1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125
|
#! /bin/sh
. "${srcdir=.}/init.sh"; path_prepend_ . ../src
# Test empty msgstr handling.
# <https://savannah.gnu.org/bugs/?43720>
cat <<\EOF > mfi-test7.po
# HEADER.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bonnie Tyler\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: married-men:4
#, fuzzy
msgid "The world is full of married men"
msgstr "So viele verheiratete Mnner"
#: married-men:5
msgid "with wives who never understand"
msgstr "und ihre Frauen verstehen sie nicht"
#: married-men:6
msgid "They're looking for someone to share"
msgstr ""
# schwer zu bersetzen...
#: married-men:7
msgid "the excitement of a love affair"
msgstr ""
#: married-men:8
msgid "Just as soon as they find you"
msgstr ""
#: married-men:9
msgid "They warn you and darn you"
msgstr ""
#~ msgid "You fly on the wings of romance"
#~ msgstr "Die Flgel der frischen Liebe heben dich zum Himmel"
#, fuzzy
#~ msgid "In the eyes of the world"
#~ msgstr "Fr die anderen"
# Etwas freie bersetzung.
#~ msgid "You're just another crazy girl"
#~ msgstr "bist du blo ein verrcktes dummes Ding"
#~ msgid "Who loves a married man"
#~ msgstr "das einen verheirateten Mann liebt"
EOF
cat <<\EOF > mf-test7.sh
#! /bin/sh
# Eat up filter input to avoid EPIPE in the parent process.
cat > /dev/null
echo testing
EOF
chmod +x mf-test7.sh
: ${MSGFILTER=msgfilter}
LC_ALL=C ${MSGFILTER} -i mfi-test7.po -o mfi-test7.out \
./mf-test7.sh >mfi-test7.err 2>&1
result=$?
cat mfi-test7.err | grep -v 'warning: Locale charset' | grep -v '^ '
test $result = 0 || { Exit 1; }
cat <<\EOF > mfi-test7.ok
# HEADER.
#
msgid ""
msgstr "testing\n"
#: married-men:4
#, fuzzy
msgid "The world is full of married men"
msgstr "testing\n"
#: married-men:5
msgid "with wives who never understand"
msgstr "testing\n"
#: married-men:6
msgid "They're looking for someone to share"
msgstr "testing\n"
# schwer zu bersetzen...
#: married-men:7
msgid "the excitement of a love affair"
msgstr "testing\n"
#: married-men:8
msgid "Just as soon as they find you"
msgstr "testing\n"
#: married-men:9
msgid "They warn you and darn you"
msgstr "testing\n"
#~ msgid "You fly on the wings of romance"
#~ msgstr "testing\n"
#, fuzzy
#~ msgid "In the eyes of the world"
#~ msgstr "testing\n"
# Etwas freie bersetzung.
#~ msgid "You're just another crazy girl"
#~ msgstr "testing\n"
#~ msgid "Who loves a married man"
#~ msgstr "testing\n"
EOF
: ${DIFF=diff}
${DIFF} mfi-test7.ok mfi-test7.out
result=$?
exit $result
|