File: zh_HK.po

package info (click to toggle)
gettext 0.23.2-2
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid
  • size: 168,104 kB
  • sloc: ansic: 532,579; sh: 68,252; perl: 28,011; makefile: 9,068; lisp: 3,184; yacc: 1,055; java: 615; cs: 589; cpp: 397; objc: 343; sed: 79; tcl: 63; xml: 40; pascal: 11; awk: 7; php: 7
file content (25 lines) | stat: -rw-r--r-- 818 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
# Chinese (Hong Kong) translation of hello-python.
# Copyright (C) 2006 Yoyodyne, Inc.
# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hello-python 0.15-pre5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gettext@gnu.org\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-05 15:40+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
"Language: zh_HK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"

#: hello.py.in:12
msgid "Hello, world!"
msgstr "你好!"

#: hello.py.in:13
#, python-format
msgid "This program is running as process number %(pid)d."
msgstr "本程式正在執行中,進程編號為 %(pid)d。"