File: gedit.xml

package info (click to toggle)
gedit 2.8.3-4sarge1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: sarge
  • size: 17,844 kB
  • ctags: 2,667
  • sloc: ansic: 31,450; xml: 16,625; sh: 10,872; makefile: 588
file content (1450 lines) | stat: -rw-r--r-- 78,262 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
<?xml version="1.0"?><!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" 
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
  <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
  <!ENTITY appversion "2.2.1">
  <!ENTITY manrevision "2.5.1">
  <!ENTITY date "September 2003">
  <!ENTITY app "gedit">
  <!ENTITY ug "GNOME Desktop User Guide">
]>
<!-- 
      (Do not remove this comment block.)
  Maintained by the GNOME Documentation Project
  http://developer.GNOME.org/projects/gdp
  Template version: 2.0 beta
  Template last modified Jan 30, 2002
  
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<article id="index" lang="ko">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo>
	 <title>&app; 설명서 V&manrevision;</title>
	 <copyright> 
		<year>2003</year>
		<holder>Sun Microsystems</holder> </copyright>
	 <copyright> 
		<year>2002</year>
		<holder>Sun Microsystems</holder> </copyright>
	 <copyright> 
		<year>2000</year>
		<holder>Eric Baudais</holder> </copyright>

<!-- translators: uncomment this:

  <copyright>
   <year>2002</year>
   <holder>ME-THE-TRANSLATOR (Latin translation)</holder>
  </copyright>

   -->
	 <publisher> 
		<publishername> 그놈 문서 프로젝트 </publishername>
	 </publisher>
	 &legal; 
	 <authorgroup> 
		<author> 
		  <firstname>Sun </firstname>
		  <surname>그놈 문서 팀</surname> 
		  <affiliation> 
			 <orgname>Sun Microsystems</orgname>
		  </affiliation>
		</author>
		<author> 
		  <firstname>Eric</firstname>
		  <surname>Baudais</surname> 
		  <affiliation> 
			 <orgname>그놈 문서 프로젝트</orgname>
			 <address> <email>baudais@okstate.edu</email> </address>
		  </affiliation>
		</author>
                <othercredit role="reviewer">
                <firstname>Baris</firstname>
                <surname>Cicek가 이전 버전의 gedit 응용프로그램 정보를 제공했습니다.</surname>
                        <contrib>감사</contrib>
                </othercredit>
                <othercredit role="reviewer">
                <firstname>Ajit</firstname>
                <surname>George가 플러그인에 관한 정보를 제공했습니다. </surname>
                        <contrib></contrib>
                </othercredit>

<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
      maintainers,  etc. Commented out by default.
       <othercredit role="translator">
	<firstname>Latin</firstname> 
	<surname>Translator 1</surname> 
	<affiliation> 
	  <orgname>Latin Translation Team</orgname> 
	  <address> <email>translator@gnome.org</email> </address> 
	</affiliation>
	<contrib>Latin translation</contrib>
      </othercredit>
-->
	 </authorgroup>


<!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are -->
<!-- modifying/reusing someone else's document.  If not, you can omit it. -->
	 <revhistory>
<!-- Remember to remove the &manrevision; entity from the revision entries other
   than the current revision. -->
   		<revision> 
		  <revnumber>&app; 설명서 V&manrevision;</revnumber>
		  <date>&date;</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun 그놈 문서 팀</para>
			 <para role="publisher">그놈 문서 프로젝트</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit 설명서 V2.5</revnumber>
		  <date>2003년 3월</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun 그놈 문서 팀</para>
			 <para role="publisher">그놈 문서 프로젝트</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit 설명서 V2.4</revnumber>
		  <date>2003년 1월</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun 그놈 문서 팀</para>
			 <para role="publisher">그놈 문서 프로젝트</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit 설명서 V2.3</revnumber>
		  <date>2002년 9월</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun 그놈 문서 팀</para>
			 <para role="publisher">그놈 문서 프로젝트</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit 설명서 V2.2</revnumber>
		  <date>2002년 8월</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun 그놈 문서 팀</para>
			 <para role="publisher">그놈 문서 프로젝트</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit 설명서 V2.1</revnumber>
		  <date>2002년 6월</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun 그놈 문서 팀</para>
			 <para role="publisher">그놈 문서 프로젝트</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit 설명서 V2.0</revnumber>
		  <date>2002년 3월</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Sun 그놈 문서 팀</para>
			 <para role="publisher">그놈 문서 프로젝트</para>
		  </revdescription>
		</revision>
		<revision> 
		  <revnumber>gedit V1.0</revnumber>
		  <date>2000</date> 
		  <revdescription> 
			 <para role="author">Eric Baudais <email>baudais@okstate.edu</email>
				</para>
			 <para role="publisher">그놈 문서 프로젝트</para>
		  </revdescription>
		</revision>
	 </revhistory>
	 <releaseinfo> 이 설명서에서는 &app;의 버전 &appversion;에 대해 설명합니다.
		</releaseinfo>
	 <legalnotice> 
		<title>피드백</title>
		<para><application>&app;</application> 응용프로그램이나 이 설명서에 대한 버그를 보고하거나 의견을 제시하려면 
		<ulink url="ghelp:gnome-feedback" type="help">그놈 피드백 페이지</ulink>의 지시 사항을 따르십시오. 
      </para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
	 </legalnotice>
  </articleinfo>
  <indexterm><primary>gedit</primary></indexterm>
  <indexterm><primary>텍스트 편집기</primary></indexterm>

<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
  <sect1 id="gedit-intro">
	 <title>소개</title>
	 <para><application>&app;</application> 응용프로그램에서 텍스트 파일을 만들고 편집할 수 있습니다. <application>&app;</application> 플러그인을 사용하면 <application>&app;</application> 창에서 다양한 텍스트 편집 관련 작업을 수행할 수 있습니다.</para>
  </sect1>
<!-- ============= Getting Started =========================== -->
  <sect1 id="gedit-getting-started">
    	<title>시작하기</title>

<!-- ============= To Start gedit ============================ -->
	 <sect2 id="gedit-to-start"> 
		<title>&app;을(를) 시작하려면</title>
		<para>다음 방법으로 <application>&app;</application>을(를) 시작할 수 있습니다.</para>
		<variablelist>
    		<varlistentry>
    		<term><guimenu>메뉴</guimenu></term>
    		<listitem>
    		<para>메뉴에서 <application>&app;</application>을(를) 시작하는 방법은 사용 중인 플랫폼의 최신 &ug;을(를) 참조하십시오.</para>
    		</listitem>
    		</varlistentry>
    		<varlistentry>
    		<term>명령줄</term>
    		<listitem>
    		<para>다음 명령을 실행합니다. <command>gedit</command></para>
    		</listitem>
    		</varlistentry>
    		</variablelist>
	</sect2>
	
	<sect2 id="gedit-when-you-start">
	
		<title>&app; 시작</title>	
		<para><application>&app;</application>을(를) 시작하면 다음 창이 나타납니다.</para>
	
		<figure id="gedit-window"> 
		  <title>&app; 창</title>
		  <screenshot>
			 <mediaobject>
				<imageobject>
				  <imagedata fileref="figures/gedit_window.png" format="PNG"/>
					 </imageobject>
				<textobject><phrase>gedit 주 창을 표시합니다.</phrase>
				</textobject>
			</mediaobject>
		  </screenshot>
		</figure>
	
		<para><application>&app;</application> 창은 다음 요소로 구성되어 있습니다. </para>
		<variablelist>
		  <varlistentry> <term>메뉴 표시줄</term> 
			 <listitem>
				<para>메뉴 표시줄의 메뉴에는 <application>&app;</application>에서 파일 작업을 수행하는 데 필요한 명령이 모두 있습니다.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term>도구 모음</term> 
			 <listitem>
				<para> 도구 모음에는 메뉴 표시줄에서 액세스할 수 있는 명령의 부분 집합이 있습니다.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term>표시 영역</term> 
			 <listitem>
				<para> 표시 영역에는 편집 중인 파일의 텍스트가 있습니다. </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term>출력 창</term> 
			 <listitem>
				<para>출력 창에는 쉘 명령 플러그인과 파일 비교 플러그인에서 반환한 출력 결과가 표시됩니다. </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term>상태 표시줄</term> 
			 <listitem>
				<para>상태 표시줄에는 현재 <application>&app;</application> 동작 정보 및 메뉴 항목의 컨텍스트 정보가 표시됩니다. </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		</variablelist>
		<para><application>&app;</application> 창을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하면 팝업 메뉴가 나타납니다. 팝업 메뉴에는 가장 일반적인 텍스트 편집 명령이 있습니다. </para>
	 </sect2>
<!-- ============= To Open a File ============================= -->
	 <sect2 id="gedit-open-file"> 
		<title>파일을 열려면</title>
		<para>파일을 열려면 
		  <menuchoice> <guimenu>파일</guimenu> <guimenuitem>열기</guimenuitem></menuchoice>를 선택하여 <guilabel>파일 열기</guilabel> 대화 상자를 표시합니다. 
열려는 파일을 선택하고 <guibutton>확인</guibutton>을 클릭합니다. 해당 파일이 <application>&app;</application> 창에 표시됩니다. </para>
		<para><application>&app;</application>에서는 파일을 여러 개 열 수 있습니다.
		  하지만 응용프로그램 창에는 파일이 한 번에 하나씩 표시됩니다. 열려 있는 각 파일의 탭이 창에 추가됩니다. 열려 있는 다른 파일을 표시하려면 해당 탭을 클릭합니다. 열려 있는 각 파일에 대해 새 
<application> &app;</application> 창을 만들려면 해당 탭을 데스크탑 배경으로 끌어 놓습니다. </para>
                  <para><guimenu>문서</guimenu> 메뉴를 사용하여 열려 있는 파일 사이를 이동할 수도 있습니다. <menuchoice> <guimenu>문서</guimenu> <guimenuitem>새 창으로 이동</guimenuitem> </menuchoice>을 선택하여 문서를 새 <application> &app;</application> 창으로 이동할 수 있습니다.
</para>
		<para>가장 최근에 편집한 5개 파일의 이름과
		  경로가 기록되어 해당 파일이 <menuchoice>  <guimenu>파일</guimenu> </menuchoice> 메뉴에 표시됩니다. 도구 모음에 있는                    
	<inlinemediaobject>
                         <imageobject>
                            <imagedata fileref="figures/gedit_recent_files_menu_icon.png" format="PNG"/>
                         </imageobject>
                         <textobject>
                         <phrase>최근에 사용한 파일 메뉴 아이콘</phrase>
                         </textobject>
                      </inlinemediaobject>
                아이콘을 클릭하여 최근에 사용한 파일 목록을 표시합니다.  </para>
	 </sect2>
<!-- ============= To Open Multiple Files from the Command Line ========= -->
	 <sect2 id="gedit-run-from-cmd-line"> 
		<title>명령줄에서 파일을 여러 개 열려면
</title>
		<para>명령줄에서 <application>&app;</application>을(를) 실행하여 파일을 하나 또는 여러 개 열 수 있습니다. 명령줄에서 파일을 여러 개 열려면
		  다음 명령을 입력하고 <keycap>Return</keycap> 키를 누릅니다.</para>
		<para><command>gedit <replaceable>file1.txt file2.txt file3.txt</replaceable></command></para>
		<para>응용프로그램이 시작되면 사용자가 지정한 파일이 <application>&app;</application> 창에 표시됩니다.</para>
                <para>명령줄에서 <application>&app;</application>을(를) 실행하는 방법은 <ulink url="man:gedit" type="man"><citerefentry><refentrytitle>&app;</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry></ulink>을(를) 참조하십시오.</para>
	 </sect2>
  </sect1>
<!-- ================ Usage ================================ -->
  <sect1 id="gedit-usage"> 
	 <title>사용법</title>

<!-- ============= To Create a New File ======================== -->
	 <sect2 id="gedit-create-new-file"> 
		<title>새 파일을 만들려면</title>
		<para>새 파일을 만들려면 
		  <menuchoice> <guimenu>파일</guimenu> <guimenuitem>새 문서</guimenuitem></menuchoice>를 선택합니다. <application>&app;</application> 창에 새 파일이 표시됩니다.</para>
	 </sect2>
<!-- ============= To Save a File ============================== -->
	 <sect2 id="gedit-save-file"> 
		<title>파일을 저장하려면</title>
		<para>다음과 같은 방법으로 파일을 저장할 수 있습니다.</para>
		<itemizedlist>
		  <listitem><para>기존 파일의 변경 내용을 저장하려면
 
				<menuchoice> <guimenu>파일</guimenu>
				  <guimenuitem>저장</guimenuitem></menuchoice>을 선택하거나 도구 모음에서 <guibutton>저장</guibutton>을 클릭합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>새 파일을 저장하거나 기존 파일을 새 이름으로 저장하려면 
				<menuchoice> <guimenu>파일</guimenu> <guimenuitem>다른 이름으로 저장</guimenuitem> </menuchoice>을 선택합니다. <guilabel>다른 이름으로 저장</guilabel> 대화 상자에서 파일 이름을 입력하고 <guibutton>확인</guibutton>을 클릭합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><application>&app;</application>에서 열려 있는 파일을 모두 저장하려면 <menuchoice> <guimenu>문서</guimenu> <guimenuitem>모두 저장</guimenuitem> </menuchoice>을 선택합니다.</para>
		  </listitem>
		</itemizedlist>
	 </sect2>
<!-- ============= To Edit Text ================================ -->
	 <sect2 id="gedit-edit-text"> 
		<title>텍스트를 편집하려면</title>
		<para>다음과 같은 방법으로 파일의 텍스트를 편집할 수 있습니다.</para>
		<itemizedlist>
		  <listitem><para>키보드를 사용하여 새 텍스트를 입력합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><keycap>Delete</keycap> 키를 사용하여 텍스트를 삭제합니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guimenu>편집</guimenu> 메뉴의 <guimenuitem>잘라내기</guimenuitem>,
				<guimenuitem>복사</guimenuitem>, <guimenuitem>붙여넣기</guimenuitem> 및
				<guimenuitem>삭제</guimenuitem> 메뉴 항목을 사용하여 텍스트를 편집합니다. </para>
		  </listitem>
		</itemizedlist>
		<para>선택된 텍스트에 대해 다음 작업을 수행할 수 있습니다.
		  </para>
		<itemizedlist>
		  <listitem><para>선택한 텍스트를 버퍼에 복사하려면 
				<menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>복사</guimenuitem></menuchoice>를 선택합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>선택한 텍스트를 파일에서 삭제하고 버퍼로 이동하려면 
				<menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>잘라내기</guimenuitem></menuchoice>를 선택합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>선택한 텍스트를 파일에서 영구히 삭제하려면 <menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>삭제</guimenuitem></menuchoice>를 선택합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>버퍼의 내용을 커서 위치에 삽입하려면 
				<menuchoice> <guimenu>편집</guimenu>
				  <guimenuitem>붙여넣기</guimenuitem></menuchoice>를 선택합니다. 텍스트를 파일에 붙여 넣기 전에 텍스트를 잘라내거나 복사해야 합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>파일의 텍스트를 모두 선택하려면 
				<menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>모두 선택</guimenuitem></menuchoice>을 선택합니다. </para>
		  </listitem>
		</itemizedlist>
	 </sect2>
<!-- ============== To Undo or Redo Edits ====================== -->
	 <sect2 id="gedit-undo-redo-edits"> 
		<title>편집한 내용을 취소하거나 다시 실행하려면</title>
		<para>편집한 내용을 취소하려면 
		  <menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>실행 취소</guimenuitem></menuchoice>를 선택합니다. 편집한 내용을 다시 실행하려면 
		  <menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>다시 실행</guimenuitem></menuchoice>을 선택합니다. 실행 취소할 수 있는 이전 편집 내용의 개수는
		  <guilabel>환경 설정</guilabel> 대화 상자의 
		  <xref linkend="gedit-prefs-undo"/> 탭 섹션에 있는
		  <guilabel>실행 취소 작업에 제한 설정</guilabel> 설정에 따라 다릅니다. 
		  </para>
	 </sect2>
<!-- ============= To Find Text ================================ -->
	 <sect2 id="gedit-find-text"> 
		<title>텍스트를 찾으려면</title>
		<para>파일에서 문자열을 찾으려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para> <menuchoice> <guimenu>검색</guimenu>
				  <guimenuitem>찾기</guimenuitem></menuchoice>를 선택하여 <guilabel>찾기</guilabel> 대화 상자를 표시합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>찾으려는 문자열을 <guilabel>검색할 문자열</guilabel> 필드에 입력합니다. </para>
                  <para>다음 이스케이프 문자를 포함할 수 있습니다.</para>
			 <itemizedlist>
				<listitem>
                                   <para><literal>\n</literal></para>
                                   <para>이 이스케이프 시퀀스를 사용하여 새 행을 지정합니다.</para>
				</listitem>
				<listitem>
                                   <para><literal>\t</literal></para>
                                   <para>이 이스케이프 시퀀스를 사용하여 탭 문자를 지정합니다.</para>
				</listitem>
				<listitem>
                                   <para><literal>\r</literal></para>
                                   <para>이 이스케이프 시퀀스를 사용하여 캐리지 리턴을 지정합니다.</para>
				</listitem>
			 </itemizedlist>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>대소문자 구분</guilabel> 옵션을 선택하면 사용자가 입력한 텍스트와 대소문자까지 일치하는 문자열만 찾습니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>전체 단어가 일치하는 문자열만</guilabel> 옵션을 선택하면
				사용자가 입력한 텍스트 전체와 일치하는 문자열만 찾습니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>전체 검색</guilabel> 옵션을 선택하면 파일 끝까지 검색하고 파일의 처음부터 다시 검색을 계속합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>찾기</guibutton>를 클릭하여 파일에서 해당 문자열과 일치하는 첫 항목을 검색합니다. <application>&app;</application>에서 문자열을 찾으면 커서가 해당 문자열로 이동되고 문자열이 선택됩니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>해당 문자열과 일치하는 다음 항목을 찾으려면 <guibutton>찾기</guibutton>를 클릭합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>검색을 마치려면 <guibutton>닫기</guibutton>를 클릭합니다. </para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
	 </sect2>
<!-- ============= To Find and Replace Text =================== -->
	 <sect2 id="gedit-find-replace-text"> 
		<title>텍스트 찾아서 바꾸려면</title>
		<para>파일에서 문자열을 검색하여 다른 문자열로 바꾸려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>
				<menuchoice> <guimenu>검색</guimenu>
				  <guimenuitem>대체</guimenuitem></menuchoice>
				를 선택하여 <guilabel>대체</guilabel> 대화 상자를 표시합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>찾으려는 문자열을 <guilabel>검색할 문자열</guilabel> 필드에 입력합니다. </para>
                  <para>다음 이스케이프 문자를 포함할 수 있습니다.</para>
			 <itemizedlist>
				<listitem>
                                   <para><literal>\n</literal></para>
                                   <para>이 이스케이프 시퀀스를 사용하여 새 행을 지정합니다.</para>
				</listitem>
				<listitem>
                                   <para><literal>\t</literal></para>
                                   <para>이 이스케이프 시퀀스를 사용하여 탭 문자를 지정합니다.</para>
				</listitem>
				<listitem>
                                   <para><literal>\r</literal></para>
                                   <para>이 이스케이프 시퀀스를 사용하여 캐리지 리턴을 지정합니다.</para>
				</listitem>
			 </itemizedlist>
		  </listitem>
		  <listitem><para>찾은 문자열을 바꾸는 데 사용할 문자열을 <guilabel>교체할 문자열</guilabel> 필드에 입력합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>대소문자 구분</guilabel> 옵션을 선택하면
				사용자가 입력한 텍스트와 대소문자까지 정확히 일치하는 문자열만 찾습니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>전체 단어가 일치하는 문자열만</guilabel> 옵션을 선택하면
				사용자가 입력한 텍스트 전체와 일치하는 문자열만 찾습니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>전체 검색</guilabel> 옵션을 선택하면 파일 끝까지 검색하고 파일의 처음부터 다시 검색을 계속합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>찾기</guibutton>를 클릭하여 파일에서 해당 문자열과 일치하는 첫 항목을 검색합니다. <application>&app;</application>에서 문자열을 찾으면 커서가 해당 문자열로 이동되고 문자열이 선택됩니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>대체</guibutton> 버튼을 클릭하여 <guilabel>교체할 문자열</guilabel> 필드의 텍스트로 찾은 문자열을 대체합니다. <guibutton>모두 대체</guibutton> 버튼을 클릭하여 찾은
				문자열을 모두 대체합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>해당 문자열과 일치하는 다음 항목을 찾으려면 <guibutton>찾기</guibutton>를 클릭합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>검색을 마치려면 <guibutton>닫기</guibutton>를 클릭합니다. </para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
	 </sect2>
<!-- ============= To Open a File from a URI ======================= -->
	 <sect2 id="gedit-open-from-uri"> 
		<title>URI에서 파일을 열려면</title>
		<para>URI(Uniform Resource Identifier)에서 파일을 열려면 다음 단계 중 하나를 수행합니다.</para>
		<itemizedlist>
		<listitem>
		<para><menuchoice> <guimenu>파일</guimenu> <guimenuitem>위치 열기</guimenuitem>
		</menuchoice>를 선택하여 
<guilabel>위치 열기</guilabel>
대화 상자를 표시합니다. 열려는 파일의 URI를 
		입력하고
<guibutton>열기</guibutton>를 클릭합니다.</para>
		</listitem>
		<listitem>
		<para>명령줄에<command>gedit <replaceable>URI</replaceable></command>를 입력하고 <keycap>Return</keycap>을 누릅니다. 여기서 <replaceable>URI</replaceable>는 열려는 파일의 URI입니다. 올바른 유형의 <replaceable>URI</replaceable>에는 <literal>http:</literal>, <literal>ftp:</literal>, <literal>file:</literal> 및 <literal>gnome-vfs</literal>에서 지원하는 모든 메서드가 포함됩니다.</para>
		</listitem>
		</itemizedlist>
		<para>해당 URI에 있는 파일이 읽기 전용 모드로 열립니다.</para>
	 </sect2>	 
<!-- ============= To Pipe the Output of a Command to a File ======= -->
	 <sect2 id="gedit-pipe-output"> 
		<title>명령 결과를 파일로 내보내려면</title>
		<para><application>&app;</application>을(를) 사용하면 명령 결과를 텍스트 파일로 내보낼 수 있습니다. 예를 들어 <command>ls
		  </command> 명령의 결과를 텍스트 파일로 내보내려면 <command>ls | gedit</command>를 입력하고
		  <keycap>Return</keycap> 키를 누릅니다.</para>
		<para><command>ls</command> 명령 결과가 <application>&app;</application> 창에 새 텍스트 파일로 나타납니다.</para>
		<para>쉘 명령 플러그인을 사용하여 명령 결과를 현재 파일로 내보낼 수도 있습니다. 쉘 명령 플러그인을 사용하는 방법은 <xref linkend="gedit-shell-command-plugin"/>을(를) 참조하십시오.</para>
	 </sect2>
<!-- ============= To Go to a Specific Line ======================= -->
	 <sect2 id="gedit-goto-line"> 
		<title>커서를 특정 행에 두려면</title>
		<para>현재 파일의 특정 행에 커서를 두려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>검색</guimenu> <guimenuitem>행 이동</guimenuitem> </menuchoice>을 선택하여 <guilabel>행 이동</guilabel> 대화 상자를 표시합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>커서를 이동할 행 번호를 <guilabel>행 번호</guilabel> 필드에 입력합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>행 이동</guibutton>을 클릭합니다. 사용자가 지정한 행 번호로 커서가 이동합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>행 이동</guilabel> 대화 상자를 닫으려면 <guibutton>닫기</guibutton>를 클릭합니다.</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
	 </sect2>
	 <sect2 id="gedit-input-mode">
		<title>입력 모드를 변경하려면</title>
		<para>입력 모드를 변경하려면 텍스트 창을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭한 후 <guimenuitem>입력 방법</guimenuitem>를 선택합니다. 
		<guimenuitem>유니코드 제어문자 삽입</guimenuitem> 메뉴 항목은 Latin 이외의 문자 집합 작업에 유용한 문자 레이아웃 옵션을 제공합니다.</para>
	 </sect2>
<!-- ============= To Print a File ============================ -->
	 <sect2 id="gedit-print-file"> 
		<title>파일을 인쇄하려면</title>
		<para><application>&app;</application>을(를) 사용하여 다음 인쇄 작업을 수행할 수 있습니다.</para>
		<itemizedlist>
		  <listitem><para>파일을 프린터로 인쇄합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>인쇄 명령의 결과를 파일로 인쇄합니다.</para>
		  </listitem>
		</itemizedlist>
		<para>파일로 인쇄하는 경우 <application>&app;</application>에서는 파일의 출력을 사전 인쇄 형식 파일로 보냅니다. 가장 일반적인 사전 인쇄 형식은 포스트스크립트와 PDF(Portable Document Format)입니다.</para>
		  
		<para>인쇄할 페이지를 미리 보려면
		<menuchoice> <guimenu>파일</guimenu>
		<guimenuitem>인쇄 미리 보기</guimenuitem></menuchoice>를 선택합니다.</para>
		  
		<para>현재 파일을 프린터나 파일로 인쇄하려면 
		<menuchoice> <guimenu>파일</guimenu>
		<guimenuitem>인쇄</guimenuitem></menuchoice>를 선택하여 <guilabel>인쇄</guilabel> 대화 상자를 표시합니다.</para>
				
		<para><guilabel>인쇄</guilabel> 대화 상자를 사용하면 다음 인쇄 옵션을 지정할 수 있습니다.</para>
		
		<sect3 id="print-dialog-printer">
		<title>프린터 탭 섹션</title>
		<variablelist>
	 		<varlistentry> <term>프린터 하위 창 </term> 
			 <listitem>
				<para>파일을 인쇄할 프린터를 선택합니다.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>인쇄 범위</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>다음 옵션 중 하나를 선택하여 인쇄할 페이지 수를 결정합니다.</para>
				<itemizedlist>
				<listitem>
				<para><guilabel>모두</guilabel></para>
				<para>파일의 모든 페이지를 인쇄하려면 이 옵션을 선택합니다.</para>
				</listitem>
				<listitem>
				<para><guilabel>선택</guilabel></para>
				<para>선택된 텍스트만 인쇄하려면 이 옵션을 선택합니다. 이 옵션은 텍스트를 선택한 경우에만 사용할 수 있습니다.</para>
				</listitem>
								
				</itemizedlist>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>인쇄 매수</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>이 스핀 상자를 사용하여 인쇄할 파일의 매수를 지정합니다.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>페이지 순서 맞추기</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>파일을 여러 매수 인쇄하는 경우 이 옵션을 선택하여 인쇄되는 페이지의 순서를 맞춥니다.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>파일 이름</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>파일을 인쇄 파일로 인쇄하려면 이 입력란에 출력 파일 이름을 입력합니다.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>
		
		<sect3 id="print-dialog-paper">
		<title>용지 탭 섹션</title>
		<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>용지 크기</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>이 드롭다운 목록을 사용하여 파일을 인쇄할 용지의 크기를 선택합니다.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>너비</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>이 스핀 상자를 사용하여 용지 너비를 지정합니다. 인접한
				드롭다운 목록을 사용하여 용지 크기를 
				지정하는 데 사용하는 측정 단위를 변경합니다.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>높이</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>이 스핀 상자를 사용하여 용지의 높이를 지정합니다.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>용지 보급 방향</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>이 드롭다운 목록을 사용하여 프린터에서 
                                페이지 방향을 선택합니다.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>페이지 방향</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>이 드롭다운 목록을 사용하여 페이지 방향을 선택합니다.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>레이아웃</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>이 드롭다운 목록을 사용하여 페이지 레이아웃을 선택합니다. 사용자가 선택한
				각 레이아웃의 미리 보기가 <guilabel>미리 보기</guilabel> 영역에 표시됩니다.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		</variablelist>
		</sect3>
		
	 </sect2>
	 
	 <sect2 id="gedit-customize-bars">
	 <title>도구 모음과 상태 표시줄을 사용자 정의하려면</title>
	 
	 <para>도구 모음을 표시하거나 숨기려면 <menuchoice> <guimenu>보기</guimenu>
		  <guimenuitem>도구 모음</guimenuitem> </menuchoice>을 선택합니다. <application>&app;</application>에서 도구 모음을 표시하는 방식을 사용자 정의하려면 <menuchoice>
 <guimenu>보기</guimenu>
		  <guisubmenu>도구 모음 사용자 정의</guisubmenu></menuchoice>를 선택하고 다음 메뉴 항목 중 하나를 선택합니다.</para>
		  <itemizedlist>
		  <listitem>
		  <para><guimenuitem>데스크탑 기본값</guimenuitem></para>
		  <para>기본 도구 모음을 표시합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem>
		  <para><guimenuitem>아이콘</guimenuitem></para>
		  <para>아이콘만 표시합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem>
		  <para><guimenuitem>아이콘 및 텍스트</guimenuitem></para>
		  <para>아이콘과 텍스트를 표시합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem>
		  <para><guimenuitem>아이콘 옆 우선 순위 텍스트</guimenuitem></para>
		  <para>아이콘을 표시하고 일부 아이콘 옆에 텍스트를 표시합니다.</para>
		  </listitem>
		  </itemizedlist>
	 <para>상태 표시줄을 표시하거나 숨기려면 <menuchoice> <guimenu>보기</guimenu>
		  <guimenuitem>상태 표시줄</guimenuitem></menuchoice>을 선택합니다. <application>&app;</application>에서 상태 표시줄을 표시하는 방식을 사용자 정의하려면 <menuchoice> <guimenu>보기</guimenu>
		  <guisubmenu>상태 표시줄 사용자 정의</guisubmenu></menuchoice>를 선택하고 다음 메뉴 항목 중 하나를 선택합니다.</para>
		  <itemizedlist>
		  <listitem>
		  <para><guimenuitem>커서 위치 표시</guimenuitem></para>
		  <para>커서가 있는 위치의 행 번호 및 열 번호를 표시합니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem>
		  <para><guimenuitem>겹쳐쓰기 모드 표시</guimenuitem></para>
		  <para>편집 모드를 표시합니다. 편집기가 삽입 모드인 경우에는 상태 표시줄에 INS라는 단어가 포함됩니다. 편집기가 겹쳐쓰기 모드인 경우에는 상태 표시줄에 OVR이라는 단어가 나타납니다.</para>
		  </listitem>
		  </itemizedlist>
	 <para>출력 창을 표시하거나 숨기려면 <menuchoice> <guimenu>보기</guimenu>
		  <guimenuitem>출력 창</guimenuitem> </menuchoice>을 선택합니다.</para>
	 
	 </sect2>
  </sect1>
<!-- ============= Preferences ============================= -->
  <sect1 id="gedit-prefs"> 
   	 <title>환경 설정</title>
	   
	 <para><application>&app;</application>을(를) 구성하려면 
		<menuchoice> 
		<guimenu>편집</guimenu>
		<guimenuitem>환경 설정</guimenuitem></menuchoice>을 선택합니다. <guilabel>환경 설정</guilabel> 대화 상자는 다음 범주로 구성됩니다.</para>
	 <itemizedlist>
		<listitem><para><xref linkend="gedit-prefs-editor"/></para>
		</listitem>
		<listitem><para><xref linkend="gedit-prefs-print"/></para>
		</listitem>
		<listitem><para><xref linkend="gedit-prefs-plugins"/></para>
		</listitem>
	 </itemizedlist>
	 
	 
	 <sect2 id="gedit-prefs-editor">
	 <title>편집기</title>
	 <para><guilabel>편집기</guilabel> 범주는 다음과 같은 하위 범주로 다시 나뉩니다.</para>
	 
	 	<sect3 id="gedit-prefs-fontsandcolors">
	 		<title>글꼴 및 색상</title>
	 		<variablelist>
		   <varlistentry> <term><guilabel>기본 테마 글꼴 사용</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para><application>&app;</application> 텍스트 창의 텍스트에 기본 시스템 글꼴을 사용하려면 이 옵션을 선택합니다. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>			
		   <varlistentry> <term><guilabel>편집기 글꼴</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>이 필드에는 <application>&app;</application>에서 텍스트를 표시하는 데 사용하는 글꼴이 표시됩니다. 
				버튼을 클릭하여 텍스트에 사용할 글꼴 유형, 스타일 및 크기를 지정합니다. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		   <varlistentry> <term><guilabel>기본 테마 색상 사용</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para><application>&app;</application> 텍스트 창에 기본 테마 색상을 사용하려면 이 옵션을 선택합니다. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>			
		  	<varlistentry> <term><guilabel>텍스트 색상</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para><guibutton>텍스트 색상</guibutton> 버튼을 클릭하여 색상 선택기 대화 상자를 표시합니다. <application>&app;</application> 텍스트 창에 텍스트를 표시하는 데 사용할 색상을 선택합니다. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>배경색</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para><guibutton>배경색</guibutton> 버튼을 클릭하여 색상 선택기 대화 상자를 표시합니다. <application>&app;</application> 텍스트 창의 배경색을 선택합니다. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>			
		  	<varlistentry> <term><guilabel>선택한 텍스트 색상</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para><guibutton>선택한 텍스트 색상</guibutton> 버튼을 클릭하여 색상 선택기 대화 상자를 표시합니다. 선택한 텍스트를 표시하는 데 사용할 색상을 선택합니다.
				</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>선택 색상</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para><guibutton>선택 색상</guibutton> 버튼을 클릭하여 색상 선택기 대화 상자를 표시합니다. 선택한 텍스트를 강조 표시하는 데 사용할 배경색을 선택합니다.
				  </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>			
			</variablelist>
		</sect3>
	
	 	<sect3 id="gedit-prefs-tabs">
	 		<title>탭</title>
			<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>탭 너비 설정</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>이 스핀 상자를 사용하면 <keycap>Tab</keycap> 키를 누를 때 <application> &app;</application>에서 삽입하는 공백의 너비를 지정할 수 있습니다. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>탭 대신 공백 삽입</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>이 옵션을 사용하면 <keycap>탭</keycap> 키를 누를 때 <application> &app;</application>에서 탭 문자 대신 공백을 삽입합니다. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>	 
				
	 	<sect3 id="gedit-prefs-wrapmode">
	 		<title>줄 바꿈 모드</title>
			<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>텍스트 줄 바꿈 사용</guilabel> </term> 
			 <listitem><para>이 옵션을 선택하면 텍스트 창 가장자리에 도달할 때 문자 단위로 텍스트가 다음 줄로 이동합니다. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>단어를 두 줄로 나누지 않음</guilabel> </term> 
			 <listitem><para>이 옵션을 선택하면 텍스트 창 가장자리에 도달할 때 단어 단위로 텍스트가 다음 줄로 이동합니다. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>	 

	 	<sect3 id="gedit-prefs-autoindent">
	 		<title>자동 들여쓰기</title>
			<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>자동 들여쓰기 사용</guilabel> </term> 
			 <listitem><para>이 옵션을 선택하면 현재 행의 들여쓰기 수준에서 다음 행이 시작됩니다.
</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>	 
	 
	 	<sect3 id="gedit-prefs-linenumbers">
	 		<title>행 번호</title>
			<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>행 번호 표시</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para><application>&app;</application> 창 왼쪽에 행 번호를 표시하려면 이 옵션을 선택합니다. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>	 
		
	 	<sect3 id="gedit-prefs-open">
	 		<title>열기</title>
			<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>지원되는 인코딩</guilabel> </term> 
			 <listitem><para>문자 인코딩은 바이트를 문자로 변환하는 방법입니다. 
			           다른 인코딩을 사용하면 같은 바이트 시퀀스가 다른 문자로 변환되거나 잘못된 출력이 생성될 수 있습니다.  
				파일을 만들 때 사용한 것과 동일한 인코딩을 사용하여 파일을 열면 모든 문자가 제대로 표시됩니다. 
			           하지만 다른 인코딩을 사용하여 파일을 열면 일부 문자가 제대로 표시되지 않거나 오류가 발생할 수 있습니다.
			           </para>
			           <para>
기본적으로 <application>&app;</application>에서는 UTF-8 인코딩을 사용하여 파일을 엽니다. UTF-8은 알려진 거의 모든 알파벳과 문자 집합에 적용되기 때문에 UTF-8 인코딩은 다중 언어 텍스트에 사용할 수 있습니다. 파일이 올바른 UTF-8 파일이 아니면 <application>&app;</application>에서 현재 로켈의 인코딩을 사용하여 파일을 열려고 합니다. 이렇게 해도 실패하면 <application>&app;</application>에서는 지원되는 인코딩 목록에 있는 첫 번째 인코딩부터 사용해 봅니다.
			           </para>
			           <para>
지원되는 인코딩 목록의 내용을 수정하려면 다음 표에서 설명된 버튼을 사용합니다.
			           </para>
		<informaltable frame="topbot">
		<tgroup cols="2">
			<colspec colname="col1"/> 
			<colspec colname="col2"/> 
		<thead>
		<row valign="top">
			<entry colname="col1" colsep="0" valign="top"><para>버튼</para></entry>
			<entry colname="col2" valign="top"><para>설명</para></entry>
		</row>
		</thead>
		<tbody>
		<row valign="top">
			<entry><para><guilabel>추가</guilabel></para></entry>
			<entry><para>목록에 인코딩을 추가합니다.</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para><guilabel>제거</guilabel></para></entry>
			<entry><para>목록에서 인코딩을 제거합니다.</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>위쪽 화살표 키</para></entry>
			<entry><para>인코딩을 목록의 위쪽으로 이동합니다.</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>아래쪽 화살표</para></entry>
			<entry><para>인코딩을 목록의 아래쪽으로 이동합니다.</para></entry>
		</row>
		</tbody>
		</tgroup>
		</informaltable>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>	 

	 	<sect3 id="gedit-prefs-save">
	 		<title>저장</title>
	 		<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>저장하기 전에 파일의 백업 복사본 만들기</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>파일을 저장할 때마다 파일의 백업 복사본을 만들려면 이 옵션을 선택합니다. 파일의 
				백업 복사본의 파일 이름 뒤에는 &tilde;가 붙습니다.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>현재 파일 자동 저장 간격</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>현재 파일을 일정한 간격으로 자동 저장하려면 이 옵션을 선택합니다. 이 스핀 상자를 사용하여 파일을 저장할 간격을 지정합니다.</para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>기존 파일을 저장할 때</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>다음 저장 옵션 중 하나를 선택합니다.</para>
				<itemizedlist>
				<listitem>
				<para><guilabel>UTF-8 인코딩 항상 사용(더 빠름)</guilabel></para>
				<para>UTF-8 인코딩을 사용하여 파일을 저장하려면 이 옵션을 선택합니다.</para>
				</listitem>
				<listitem>
				<para><guilabel>가능하면 현재 로켈의 인코딩 사용</guilabel></para>
				<para>현재 로켈을 사용하여 파일을 저장하려면 이 옵션을 선택합니다. 다양한 입력 방법에 대한 로켈을 설정할 수 있습니다. </para>
				</listitem>
				<listitem>
				<para><guilabel>가능하면 원래 파일 인코딩 사용</guilabel></para>
				<para>파일이 이미 현재 로켈로 저장된 경우에 해당 로켈을 사용하여 파일을 저장하려면 이 옵션을 선택합니다.</para>
				</listitem>								
				</itemizedlist>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
		  	<varlistentry> <term><guilabel>새 파일을 저장할 때</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>새 파일에 대해 다음 저장 옵션 중 하나를 선택합니다.</para>
				<itemizedlist>
				<listitem>
				<para><guilabel>UTF-8 인코딩 항상 사용(더 빠름)</guilabel></para>
				<para>UTF-8 인코딩을 사용하여 새 파일을 저장하려면 이 옵션을 선택합니다.</para>
				</listitem>
				<listitem>
				<para><guilabel>가능하면 현재 로켈의 인코딩 사용</guilabel></para>
				<para>현재 로켈을 사용하여 새 파일을 저장하려면 이 옵션을 선택합니다. 다양한 입력 방법에 대한 로켈을 설정할 수 있습니다. </para>
				</listitem>							
				</itemizedlist>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>


		</sect3>	 
	 
	 	<sect3 id="gedit-prefs-undo">
	 		<title>실행 취소</title>
	 		<variablelist>
	 		<varlistentry> <term><guilabel>실행 취소 작업에 제한 설정</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>실행 취소할 수 있는 편집 작업의 개수를 제한하려면 이 옵션을 선택합니다. 이 스핀 상자를 사용하여 실행 취소할 수 있는 최대 작업 개수를 지정합니다. </para>
			 </listitem>
		  	</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect3>
	 		
	 </sect2>	 
	 
	<sect2 id="gedit-prefs-print">
	 <title>인쇄</title>
	 <para><guilabel>인쇄</guilabel> 범주는 다음과 같은 하위 범주로 나뉩니다.</para>
	 
	 	<sect3 id="gedit-prefs-page">
	 		<title>페이지</title>
	 	<variablelist>
		  <varlistentry> <term><guilabel>페이지 머리글 인쇄</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>인쇄하는 각 페이지에 머리글을 넣으려면 이 옵션을 선택합니다. 머리글을 구성할 수는 없습니다. </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term><guilabel>텍스트 줄 바꿈 사용</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>파일을 인쇄할 때 텍스트를 단어 단위로 자동 줄 바꿈하려면 이 옵션을 선택합니다. 응용프로그램은 행 번호를 매길 때 줄 바꿈된 행을 한 행으로 계산합니다.
				  </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term><guilabel>행 번호 인쇄 간격</guilabel>
			 </term> 
			 <listitem>
				<para>파일을 인쇄할 때 행 번호를 넣으려면 이 옵션을 선택합니다. 이 스핀 상자를 사용하여 행 번호의 인쇄 간격을 지정합니다(예: 5행마다, 10행마다). </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		</variablelist>
		</sect3>
		
		<sect3 id="gedit-prefs-fonts">
	 		<title>글꼴</title>
	 	<variablelist>
		  <varlistentry> <term><guilabel>본문</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>파일의 본문 텍스트 인쇄에 사용할 글꼴을 선택하려면 이 버튼을 클릭합니다.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term><guilabel>페이지 머리글</guilabel> </term> 
			 <listitem>
				<para>파일의 머리글 인쇄에 사용할 글꼴을 선택하려면 이 버튼을 클릭합니다.  </para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		  <varlistentry> <term><guilabel>행 번호</guilabel>
			 </term> 
			 <listitem>
				<para>행 번호 인쇄에 사용할 글꼴을 선택하려면 이 버튼을 클릭합니다.</para>
			 </listitem>
		  </varlistentry>
		</variablelist>
		<para>이 글꼴을 <application>&app;</application>에서 파일을 인쇄하는 기본 글꼴로 재설정하려면
		 <guibutton>기본 글꼴 복원</guibutton> 버튼을 클릭합니다.</para>
		</sect3>
		
	 </sect2>	 

	 <sect2 id="gedit-prefs-plugins">
	 <title>플러그인</title>
	 <para><guilabel>환경 설정</guilabel> 대화 상자의 <guilabel>플러그인</guilabel> 범주를 사용하는 방법은 <xref linkend="gedit-install-plugins"/>을(를) 참조하십시오. </para>		
	 </sect2>	 
	 
 </sect1>
<!-- ============= To Use the gedit Plugins ========================= -->
	 <sect1 id="gedit-plugins"> 
		<title>플러그인 작업</title>
		<para>플러그인은 응용프로그램의 기능을 향상시켜 주는 보조 프로그램입니다. <application>&app;</application> 플러그인을 사용하면 <application>&app;</application> 창에서 다양한 텍스트 편집 관련 기능을 수행할 수 있습니다. 다음 표에는 <application>&app;</application> 플러그인이 나열되어 있습니다.</para>
		<informaltable frame="topbot">
		<tgroup cols="2">
			<colspec colname="col1"/> 
			<colspec colname="col2"/> 
		<thead>
		<row valign="top">
			<entry colname="col1" colsep="0" valign="top"><para>플러그인 이름</para></entry>
			<entry colname="col2" valign="top"><para>목적</para></entry>
		</row>
		</thead>
		<tbody>
		<row valign="top">
			<entry><para>ASCII 테이블</para></entry>
			<entry><para>ASCII 테이블을 포함하는 대화 상자를 표시합니다. ASCII 테이블을 사용하여 문자를 파일에 삽입할 수 있습니다.</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>CVS ChangeLog</para></entry>
			<entry><para>CVS 커밋 명령과 관련된 로그 메시지를 엽니다.</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>파일 비교</para></entry>
			<entry><para>두 파일을 비교하여 차이점을 출력 창에 표시합니다.
			이 플러그인은 <command>diff</command> 명령을 사용하여 파일을 비교합니다.</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>문서 통계</para></entry>
			<entry><para>현재 문서의 행, 단어, 문자 및 바이트 수를 계산합니다. 결과가 <guilabel>문서 통계</guilabel> 대화 상자에 표시됩니다. </para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>행 들여쓰기</para></entry>
			<entry><para>선택한 행을 들여쓰거나 선택한 행을 들여쓰기 취소합니다.</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>날짜/시간 입력</para></entry>
			<entry><para>현재 날짜와 시간을 파일에 삽입합니다.</para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>쉘 명령</para></entry>
			<entry><para>출력 창에 쉘 명령의 텍스트 출력을 표시합니다. </para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>정렬</para></entry>
			<entry><para>선택한 텍스트를 정렬합니다. </para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>태그 목록</para></entry>
			<entry><para>일반 태그의 목록을 포함하는 창을 표시합니다. 창을 사용하여 파일에 
			태그를 삽입할 수 있습니다. </para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>사용자 이름</para></entry>
			<entry><para>현재 사용자의 사용자 이름을 파일에 삽입합니다. </para></entry>
		</row>
		</tbody>
		</tgroup>
		</informaltable>
<!-- ============= To Load gedit Plugins ========================= -->
	 <sect2 id="gedit-install-plugins"> 
		<title>&app; 플러그인을 로드하려면</title>
		<para><application>&app;</application> 플러그인을 로드하려면 
		  <menuchoice> 
		  <guimenu>편집</guimenu>
		  <guimenuitem>환경 설정</guimenuitem> 
		  </menuchoice>을 선택합니다. <guilabel>플러그인</guilabel> 범주에서 <guilabel>관리자</guilabel> 하위 범주를 클릭합니다. 
		  <guilabel>관리자</guilabel> 하위 범주에 다음 정보가 표시됩니다.</para>
		<itemizedlist>
		  <listitem><para><application>&app;</application>(으)로 사용할 수 있는 플러그인의 목록</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>플러그인 구성</guibutton> 버튼 이 버튼을 사용하여 
		  구성 가능한 플러그인의 구성 대화 상자를 열 수 있습니다. 예를 들어 <xref linkend="gedit-compare-files-configure"/> 및 <xref linkend="gedit-date-time-configure"/>을(를) 참조하십시오.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>각 플러그인에 대한 간략한 설명 설명을 표시하려면
		  플러그인 목록에서 플러그인을 선택합니다.</para>
		  </listitem>	
		  <listitem><para>플러그인을 만든 사람과 모듈 이름에 대한 상세한 정보</para>
		  </listitem>	  
		</itemizedlist>
		<para>플러그인을 로드하려면 플러그인 이름 옆에 있는 체크 상자를 선택합니다. <application>&app;</application> 응용프로그램에서
		다음 표에 설명된 것처럼 해당 <application>&app;</application> 메뉴에 플러그인을 추가합니다.</para>
		<informaltable frame="topbot">
		<tgroup cols="2">
		<colspec colname="col1"/> 
		<colspec colname="col2"/> 
		<thead>
		<row valign="top">
			<entry colname="col1" colsep="0" valign="top"><para>플러그인 이름</para></entry>
			<entry colname="col2" valign="top"><para>다음 메뉴에 추가</para></entry>
		</row>
		</thead>
		<tbody>
		<row valign="top">
			<entry><para>ASCII 테이블</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>보기</guimenu>
			<guimenuitem>ASCII 테이블</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>CVS ChangeLog</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>파일</guimenu> 
			<guimenuitem>CVS ChangeLogs 열기</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>파일 비교</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>도구</guimenu> 
			<guimenuitem>파일 비교</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>문서 통계</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>도구</guimenu> 
			<guimenuitem>문서 통계</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>행 들여쓰기</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>편집</guimenu> 
			<guimenuitem>들여쓰기</guimenuitem></menuchoice></para>
                        <para><menuchoice><guimenu>편집</guimenu> 
			<guimenuitem>내어쓰기</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>날짜/시간 입력</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>편집</guimenu> 
			<guimenuitem>날짜 및 시간 입력</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>쉘 명령</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>도구</guimenu> 
			<guimenuitem>명령 실행</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>정렬</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>편집</guimenu> 
			<guimenuitem>정렬</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>태그 목록</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>보기</guimenu> 
			<guimenuitem>태그 목록</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		<row valign="top">
			<entry><para>사용자 이름</para></entry>
			<entry><para><menuchoice><guimenu>편집</guimenu> 
			<guimenuitem>사용자 이름 입력</guimenuitem></menuchoice></para></entry>
		</row>
		</tbody>
		</tgroup>
		</informaltable>
		<para><guilabel>환경 설정</guilabel> 대화 상자를 닫으려면
		  <guibutton>닫기</guibutton>를 클릭합니다.</para>
	 </sect2>

<!-- ============= To Remove gedit Plugins ========================= -->
	 <sect2 id="gedit-remove-plugins"> 
		<title>&app; 플러그인을 제거하려면</title>
		<para><application>&app;</application>을(를) 종료할 때 플러그인은 로드된 채로 있습니다. </para>
		<para><application>&app;</application> 플러그인을 제거하려면 
		  <menuchoice> 
		  <guimenu>편집</guimenu>
		  <guimenuitem>환경 설정</guimenuitem> 
		  </menuchoice>을 클릭합니다. <guilabel>플러그인</guilabel> 범주에서 <guilabel>관리자</guilabel> 하위 범주를 클릭합니다. 
		플러그인을 제거하려면 플러그인 이름 옆의 확인란을 선택 해제합니다.</para>
		<para><guilabel>환경 설정</guilabel> 대화 상자를 닫으려면
		  <guibutton>닫기</guibutton>를 클릭합니다.</para>
	 </sect2>


<sect2 id="gedit-ascii-table-plugin">
<title>ASCII 테이블 플러그인</title>
	<para>ASCII 테이블 플러그인은 ASCII 테이블이 들어 있는 대화 상자를 표시합니다. ASCII 테이블을 사용하여 문자를 파일에 삽입할 수 있습니다.
              ASCII 테이블 플러그인을 사용하려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>ASCII 테이블 플러그인을 로드합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>보기</guimenu> <guimenuitem>ASCII 테이블</guimenuitem> </menuchoice>을 선택하여 <guilabel>ASCII 테이블</guilabel> 대화 상자를 표시합니다.  </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>목록을 스크롤하여 필요한 문자를 찾고 한 번 클릭하여 문자를 선택합니다.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>문자 입력</guibutton> 버튼을 클릭하여 현재 파일의 커서 위치에 문자를 삽입합니다.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>ASCII 문자 입력을 마치면 <guibutton>닫기</guibutton>를 클릭하여 <guilabel>ASCII 테이블</guilabel> 대화 상자를 닫습니다.
				</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>

<sect2 id="gedit-cvs-changelog-plugin">
<title>CVS ChangeLog 플러그인</title>
	<para>CVS ChangeLog 플러그인은 CVS 커밋 명령과 관련된 로그 메시지를 엽니다. 
	이 플러그인을 사용하면 ChangeLog 파일의 커밋 메시지에 텍스트를 쉽게 붙여 넣을 수 있습니다. 
	CVS ChangeLog 플러그인을 사용하려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>환경 변수 CVSEDITOR를 <application>&app;</application>(으)로 설정합니다. 
		  예를 들어 <command>bash</command> 쉘을 사용하는 경우 운영 체제 
		  프롬프트에서 다음 명령을 실행합니다.
                           <screen> <userinput>export CVSEDITOR=<application>&app;</application> </userinput> </screen>
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>평소와 같이 파일을 CVS에 커밋합니다. 커밋 메시지를 입력할 수 있는 <application>&app;</application> 창이 열립니다.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>CVS ChangeLog 플러그인을 로드합니다.</para>
		  </listitem>
                  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>파일</guimenu> <guimenuitem>CVS ChangeLogs 열기</guimenuitem> </menuchoice>를 선택하여 커밋 메시지에 참조하는 ChangeLog 파일을 모두 엽니다. <application>&app;</application>에서 각 ChangeLog 파일을 새 탭으로 엽니다.</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><application>&app;</application> ChangeLog 파일에서 커밋 메시지에 추가할 ChangeLog 항목을 복사합니다. 
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>복사한 ChangeLog 항목을 <application>&app;</application> 커밋 메시지 탭에 삽입합니다.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>변경 내용을 커밋 메시지에 저장하고 모든 파일을 닫습니다.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><application>&app;</application> 종료 
                           </para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>

<sect2 id="gedit-compare-files-plugin">
<title>파일 비교 플러그인</title>
	<para>파일 비교 플러그인은 두 파일을 비교하여 차이점을 출력 창에 표시합니다. 
                        이 플러그인은 <command>diff</command> 명령을 사용하여 파일을 비교합니다.
              파일 비교 플러그인을 사용하려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>파일 비교 플러그인을 로드합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>도구</guimenu> <guimenuitem>파일 비교</guimenuitem> </menuchoice>를 선택합니다.
			 이 옵션을 처음 선택한 경우 <command>diff</command> 명령의 위치를 확인하라는 메시지가 나타납니다. 이 위치를 다시 묻지는 않습니다. 나중에 이 위치를 변경하는 방법은 <xref linkend="gedit-compare-files-configure"/>을(를) 참조하십시오.</para>
                           <para><guibutton>확인</guibutton>을 클릭하여 <guilabel>파일 비교</guilabel> 대화 상자를 표시합니다. 
</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>비교할 파일을 지정합니다. 열린 파일을 지정하려면 
		  드롭다운 목록에서 해당 파일을 선택합니다. 닫혀 있는 파일을 지정하려면 입력란에 파일의 위치를 입력합니다.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>공백 양의 변경을 무시하려면 <guilabel>공백 무시</guilabel> 옵션을 선택합니다.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>세 줄의 컨텍스트를 표시하는 통합 출력 형식을 사용하려면 <guilabel>통합 출력 형식 사용</guilabel> 옵션을 선택합니다.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>비교</guibutton> 버튼을 클릭하여 지정된 파일의 내용을 비교합니다. 출력 창에 명령 출력이 표시됩니다. 
                           </para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
		<para>자세한 내용은 <ulink url="man:diff" type="man"><citerefentry><refentrytitle>diff</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry></ulink>을(를) 참조하십시오.
			 </para>

<sect3 id="gedit-compare-files-configure">
<title>파일 비교 플러그인을 구성하려면</title>
<para>파일 비교 플러그인이 사용하는 명령의 위치를 변경하려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>환경 설정</guimenuitem> </menuchoice>을 선택합니다. 
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>플러그인</guilabel> 범주에서 <guilabel>관리자</guilabel> 하위 범주를 클릭합니다.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>파일 비교</guilabel> 플러그인을 선택합니다.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>플러그인 구성</guibutton> 버튼을 클릭하여 <guilabel>프로그램 위치 설정</guilabel> 대화 상자를 표시합니다.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>검색할 위치</guilabel> 입력란에 <command>diff</command> 명령의 위치를 지정합니다.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>확인</guibutton>을 클릭하여 <guilabel>프로그램 위치 설정</guilabel> 대화 상자를 닫습니다.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>환경 설정</guilabel> 대화 상자를 닫으려면 <guibutton>닫기</guibutton>를 클릭합니다.</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect3>
</sect2>

<sect2 id="gedit-document-statistics-plugin">
<title>문서 통계 플러그인</title>
	<para>문서 통계 플러그인은 현재 파일의 행, 단어, 문자 및 바이트 수를 계산합니다. <guilabel>문서 통계</guilabel> 대화 상자에 결과가 표시됩니다.
              문서 통계 플러그인을 사용하려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>문서 통계 플러그인을 로드합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>도구</guimenu> <guimenuitem>문서 통계</guimenuitem> </menuchoice>를 선택하여 <guilabel>문서 통계</guilabel> 대화 상자를 표시합니다. <guilabel>문서 통계</guilabel> 대화 상자에서는 다음과 같은 파일 정보를 표시합니다.
				</para>
		      <itemizedlist>
		      <listitem><para>현재 문서의 행 수
		                </para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>현재 문서의 단어 수
		                </para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>현재 문서의 문자 수(공백 포함)
		                </para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>현재 문서의 문자 수(공백 포함하지 않음)
		                </para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>현재 문서의 바이트 수
		                </para>
		      </listitem>
		      </itemizedlist>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>문서 통계</guilabel> 대화 상자가 열려 있는 동안 <application>&app;</application> 파일을 계속 업데이트할 수 있습니다. <guilabel>문서 통계</guilabel> 대화 상자의 내용을 새로 고치려면 <guibutton>업데이트</guibutton> 버튼을 클릭합니다.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>문서 통계</guilabel> 대화 상자를 닫으려면 <guibutton>닫기</guibutton>를 클릭합니다.
                           </para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>

<sect2 id="gedit-indent-lines-plugin">
<title>행 들여쓰기 플러그인</title>
	<para>행 들여쓰기 플러그인은 선택한 행을 들여쓰거나 선택한 행의 들여쓰기를 취소합니다.
              행 들여쓰기 플러그인을 사용하려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>행 들여쓰기 플러그인을 로드합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>들여 쓰려는 행을 선택합니다. 단일 행을 들여 쓰거나 내어 쓰려면 해당 행의 임의의 위치에 커서를 둡니다.
                           </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>들여쓰기</guimenuitem> </menuchoice>를 선택합니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>들여쓰기를 취소하려면 행을 선택하고
				<menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>내어쓰기</guimenuitem> </menuchoice>를 선택합니다.
                           </para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>

<sect2 id="gedit-insert-date-time-plugin">
<title>날짜/시간 입력 플러그인</title>
	<para>날짜/시간 입력 플러그인은 현재 날짜와 시간을 파일에 삽입합니다.
              날짜/시간 입력 플러그인을 사용하려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>날짜/시간 입력 플러그인을 로드합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>날짜 및 시간 입력</guimenuitem> </menuchoice>을 선택합니다. </para>
                                <para>날짜/시간 형식을 확인하지 않고 자동으로 입력하도록 날짜/시간 입력 플러그인을 구성하지 않았으면  <application>&app;</application>에서는 <guilabel>날짜 및 시간 입력</guilabel> 대화 상자를 표시합니다. 목록에서 적절한 날짜/시간 형식을 선택합니다. <guibutton>입력</guibutton> 버튼을 클릭하여 <guilabel>날짜 및 시간 입력</guilabel> 대화 상자를 닫습니다.<application>&app;</application>에서 현재 파일의 커서 위치에 날짜/시간을 입력합니다. </para>
				<para>하나의 특정한 날짜/시간 형식을 사용하도록 <application>&app;</application>을(를) 구성했으면 <guilabel>날짜 및 시간 입력</guilabel> 대화 상자가 표시되지 않습니다. 날짜/시간이 현재 파일의 커서 위치에 자동으로 입력됩니다. </para>
                                <para>날짜/시간 입력 플러그인을 구성하는 방법은 <xref linkend="gedit-date-time-configure"/>을(를) 참조하십시오.</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>

<sect3 id="gedit-date-time-configure">
<title>날짜/시간 입력 플러그인을 구성하려면</title>
<para>날짜/시간 입력 플러그인을 구성하려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>환경 설정</guimenuitem> </menuchoice>을 선택합니다. 
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>플러그인</guilabel> 범주에서 <guilabel>관리자</guilabel> 
		  하위 범주를 클릭합니다.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>날짜/시간 입력</guilabel> 플러그인을 선택합니다.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>플러그인 구성</guibutton> 버튼을 클릭하여 <guilabel>날짜/시간 삽입 플러그인 구성</guilabel> 대화 상자를 표시합니다.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>다음 옵션 중 하나를 선택합니다. </para>
		      <itemizedlist>
		      <listitem><para>날짜/시간을 입력할 때마다 날짜/시간 형식을 지정하려면 <guilabel>형식 확인</guilabel> 옵션을 선택합니다.
		                </para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>날짜/시간을 입력할 때마다 <application>&app;</application>에서 제공하는 같은 날짜/시간 형식을 사용하려면 <guilabel>선택한 형식 사용</guilabel> 옵션을 선택하고 목록에서 적절한 형식을 선택합니다. 이 옵션을 선택하면 <menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>날짜 및 시간 입력</guimenuitem></menuchoice>을 선택할 때  <application>&app;</application>에서 형식을 묻는 메시지를 표시하지 않습니다. 
		                </para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>날짜/시간을 입력할 때마다 사용자 정의한 같은 날짜/시간 형식을 사용하려면 <guilabel>사용자 정의 형식 사용</guilabel> 옵션을 선택하고 입력란에 적절한 형식을 입력합니다. 사용자 정의 형식을 지정하는 방법은 <ulink url="man:strftime" type="man"><citerefentry><refentrytitle>strftime</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry></ulink>을(를) 참조하십시오. 이 옵션을 선택하면 <menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>날짜 및 시간 입력</guimenuitem></menuchoice>을 선택할 때 <application>&app;</application>에서 형식을 묻는 메시지를 표시하지 않습니다. 
		                </para>
		      </listitem>
		      </itemizedlist>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>확인</guibutton>을 클릭하여 <guilabel>날짜/시간 입력 플러그인 구성</guilabel> 대화 상자를 닫습니다.
                    </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>환경 설정</guilabel> 대화 상자를 닫으려면 <guibutton>닫기</guibutton>를 클릭합니다.</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect3>
</sect2>

<sect2 id="gedit-shell-command-plugin">
<title>쉘 명령 플러그인</title>

	<para>쉘 명령의 텍스트 출력을 출력 창에 표시하여 <application>&app;</application>에서 쉘 명령 플러그인으로 쉘 명령의 출력을 캡처할 수 있습니다. 쉘 명령 플러그인을 사용하려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>쉘 명령 플러그인을 로드합니다. </para>
		  </listitem>

		  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>도구</guimenu> <guimenuitem>명령 실행</guimenuitem> </menuchoice>을 선택하여 <guilabel>명령 실행</guilabel> 대화 상자를 표시합니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>명령</guilabel> 필드에 실행할 쉘 명령을 입력합니다. </para>
                             <para> 다음 특수 문자를 포함할 수 있습니다.</para>
                                <itemizedlist>
                                  <listitem>
                                   <para><literal>%f</literal></para>
                                   <para>경로를 포함하여 현재 활성 문서의 파일 이름을 지정하려면 이 특수 문자를 사용합니다. </para>
                                  </listitem>
                                  <listitem>
                                   <para><literal>%n</literal></para>
                                   <para>경로를 제외하고 현재 활성 문서의 파일 이름을 지정하려면 이 특수 문자를 사용합니다. 이 경우 <application>&app;</application>은(는) 작업 디렉토리에서 파일을 찾습니다. </para>
                                  </listitem>
                                </itemizedlist>
		  </listitem>
		  <listitem><para>필요한 경우 <guilabel>작업 디렉토리</guilabel> 필드를 편집합니다. 기본적으로 쉘 명령 플러그인에서는 사용자가 현재 디렉토리에서 지정한 명령을 실행합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>출력 창에 결과 표시</guilabel> 옵션을 선택하여 출력 창에 명령 결과를 표시합니다. 이 옵션을 선택하지 않으면 <application>&app;</application>에서 명령 결과를 삭제합니다. 
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>실행</guibutton>을 클릭합니다. 쉘 명령 플러그인에서
				명령을 실행하고 출력 창에 텍스트 출력을 삽입합니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><keycap>Shift</keycap> 키를 사용하여 출력 창에서 텍스트를 선택합니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>선택한 행 복사</guibutton> 버튼을 클릭하여 선택한 텍스트를 버퍼에 복사합니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>붙여넣기</guimenuitem></menuchoice>를 선택하여 텍스트를 파일에 붙여 넣습니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guibutton>출력 창 닫기</guibutton> 버튼을 클릭하여 출력 창을 닫습니다.
				</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>

</sect2>
<sect2 id="gedit-sort-plugin">
<title>정렬 플러그인</title>
	<para>정렬 플러그인은 선택한 텍스트를 정렬합니다.</para>
		  <note><para>정렬 작업은 실행 취소할 수 없으므로 정렬을 수행하기 전에 파일을 저장해야 합니다. 정렬 작업 후에 저장한 버전으로 파일을 되돌리려면 <menuchoice> <guimenu>파일</guimenu> <guimenuitem>되돌리기</guimenuitem> </menuchoice>를 선택합니다.
				</para>
		  </note>
              <para>정렬 플러그인을 사용하려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>정렬 플러그인을 로드합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>정렬</guimenuitem> </menuchoice>을 선택하여 <guilabel>정렬</guilabel> 대화 상자를 표시합니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>텍스트를 역순으로 정렬하려면 <guilabel>순서 반대로</guilabel> 옵션을 선택합니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>중복된 행을 삭제하려면 <guilabel>중복 항목 제거</guilabel> 옵션을 선택합니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>대소문자를 구분하지 않으려면 <guilabel>대소문자 무시</guilabel> 옵션을 선택합니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>정렬의 시작 위치를 지정하려면 <guilabel>시작 열</guilabel> 스핀 상자에서 적절한 열을 선택합니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>정렬 작업을 수행하려면 <guibutton>정렬</guibutton> 버튼을 클릭합니다. 
				</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>

<sect2 id="gedit-tag-list-plugin">
<title>태그 목록 플러그인</title>
	<para>태그 목록 플러그인은 공통 태그 목록을 포함하는 창을 표시합니다. 해당 창을 사용하여 파일에 태그를 삽입할 수 있습니다.
              태그 목록 플러그인을 사용하려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>태그 목록 플러그인을 로드합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>보기</guimenu> <guimenuitem>태그 목록</guimenuitem></menuchoice>을 선택하여 <guilabel>태그 목록 플러그인</guilabel> 창을 표시합니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>드롭다운 목록에서 적절한 태그 범주를 선택합니다. 예를 들어, <literal>HTML - Tags</literal>를 선택합니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>태그 목록을 스크롤하여 필요한 태그를 찾습니다.
				</para>
		  </listitem>
		  <listitem><para>태그를 현재 파일의 커서 위치에 삽입하려면 태그 목록에서 태그를 두 번 클릭합니다. 다음과 같이 태그를 삽입할 수도 있습니다.</para>
		    <itemizedlist>
		      <listitem><para>현재 파일에 태그를 삽입하고 <guilabel>태그 목록 플러그인</guilabel> 창에서 편집기 창으로 포커스를 변경하려면 <keycap>Enter</keycap> 키를 누릅니다.
				</para>
		      </listitem>
		      <listitem><para>현재 파일에 태그를 삽입하고 <guilabel>태그 목록 플러그인</guilabel> 창에 포커스를 유지하려면 <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Enter</keycap></keycombo>를 누릅니다.
				</para>
		      </listitem>
		    </itemizedlist>
		  </listitem>
		  <listitem><para><guilabel>태그 목록 플러그인</guilabel> 창을 닫으려면 창 프레임에서 <guibutton>창 닫기</guibutton> 버튼을 클릭합니다. 또는 포커스가 <guilabel>태그 목록 플러그인</guilabel> 창에 있을 때 <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>를 누릅니다.
				</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>

<sect2 id="gedit-user-name-plugin">
<title>사용자 이름 플러그인</title>
	<para>사용자 이름 플러그인은 현재 사용자의 사용자 이름을 파일에 삽입합니다.
              사용자 이름 플러그인을 사용하려면 다음 단계를 수행합니다.</para>
		<orderedlist>
		  <listitem><para>사용자 이름 플러그인을 로드합니다. </para>
		  </listitem>
		  <listitem><para><menuchoice> <guimenu>편집</guimenu> <guimenuitem>사용자 이름 입력</guimenuitem> </menuchoice>을 선택하여 사용자 이름을 현재 파일의 커서 위치에 삽입합니다.
				</para>
		  </listitem>
		</orderedlist>
</sect2>
  </sect1>

</article>