File: fr.po

package info (click to toggle)
gettext 0.18.3.1-1
  • links: PTS
  • area: main
  • in suites: jessie, jessie-kfreebsd
  • size: 89,640 kB
  • ctags: 44,040
  • sloc: ansic: 349,778; sh: 54,426; makefile: 8,491; perl: 4,181; lisp: 3,369; cpp: 673; yacc: 665; java: 613; cs: 578; sed: 369; objc: 337; awk: 80; tcl: 63; pascal: 11; php: 8
file content (26 lines) | stat: -rw-r--r-- 849 bytes parent folder | download | duplicates (6)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
# Messages français pour GNU gettext.
# Copyright © 2006 Yoyodyne, Inc.
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, 2006.
# Christophe Combelles <ccomb@free.fr>, 2006
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU hello-python 0.15-pre5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-01 02:29+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: hello.py.in:12
msgid "Hello, world!"
msgstr "Bonjour, le monde !"

#: hello.py.in:13
#, python-format
msgid "This program is running as process number %(pid)d."
msgstr "Ce programme est exécuté en tant que processus numéro %(pid)d."