File: ChangeLog

package info (click to toggle)
gitmagic 20160304-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: buster, stretch
  • size: 2,280 kB
  • ctags: 20
  • sloc: makefile: 98; sh: 38
file content (2024 lines) | stat: -rw-r--r-- 48,266 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
Wed, 13 Jan 2016 10:34:31 +0800
- fix typo

Wed, 13 Jan 2016 09:48:41 +0800
- fix typo

Tue, 12 Jan 2016 19:49:04 +0800
- fix some typo and pick up new added part.

Mon, 30 Nov 2015 14:15:33 +0100
- (fr) misc typofixes.

Sun, 4 Jan 2015 16:33:46 +0100
- proofread finished

Wed, 31 Dec 2014 10:17:01 +0100
- correct typos2

Fri, 26 Dec 2014 08:58:50 +0100
- correct typo

Thu, 25 Dec 2014 10:10:01 +0100
- Typo

Tue, 9 Dec 2014 10:13:03 +0800
- fix typo regarding ORIG_HEAD in zh_cn/grandmaster.txt

Mon, 24 Nov 2014 23:51:00 -0800
- Switch to Open Sans.

Mon, 24 Nov 2014 23:37:27 -0800
- Removed broken link.

Sat, 25 Oct 2014 15:55:36 +0700
- vi: Use fop to create book-vi.pdf

Sat, 30 Aug 2014 14:57:52 +0700
- vi: Fix typo and update preface:

Thu, 14 Aug 2014 19:44:37 -0700
- Fixes to Korean translation.

Thu, 14 Aug 2014 08:42:49 -0400
- grandmastery.txt completed 2 more to go

Thu, 14 Aug 2014 06:42:07 -0400
- grandmaster.txt is alsmost finished...two more documents to go

Wed, 13 Aug 2014 22:34:18 -0400
- tonight's (8-13-2014) work

Wed, 13 Aug 2014 18:16:38 -0400
- some changes were made after transitioning my worksstation to mac

Wed, 23 Jul 2014 07:42:59 +0900
- 65% complete -- I am on multiplayer.txt

Sun, 20 Jul 2014 12:59:47 +0900
- 50% completed

Sat, 19 Jul 2014 03:34:00 +0900
- ko -- 40% completed

Wed, 16 Jul 2014 08:46:41 +0900
- ko folder created and files copied from en folder

Wed, 18 Dec 2013 19:58:07 +0100
- Typo-Korrekturen6

Tue, 17 Dec 2013 20:40:10 +0100
- Typo-Korrekturen5

Tue, 17 Dec 2013 20:30:00 +0100
- Typo-Korrekturen4

Tue, 17 Dec 2013 20:12:22 +0100
- Typo-Korrekturen3

Tue, 17 Dec 2013 19:56:09 +0100
- Typo-Korrekturen2

Tue, 17 Dec 2013 19:41:34 +0100
- Typo-Korrekturen

Sun, 27 Oct 2013 09:47:37 +0100
- Faute de participe passé

Thu, 17 Oct 2013 22:15:55 -0300
- Update drawbacks.txt

Fri, 4 Oct 2013 20:39:53 -0700
- Spanish translation of secrets.txt by Oscar Uribe.

Sat, 6 Jul 2013 23:19:48 -0400
- Mention on it version in de, en, fr versions

Sat, 6 Jul 2013 23:09:58 -0400
- Added it/drawbacks.txt

Sat, 6 Jul 2013 19:41:29 -0400
- Added it/secrets.txt

Sat, 6 Jul 2013 17:17:16 +0200
- master is now clean

Sat, 6 Jul 2013 16:54:34 +0200
- Polish translation ready

Wed, 3 Jul 2013 22:17:52 +0200
- first quick and dirty translation from german translation using omegat

Tue, 2 Jul 2013 12:41:24 +0200
- created fork on github.com and added pl directory for polish translation

Sun, 23 Jun 2013 23:06:02 -0400
- Added italian version of branch.txt

Sun, 23 Jun 2013 23:00:52 -0400
- Small corrections to preface.txt

Tue, 11 Jun 2013 00:26:07 -0400
- Added clone.txt

Sat, 6 Jul 2013 15:29:09 +0200
- szl del from master

Sat, 6 Jul 2013 14:59:08 +0200
- Alle Dateien in pl geprüft2

Sat, 6 Jul 2013 14:33:36 +0200
- Alle Dateien in pl geprüft

Sat, 6 Jul 2013 12:12:50 +0200
- some changes in pl

Sat, 6 Jul 2013 04:58:40 +0200
- changes in pl/intro.txt and pl/preface.txt

Fri, 5 Jul 2013 12:38:16 -0400
- Added it/grandmaster.txt

Fri, 5 Jul 2013 16:55:47 +0200
- Silesian language added

Fri, 5 Jul 2013 16:46:01 +0200
- Kleinigkeiten korigiert

Fri, 5 Jul 2013 13:06:34 +0200
- first version compleet

Fri, 5 Jul 2013 11:16:25 +0200
- files secrets.txt translate.txt

Fri, 5 Jul 2013 02:39:54 +0200
- nultiplayer.txt rechecked

Fri, 5 Jul 2013 02:19:24 +0200
- intro.txt rechecked

Fri, 5 Jul 2013 02:04:57 +0200
- history.txt rechecked

Fri, 5 Jul 2013 01:49:45 +0200
- grandmaster.txt rechecked

Fri, 5 Jul 2013 01:38:18 +0200
- drawback.txt rechecked

Fri, 5 Jul 2013 01:17:38 +0200
- clone.txt rechecked

Fri, 5 Jul 2013 00:28:43 +0200
- zwischendurch

Thu, 4 Jul 2013 23:36:45 +0200
- probleme

Thu, 4 Jul 2013 23:36:06 +0200
- probleme

Thu, 4 Jul 2013 22:47:26 +0200
- prepared for make test

Thu, 4 Jul 2013 22:38:09 +0200
- branch test created

Thu, 4 Jul 2013 17:56:05 +0200
- file history.txt translated partially

Thu, 4 Jul 2013 16:58:50 +0200
- file grandmasters.txt ready

Thu, 4 Jul 2013 15:57:32 +0200
- file drawbacks.txt ready

Thu, 4 Jul 2013 15:20:15 +0200
- file clone.txt ready

Thu, 4 Jul 2013 12:06:45 +0200
- file brunch.txt ready

Thu, 4 Jul 2013 01:24:35 +0200
- file basic.txt ready

Wed, 3 Jul 2013 22:17:52 +0200
- first quick and dirty translation from german translation using omegat

Tue, 2 Jul 2013 23:56:14 -0400
- Added it/multiplayer.txt

Tue, 2 Jul 2013 12:41:24 +0200
- created fork on github.com and added pl directory for polish translation

Sun, 30 Jun 2013 16:26:07 -0400
- Fixed some minor typos in it/translate.txt

Sun, 30 Jun 2013 16:22:20 -0400
- Fixed some minor typos in it/intro.txt

Sun, 30 Jun 2013 16:20:54 -0400
- Fixed some minor typos in it/basic.txt

Sun, 30 Jun 2013 16:17:37 -0400
- Fixed some minor typos in it/clone.txt

Sun, 30 Jun 2013 16:10:27 -0400
- Fixed some typos in it version of branch.txt

Sun, 30 Jun 2013 15:39:06 -0400
- Added it version of history.txt

Wed, 26 Jun 2013 23:58:52 -0700
- Brazilian Portuguese translation.

Sun, 23 Jun 2013 23:06:02 -0400
- Added italian version of branch.txt

Sun, 23 Jun 2013 23:00:52 -0400
- Small corrections to preface.txt

Tue, 11 Jun 2013 00:26:07 -0400
- Added clone.txt

Mon, 3 Jun 2013 23:08:49 -0400
- Added basic.txt intro.txt preface.txt translate.txt to it version

Mon, 3 Jun 2013 23:02:30 -0400
- First release of it version

Mon, 27 May 2013 08:23:47 +0700
- l10n: vi: Update Vietnamese translation:

Wed, 26 Dec 2012 15:53:23 +0200
- translation completed

Tue, 25 Dec 2012 15:25:24 +0800
- delete

Tue, 18 Dec 2012 22:51:04 -0300
- Remove repeated consecutively words in clone.txt, intro.txt and drawbacks.txt files of the Spanish version.

Sun, 16 Dec 2012 16:09:31 +0200
- finished translations of some files

Fri, 14 Dec 2012 08:00:35 -0300
- Realizo varias correcciones ortográficas (y algunas gramaticales y de contexto) en todos los archivos  (menos en drawbacks.txt y spanish.txt), cambio "foto" por "instantánea" (me parece que es una mejor traducción para "snapshot") y actualizo un párrafo de clone.txt a partir de la version en ingles. También traduzco el ejemplo de la sección "Haciendo Historia" de history.txt y los ejemplos que aparecen a lo largo de multiplayer.txt.

Sun, 9 Dec 2012 19:26:54 -0800
- Updated credits.

Wed, 14 Nov 2012 23:48:18 +0200
- Додано посилання на переклад у файли preface.txt. Перекладено повністю. Залишилось лише вичитати переклад.

Wed, 14 Nov 2012 23:39:10 +0200
- повністю перекладено uk/translate.txt

Wed, 14 Nov 2012 23:32:54 +0200
- повністю перекладено uk/intro.txt

Wed, 14 Nov 2012 22:55:52 +0200
- повністю перекладено uk/secrets.txt

Wed, 7 Nov 2012 18:38:33 +0100
- small corrections German spelling and grammar

Tue, 6 Nov 2012 00:49:54 +0200
- повністю перекладено uk/multiplayer.txt

Tue, 30 Oct 2012 01:47:55 +0200
- повністю перекладено uk/grandmaster.txt

Sat, 13 Oct 2012 00:59:38 +0300
- перекладено до 50 рядка uk/grandmaster.txt

Fri, 12 Oct 2012 23:00:06 +0300
- повністю перекладено uk/drawbacks.txt

Sun, 7 Oct 2012 19:39:15 +0300
- повністю перекладено uk/branch.txt

Tue, 25 Sep 2012 22:04:45 +0300
- частково перекладено (до 40 рядка) файл uk/branch.txt

Tue, 25 Sep 2012 21:20:05 +0300
- перекладено повністю uk/history.txt

Sat, 22 Sep 2012 02:05:44 +0300
- made some translations in uk/history.txt

Sat, 22 Sep 2012 01:37:56 +0300
- fully translated uk/preface.txt into ukrainian

Sat, 22 Sep 2012 01:09:43 +0300
- added uk to TRANSLATIONS into Makefile

Sat, 22 Sep 2012 01:05:21 +0300
- made some edits of uk/clone.txt

Sat, 22 Sep 2012 00:43:24 +0300
- fully translated uk/clone.txt into ukrainian

Fri, 21 Sep 2012 22:52:13 +0300
- uk/basic.txt was fully translated on ukrainian

Fri, 21 Sep 2012 09:26:46 +0300
- made more translations of basic.txt on ukrainian

Thu, 20 Sep 2012 19:23:28 +0300
- made some translation of basic.txt on ukrainian

Thu, 21 Jun 2012 03:48:48 -0500
- elimina repetición "de de"

Wed, 16 May 2012 23:15:09 +0530
- New git site URL

Sun, 15 Apr 2012 14:11:41 +0700
- Update translation in credits.

Fri, 13 Apr 2012 19:23:21 +0200
- FR: some more mispellings.

Wed, 11 Apr 2012 23:45:55 -0700
- Updated credits.

Wed, 11 Apr 2012 18:32:35 +0300
- Minor spelling errors.

Mon, 2 Apr 2012 11:35:26 +0300
- Update ru/branch.txt

Sun, 25 Mar 2012 08:40:02 +0700
- Update from english.

Mon, 12 Mar 2012 23:57:21 -0700
- Added two mirrors.

Wed, 7 Mar 2012 13:16:26 +0200
- mistype

Wed, 7 Mar 2012 13:11:28 +0200
- a bit af russian terms corrections

Tue, 6 Mar 2012 21:16:48 -0500
- deleting extra line in English

Fri, 17 Feb 2012 18:53:02 -0800
- A couple of corrections.

Fri, 3 Feb 2012 13:28:52 +0700
- Fix Ubuntu package URLs.

Thu, 2 Feb 2012 13:13:05 -0600
- Eliminted extra space.

Thu, 2 Feb 2012 11:39:57 -0600
- Corrected to get backup files right.

Wed, 1 Feb 2012 14:55:49 -0600
- Add -e for compliance on mac with sed.

Sun, 29 Jan 2012 21:19:35 +0100
- fix the lack of cohesion with 'git checkout -b chef'

Sun, 15 Jan 2012 23:25:11 -0800
- Corrected links in Russian preface.

Fri, 13 Jan 2012 14:09:57 +0700
- Update vi/preface.txt after merge from origin project.

Sun, 18 Dec 2011 20:54:19 +0800
- translate zh_tw/preface.txt

Sun, 27 Nov 2011 14:08:29 -0800
- Added Assembla mirror.

Mon, 21 Nov 2011 13:25:44 +0700
- Fix stupid error: source text file must in ANSI as UTF-8, not just UTF-8.

Mon, 21 Nov 2011 08:32:00 +0700
- Minor edit and fix typos

Mon, 14 Nov 2011 14:38:39 +0100
- Added assembla to git free hosts

Fri, 11 Nov 2011 14:41:53 +0700
- Update translation for Vietnamese from 9d0f8fae commit.

Thu, 10 Nov 2011 11:28:32 -0800
- Fixed user manual link.

Thu, 28 Jul 2011 01:28:20 -0700
- Minor edits.

Mon, 11 Jul 2011 10:29:36 +1000
- Added more details to rebasing - cloning, --abort

Sun, 10 Jul 2011 17:30:50 +0200
- new: finished translation of de/preface.txt

Sun, 10 Jul 2011 15:17:39 +0200
- new: finished translating de/drawbacks.txt

Fri, 8 Jul 2011 00:56:28 -0700
- Edited previous commit to suit my style.

Thu, 7 Jul 2011 19:06:29 +0200
- edit: corrected typos, solved problem with umlauts

Thu, 7 Jul 2011 15:25:20 +1000
- Added a more detailed explanation of rebase squashing

Tue, 5 Jul 2011 23:49:18 +0200
- new: translated de/secrets.txt

Tue, 5 Jul 2011 16:46:16 +0800
- Chinese translation lastest update

Mon, 4 Jul 2011 18:53:05 +0200
- edit: typos in de/grandmaster.txt

Mon, 4 Jul 2011 18:29:52 +0200
- edit: translated updated de/pot/*.po files and generate de/*.txt files after merge upstream/master

Mon, 4 Jul 2011 18:24:52 +0200
- new: added the po4all gereated de/grandmaster.txt

Sun, 3 Jul 2011 19:55:17 +0200
- edit: finished grandmaster.txt

Sun, 3 Jul 2011 19:54:16 +0200
- edit: translated one forgotten section

Fri, 24 Jun 2011 21:42:03 +0200
- fix masculine adjective by feminine adjective.

Thu, 16 Jun 2011 15:15:34 -0700
- Updated "Classic source control".

Sat, 11 Jun 2011 14:31:19 +0700
- Minor fix typos.

Sun, 1 May 2011 07:59:58 +0700
- Retranslated and update Vietnamese.

Tue, 26 Apr 2011 14:27:29 +0800
- Introduction enhancement

Fri, 15 Apr 2011 09:45:20 +0800
- Remove miss left

Tue, 5 Apr 2011 09:11:46 +0300
- ru/drawbacks.txt: misprint fixed

Mon, 28 Mar 2011 20:58:39 +0300
- ru/multiplayer.txt: misprint fixed

Mon, 28 Mar 2011 11:37:04 +0800
- zh_cn zh_tw PDF support

Wed, 23 Mar 2011 11:09:14 +0200
- ru/* final corrections

Thu, 17 Mar 2011 19:57:50 +0200
- ru/* updated

Thu, 17 Mar 2011 18:38:03 +0200
- ru/*: магия -> волшебство

Thu, 17 Mar 2011 18:36:23 +0200
- Makefile: added -p to mkdir to avoid error message when dir exists.

Tue, 8 Mar 2011 16:35:55 +0800
- Fix link

Tue, 8 Mar 2011 16:29:54 +0800
- Fix typo error

Tue, 8 Mar 2011 00:19:58 -0800
- Added Vietnamese support to the new Makefile.

Tue, 8 Mar 2011 09:43:15 +0800
- Correct format error

Tue, 8 Mar 2011 09:43:15 +0800
- Correct format error

Tue, 8 Mar 2011 08:45:39 +0800
- cddf translation and .gitignore update

Tue, 8 Mar 2011 09:43:15 +0800
- Correct format error

Tue, 8 Mar 2011 09:43:15 +0800
- Correct format error

Tue, 8 Mar 2011 08:45:39 +0800
- cddfa translation and .gitignore update

Mon, 7 Mar 2011 10:51:18 -0800
- Fixed links to Chinese translations.

Mon, 7 Mar 2011 01:54:49 -0800
- Removed Makefile targets which only I use.

Mon, 7 Mar 2011 14:44:40 +0800
- Correct misunderstanding

Sun, 6 Mar 2011 17:47:30 +0800
- Update online URLs

Sun, 6 Mar 2011 16:46:57 +0800
- Convert to zh_tw

Sun, 6 Mar 2011 16:35:50 +0800
- Rename to zh_cn

Sun, 6 Mar 2011 13:30:06 +0800
- Format adjustment.

Sun, 6 Mar 2011 13:08:06 +0800
- Fix print error

Sun, 6 Mar 2011 12:58:58 +0800
- Simplified Chinese translation.

Tue, 1 Mar 2011 18:39:59 +0200
- Makefile: separate targets for each language, book-??.*

Mon, 28 Feb 2011 13:48:04 +0100
- typo corrections

Mon, 28 Feb 2011 01:05:44 +0100
- update french translators name

Sun, 27 Feb 2011 18:30:54 +0100
- review of fr/translate.txt

Sun, 27 Feb 2011 18:30:31 +0100
- review of fr/drawbacks.txt

Sun, 27 Feb 2011 18:20:11 +0100
- review of fr/secrets.txt

Sun, 27 Feb 2011 16:54:13 +0100
- review of fr/grandmaster.txt

Sun, 27 Feb 2011 16:11:45 +0100
- review of fr/history.txt

Sun, 27 Feb 2011 15:53:51 +0100
- review of fr/multiplayer.txt

Sun, 27 Feb 2011 15:38:00 +0100
- review of fr/branch.txt

Sun, 27 Feb 2011 12:26:13 +0100
- review of fr/clone.txt

Sun, 27 Feb 2011 12:08:40 +0100
- review of fr/basic.txt

Sun, 27 Feb 2011 11:44:25 +0100
- review of fr/intro.txt

Sun, 27 Feb 2011 11:43:58 +0100
- review of fr/preface.txt

Sat, 26 Feb 2011 16:14:48 +0100
- reflow a paragraph

Sat, 26 Feb 2011 15:38:31 +0100
- update fr/preface.tx from en/preface.txt

Tue, 22 Feb 2011 19:16:19 +0100
- remplacement de clé par empreinte (un oubli)

Sat, 26 Feb 2011 02:56:43 -0800
- Removed BOM from Vietnamese files.

Sat, 26 Feb 2011 08:26:01 +0700
- Fix homepage link. Missing users

Sat, 26 Feb 2011 08:20:42 +0700
- Minor edit preface: add link to personal site

Fri, 25 Feb 2011 13:09:48 +0700
- Mino edit README

Thu, 24 Feb 2011 15:37:00 +0700
- Complete edit ecrets. And also all of files!

Wed, 23 Feb 2011 14:13:25 +0700
- Edit secrets

Wed, 23 Feb 2011 13:58:28 +0700
- Complete edit drawbacks

Sun, 20 Feb 2011 10:33:10 +0300
- ./ru style fixes

Sun, 20 Feb 2011 09:53:06 +0300
- ./ru typo fixes

Mon, 21 Feb 2011 14:50:27 +0700
- Edit secrets and drawbacks

Mon, 21 Feb 2011 14:17:56 +0700
- Complete edit grandmaster

Sun, 20 Feb 2011 19:42:51 +0100
- ajout des espaces insécables et remplacement de 'hash' par 'empreinte'.

Sun, 20 Feb 2011 14:59:36 +0700
- Minor editing secrets.

Sat, 19 Feb 2011 23:23:51 +0100
- fr: correction d'entete emacs de fr/drawbacks.txt

Sat, 19 Feb 2011 23:29:21 +0100
- fr: un meilleur titre dans fr/secrets.txt

Sun, 13 Feb 2011 18:51:02 +0100
- fr: mise a jour depuis la version anglaise

Sat, 19 Feb 2011 23:23:02 +0100
- fr: fin de traduction de fr/translate.txt

Sat, 19 Feb 2011 23:04:57 +0100
- fr: fin de traduction de fr/drawbacks.txt

Sat, 19 Feb 2011 17:43:05 +0100
- fr: entete emacs - passage en 79 colonnes

Sat, 19 Feb 2011 02:51:55 +0100
- fr: traduction en cours de fr/drawbacks.txt

Sat, 19 Feb 2011 01:31:14 +0100
- fr: fin de traduction de fr/secrets.txt

Fri, 18 Feb 2011 17:58:48 +0100
- fr: traduction en cours de fr/secrets.txt

Fri, 18 Feb 2011 13:33:52 +0100
- fr: fin de traduction de fr/grandmaster.txt

Fri, 18 Feb 2011 01:05:04 +0100
- fr: traduction en cours fr/grandmaster.txt

Thu, 17 Feb 2011 18:32:57 +0100
- fr: correction de grammaire dans fr/multiplayer.txt

Thu, 17 Feb 2011 18:32:33 +0100
- fr: traduction en cours de fr/grandmaster.txt

Thu, 17 Feb 2011 01:46:12 +0100
- fr: fin de traduction de fr/multiplayer.txt

Wed, 16 Feb 2011 18:03:53 +0100
- fr: meilleur entete pour emacs

Wed, 16 Feb 2011 18:02:51 +0100
- fr: traduction en cours de fr/multiplayer.txt

Sat, 19 Feb 2011 23:59:02 +0100
- fr: fin de traduction de fr/history.txt

Tue, 15 Feb 2011 18:50:50 +0100
- fr: fin de traduction de branch.txt

Tue, 15 Feb 2011 18:50:14 +0100
- fr: correction de jeu/jeux dans fr/intro.txt

Tue, 15 Feb 2011 18:49:35 +0100
- fr: correction d'un titre dans fr/clone.txt

Tue, 15 Feb 2011 18:49:07 +0100
- fr: correction typo dans fr/preface.txt

Tue, 15 Feb 2011 01:16:15 +0100
- fr: traduction en cours de fr/branch.txt

Mon, 14 Feb 2011 01:19:23 +0100
- fr: traduduction en cours de fr/branch.txt

Sun, 13 Feb 2011 18:50:00 +0100
- fr: orthographe

Sat, 12 Feb 2011 14:54:02 +0100
- fr: corrections de styles, de grammaire et d'orthographe

Sat, 19 Feb 2011 08:33:56 +0700
- Complete edit history, editing secrets.

Thu, 17 Feb 2011 14:50:16 +0700
- Complete edit multiplayer, translate, edit history 90%, edit secret.

Wed, 16 Feb 2011 13:26:48 +0700
- Complete edit branch, add .gitignore. Add special thanks in README. Edit history

Wed, 16 Feb 2011 09:05:02 +0700
- Complete edit basic, clone, intro, preface

Tue, 15 Feb 2011 14:27:02 +0700
- Complete update data to f8eb610

Sat, 12 Feb 2011 09:22:37 +0700
- Update data

Thu, 10 Feb 2011 08:00:07 +0700
- continue edit intro.txt

Tue, 8 Feb 2011 16:57:35 -0800
- Note: I meant "Ariset Llerena", not "Ariset Tapia".

Fri, 4 Feb 2011 17:38:42 +0100
- update french translation for intro, clone and preface.

Mon, 31 Jan 2011 17:05:04 +0100
- corrections on french translation for preface

Mon, 31 Jan 2011 16:29:25 +0100
- corrections on french translation for basic

Mon, 31 Jan 2011 16:08:35 +0100
- corrections on french translation for intro

Fri, 28 Jan 2011 05:10:47 +0200
- en/* updated to translation state

Fri, 28 Jan 2011 05:10:00 +0200
- ru/preface.txt: new translations info added

Fri, 28 Jan 2011 05:09:10 +0200
- ru/clone.txt updated

Thu, 27 Jan 2011 00:32:17 -0800
- Link to French translation.

Wed, 26 Jan 2011 22:02:44 -0800
- Credited Ariset Tapia.

Wed, 26 Jan 2011 21:35:24 -0800
- Link to Russian translation.

Mon, 24 Jan 2011 19:18:48 +0100
- corrected typos

Fri, 14 Jan 2011 14:35:27 +0700
- Continue edit secrets.txt

Thu, 13 Jan 2011 17:43:30 +0100
- corrections on french translation for clone.

Tue, 11 Jan 2011 15:03:44 +0100
- fin de traduction de clone.txt

Fri, 7 Jan 2011 23:55:50 -0300
- Translation to spanish of file multiplayer.txt

Tue, 4 Jan 2011 14:52:26 +0700
- Continue edit secrets.txt

Tue, 4 Jan 2011 14:17:18 +0700
- Continue edit history.txt

Tue, 14 Dec 2010 20:54:52 +0100
- finished multiplayer.txt

Sat, 1 Jan 2011 08:08:15 +0700
- Continue edit history.txt

Fri, 31 Dec 2010 08:37:22 +0700
- Continue edit history.txt

Fri, 31 Dec 2010 08:37:22 +0700
- Continue edit history.txt

Thu, 30 Dec 2010 14:24:41 +0700
- start edit history.txt

Thu, 30 Dec 2010 14:02:28 +0700
- contiune edit branch.txt

Thu, 30 Dec 2010 09:09:39 +0700
- Mino edit basic.txt, contiune edit branch.txt

Wed, 29 Dec 2010 09:07:16 +0700
- continue edit branch.txt

Tue, 28 Dec 2010 08:27:25 +0700
- continue edit branch.txt

Mon, 27 Dec 2010 14:34:17 +0700
- Edit branch.txt

Mon, 27 Dec 2010 14:27:05 +0700
- Edit branch.txt

Mon, 27 Dec 2010 13:58:46 +0700
- Edit grandmaster.txt

Mon, 27 Dec 2010 13:55:03 +0700
- Edit grandmaster.txt

Mon, 27 Dec 2010 13:43:47 +0700
- Edit multiplayer.txt

Sat, 25 Dec 2010 14:58:22 +0700
- Edit multiplayer.txt and secrets.txt

Sat, 25 Dec 2010 08:18:07 +0700
- Edit multiplayer.txt

Sat, 25 Dec 2010 08:16:27 +0700
- Edit multiplayer.txt

Sat, 25 Dec 2010 08:06:47 +0700
- Edit multiplayer.txt

Fri, 24 Dec 2010 14:39:18 +0700
- Edit grandmaster.txt

Fri, 24 Dec 2010 14:29:44 +0700
- Edit grandmaster.txt

Fri, 24 Dec 2010 08:51:27 +0700
- minor edit preface.txt

Fri, 24 Dec 2010 08:48:59 +0700
- Start edit branch.txt

Fri, 24 Dec 2010 08:38:01 +0700
- Edit multiplayer.txt

Thu, 23 Dec 2010 09:22:41 +0700
- Edit grandmaster.txt

Thu, 23 Dec 2010 09:17:49 +0700
- Edit grandmaster.txt

Thu, 23 Dec 2010 08:37:48 +0700
- Edit grandmaster.txt

Wed, 22 Dec 2010 14:38:27 +0700
- Edit grandmaster.txt

Wed, 22 Dec 2010 09:39:05 +0700
- Edit grandmaster.txt

Wed, 22 Dec 2010 09:19:13 +0700
- Edit intro.txt

Tue, 21 Dec 2010 08:32:07 +0700
- Continue edit intro.txt and multiplayer.txt

Mon, 20 Dec 2010 15:22:30 +0300
- Localize $TITLE

Mon, 20 Dec 2010 14:58:28 +0700
- Continue edit intro.txt and drawbacks.txt

Mon, 20 Dec 2010 09:15:29 +0700
- Continue edit intro.txt

Sun, 19 Dec 2010 15:19:06 +0700
- Continue edit intro.txt drawback.txt grandmaster.txt

Sun, 19 Dec 2010 09:35:53 +0700
- Complete edit clone.txt

Fri, 17 Dec 2010 20:29:07 +0200
- many minor edits in ru/*.txt

Fri, 17 Dec 2010 18:13:08 +0200
- ru/preface.txt: translation info brokes asciidoc templates; removed (temporarily?)

Fri, 17 Dec 2010 14:55:01 +0200
- Russian translation updated

Wed, 15 Dec 2010 14:06:44 +0700
- Minor edit clone.txt

Wed, 15 Dec 2010 09:03:05 +0700
- fix double white space in preface.txt

Wed, 15 Dec 2010 08:55:16 +0700
- minor edit clone.txt

Wed, 15 Dec 2010 08:27:20 +0700
- minor edit translate.txt

Wed, 15 Dec 2010 08:23:57 +0700
- minor edit preface.txt

Tue, 14 Dec 2010 14:34:04 +0700
- continue edit intro.txt

Tue, 14 Dec 2010 13:55:20 +0700
- continue edit drawback.txt

Tue, 14 Dec 2010 09:00:55 +0700
- Continue edit clone.txt and drawback.txt

Tue, 14 Dec 2010 07:45:06 +0700
- minor edit basic.txt

Mon, 13 Dec 2010 15:06:28 +0700
- complete basic.txt

Mon, 13 Dec 2010 14:56:04 +0700
- continue translate drawbacks.txt

Mon, 13 Dec 2010 14:54:42 +0700
- continue translate drawbacks.txt

Mon, 13 Dec 2010 14:14:13 +0700
- init translate drawbacks.txt

Sun, 12 Dec 2010 20:39:26 -0800
- Edited Tyler Breisacher's contributions.

Mon, 13 Dec 2010 08:25:53 +0700
- continue edit clone.txt

Sun, 12 Dec 2010 08:34:58 +0700
- continue edit clone.txt

Sat, 11 Dec 2010 14:33:53 +0700
- continue edit clone.txt

Sat, 11 Dec 2010 09:17:23 +0700
- continue edit clone.txt

Thu, 9 Dec 2010 14:56:19 +0700
- Started translate clone.txt

Thu, 9 Dec 2010 09:07:27 +0700
- nearly complete basic.txt

Wed, 8 Dec 2010 17:11:52 +0200
- ru/preface.txt: translation info updated

Thu, 16 Dec 2010 16:24:05 +0200
- ru/basic.txt: punctustion corrected

Tue, 7 Dec 2010 14:45:59 +0700
- Continue edit basic.txt

Tue, 7 Dec 2010 09:08:17 +0700
- Continue edit basic.txt

Tue, 7 Dec 2010 08:52:19 +0700
- Continue edit basic.txt

Tue, 7 Dec 2010 08:05:30 +0700
- Minor edit preface.txt, previous is translate.txt

Tue, 7 Dec 2010 07:58:18 +0700
- Minor edit preface.txt

Mon, 6 Dec 2010 14:02:02 +0700
- Complete stranslate preface.txt

Sun, 5 Dec 2010 09:23:31 +0700
- Start translate preface.txt

Sun, 5 Dec 2010 07:14:05 +0700
- 50% preface.txt

Sat, 4 Dec 2010 14:44:43 +0700
- Complete translate translate.txt, half of basic.txt

Sat, 4 Dec 2010 09:00:50 +0700
- Innit text file

Sat, 4 Dec 2010 08:04:31 +0700
- Innit project

Sun, 28 Nov 2010 23:35:50 -0800
- Don't use "git checkout -b" if we're just going to checkout a different branch right after

Sun, 28 Nov 2010 23:31:27 -0800
- clarify that git checkout -b actually does two separate things

Sun, 28 Nov 2010 23:30:23 -0800
- put the comment next to the line it describes, instead of after it

Sun, 28 Nov 2010 23:24:44 -0800
- small grammatical error

Mon, 15 Nov 2010 11:15:42 +0100
- work in progress on french transaltion for clone.txt

Sun, 14 Nov 2010 19:04:48 +0100
- finished history.txt

Fri, 5 Nov 2010 22:25:18 +0100
- forgot to add the txt file

Fri, 5 Nov 2010 22:22:02 +0100
- finished branch.txt

Fri, 5 Nov 2010 18:46:08 +0100
- started branch.txt

Fri, 5 Nov 2010 18:16:45 +0100
- po4a changes made by running 'make update' in de/

Fri, 5 Nov 2010 18:11:38 +0100
- po4a-update, added missing master file format

Thu, 4 Nov 2010 23:13:51 -0700
- Updated credits.

Thu, 4 Nov 2010 18:28:14 +0100
- work in progress on clone

Wed, 3 Nov 2010 00:52:32 +0100
- finished clone.txt

Tue, 2 Nov 2010 19:22:25 +0100
- started clone.txt

Mon, 1 Nov 2010 22:42:48 +0100
- transferred basic.txt into po4a, corrected typos

Mon, 1 Nov 2010 22:40:51 +0100
- finished intro.txt, translate.txt

Mon, 1 Nov 2010 22:39:52 +0100
- po4a files for german translation

Mon, 1 Nov 2010 22:37:55 +0100
- use po4a for translating

Mon, 1 Nov 2010 22:35:36 +0100
- ignore the generated book* files

Tue, 19 Oct 2010 23:38:09 -0700
- es/ markup fixes.

Thu, 14 Oct 2010 09:37:55 +0200
- work in progress on french translation of intro

Wed, 13 Oct 2010 09:53:56 +0200
- work in progress on french translation for intro

Tue, 12 Oct 2010 09:27:36 +0200
- work in progress on french translation for intro

Mon, 11 Oct 2010 10:02:36 +0200
- first pass on french translation of preface

Fri, 8 Oct 2010 19:38:18 +0200
- work in progress on french translation of preface

Fri, 8 Oct 2010 14:52:31 +0200
- unreviewed translation of basic.txt

Sun, 3 Oct 2010 01:40:43 +0400
- Базовые операции: подправил предложение.

Sun, 3 Oct 2010 01:34:19 +0400
- Базовые операции: стилистические правки

Wed, 29 Sep 2010 01:12:31 +0400
- ru/intro.txt, Глупые предрассудки: style fixes.

Wed, 29 Sep 2010 01:09:23 +0400
- ru/intro.txt, Распределенное управление: style fixes.

Wed, 29 Sep 2010 01:03:49 +0400
- ru/intro.txt, Управление версиями: style fixes.

Wed, 29 Sep 2010 00:57:50 +0400
- ru/intro.txt, Work is Play: style fixes.

Sun, 19 Sep 2010 00:50:29 -0700
- Minor touch-ups.

Sat, 4 Sep 2010 20:38:34 -0700
- de/basic.txt heading fixes.

Fri, 3 Sep 2010 15:41:18 +0200
-         basic.txt is ready

Fri, 3 Sep 2010 15:21:34 +0200
-         up to exercises

Fri, 3 Sep 2010 15:15:57 +0200
-         typo

Fri, 3 Sep 2010 15:15:42 +0200
-  typo

Tue, 24 Aug 2010 09:24:58 +0300
- reformulated one sentence in ru/secrets.txt

Sun, 22 Aug 2010 22:03:39 +0300
- ru/translate.txt edited

Sun, 22 Aug 2010 21:57:50 +0300
- ru/drawbacks.txt edited

Sun, 22 Aug 2010 20:28:26 +0300
- ru/secrets.txt edited

Wed, 18 Aug 2010 14:39:19 +0300
- ru/grandmaster.txt editing finished

Sun, 8 Aug 2010 21:51:49 +0300
- ru/*: abbrevs replaced with full words (см. -> смотрите, и т.д. -> и так далее and so on)

Sun, 8 Aug 2010 21:34:12 +0300
- ru/grandmaster.txt editing: stopped half-way for global fix

Mon, 2 Aug 2010 15:27:36 +0300
- ru/grandmaster.txt editing: four chapters left

Sun, 1 Aug 2010 21:45:51 +0300
- ru/multiplayer.txt editing finished

Sun, 1 Aug 2010 16:59:03 +0300
- ru/multyplayer.txt editing: four chapters left

Sat, 31 Jul 2010 20:48:01 +0300
- ru/history.txt edited

Wed, 28 Jul 2010 14:34:06 +0300
- ru/branch.txt editing finished

Tue, 27 Jul 2010 15:30:39 +0300
- ru/clone.txt editing finished

Tue, 27 Jul 2010 11:35:37 +0300
- ru/clone.txt editing: two chapters left

Tue, 27 Jul 2010 10:57:18 +0300
- ru/clone.txt editing: five chapters left

Sun, 25 Jul 2010 15:46:52 +0300
- ru/basic.txt: misprint fixed

Fri, 16 Jul 2010 19:39:58 +0300
- editing ru/basic.txt finished

Fri, 16 Jul 2010 17:53:21 +0800
- ru/basic.txt editing: two last chapters left

Fri, 16 Jul 2010 12:53:21 +0300
- ru/basic.txt editing: two last chapters left

Fri, 16 Jul 2010 12:55:32 +0400
- Assignment of "preface" and "appendix" templates to chapters in Russian translation is fixed.

Wed, 14 Jul 2010 13:35:30 +0400
- ru/multiplayer.txt: reformatting

Wed, 14 Jul 2010 13:27:41 +0400
- Many YOs changed to YEs.

Wed, 14 Jul 2010 03:00:05 +0400
- ru/branch.txt: "Work How You Want" translation completed

Mon, 12 Jul 2010 10:10:07 +0300
- first half of ru/basic.txt edited

Sat, 10 Jul 2010 20:30:16 +0300
- ru/intro edited

Sat, 10 Jul 2010 10:50:06 +0400
- history: заменил слово на более подходящее

Sat, 10 Jul 2010 10:46:27 +0400
- history: Заменил слво на, ИМХО, более подходящее словосочетание

Sat, 10 Jul 2010 00:09:18 +0300
- ru/*: fixed контроль версий -> управление версиями

Fri, 9 Jul 2010 23:45:02 +0300
- editing ru/intro.txt: stopped half-way for global fix

Fri, 9 Jul 2010 23:10:34 +0300
- minor edits in ru/multiplayer.txt and ru/grandmaster.txt

Fri, 9 Jul 2010 21:25:19 +0400
- grandmaster: исправление опечатки

Fri, 9 Jul 2010 21:15:32 +0400
- grandmaster: уточнил перевод фразы. Имхо, так более точно и по смыслу, ближе к оригиналу и более стройно звучит

Fri, 9 Jul 2010 21:10:28 +0400
- grandaster: Изменил перевод фразы на, имхо, более точный

Fri, 9 Jul 2010 19:37:15 +0300
- punctuation fix in ru/history.txt

Fri, 9 Jul 2010 20:24:06 +0400
- diff для history.txt

Fri, 9 Jul 2010 19:33:50 +0400
- base.txt: Заменил "осваиваете" на "изучаете" по скольку в русском тексте это звучит стройнее. Да и в исходном тексте "learning"

Fri, 9 Jul 2010 18:03:06 +0300
- fixed errors in ru/history.txt

Fri, 9 Jul 2010 17:24:40 +0300
- minor edit in ru/branch.txt

Fri, 9 Jul 2010 17:21:23 +0300
- reverted (manualy) some punctuations

Fri, 9 Jul 2010 17:58:22 +0400
- punctuation and misprints

Fri, 9 Jul 2010 16:39:00 +0300
- Translated forgotten sample filenames in ru/basic.txt

Fri, 9 Jul 2010 15:16:10 +0300
- Revert "В пример были переведены директории. Восстановил английский вариант."

Fri, 9 Jul 2010 15:06:59 +0300
- Applying forgotten changes from master branch

Fri, 9 Jul 2010 15:30:50 +0400
- secrets.txt: Исправлено несколько опечаток

Fri, 9 Jul 2010 15:18:18 +0400
- multiplayer.txt: Добавлена пропущенная буква

Fri, 9 Jul 2010 15:07:58 +0400
- Удалил лишний перевод строки разбивающий пердложение.

Fri, 9 Jul 2010 14:59:29 +0400
- Убраны лишние буквы.

Fri, 9 Jul 2010 14:12:12 +0400
- Исправлена опечатка

Fri, 9 Jul 2010 14:07:18 +0400
- Убрал лишнюю букву

Fri, 9 Jul 2010 13:23:20 +0400
- В пример были переведены директории. Восстановил английский вариант.

Fri, 9 Jul 2010 00:05:49 +0300
- ru/clone.txt minor edits

Thu, 8 Jul 2010 23:01:35 +0300
- ru/preface.txt minor edits

Thu, 8 Jul 2010 20:12:43 +0300
- ru/branch.txt: started translating of last chapter

Thu, 8 Jul 2010 21:09:45 +0400
-  * ru/clone.txt: translated "Mercurial", "Bazaar", "Why I use Git" sections.

Thu, 8 Jul 2010 11:35:08 +0300
- ru/branch.txt: "Uninterrupted Workflow" chapter translated

Tue, 6 Jul 2010 21:47:16 +0300
- ru/branch.txt: "Merging" chapter translated

Sun, 4 Jul 2010 00:29:50 +0300
- minor edits in ru/history.txt

Sat, 3 Jul 2010 08:57:50 +0300
- minor edits in ru/clone.txt

Sat, 3 Jul 2010 07:30:31 +0300
- ru/drawbacks.txt editing finished

Fri, 2 Jul 2010 19:33:10 +0300
- ru/drawbacks.txt editing: four chapters left

Fri, 2 Jul 2010 15:00:51 +0300
- translated forgotten capter in ru/secrets.txt

Fri, 2 Jul 2010 14:50:25 +0300
- ru/secrets.txt edited and updated to upstream english version

Fri, 2 Jul 2010 10:19:23 +0300
- ru/secrets.txt editing and updating: five chapters left

Fri, 2 Jul 2010 08:19:24 +0300
- ru/preface.txt: added small chapter "From Translation Editor"

Fri, 2 Jul 2010 07:45:33 +0300
- ru/translate.txt final edit; updating not needed

Thu, 1 Jul 2010 19:58:12 +0300
- fixed one forgoten translation mistake inru/grandmaster.txt

Thu, 1 Jul 2010 19:54:23 +0300
- ru/grandmaste.txt edited and updated to upstream english version

Thu, 1 Jul 2010 10:49:27 +0400
- ru/clone.txt: "Push versus pull" title translation

Thu, 1 Jul 2010 10:48:42 +0400
- ru/clone.txt: translation for "Bare repositories", "Push versus pull"

Thu, 1 Jul 2010 08:12:17 +0300
- updated forgotten original file: en/multiplayer.txt

Wed, 30 Jun 2010 22:05:18 +0300
- ru/multyplayer.txt updated to upstream english version

Wed, 30 Jun 2010 21:13:07 +0300
- fixed: репозит[оа]рий -> хранилище

Wed, 30 Jun 2010 21:11:05 +0300
- editing ru/multiplayer.txt finished

Wed, 30 Jun 2010 13:36:31 +0400
-  - ru/clone.txt: wording changes (partially).  - en/clone.txt: updated to upstream version.

Wed, 30 Jun 2010 12:06:10 +0300
- ru/history.txt updated to upstream english version

Wed, 30 Jun 2010 13:11:39 +0400
- ru/basic.txt: wording changes

Wed, 30 Jun 2010 11:48:09 +0300
- updated ru/clone.txt, without five new chapters: "bare repos", "push vs pull" and the three last

Wed, 30 Jun 2010 11:13:54 +0300
- ru/preface.txt updated to upstream english version

Wed, 30 Jun 2010 12:10:55 +0400
- ru/intro.txt: styling within a couple of paragraphs

Wed, 30 Jun 2010 12:06:02 +0400
- ru/intro.txt: small changes for style.

Wed, 30 Jun 2010 10:55:34 +0300
- updated ru/branch.txt, without chapters "merging", "unint. workflow" and "work how you want": theese chapters should be retranslated from scratch

Wed, 30 Jun 2010 11:37:18 +0400
- ru/preface.txt: small changes for style.

Wed, 30 Jun 2010 10:29:19 +0300
- updated forgotten original files: en/intro.txt en/basic.txt

Wed, 30 Jun 2010 09:58:56 +0300
- ru/basic.txt updated to upstream english version

Wed, 30 Jun 2010 09:35:11 +0300
- ru/intro.txt updated to upstream english version

Wed, 30 Jun 2010 08:43:21 +0300
- en/clone.txt: removed non-translated (and obsolete) chapter "push vs pull"

Tue, 29 Jun 2010 20:19:27 +0300
- done with ru/history.txt editing

Tue, 29 Jun 2010 19:49:15 +0300
- ru/history.txt: all but several last paragraphs is done

Tue, 29 Jun 2010 16:18:34 +0300
- ru/history.txt: first three chapters edited

Tue, 29 Jun 2010 13:42:02 +0400
- You/Your/Yours capitalization fix.

Tue, 29 Jun 2010 12:41:03 +0400
-  * Style fixes.  * A few translation fixes.

Tue, 29 Jun 2010 10:29:27 +0300
- forgotten first two paragraphs in ru/branch.txt edited

Tue, 29 Jun 2010 09:50:13 +0300
- editing ru/branch.txt finished

Tue, 29 Jun 2010 09:14:07 +0300
- ru/branch.txt editing: two chapters left

Tue, 29 Jun 2010 08:40:26 +0300
- ru/branch.txt editing: three chapters left

Tue, 29 Jun 2010 07:33:29 +0300
- ru/branch.txt first chapter edited

Tue, 29 Jun 2010 06:23:17 +0300
- ru/clone.txt final edit

Tue, 29 Jun 2010 06:23:17 +0300
- ru/basic.txt final edit

Tue, 29 Jun 2010 06:23:17 +0300
- ru/intro.txt final edit

Tue, 29 Jun 2010 06:23:17 +0300
- ru/preface.txt final edit

Sat, 10 Apr 2010 09:57:17 -0700
- Added link to physcial book.

Mon, 5 Apr 2010 18:02:54 -0700
- Reworded Git Grandmastery intro.

Mon, 29 Mar 2010 23:57:10 +0200
- 	up top line 166

Mon, 29 Mar 2010 23:54:22 +0200
- 	typos

Sun, 28 Mar 2010 18:36:38 -0700
- Minor tweaks.

Fri, 26 Mar 2010 01:21:10 -0700
- Expanded index explanation.

Fri, 26 Mar 2010 00:38:49 -0700
- Minor edits.

Fri, 12 Mar 2010 04:42:07 +0100
- Three minor typo fixes.

Fri, 12 Mar 2010 04:38:29 +0100
- Add "reword" and "fixup" commands used by git rebase -i

Mon, 8 Mar 2010 02:37:07 -0800
- Minor edits.

Mon, 8 Mar 2010 01:26:53 -0800
- Made more examples concrete.

Mon, 8 Mar 2010 00:57:00 -0800
- Converted most subsections to sections.

Mon, 8 Mar 2010 00:44:45 -0800
- Added subsection on merging.

Thu, 4 Mar 2010 11:47:31 -0800
- All examples in basic.txt now concrete.

Thu, 4 Mar 2010 10:51:30 -0800
- Made some examples look more realistic.

Thu, 4 Mar 2010 10:06:53 -0800
- A few words on Mercurial and Bazaar.

Wed, 3 Mar 2010 12:33:13 -0800
- Makefile fix for asciidoc-8.4.5.

Sun, 28 Feb 2010 22:19:27 -0800
- Minor edits.

Thu, 25 Feb 2010 23:50:13 -0200
- Listed 2 new files

Thu, 25 Feb 2010 23:37:55 -0200
- Drawbacks fully translated

Thu, 25 Feb 2010 22:35:08 -0200
- Grandmaster fully translated

Thu, 25 Feb 2010 03:20:33 -0200
- History fully translated

Mon, 15 Feb 2010 15:45:28 +0100
-         up to :122         unverzügliches veröffentlichen

Sun, 7 Feb 2010 17:43:17 -0800
- Added Thomas Miedema to credits.

Tue, 2 Feb 2010 16:36:35 +0100
-         line 118, bleeding edge

Tue, 2 Feb 2010 16:20:14 +0100
-         typo

Sat, 30 Jan 2010 12:08:28 +0300
- * fix error (к небольшим изменениям)

Sat, 30 Jan 2010 00:50:42 +0100
-   line 62

Fri, 29 Jan 2010 20:42:35 +0100
-   up to line 52

Fri, 29 Jan 2010 16:05:58 +0900
- Remove shortcoming rebasing an unrelated branch.

Thu, 28 Jan 2010 23:39:23 +0300
- * fix text style (чуть позже мы поговорим об этом)

Thu, 28 Jan 2010 18:20:39 +0100
-         Add, Delete, Rename

Thu, 28 Jan 2010 18:08:09 +0100
-         initial commit         started with basic.txt

Sun, 17 Jan 2010 19:33:15 +0300
- Apply patch by Dmitry Medvinsky, thanks

Sat, 16 Jan 2010 15:06:25 +0300
- Apply patch by Sosnovskiy Alexander, thank you

Sat, 9 Jan 2010 09:39:57 +0300
- Adding untranslated file in ru-folder translate.txt

Fri, 8 Jan 2010 02:28:21 +0300
- missing header =

Fri, 8 Jan 2010 02:22:42 +0300
- last enter in secrets

Fri, 8 Jan 2010 02:05:50 +0300
- style fin in multiplayer (6.5)

Fri, 8 Jan 2010 02:01:36 +0300
- Text style fixing

Thu, 7 Jan 2010 18:49:25 +0300
- * in all book 'коммит' not 'фиксация'

Thu, 7 Jan 2010 18:47:00 +0300
- * fix enter

Thu, 7 Jan 2010 18:45:28 +0300
- * fix enter in branch

Thu, 7 Jan 2010 18:41:03 +0300
- * fix some formating and errors

Thu, 7 Jan 2010 18:37:48 +0300
- * fix format in branch.txt

Thu, 7 Jan 2010 18:33:45 +0300
- * fix in clone (3.6)

Thu, 7 Jan 2010 18:25:14 +0300
- * fix in 2.6 not normal text

Thu, 7 Jan 2010 18:20:20 +0300
- * fix : and paragraph in 2.6

Mon, 4 Jan 2010 03:02:06 +0300
- * Adding draft translation secrets.txt

Mon, 4 Jan 2010 02:38:20 +0300
- * Исправление Git-хостинг

Mon, 4 Jan 2010 02:03:12 +0300
- Adding draft translation drawbacks.txt

Sat, 2 Jan 2010 00:22:01 +0300
- Adding translate of grandmaster.txt file

Tue, 17 Nov 2009 23:09:24 -0800
- Makefile fix for AsciiDoc 8.5.1.

Sun, 15 Nov 2009 15:22:51 -0800
- Fixes thanks to Sébastien Hinderer.

Fri, 13 Nov 2009 00:16:13 +0300
- Adding draft translate multiplayer.txt

Tue, 20 Oct 2009 01:55:11 +0400
- Adding tranlation history.txt and correct small errors in others files

Wed, 14 Oct 2009 13:33:39 -0700
- Updated credits.

Sun, 4 Oct 2009 22:30:26 +0200
- Remove two no longer relevant problem from the drawbacks section

Fri, 9 Oct 2009 16:44:12 -0700
- Updated credits.

Thu, 17 Sep 2009 22:18:00 +0200
- Fixed a typo in en/grandmaster.txt

Sat, 26 Sep 2009 02:45:46 +0200
- Typo fixes.

Mon, 21 Sep 2009 00:20:03 +0400
- Rough translation preface.txt

Wed, 16 Sep 2009 14:37:07 +0400
- Translate branch.txt to russian language

Tue, 8 Sep 2009 20:39:02 -0700
- New Debian package maintainer.

Tue, 1 Sep 2009 02:46:05 -0700
- Minor tweak suggested by Andy Somerville.

Wed, 5 Aug 2009 14:47:07 -0700
- Rewrote "Uninterrupted Workflow".

Wed, 15 Jul 2009 12:55:35 -0700
- Reorganized "Thanks!".

Wed, 15 Jul 2009 12:36:01 -0700
- Linked to Portuguese translation.

Fri, 26 Jun 2009 15:38:39 -0700
- Interface quirks.

Fri, 26 Jun 2009 14:12:33 -0700
- Forgot I had introduced push in an earlier chapter.

Fri, 26 Jun 2009 02:10:47 -0700
- Split Grandmastery chapter.

Thu, 25 Jun 2009 02:12:12 -0700
- Changed hook example.

Thu, 25 Jun 2009 01:58:54 -0700
- Moved ChangeLog generation tip.

Thu, 25 Jun 2009 01:45:46 -0700
- Wrote about hooks.

Wed, 24 Jun 2009 11:08:05 -0300
- Now really added branch.txt

Wed, 24 Jun 2009 11:07:30 -0300
- Now really added clone.txt

Wed, 24 Jun 2009 01:38:25 -0300
- Branch fully translated

Tue, 23 Jun 2009 23:36:24 -0300
- Clone fully translated

Tue, 23 Jun 2009 14:11:46 -0700
- Simplify an example.

Tue, 23 Jun 2009 17:05:23 +0400
- Переведена глава Cloning Around

Sun, 21 Jun 2009 22:29:39 +0400
- Удалены синтаксические ошибки разметки, возникшие из-за перевода

Sun, 21 Jun 2009 22:04:48 +0400
- Revert "Adding missing file"

Sun, 21 Jun 2009 21:11:34 +0400
- Adding missing file

Sat, 20 Jun 2009 14:04:48 -0700
- I had forgotten to add translate.txt.

Sun, 21 Jun 2009 00:28:29 +0400
- Translated basic.txt with translated.by service. Url: http://translated.by/you/git-magic-chapter-2-basic-tricks/

Tue, 16 Jun 2009 15:10:58 +0400
- Test more commit

Tue, 16 Jun 2009 14:55:08 +0400
- Test push from another user

Tue, 16 Jun 2009 14:49:32 +0400
- Translated intro.txt (draft version)

Tue, 16 Jun 2009 14:05:18 +0400
- first commit

Tue, 9 Jun 2009 00:50:13 -0700
- Minor changes.

Tue, 9 Jun 2009 00:02:15 -0700
- Moved translation hints to appendix.

Mon, 8 Jun 2009 23:47:50 -0700
- In newer AsciiDoc versions, should not escape "--".

Fri, 5 Jun 2009 02:14:35 -0700
- Wrote about remote repositories.

Thu, 7 May 2009 02:34:18 -0700
- Minor edits to The Object Database section.

Thu, 7 May 2009 02:14:47 -0700
- Linked to Spanish version, translation howto.

Wed, 6 May 2009 23:54:30 -0300
- Added file which tracks original english versions.

Wed, 6 May 2009 23:53:57 -0300
- Basic fully translated

Wed, 6 May 2009 23:52:07 -0300
- Fixed untranslated paragraph

Tue, 5 May 2009 01:21:24 -0700
- Minor Makefile tweak.

Tue, 5 May 2009 01:10:16 -0700
- Use English versions for untranslated chapters.

Tue, 5 May 2009 01:04:21 -0700
- Remove duplicate files. Allow partial translations.

Tue, 5 May 2009 00:17:14 -0700
- Forgot to commit the untranslated files in "es".

Mon, 4 May 2009 23:52:27 -0700
- Can build partially translated Spanish version.

Mon, 4 May 2009 22:06:01 -0700
- Moved text files to "en" subdirectory.

Mon, 4 May 2009 21:18:54 -0700
- Moved translated files to new subdirectory.

Mon, 4 May 2009 20:22:48 -0700
- Changed an example to suggest a Shakespeare quote.

Sun, 3 May 2009 21:20:46 -0700
- How the object database works, with an example.

Sun, 3 May 2009 01:09:07 -0300
- Intro fully translated

Sun, 3 May 2009 00:06:07 -0300
- Preface fully translated

Mon, 20 Apr 2009 18:49:07 -0700
- Wrote about patches.

Fri, 6 Mar 2009 01:55:05 -0800
- Minor tweaks.

Fri, 6 Mar 2009 01:27:26 -0800
- Briefly explain the index.

Fri, 6 Mar 2009 00:33:00 -0800
- Added "Exercise" section.

Thu, 5 Mar 2009 23:32:04 -0800
- Elaborated "Building on Git" section.

Mon, 5 Jan 2009 00:04:30 -0800
- Typo fixes thanks to Frode Aannevik.

Mon, 22 Dec 2008 17:04:30 -0800
- Minor fix.

Sat, 20 Dec 2008 20:59:48 -0500
- In section "Work is Play", replaced "a exceptionally" with "an exceptionally".

Tue, 16 Dec 2008 04:28:14 -0500
- Added missing word "to" in section "Building on Git".

Sun, 14 Dec 2008 18:12:02 -0800
- Moved another line out of Basic Tricks chapter.

Sun, 14 Dec 2008 17:56:50 -0800
- Moved reflog-related commands out of Basic Tricks chapter.

Sun, 14 Dec 2008 16:58:27 -0800
- Mentioned clean, fixed whitespace issues.

Thu, 11 Dec 2008 01:58:02 -0800
- Added "Git Over Anything" section.

Fri, 5 Dec 2008 00:10:05 -0800
- Added link to Chinese translation.

Sun, 30 Nov 2008 14:01:08 -0800
- Described bisect and blame.

Sat, 15 Nov 2008 01:42:18 -0800
- Added instructions for getting the source.

Tue, 11 Nov 2008 18:43:24 -0800
- Added license (GPLv3).

Sun, 9 Nov 2008 13:50:18 -0800
- Moved Personal Experience section to chapter on history.

Fri, 7 Nov 2008 14:37:34 -0800
- Minor edits.

Thu, 6 Nov 2008 17:59:51 -0800
- Spun off some sections into a new chapter on history operations.

Thu, 6 Nov 2008 16:43:59 -0800
- Minor edits.

Wed, 5 Nov 2008 15:56:40 -0800
- Added section on stash command.

Wed, 5 Nov 2008 13:50:31 -0800
- Described git add -p, mentioned git branch -d, -m.

Wed, 5 Nov 2008 04:52:01 -0800
- Minor edits.

Thu, 7 Aug 2008 20:08:23 -0700
- PDF and single-page editions.

Tue, 5 Aug 2008 21:22:40 -0700
- Minor corrections.

Tue, 5 Aug 2008 21:06:24 -0700
- Mentioned reflog.

Tue, 5 Aug 2008 20:51:50 -0700
- Removed confusing push paragraph.

Tue, 5 Aug 2008 20:49:45 -0700
- Another minor rewording.

Tue, 5 Aug 2008 20:41:35 -0700
- Minor edit.

Tue, 5 Aug 2008 20:36:17 -0700
- Elaborate on checkout safety.

Tue, 5 Aug 2008 20:28:36 -0700
- Safeguards, and how to override them.

Wed, 6 Aug 2008 11:47:41 +1000
- trivial typos noted while reading

Tue, 10 Jun 2008 02:39:24 -0700
- Mention index.

Fri, 30 May 2008 23:34:30 -0700
- Minor edits.

Fri, 30 May 2008 23:28:12 -0700
- Added Derek to credits.

Fri, 30 May 2008 17:36:51 -0400
- Fixed typo in section "Reorganizing a Medley".

Thu, 22 May 2008 17:26:56 -0700
- Added simpler solution to Commit What Changed.

Thu, 22 May 2008 16:46:09 -0700
- Linked to msysgit, as suggested by Tarmigan.

Tue, 20 May 2008 07:55:06 -0700
- Added fast-import tip.

Tue, 20 May 2008 01:43:26 -0700
- Described cherry-picks.

Tue, 20 May 2008 00:46:56 -0700
- More intro edits.

Tue, 20 May 2008 00:40:09 -0700
- Intro edits.

Thu, 15 May 2008 00:12:35 -0700
- Add github.com host

Wed, 14 May 2008 16:07:46 -0700
- Minor typo

Wed, 14 May 2008 15:48:44 -0700
- Removed links from preface.

Thu, 8 May 2008 21:22:28 -0700
- Fixed == typo.

Thu, 1 May 2008 21:28:49 -0700
- Split Git Shortcomings into new chapter, added to it

Sun, 27 Apr 2008 09:21:48 -0700
- Minor preface fixes.

Mon, 14 Apr 2008 02:25:46 -0700
- Minor edits.

Mon, 14 Apr 2008 01:34:27 -0700
- Fixed description of revert.

Sun, 13 Apr 2008 23:49:01 -0700
- Applied suggestions from Douglas Livingstone.

Sun, 13 Apr 2008 10:07:48 -0300
- Add a tip referencing git svn

Sun, 13 Apr 2008 10:07:47 -0300
- Update the "Automatic compression" entry to reflect the new git gc behaviour

Sun, 13 Apr 2008 10:07:46 -0300
- Remove clone -l -s references

Sun, 13 Apr 2008 10:07:45 -0300
- Normalize capitalization of commit messages

Sun, 13 Apr 2008 10:07:44 -0300
- Remove an obsolete tip

Sun, 13 Apr 2008 21:24:29 -0700
- Credit contributors

Sun, 13 Apr 2008 02:29:08 -0700
- Tiny edits.

Sat, 12 Apr 2008 09:10:53 -0700
- Modernized command invocations a bit.

Mon, 7 Apr 2008 01:33:35 -0700
- Minor fixes

Sat, 22 Mar 2008 23:35:26 -0700
- Added more git hosting sites.

Tue, 18 Mar 2008 09:37:46 -0700
- Aliases, printing current branch

Tue, 18 Mar 2008 01:51:56 -0700
- Update Google Analytics Javascript

Tue, 4 Dec 2007 17:54:59 -0800
- Added HEAD-hunting section

Tue, 2 Oct 2007 23:46:59 -0700
- Minor fixes

Mon, 24 Sep 2007 03:01:50 -0700
- Moved Google Analytics code to makeover script

Mon, 24 Sep 2007 02:03:24 -0700
- Minor Makefile bugfix

Sun, 23 Sep 2007 14:42:20 -0700
- Added Google Analytics code

Sun, 23 Sep 2007 12:46:26 -0700
- Converted to AsciiDoc

Tue, 18 Sep 2007 03:24:51 -0700
- Reworded new sections in Git Grandmastery

Tue, 18 Sep 2007 03:07:47 -0700
- Added git-rebase sections

Tue, 11 Sep 2007 01:36:42 -0700
- Added push target to Makefile

Fri, 7 Sep 2007 20:51:43 -0700
- Reordered analogies in "Work How You Want"

Fri, 7 Sep 2007 19:17:22 -0700
- Added repo.or.cz link

Fri, 7 Sep 2007 18:25:12 -0700
- Wrote "Don't Lose Your HEAD"

Thu, 6 Sep 2007 14:24:58 -0700
- More salesmanship in branch chapter

Tue, 4 Sep 2007 03:02:05 -0700
- Added section on rename and copy detection

Tue, 4 Sep 2007 02:38:57 -0700
- Minor bugfix in lightspeed multitasking section

Tue, 4 Sep 2007 02:33:05 -0700
- Style changes

Tue, 4 Sep 2007 02:08:20 -0700
- Added top-level itemized lists to wiki format

Tue, 4 Sep 2007 00:15:57 -0700
- Rephrased a few sentences

Mon, 3 Sep 2007 23:57:36 -0700
- Many minor edits

Mon, 3 Sep 2007 23:54:38 -0700
- Added two chapters

Sun, 2 Sep 2007 19:57:06 -0700
- Added references

Sun, 2 Sep 2007 11:25:02 -0700
- Correction on effects of git-checkout

Sun, 2 Sep 2007 10:35:42 -0700
- Wrote about branches

Sun, 2 Sep 2007 01:19:45 -0700
- Fixed URL link conversion bug

Sat, 1 Sep 2007 12:19:16 -0700
- Moved some secions from basic.txt to clone.txt

Fri, 31 Aug 2007 02:13:18 -0700
- More detail in second chapter

Thu, 30 Aug 2007 17:28:55 -0700
- Second chapter

Thu, 30 Aug 2007 07:32:08 -0700
- minor edits

Thu, 30 Aug 2007 07:19:56 -0700
- scripts for converting to HTML

Thu, 30 Aug 2007 06:29:35 -0700
- Introduction