua sartzen dituzun bakoitzean data/orduaren formatua adierazteko, hautatu <guilabel>Eskatu formatu bat</guilabel> aukera.</para></listitem> <listitem><para>Data/ordua sartzen duzun bakoitzean <application>&app;</application>-ek emandako data/ordua formatu bera erabiltzeko, hautatu <guilabel>Erabili hautatutako formatua</guilabel> aukera, eta hautatu formatu egokia zerrendatik. Aukera hori hautatutakoan, <application>&app;</application>-ek ez dizu data/orduaren formatua eskatuko <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Sartu Data/Ordua</guimenuitem> </menuchoice> aukeratzean.</para></listitem> <listitem><para>Data/ordua sartzen duzun bakoitzean data/ordua formatu pertsonalizatu bera erabiltzeko, hautatu <guilabel>Erabili formatu pertsonalizatua</guilabel> aukera, eta sartu formatu egokia testu-koadroan. Formatu pertsonalizatua adierazteko informazio gehiago nahi izanez gero, ikus <ulink url="man:strftime" type="man"><citerefentry><refentrytitle>strftime</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry></ulink>. Aukera hori hautatutakoan, <application>&app;</application>-ek ez dizu data/orduaren formatua eskatuko <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Sartu Data/Ordua</guimenuitem> </menuchoice> aukeratzean.</para></listitem></itemizedlist></listitem> <listitem> <para>Sakatu <guibutton>Ados</guibutton> <guilabel>Konfiguratu data/ordua sartzeko plugin-a</guilabel> elkarrizketa-koadroa ixteko.</para></listitem>
 <listitem> <para> <guilabel>Hobespenak</guilabel> elkarrizketa-koadroa ixteko, egin klik <guibutton>Itxi</guibutton> botoian.</para></listitem></orderedlist></sect3></sect2>

<sect2 id="gedit-shell-command-plugin">
<title>Shell komandoaren plugin-a</title>

	<para>Shell komandoaren plugin-aren bidez Shell komandoaren irteera kaptura dezakezu <application>&app;</application>-en, Shell komandoaren testu-irteera bistaratuz irteera-leihoan. Shell komandoaren plugin-a erabiltzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Kargatu Shell komandoaren plugin-a. </para></listitem>

		  <listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Tresnak </guimenu> <guimenuitem>Exekutatu komandoa</guimenuitem> </menuchoice> aukera <guilabel>Exekutatu komandoa</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratzeko.</para> <para><guilabel>Exekutatu komandoa</guilabel> elkarrizketa-koadroa sheel komandoa exekutatu gabe ixteko, egin klik <guibutton>Itxi</guibutton> botoian. Testuinguruko laguntza bistaratzeko, egin klik <guibutton>Laguntza</guibutton> botoian.</para></listitem> <listitem><para>Idatzi exekutatu nahi duzun shell komandoa <guilabel>Komandoa</guilabel> eremuan. </para> <para> Karaktere berezi hauek erabil ditzakezu:</para> <itemizedlist><listitem><para><literal>%f</literal></para> <para>Erabili karaktere berezi hauek uneko dokumentu aktiboaren fitxategi-izena zehazteko, baita bide-izena ere. </para></listitem> <listitem><para><literal>%n</literal></para> <para>Erabili karaktere berezi hauek uneko dokumentu aktiboaren fitxategi-izena zehazteko, bide-izenik kabe; kasu honetan, <application>&app;</application>-ek laneko direktorioan bilatzen du fitxategia. </para></listitem></itemizedlist></listitem> <listitem><para>Editatu <guilabel>Laneko direktorioa</guilabel> eremua, behar izanez gero. Lehenespenez, Shell komandoaren plugin-ak uneko direktorioan adierazten duzun komandoa exekutatzen du. </para></listitem> <listitem><para>Hautatu <guilabel>Erakutsi emaitzak irteerako leihoan</guilabel> aukera komandoaren emaitzak irteerako leihoan bistaratzeko. Aukera hori hautatzen ez baduzu, <application>&app;</application>-ek komandoaren emaitzak baztertzen ditu. Lehenespenez, <guilabel>Erakutsi emaitzak irteerako leihoan</guilabel> aukera hautatzen da.</para></listitem> <listitem><para>Sakatu <guibutton>Exekutatu</guibutton>. Shell komandoaren plugin-ak komandoa exekutatu eta testu-irteera irteera-leihoan txertatzen du.</para></listitem> <listitem><para>Erabili <keycap>Maius</keycap> tekla irteera-leihoan testua hautatzeko.</para></listitem> <listitem><para>Sakatu <guibutton>Kopiatu hautatutako lerroak</guibutton> hautatutako testua buferrean kopiatzeko.</para></listitem> <listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Itsatsi</guimenuitem> </menuchoice> hautatutako testua fitxategian itsasteko.</para></listitem> <listitem><para>Sakatu <guibutton>Itxi irteerako leihoa</guibutton> irteerako leihoa ixteko.</para></listitem></orderedlist>

</sect2> <sect2 id="gedit-sort-plugin">
<title>Ordenatzeko plugin-a</title>
	<para>Ordenatzeko plugin-ak hautatutako testua ordenatzen du.</para> <note><para>Ordenatu eragiketa ezin duzu desegin; beraz, fitxategia ordenatu aurretik gordetzea komeni da. Ordenatu eragiketaren ondoren, fitxategiaren gordetako bertsiora itzultzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Fitxategia</guimenu> <guimenuitem>Leheneratu</guimenuitem> </menuchoice>.</para></note> <para>Ordenatzeko plugin-a erabiltzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Kargatu ordenatzeko plugin-a. </para></listitem> <listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Bilatu </guimenu>  <guimenuitem>Ordenatu</guimenuitem> aukera</menuchoice> <guilabel>Ordenatu</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratzeko.</para> <para><guilabel>Ordenatu</guilabel> elkarrizketa-koadroa ordenatze-eragiketarik egin gabe ixteko, sakatu <guibutton>Utzi</guibutton>. Testuinguruko laguntza bistaratzeko, egin klik <guibutton>Laguntza</guibutton> botoian.</para></listitem> <listitem><para>Testua alderantzizko ordenan antolatzeko, hautatu <guilabel>Alderantzizkatu ordena</guilabel> aukera.</para></listitem> <listitem><para>Lerro bikoiztuak ezabatzeko, hautatu <guilabel>Kendu bikoiztuak</guilabel> aukera.</para></listitem> <listitem><para>Maiuskulei eta minuskulei jaramonik ez egiteko, hautatu <guilabel>Ez ikusi egin maiuskulei eta minuskulei</guilabel> aukera.</para></listitem> <listitem><para>Ordenatzen nondik hasi adierazteko, hautatu zutabe egokia <guilabel>Zutabe honetatik hasi</guilabel> biratze-botoian.</para></listitem> <listitem><para>Ordenatze-eragiketa egiteko, sakatu <guibutton>Ordenatu</guibutton>.</para></listitem></orderedlist></sect2>

<sect2 id="gedit-spell-checker-plugin">
<title>Ortografia egiaztatzeko plugin-a</title>
	<para>Ortografia egiaztatzeko plugin-ak hautatutako testuan ortografia egiaztatzen du. <application>&app;</application> ortografia automatikoki egiaztatzeko konfigura dezakezu edo ortografia eskuz egiazta dezakezu, adierazitako hizkuntzan. Hizkuntza-ezarpenak eta ortografia automatikoki egiaztatzeko propietateak dokumentuko aplikatzen dira. Ortografia egiaztatzeko plugin-a erabiltzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Kargatu ortografia egiaztatzeko plugin-a. </para></listitem> <listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Tresnak </guimenu> <guimenuitem>Ezarri hizkuntza</guimenuitem> </menuchoice> aukera <guilabel>Ezarri hizkuntza</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratzeko. Hautatu hizkuntza egokia zerrendatik. Sakatu <guibutton>Ados</guibutton>, <guilabel>Ezarri hizkuntza</guilabel> elkarrizketa-koadroa ixteko.</para></listitem> <listitem><para>Ortografia automatikoki egiaztatzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Tresnak</guimenu> <guimenuitem>Ortografia automatikoki egiaztatzea</guimenuitem> </menuchoice>. Ortografia automatikoki egiaztatzea kentzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Tresnak</guimenu> <guimenuitem>Ortografia automatikoki egiaztatzea</guimenuitem> </menuchoice> berriro. Ortografia automatikoki egiaztatzeko aukera jarrita dagoenean, <guimenuitem>Ortografia automatikoki egiaztatzea</guimenuitem> menu-elementuaren ondoan ikono bat bistaratuko da. Ortografia automatikoki egiaztatzea aukera lehenespenez kendu egiten da, <application>&app;</application> abiarazten den bakoitzean.</para> <para>Ortografia ezezagunak beste kolore batez eta azpimarratuta bistaratzen dira. Egin klik eskuineko botoiarekin ortografia ezezagunaren gainean, eta hautatu <guimenu>Ortografia-iradokizunak</guimenu> laster-menuan:</para> <itemizedlist><listitem><para>Ortografia ezezaguna zerrendako beste ortografia batekin ordezteko, hautatu ortografia ordeztea <guimenu>Ortografia-iradokizunak</guimenu> laster-menuan.</para></listitem> <listitem><para>Ortografia ezezaguna zure hiztegi pertsonalera gehitzeko, hautatu <menuchoice> <guimenu>Ortografia-iradokizunak</guimenu> <guimenuitem>Gehitu</guimenuitem> </menuchoice>.</para></listitem> <listitem><para>Ortografia ezezagunen agerraldi guztiei ez ikusia egiteko, hau da, ezezagun bezala gehiago ez markatzeko, baina hiztegi pertsonalean ez sartzeko, hautatu <menuchoice> <guimenu>Ortografia-iradokizunak</guimenu> <guimenuitem>Ez ikusi egin guztiei</guimenuitem> </menuchoice>. Hitz ezezagunari uneko <application>&app;</application>-en saioan bakarrik egingo zaio ez ikusia; hitza berriro markatuta egongo da <application>&app;</application>-en beste saio batean.</para></listitem></itemizedlist></listitem> <listitem><para>Ortografia eskuz egiaztatzeko, aukeratu <menuchoice> <guimenu>Tresnak</guimenu> <guimenuitem>Egiaztatu ortografia</guimenuitem> </menuchoice>.</para> <para>Ortografia-errorerik ez badago, <guilabel>	Informazioa</guilabel> elkarrizketa-koadro batek mezu bat bistaratuko du dokumentuan ortografia-akatsa duen hitzik ez dagoela esanez. Sakatu <guibutton>Ados</guibutton>, <guilabel>Informazioa</guilabel> elkarrizketa-koadroa ixteko.</para> <para>Ortografia-akatsak badaude, <guilabel>Egiaztatu ortografia</guilabel> elkarrizketa-koadroa bistaratuko da:</para> <itemizedlist><listitem><para><guilabel>Ortografia-akatsa duen hitza</guilabel> bistaratuko da elkarrizketa-koadroaren goialdean.</para></listitem> <listitem><para>Iradokitako ortografia ezaguna bistaratuko da <guilabel>Aldatu</guilabel> testu-koadroan. Hori beste ortografia ezagun batekin ordeztu dezakezu <guilabel>Iradokizunen</guilabel> zerrendatik ortografia bat hautatuta, edo zuzenean testua sar dezakezu <guilabel>Aldatu</guilabel> testu-koadroan.</para></listitem> <listitem><para><guilabel>Aldatu</guilabel> testu-koadroko testuaren ortografia egiaztatzeko, egin klik <guibutton>Egiaztatu hitza</guibutton> botoian. Hitz hori ezaguna bada, <guilabel>Iradokizunen</guilabel> zerrenda <literal>(Ortografia zuzena)</literal> testuarekin ordeztuko da. Hitz ezaguna ez bada, sarrera berriak agertuko dira <guilabel>Iradokizunen</guilabel> zerrendan.</para></listitem> <listitem><para>Hitz ezezagunaren uneko agerraldiari ez ikusi egiteko, egin klik <guibutton>Ez ikusi egin</guibutton> botoian. Hitz ezezagunaren agerraldi guztiei ez ikusi egiteko, egin klik <guibutton>Ez ikusi egin guztiei</guibutton> botoian. Hitz ezezagunari uneko <application>&app;</application>-en saioan bakarrik egingo zaio ez ikusia; hitza berriro markatuta egongo da <application>&app;</application>-en beste saio batean.</para></listitem> <listitem><para>Hitz ezezagunaren uneko agerraldia <guilabel>Aldatu</guilabel> testu-koadroko testura aldatzeko, sakatu <guibutton>Aldatu</guibutton>. Hitz ezezagunaren agerraldi guztiak <guilabel>Aldatu</guilabel> testu-koadroko testura aldatzeko, sakatu <guibutton>Aldatu denak</guibutton>.</para></listitem> <listitem><para>Hitz ezezaguna hiztegi pertsonalera gehitzeko, sakatu <guibutton>Gehitu</guibutton>.</para></listitem> <listitem><para> <guilabel>Ortografia egiaztatu</guilabel> elkarrizketa-koadroa ixteko, egin klik <guibutton>Itxi</guibutton> botoian.</para></listitem></itemizedlist></listitem></orderedlist></sect2>

<sect2 id="gedit-tag-list-plugin">
<title>Etiketa-zerrendaren plugin-a</title>
	<para>Etiketa-zerrendaren plugin-ak ohiko etiketen zerrenda duen leiho bat bistaratzen du. Leihoa etiketa bat fitxategian txertatzeko erabil dezakezu. Etiketa-zerrendaren plugin-a erabiltzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Kargatu etiketa-zerrendaren plugin-a. </para></listitem> <listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Ikusi</guimenu> <guimenuitem>Etiketa-zerrenda</guimenuitem> </menuchoice> eta <guilabel>Etiketa-zerrendaren plugin-a</guilabel> leihoa bistaratuko da.</para></listitem> <listitem><para>Hautatu goitibeherako zerrendan etiketa-kategoria egokia; adibidez, <literal>HTML - Etiketak</literal>.</para></listitem> <listitem><para>Mugitu etiketa-zerrendan zehar, behar den etiketa bilatzeko.</para></listitem> <listitem><para>Etiketa bat uneko fitxategian kurtsorearen kokalekuan txertatzeko, egin klik bikoitza etiketa-zerrendako etiketan. Etiketa bat honela ere txerta dezakezu:</para> <itemizedlist><listitem><para>Etiketa bat uneko fitxategian txertatzeko eta fokua <guilabel>Etiketa-zerrendaren plugin-a</guilabel> leihotik editorearen leihora aldatzeko, sakatu <keycap>Sartu</keycap>.</para></listitem> <listitem><para>Etiketa bat uneko fitxategian txertatzeko eta fokua <guilabel>Etiketa-zerrendaren plugin-a</guilabel> leihoan edukitzeko, sakatu <keycombo><keycap>Maius</keycap><keycap>Sartu</keycap></keycombo>.</para></listitem></itemizedlist></listitem> <listitem><para><guilabel>Etiketa-zerrendaren plugin-a</guilabel> leihoa ixteko, egin klik leiho-markoan <guibutton>Itxi leihoa</guibutton> botoian. Bestela, sakatu <keycombo><keycap>Ktrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo> fokua <guilabel>Etiketa-zerrendaren plugin-a</guilabel> leihoan dagoenean.</para></listitem></orderedlist></sect2>

<sect2 id="gedit-user-name-plugin">
<title>Erabiltzaile-izenaren plugin-a</title>
	<para>Erabiltzaile-izenaren plugin-ak uneko erabiltzailearen izena txertatzen du fitxategian. Erabiltzaile-izenaren plugin-a erabiltzeko, jarraitu urrats hauei:</para> <orderedlist><listitem><para>Kargatu erabiltzaile-izenaren plugin-a. </para></listitem> <listitem><para>Aukeratu <menuchoice> <guimenu>Editatu</guimenu> <guimenuitem>Txertatu erabiltzaile-izena</guimenuitem> </menuchoice> zure erabiltzaile-izena uneko fitxategian kurtsorearen kokalekuan txertatzeko.</para></listitem></orderedlist></sect2></sect1>

</article>