File: libretro_core_options_intl.h

package info (click to toggle)
genesisplusgx 1.7.4%2Bgit20221128-2
  • links: PTS, VCS
  • area: non-free
  • in suites: sid, trixie
  • size: 16,716 kB
  • sloc: ansic: 111,869; makefile: 235; xml: 12; sh: 2
file content (1177 lines) | stat: -rw-r--r-- 32,818 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
#ifndef LIBRETRO_CORE_OPTIONS_INTL_H__
#define LIBRETRO_CORE_OPTIONS_INTL_H__

#if defined(_MSC_VER) && (_MSC_VER >= 1500 && _MSC_VER < 1900)
/* https://support.microsoft.com/en-us/kb/980263 */
#pragma execution_character_set("utf-8")
#pragma warning(disable:4566)
#endif

#include <libretro.h>

/*
 ********************************
 * VERSION: 1.3
 ********************************
 *
 * - 1.3: Move translations to libretro_core_options_intl.h
 *        - libretro_core_options_intl.h includes BOM and utf-8
 *          fix for MSVC 2010-2013
 *        - Added HAVE_NO_LANGEXTRA flag to disable translations
 *          on platforms/compilers without BOM support
 * - 1.2: Use core options v1 interface when
 *        RETRO_ENVIRONMENT_GET_CORE_OPTIONS_VERSION is >= 1
 *        (previously required RETRO_ENVIRONMENT_GET_CORE_OPTIONS_VERSION == 1)
 * - 1.1: Support generation of core options v0 retro_core_option_value
 *        arrays containing options with a single value
 * - 1.0: First commit
*/

#ifdef __cplusplus
extern "C" {
#endif

/*
 ********************************
 * Core Option Definitions
 ********************************
*/

/* RETRO_LANGUAGE_JAPANESE */

/* RETRO_LANGUAGE_FRENCH */

/* RETRO_LANGUAGE_SPANISH */

/* RETRO_LANGUAGE_GERMAN */

/* RETRO_LANGUAGE_ITALIAN */

/* RETRO_LANGUAGE_DUTCH */

/* RETRO_LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZIL */

struct retro_core_option_v2_category option_cats_pt_br[] = {
   {
      "system",
      NULL,
      NULL
   },
   {
      "video",
      NULL,
      NULL
   },
   {
      "audio",
      NULL,
      NULL
   },
   {
      "input",
      NULL,
      NULL
   },
   {
      "hacks",
      NULL,
      NULL
   },
   {
      "channel_volume",
      NULL,
      NULL
   },
   { NULL, NULL, NULL },
};

struct retro_core_option_v2_definition option_defs_pt_br[] = {
   {
      "genesis_plus_gx_system_hw",
      "Hardware do sistema",
      NULL,
      "Executa o conteúdo carregado com um console emulado específico. 'Automático' selecionará o sistema mais apropriado para o jogo atual.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_region_detect",
      "Região do sistema",
      NULL,
      "Especifica de que região o sistema é. Para consoles que não sejam o Game Gear, 'PAL' é de 50hz enquanto 'NTSC' é de 60hz. s jogos podem ser executados mais rapidamente ou mais lentamente do que o normal se a região incorreta estiver selecionada.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_force_dtack",
      "Bloqueios do sistema",
      NULL,
      "Emula os bloqueios do sistema que ocorrem no hardware real ao executar acesso ilegal a endereços. Isso só deve ser desativado ao reproduzir certas demos e homebrews que dependem de comportamento ilegal para a operação correta.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_bios",
      "ROM de inicialização do sistema",
      NULL,
      "Usa a BIOS/bootloader oficial para o hardware emulado, se estiver presente no diretório de sistema do RetroArch. Exibe a sequência/animação da inicialização específica do console e executa o conteúdo carregado.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_bram",
      "Sistema BRAM do CD",
      NULL,
      "Ao executar o conteúdo de CD da Sega, especifica se um único arquivo salvo será salvo entre todos os jogos de uma região específica (Por-BIOS) ou se será criado um arquivo salvo separado para cada jogo (Por-Jogo). Observe que o CD da Sega possui armazenamento interno limitado, suficiente apenas para alguns títulos. Para evitar ficar sem espaço, a configuração 'Por jogo' é recomendada.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "per bios", "Por-BIOS" },
         { "per game", "Por-Jogo" },
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_addr_error",
      "Erro de endereçamento do 68K",
      NULL,
      "A CPU do Mega Drive (Motorola 68000) produz um erro de endereçamento (falha) ao tentar executar o acesso desalinhado à memória. A ativação do 'Erro de endereçamento do 68K' simula esse comportamento. Ele deve ser desativado apenas durante a execução de hacks de ROMs, pois geralmente são desenvolvidos usando emuladores menos precisos e podem contar com acesso inválido à RAM para a operação correta.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_lock_on",
      "Cartucho Lock-On",
      NULL,
      "A tecnologia Lock-On é um recurso do Mega Drive que permite que um jogo mais antigo se conecte à porta de passagem de um cartucho especial para uma jogabilidade estendida ou alterada. Esta opção especifica qual tipo de cartucho especial 'lock-on' a ser emulado. Um arquivo do BIOS correspondente deve estar presente no diretório do sistema do RetroArch.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_ym2413",
      "Som FM do Master System (YM2413)",
      NULL,
      "Ativa a emulação da unidade de som FM usada por certos jogos do Master System para obter uma saída de áudio aprimorada.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_ym2612",
      "Som FM do Mega Drive",
      NULL,
#ifdef HAVE_YM3438_CORE
      "Seleciona o método usado para emular o sintetizador FM (gerador de som principal) do Mega Drive. As opções 'MAME' são rápidas e executam a toda velocidade na maioria dos sistemas. As opções 'Nuked' têm precisão de ciclo, qualidade muito alta e requisitos substanciais de CPU. O chip 'YM2612' é usado pelo Mega Drive Modelo 1 original. O 'YM3438' é usado em revisões posteriores do Mega Drive.",
#else
      "Seleciona o método usado para emular o sintetizador de FM (gerador de som principal) do Mega Drive. O chip 'YM2612' é usado pelo Mega Drive Modelo 1 original. O 'YM3438' é usado em revisões posteriores do Mega Drive.",
#endif
      NULL,
      NULL,
      {
         { "mame (ym2612)",          "MAME (YM2612)" },
         { "mame (asic ym3438)",     "MAME (ASIC YM3438)" },
         { "mame (enhanced ym3438)", "MAME (YM3438 aprimorado)" },
#ifdef HAVE_YM3438_CORE
         { "nuked (ym2612)",         "Nuked (YM2612)" },
         { "nuked (ym3438)",         "Nuked (YM3438)" },
#endif
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_sound_output",
      "Saída de som",
      NULL,
      "Selecione reprodução de som estéreo ou mono.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "stereo", "Estéreo" },
         { "mono",   "Mono" },
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_psg_preamp",
      "Nível de pré-amplificação do PSG",
      NULL,
      "Define o nível de pré-amplificação do áudio do Gerador de Som Programável (PSG) de 4 canais SN76496 emulado encontrado no Master System, Game Gear e Mega Drive.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_fm_preamp",
      "Nível de pré-amplificação do FM",
      NULL,
      "Define o nível de pré-amplificação de áudio da Unidade de Som FM emulada do Master System.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_audio_filter",
      "Filtro de áudio",
      NULL,
      "Ativa um filtro de áudio passa-baixo para simular melhor o som característico de um Mega Drive Modelo 1.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "disabled", NULL },
         { "low-pass", "Passa-baixo" },
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_lowpass_range",
      "Filtro passa-baixo %",
      NULL,
      "Especifica a frequência de corte do filtro de áudio passa-baixo. Um valor mais alto aumenta a 'força' percebida do filtro, uma vez que uma faixa mais ampla do espectro de alta frequência é atenuada.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
#ifdef HAVE_EQ
   {
      "genesis_plus_gx_audio_eq_low",
      "EQ baixa",
      NULL,
      "Ajuste a banda de alcance baixo do equalizador de áudio interno.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_audio_eq_mid",
      "EQ média",
      NULL,
      "Ajuste a banda de alcance média do equalizador de áudio interno.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_audio_eq_high",
      "EQ alta",
      NULL,
      "Ajuste a banda de alcance alta do equalizador de áudio interno.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
#endif
   {
      "genesis_plus_gx_frameskip",
      "Pulo de quadro",
      NULL,
      "Pula quadros para evitar subexecução do buffer de áudio (estalos). Melhora o desempenho em detrimento da suavidade visual. 'Auto' pula os quadros quando aconselhado pela interface. 'Manual' utiliza a configuração 'Limite de pulo de quadro (%).",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_frameskip_threshold",
      "Limite de pulo de quadro (%)",
      NULL,
      "Quando 'Pulo de quadro' é definido como 'Manual', especifica o limite de ocupação do buffer de áudio (porcentagem) abaixo do qual os quadros serão ignorados. Valores mais altos reduzem o risco de estalos, fazendo com que os quadros sejam suprimidos com mais frequência.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_blargg_ntsc_filter",
      "Filtro Blargg NTSC",
      NULL,
      "Aplica um filtro de vídeo para imitar vários sinais de TV NTSC.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "disabled",   NULL },
         { "monochrome", "Monocromático" },
         { "composite",  "Composto" },
         { "svideo",     "S-Video" },
         { "rgb",        "RGB" },
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_lcd_filter",
      "Filtro fantasma LCD",
      NULL,
      "Aplica um filtro de imagem fantasma para imitar as características de exibição dos painéis de LCD do Game Gear e do 'Genesis Nomad'.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_overscan",
      "Bordas",
      NULL,
      "Ative esta opção para exibir as regiões de overscan na parte superior/inferior e/ou esquerda/direita da tela. Normalmente, seriam ocultas pelo painel ao redor da borda de uma televisão de definição padrão.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "disabled",   NULL },
         { "top/bottom", "Superior/inferior" },
         { "left/right", "Esquerda/direita" },
         { "full",       "Completa" },
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_gg_extra",
      "Tela estendida do Game Gear",
      NULL,
      "Força os títulos do Game Gear a serem executados no modo 'SMS', com uma resolução aumentada de 256x192. Pode mostrar conteúdo adicional, mas geralmente exibe uma borda de dados corrompidos/indesejados de imagem.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_left_border",
      "Ocultar borda esquerda do Master System",
      NULL,
      "Corta 8 pixels do lado esquerdo e direito da tela ao executar os jogos do Master System, ocultando assim a borda vista no lado esquerdo da tela",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_aspect_ratio",
      "Proporção de aspecto fornecida pelo núcleo",
      NULL,
      "Escolhe a proporção preferida do conteúdo. Isso se aplicará somente quando a proporção do RetroArch estiver configurada como 'Core provided' nas configurações de vídeo.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_render",
      "Saída entrelaçada modo 2",
      NULL,
      "O Modo entrelaçado 2 permite que o Mega Drive produza uma imagem de 320x448 de altura dupla (alta resolução) desenhando linhas de varredura alternativas em cada quadro (isso é usado pelos modos multijogador do 'Sonic the Hedgehog 2' e 'Combat Cars'). O 'Campo duplo' imita o hardware original, produzindo uma imagem nítida com artefatos trêmulos/entrelaçados. O 'Campo único' é um filtro de desentrelaçamento, que estabiliza a imagem, mas causa desfoque suave.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "single field", "Campo único" },
         { "double field", "Campo duplo" },
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_gun_cursor",
      "Mostrar mira da pistola",
      NULL,
      "Exibe a mira da pistola de luz ao usar os tipos de dispositivo de entrada 'MD Menacer', 'MD Justifiers' e 'MS Light Phaser'.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_gun_input",
      "Saída da Pistola de luz",
      NULL,
      "Usa uma entrada 'Pistola de luz' ou 'Toque na tela' controlada por mouse.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "lightgun",    "Pistola de luz" },
         { "touchscreen", "Toque na tela" },
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_invert_mouse",
      "Inverter eixo Y do mouse",
      NULL,
      "Inverte o eixo Y do tipo de dispositivo de entrada 'MD Mouse'.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
#ifdef HAVE_OVERCLOCK
   {
      "genesis_plus_gx_overclock",
      "Velocidade da CPU",
      NULL,
      "Faz um overclock da CPU emulada. Pode reduzir a desaceleração, mas pode causar falhas.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
#endif
   {
      "genesis_plus_gx_no_sprite_limit",
      "Remover limite de sprite por linha",
      NULL,
      "Remove o limite de sprite por varredura do hardware, 8 (Master System) ou 20 (Mega Drive). Isso reduz a tremulação (flickering), mas pode causar falhas visuais, pois alguns jogos exploram o limite de hardware para gerar efeitos especiais.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
#ifdef USE_PER_SOUND_CHANNELS_CONFIG
   {
      "genesis_plus_gx_show_advanced_audio_settings",
      "Mostrar configurações avançadas de volume de áudio (reabrir menu)",
      NULL,
      "Ativa a configuração dos parâmetros do canal de áudio de baixo nível. NOTA: O Menu rápido deve ser alternado para que esta configuração tenha efeito.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL},
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_psg_channel_0_volume",
      "% do volume do tom do PSG do canal 0",
      NULL,
      "Reduz o volume do tom PSG do canal 0.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_psg_channel_1_volume",
      "% do volume do tom do PSG do canal 1",
      NULL,
      "Reduz o volume do tom PSG do canal 1.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_psg_channel_2_volume",
      "% do volume do tom do PSG do canal 2",
      NULL,
      "Reduz o volume do tom PSG do canal 2.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_psg_channel_3_volume",
      "% do volume de ruído do PSG do canal 3",
      NULL,
      "Reduz o volume do ruído do PSG do canal 3.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_md_channel_0_volume",
      "% do volume do FM do Mega Drive do canal 0",
      NULL,
      "Reduz o volume do FM do Mega Drive do canal 0. Só funciona com o emulador de FM do MAME.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_md_channel_1_volume",
      "% do volume do FM do Mega Drive do canal 1",
      NULL,
      "Reduz o volume do FM do Mega Drive do canal 1. Só funciona com o emulador de FM do MAME.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_md_channel_2_volume",
      "% do volume do FM do Mega Drive do canal 2",
      NULL,
      "Reduz o volume do FM do Mega Drive do canal 2. Só funciona com o emulador de FM do MAME.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_md_channel_3_volume",
      "% do volume do FM do Mega Drive do canal 3",
      NULL,
      "Reduz o volume do FM do Mega Drive do canal 3. Só funciona com o emulador de FM do MAME.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_md_channel_4_volume",
      "% do volume do FM do Mega Drive do canal 4",
      NULL,
      "Reduz o volume do FM do Mega Drive do canal 4. Só funciona com o emulador de FM do MAME.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_md_channel_5_volume",
      "% do volume do FM do Mega Drive do canal 5",
      NULL,
      "Reduz o volume do FM do Mega Drive do canal 5. Só funciona com o emulador de FM do MAME.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_sms_fm_channel_0_volume",
      "% do volume do som FM do Master System (YM2413) do canal 0",
      NULL,
      "Reduz o volume do som FM do Master System do canal 0.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_sms_fm_channel_1_volume",
      "% do volume do som FM do Master System (YM2413) do canal 1",
      NULL,
      "Reduz o volume do som FM do Master System do canal 1.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_sms_fm_channel_2_volume",
      "% do volume do som FM do Master System (YM2413) do canal 2",
      NULL,
      "Reduz o volume do som FM do Master System do canal 2.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_sms_fm_channel_3_volume",
      "% do volume do som FM do Master System (YM2413) do canal 3",
      NULL,
      "Reduz o volume do som FM do Master System do canal 3.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_sms_fm_channel_4_volume",
      "% do volume do som FM do Master System (YM2413) do canal 4",
      NULL,
      "Reduz o volume do som FM do Master System do canal 4.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_sms_fm_channel_5_volume",
      "% do volume do som FM do Master System (YM2413) do canal 5",
      NULL,
      "Reduz o volume do som FM do Master System do canal 5.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_sms_fm_channel_6_volume",
      "% do volume do som FM do Master System (YM2413) do canal 6",
      NULL,
      "Reduz o volume do som FM do Master System do canal 6.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_sms_fm_channel_7_volume",
      "% do volume do som FM do Master System (YM2413) do canal 7",
      NULL,
      "Reduz o volume do som FM do Master System do canal 7.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_sms_fm_channel_8_volume",
      "% do volume do som FM do Master System (YM2413) do canal 8",
      NULL,
      "Reduz o volume do som FM do Master System do canal 8.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
#endif
   { NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, {{0}}, NULL },
};

struct retro_core_options_v2 options_pt_br = {
   option_cats_pt_br,
   option_defs_pt_br
};

/* RETRO_LANGUAGE_PORTUGUESE_PORTUGAL */

/* RETRO_LANGUAGE_RUSSIAN */

/* RETRO_LANGUAGE_KOREAN */

/* RETRO_LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL */

/* RETRO_LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED */

/* RETRO_LANGUAGE_ESPERANTO */

/* RETRO_LANGUAGE_POLISH */

/* RETRO_LANGUAGE_VIETNAMESE */

/* RETRO_LANGUAGE_ARABIC */

/* RETRO_LANGUAGE_GREEK */

/* RETRO_LANGUAGE_TURKISH */

struct retro_core_option_v2_category option_cats_tr[] = {
   {
      "system",
      NULL,
      NULL
   },
   {
      "video",
      NULL,
      NULL
   },
   {
      "audio",
      NULL,
      NULL
   },
   {
      "input",
      NULL,
      NULL
   },
   {
      "hacks",
      NULL,
      NULL
   },
   {
      "channel_volume",
      NULL,
      NULL
   },
   { NULL, NULL, NULL },
};

struct retro_core_option_v2_definition option_defs_tr[] = {
   {
      "genesis_plus_gx_system_hw",
      "Sistem Donanımı",
      NULL,
      "Yüklenen içeriği belirli bir öykünmüş konsolla çalıştırır. 'Otomatik' mevcut oyun için en uygun sistemi seçecektir.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_region_detect",
      "Sistem Bölgesi",
      NULL,
      "Sistemin hangi bölgeden olduğunu belirtin. Game Gear dışındaki konsollar için 'PAL' 50hz, 'NTSC' 60hz'dir. Yanlış bölge seçiliyse, oyunlar normalden daha hızlı veya daha yavaş çalışabilir.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "auto",    "Otomatik" },
         { "ntsc-u",  "NTSC-U"   },
         { "pal",     "PAL"      },
         { "ntsc-j",  "NTSC-J"   },
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_force_dtack",
      "Sistem Kilidi",
      NULL,
      "Geçersiz adres erişimi gerçekleştirirken gerçek donanımda meydana gelen sistem kilitlemelerine öykünün. Bu, yalnızca doğru işlem için yasadışı davranışa dayanan belirli demolar ve homebrew oynatılırken devre dışı bırakılmalıdır.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_bios",
      "Sistem Önyükleme ROM'u",
      NULL,
      "RetroArch'ın sistem dizininde varsa, öykünülmüş donanım için resmi BIOS/önyükleyici kullanın. Konsola özgü başlangıç sırası/animasyonu görüntüler, ardından yüklü içeriği çalıştırır.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_bram",
      "CD Sistemi BRAM'i",
      NULL,
      "Sega CD içeriği çalıştırılırken, belirli bir bölgedeki tüm oyunlar arasında (BIOS başına) tek bir kayıt dosyasının paylaşılmasını mı yoksa her oyun için ayrı bir kayıt dosyası oluşturup oluşturmamayı (Oyun Başına) belirtir. Sega CD'sinin sınırlı bir dahili depolama alanına sahip olduğunu ve yalnızca bir avuç başlık için yeterli olduğunu unutmayın. Boşluktan kaçınmak için 'Oyun Başına' ayarı önerilir.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "per bios", "BIOS Başına" },
         { "per game", "Oyun Başına" },
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_addr_error",
      "68K Adres Hatası",
      NULL,
      "Genesis CPU (Motorola 68000), hizalanmamış hafıza erişimi gerçekleştirmeye çalışırken bir Adres Hatası (kilitlenme) üretir. '68K Adres Hatası' özelliğini etkinleştirmek bu davranışı simüle eder. ROM hacklerini oynarken sadece devre dışı bırakılmalıdır, çünkü bunlar daha az doğru emülatörler kullanılarak geliştirilir ve doğru işlem için geçersiz RAM erişimine güvenebilir.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_lock_on",
      "Kartuş Kilitleme",
      NULL,
      "Kilitleme Teknolojisi, eski bir oyunun genişletilmiş veya değiştirilmiş bir oyun için özel bir kartuşun geçiş portuna bağlanmasına izin veren bir Genesis özelliğidir. Bu seçenek, hangi tür 'özel kilitleme' kartuşunun taklit edileceğini belirler. RetroArch'ın sistem dizininde ilgili bir bios dosyası bulunmalıdır.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_ym2413",
      "Master System FM (YM2413)",
      NULL,
      "Gelişmiş ses çıkışı için bazı Sega Mark III / Master System oyunları tarafından kullanılan FM Ses Ünitesinin emülasyonunu etkinleştirin.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "auto",     "Otomatik" },
         { "disabled", NULL       },
         { "enabled",  NULL       },
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_ym2612",
      "Mega Drive / Genesis FM",
      NULL,
#ifdef HAVE_YM3438_CORE
      "Mega Drive / Genesis'in FM sentezleyicisini (ana ses üreteci) taklit etmek için kullanılan yöntemi seçin. 'MAME' seçenekleri hızlı ve çoğu sistemde tam hızda çalışıyor. 'Nuke' seçenekleri döngüde doğrudur, çok kaliteli ve önemli CPU gereksinimlerine sahiptir. 'YM2612' yongası, orijinal Model 1 Genesis tarafından kullanılır. 'YM3438' daha sonra Genesis revizyonlarında kullanılır.",
#else
      "Mega Drive / Genesis'in FM sentezleyicisini (ana ses üreteci) taklit etmek için kullanılan yöntemi seçin. 'YM2612' yongası, orijinal Model 1 Genesis tarafından kullanılır. 'YM3438' daha sonra Genesis revizyonlarında kullanılır.",
#endif
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_sound_output",
      "Ses Çıkışı",
      NULL,
      "Stereo veya mono ses üretimini seçin.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_psg_preamp",
      "PSG Preamp Level",
      NULL,
      "Master System, Game Gear ve Genesis'de bulunan öykünmüş SN76496 4 kanallı Programlanabilir Ses Üretecinin ses ön yükselticisi seviyesini ayarlayın.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_fm_preamp",
      "FM Preamp Level",
      NULL,
      "Öykünülmüş Sega Mark III/Master System FM Ses Ünitesinin ses ön yükselticisi seviyesini ayarlayın.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_audio_filter",
      "Ses Filtresi",
      NULL,
      "Model 1 Genesis'in karakteristik sesini daha iyi simüle etmek için düşük geçişli bir ses filtresini etkinleştirin.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_lowpass_range",
      "Low-Pass Filtresi %",
      NULL,
      "Düşük ses geçiş filtresinin kesme frekansını belirtin. Daha yüksek bir değer, yüksek frekans spektrumunun daha geniş bir aralığı azaltıldığı için filtrenin algılanan gücünü arttırır.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
#ifdef HAVE_EQ
   {
      "genesis_plus_gx_audio_eq_low",
      "EQ Low",
      NULL,
      "Dahili ses ekolayzırın düşük aralık bandını ayarlayın.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_audio_eq_mid",
      "EQ Mid",
      NULL,
      "Dahili ses ekolayzerinin orta aralık bandını ayarlayın.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_audio_eq_high",
      "EQ High",
      NULL,
      "Dahili ses ekolayzerinin yüksek aralık bandını ayarlayın.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
#endif
   {
      "genesis_plus_gx_blargg_ntsc_filter",
      "Blargg NTSC Filtresi",
      NULL,
      "Çeşitli NTSC TV sinyallerini taklit etmek için bir video filtresi uygulayın.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_lcd_filter",
      "LCD Gölgelenme Filtresi",
      NULL,
      "Game Gear ve 'Genesis Nomad' LCD panellerinin ekran özelliklerini taklit etmek için bir görüntü “gölgelenme” filtresi uygulayın.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_overscan",
      "Çerçeveler",
      NULL,
      "Aşırı tarama bölgelerini ekranın üstünde/altında ve/veya sol/sağında görüntülemek için bunu etkinleştirin. Bunlar normalde standart tanımlı bir televizyonun kenarındaki çerçeve tarafından gizlenir.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "disabled",   NULL             },
         { "top/bottom", "Üstünde/Atında" },
         { "left/right", "Sol/Sağ"        },
         { "full",       "Tam"            },
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_gg_extra",
      "Game Gear Genişletilmiş Ekran",
      NULL,
      "Game Gear oyunlarını 256x192 çözünürlüğe sahip 'SMS' modunda çalıştırmaya zorlar. Ek içerik gösterebilir, ancak genellikle bozuk/istenmeyen resim verilerinin kenarlığını görüntüler.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_aspect_ratio",
      "Çekirdek Tarafından Sağlanan En Boy Oranı",
      NULL,
      "Tercih edilen içerik en boy oranını seçin. Bu, yalnızca RetroArch’ın en boy oranı Video ayarlarında 'Çekirdek Tarafından Sağlanan' olarak ayarlandığında uygulanacaktır.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "auto",     "Otomatik" },
         { "NTSC PAR", NULL       },
         { "PAL PAR",  NULL       },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_render",
      "Geçmeli Mod 2 Çıkışı",
      NULL,
      "Geçmeli Mod 2, Genesis'e, her kareye alternatif tarama çizgileri çizerek (bu, 'Sonic the Hedgehog 2' ve 'Savaş Arabaları' çok oyunculu modları tarafından kullanılır) çift yükseklikte (yüksek çözünürlüklü) 320x448 görüntü vermesini sağlar. 'Çift Alan' orijinal donanımı taklit eder, titreyen/birbirine geçen eserler ile keskin bir görüntü oluşturur. 'Tek Alan', görüntüyü dengeleyen ancak hafif bulanıklığa neden olan, birbirinin yerine geçen bir filtredir.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "single field", "Tek Alan"  },
         { "double field", "Çift Alan" },
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_gun_cursor",
      "Light Gun Göstergesini Göster",
      NULL,
      "'MD Menacer', 'MD Justifiers' ve 'MS Light Phaser' giriş cihazı tiplerini kullanırken Light Gun göstergelerini gösterin.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_gun_input",
      "Light Gun Girdisi",
      NULL,
      "Fare kontrollü 'Light Gun' veya 'Dokunmatik Ekran' girişi kullanın.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { "lightgun",    "Light Gun"        },
         { "touchscreen", "Dokunmatik Ekran" },
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   {
      "genesis_plus_gx_invert_mouse",
      "Fare Y Eksenini Ters Çevir",
      NULL,
      "'MD Fare' giriş cihazı türünün Y eksenini ters çevirir.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
#ifdef HAVE_OVERCLOCK
   {
      "genesis_plus_gx_overclock",
      "CPU Hızı",
      NULL,
      "Öykünülmüş CPU hız aşırtması. Yavaşlamayı azaltabilir, ancak aksaklığa neden olabilir.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
#endif
   {
      "genesis_plus_gx_no_sprite_limit",
      "Satır Başına Sprite Limitini Kaldır",
      NULL,
      "8 (Ana Sistem) veya 20 (Genesis) tarama başına sprite donanım sınırını kaldırır. Bu, titremeyi azaltır ancak bazı oyunlar özel efektler oluşturmak için donanım sınırını kullandığı için görsel hatalara neden olabilir.",
      NULL,
      NULL,
      {
         { NULL, NULL },
      },
      NULL
   },
   { NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, NULL, {{0}}, NULL },
};

struct retro_core_options_v2 options_tr = {
   option_cats_tr,
   option_defs_tr
};

#ifdef __cplusplus
}
#endif

#endif