1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024
|
Wed, 13 Jan 2016 10:34:31 +0800
- fix typo
Wed, 13 Jan 2016 09:48:41 +0800
- fix typo
Tue, 12 Jan 2016 19:49:04 +0800
- fix some typo and pick up new added part.
Mon, 30 Nov 2015 14:15:33 +0100
- (fr) misc typofixes.
Sun, 4 Jan 2015 16:33:46 +0100
- proofread finished
Wed, 31 Dec 2014 10:17:01 +0100
- correct typos2
Fri, 26 Dec 2014 08:58:50 +0100
- correct typo
Thu, 25 Dec 2014 10:10:01 +0100
- Typo
Tue, 9 Dec 2014 10:13:03 +0800
- fix typo regarding ORIG_HEAD in zh_cn/grandmaster.txt
Mon, 24 Nov 2014 23:51:00 -0800
- Switch to Open Sans.
Mon, 24 Nov 2014 23:37:27 -0800
- Removed broken link.
Sat, 25 Oct 2014 15:55:36 +0700
- vi: Use fop to create book-vi.pdf
Sat, 30 Aug 2014 14:57:52 +0700
- vi: Fix typo and update preface:
Thu, 14 Aug 2014 19:44:37 -0700
- Fixes to Korean translation.
Thu, 14 Aug 2014 08:42:49 -0400
- grandmastery.txt completed 2 more to go
Thu, 14 Aug 2014 06:42:07 -0400
- grandmaster.txt is alsmost finished...two more documents to go
Wed, 13 Aug 2014 22:34:18 -0400
- tonight's (8-13-2014) work
Wed, 13 Aug 2014 18:16:38 -0400
- some changes were made after transitioning my worksstation to mac
Wed, 23 Jul 2014 07:42:59 +0900
- 65% complete -- I am on multiplayer.txt
Sun, 20 Jul 2014 12:59:47 +0900
- 50% completed
Sat, 19 Jul 2014 03:34:00 +0900
- ko -- 40% completed
Wed, 16 Jul 2014 08:46:41 +0900
- ko folder created and files copied from en folder
Wed, 18 Dec 2013 19:58:07 +0100
- Typo-Korrekturen6
Tue, 17 Dec 2013 20:40:10 +0100
- Typo-Korrekturen5
Tue, 17 Dec 2013 20:30:00 +0100
- Typo-Korrekturen4
Tue, 17 Dec 2013 20:12:22 +0100
- Typo-Korrekturen3
Tue, 17 Dec 2013 19:56:09 +0100
- Typo-Korrekturen2
Tue, 17 Dec 2013 19:41:34 +0100
- Typo-Korrekturen
Sun, 27 Oct 2013 09:47:37 +0100
- Faute de participe passé
Thu, 17 Oct 2013 22:15:55 -0300
- Update drawbacks.txt
Fri, 4 Oct 2013 20:39:53 -0700
- Spanish translation of secrets.txt by Oscar Uribe.
Sat, 6 Jul 2013 23:19:48 -0400
- Mention on it version in de, en, fr versions
Sat, 6 Jul 2013 23:09:58 -0400
- Added it/drawbacks.txt
Sat, 6 Jul 2013 19:41:29 -0400
- Added it/secrets.txt
Sat, 6 Jul 2013 17:17:16 +0200
- master is now clean
Sat, 6 Jul 2013 16:54:34 +0200
- Polish translation ready
Wed, 3 Jul 2013 22:17:52 +0200
- first quick and dirty translation from german translation using omegat
Tue, 2 Jul 2013 12:41:24 +0200
- created fork on github.com and added pl directory for polish translation
Sun, 23 Jun 2013 23:06:02 -0400
- Added italian version of branch.txt
Sun, 23 Jun 2013 23:00:52 -0400
- Small corrections to preface.txt
Tue, 11 Jun 2013 00:26:07 -0400
- Added clone.txt
Sat, 6 Jul 2013 15:29:09 +0200
- szl del from master
Sat, 6 Jul 2013 14:59:08 +0200
- Alle Dateien in pl geprüft2
Sat, 6 Jul 2013 14:33:36 +0200
- Alle Dateien in pl geprüft
Sat, 6 Jul 2013 12:12:50 +0200
- some changes in pl
Sat, 6 Jul 2013 04:58:40 +0200
- changes in pl/intro.txt and pl/preface.txt
Fri, 5 Jul 2013 12:38:16 -0400
- Added it/grandmaster.txt
Fri, 5 Jul 2013 16:55:47 +0200
- Silesian language added
Fri, 5 Jul 2013 16:46:01 +0200
- Kleinigkeiten korigiert
Fri, 5 Jul 2013 13:06:34 +0200
- first version compleet
Fri, 5 Jul 2013 11:16:25 +0200
- files secrets.txt translate.txt
Fri, 5 Jul 2013 02:39:54 +0200
- nultiplayer.txt rechecked
Fri, 5 Jul 2013 02:19:24 +0200
- intro.txt rechecked
Fri, 5 Jul 2013 02:04:57 +0200
- history.txt rechecked
Fri, 5 Jul 2013 01:49:45 +0200
- grandmaster.txt rechecked
Fri, 5 Jul 2013 01:38:18 +0200
- drawback.txt rechecked
Fri, 5 Jul 2013 01:17:38 +0200
- clone.txt rechecked
Fri, 5 Jul 2013 00:28:43 +0200
- zwischendurch
Thu, 4 Jul 2013 23:36:45 +0200
- probleme
Thu, 4 Jul 2013 23:36:06 +0200
- probleme
Thu, 4 Jul 2013 22:47:26 +0200
- prepared for make test
Thu, 4 Jul 2013 22:38:09 +0200
- branch test created
Thu, 4 Jul 2013 17:56:05 +0200
- file history.txt translated partially
Thu, 4 Jul 2013 16:58:50 +0200
- file grandmasters.txt ready
Thu, 4 Jul 2013 15:57:32 +0200
- file drawbacks.txt ready
Thu, 4 Jul 2013 15:20:15 +0200
- file clone.txt ready
Thu, 4 Jul 2013 12:06:45 +0200
- file brunch.txt ready
Thu, 4 Jul 2013 01:24:35 +0200
- file basic.txt ready
Wed, 3 Jul 2013 22:17:52 +0200
- first quick and dirty translation from german translation using omegat
Tue, 2 Jul 2013 23:56:14 -0400
- Added it/multiplayer.txt
Tue, 2 Jul 2013 12:41:24 +0200
- created fork on github.com and added pl directory for polish translation
Sun, 30 Jun 2013 16:26:07 -0400
- Fixed some minor typos in it/translate.txt
Sun, 30 Jun 2013 16:22:20 -0400
- Fixed some minor typos in it/intro.txt
Sun, 30 Jun 2013 16:20:54 -0400
- Fixed some minor typos in it/basic.txt
Sun, 30 Jun 2013 16:17:37 -0400
- Fixed some minor typos in it/clone.txt
Sun, 30 Jun 2013 16:10:27 -0400
- Fixed some typos in it version of branch.txt
Sun, 30 Jun 2013 15:39:06 -0400
- Added it version of history.txt
Wed, 26 Jun 2013 23:58:52 -0700
- Brazilian Portuguese translation.
Sun, 23 Jun 2013 23:06:02 -0400
- Added italian version of branch.txt
Sun, 23 Jun 2013 23:00:52 -0400
- Small corrections to preface.txt
Tue, 11 Jun 2013 00:26:07 -0400
- Added clone.txt
Mon, 3 Jun 2013 23:08:49 -0400
- Added basic.txt intro.txt preface.txt translate.txt to it version
Mon, 3 Jun 2013 23:02:30 -0400
- First release of it version
Mon, 27 May 2013 08:23:47 +0700
- l10n: vi: Update Vietnamese translation:
Wed, 26 Dec 2012 15:53:23 +0200
- translation completed
Tue, 25 Dec 2012 15:25:24 +0800
- delete
Tue, 18 Dec 2012 22:51:04 -0300
- Remove repeated consecutively words in clone.txt, intro.txt and drawbacks.txt files of the Spanish version.
Sun, 16 Dec 2012 16:09:31 +0200
- finished translations of some files
Fri, 14 Dec 2012 08:00:35 -0300
- Realizo varias correcciones ortográficas (y algunas gramaticales y de contexto) en todos los archivos (menos en drawbacks.txt y spanish.txt), cambio "foto" por "instantánea" (me parece que es una mejor traducción para "snapshot") y actualizo un párrafo de clone.txt a partir de la version en ingles. También traduzco el ejemplo de la sección "Haciendo Historia" de history.txt y los ejemplos que aparecen a lo largo de multiplayer.txt.
Sun, 9 Dec 2012 19:26:54 -0800
- Updated credits.
Wed, 14 Nov 2012 23:48:18 +0200
- Додано посилання на переклад у файли preface.txt. Перекладено повністю. Залишилось лише вичитати переклад.
Wed, 14 Nov 2012 23:39:10 +0200
- повністю перекладено uk/translate.txt
Wed, 14 Nov 2012 23:32:54 +0200
- повністю перекладено uk/intro.txt
Wed, 14 Nov 2012 22:55:52 +0200
- повністю перекладено uk/secrets.txt
Wed, 7 Nov 2012 18:38:33 +0100
- small corrections German spelling and grammar
Tue, 6 Nov 2012 00:49:54 +0200
- повністю перекладено uk/multiplayer.txt
Tue, 30 Oct 2012 01:47:55 +0200
- повністю перекладено uk/grandmaster.txt
Sat, 13 Oct 2012 00:59:38 +0300
- перекладено до 50 рядка uk/grandmaster.txt
Fri, 12 Oct 2012 23:00:06 +0300
- повністю перекладено uk/drawbacks.txt
Sun, 7 Oct 2012 19:39:15 +0300
- повністю перекладено uk/branch.txt
Tue, 25 Sep 2012 22:04:45 +0300
- частково перекладено (до 40 рядка) файл uk/branch.txt
Tue, 25 Sep 2012 21:20:05 +0300
- перекладено повністю uk/history.txt
Sat, 22 Sep 2012 02:05:44 +0300
- made some translations in uk/history.txt
Sat, 22 Sep 2012 01:37:56 +0300
- fully translated uk/preface.txt into ukrainian
Sat, 22 Sep 2012 01:09:43 +0300
- added uk to TRANSLATIONS into Makefile
Sat, 22 Sep 2012 01:05:21 +0300
- made some edits of uk/clone.txt
Sat, 22 Sep 2012 00:43:24 +0300
- fully translated uk/clone.txt into ukrainian
Fri, 21 Sep 2012 22:52:13 +0300
- uk/basic.txt was fully translated on ukrainian
Fri, 21 Sep 2012 09:26:46 +0300
- made more translations of basic.txt on ukrainian
Thu, 20 Sep 2012 19:23:28 +0300
- made some translation of basic.txt on ukrainian
Thu, 21 Jun 2012 03:48:48 -0500
- elimina repetición "de de"
Wed, 16 May 2012 23:15:09 +0530
- New git site URL
Sun, 15 Apr 2012 14:11:41 +0700
- Update translation in credits.
Fri, 13 Apr 2012 19:23:21 +0200
- FR: some more mispellings.
Wed, 11 Apr 2012 23:45:55 -0700
- Updated credits.
Wed, 11 Apr 2012 18:32:35 +0300
- Minor spelling errors.
Mon, 2 Apr 2012 11:35:26 +0300
- Update ru/branch.txt
Sun, 25 Mar 2012 08:40:02 +0700
- Update from english.
Mon, 12 Mar 2012 23:57:21 -0700
- Added two mirrors.
Wed, 7 Mar 2012 13:16:26 +0200
- mistype
Wed, 7 Mar 2012 13:11:28 +0200
- a bit af russian terms corrections
Tue, 6 Mar 2012 21:16:48 -0500
- deleting extra line in English
Fri, 17 Feb 2012 18:53:02 -0800
- A couple of corrections.
Fri, 3 Feb 2012 13:28:52 +0700
- Fix Ubuntu package URLs.
Thu, 2 Feb 2012 13:13:05 -0600
- Eliminted extra space.
Thu, 2 Feb 2012 11:39:57 -0600
- Corrected to get backup files right.
Wed, 1 Feb 2012 14:55:49 -0600
- Add -e for compliance on mac with sed.
Sun, 29 Jan 2012 21:19:35 +0100
- fix the lack of cohesion with 'git checkout -b chef'
Sun, 15 Jan 2012 23:25:11 -0800
- Corrected links in Russian preface.
Fri, 13 Jan 2012 14:09:57 +0700
- Update vi/preface.txt after merge from origin project.
Sun, 18 Dec 2011 20:54:19 +0800
- translate zh_tw/preface.txt
Sun, 27 Nov 2011 14:08:29 -0800
- Added Assembla mirror.
Mon, 21 Nov 2011 13:25:44 +0700
- Fix stupid error: source text file must in ANSI as UTF-8, not just UTF-8.
Mon, 21 Nov 2011 08:32:00 +0700
- Minor edit and fix typos
Mon, 14 Nov 2011 14:38:39 +0100
- Added assembla to git free hosts
Fri, 11 Nov 2011 14:41:53 +0700
- Update translation for Vietnamese from 9d0f8fae commit.
Thu, 10 Nov 2011 11:28:32 -0800
- Fixed user manual link.
Thu, 28 Jul 2011 01:28:20 -0700
- Minor edits.
Mon, 11 Jul 2011 10:29:36 +1000
- Added more details to rebasing - cloning, --abort
Sun, 10 Jul 2011 17:30:50 +0200
- new: finished translation of de/preface.txt
Sun, 10 Jul 2011 15:17:39 +0200
- new: finished translating de/drawbacks.txt
Fri, 8 Jul 2011 00:56:28 -0700
- Edited previous commit to suit my style.
Thu, 7 Jul 2011 19:06:29 +0200
- edit: corrected typos, solved problem with umlauts
Thu, 7 Jul 2011 15:25:20 +1000
- Added a more detailed explanation of rebase squashing
Tue, 5 Jul 2011 23:49:18 +0200
- new: translated de/secrets.txt
Tue, 5 Jul 2011 16:46:16 +0800
- Chinese translation lastest update
Mon, 4 Jul 2011 18:53:05 +0200
- edit: typos in de/grandmaster.txt
Mon, 4 Jul 2011 18:29:52 +0200
- edit: translated updated de/pot/*.po files and generate de/*.txt files after merge upstream/master
Mon, 4 Jul 2011 18:24:52 +0200
- new: added the po4all gereated de/grandmaster.txt
Sun, 3 Jul 2011 19:55:17 +0200
- edit: finished grandmaster.txt
Sun, 3 Jul 2011 19:54:16 +0200
- edit: translated one forgotten section
Fri, 24 Jun 2011 21:42:03 +0200
- fix masculine adjective by feminine adjective.
Thu, 16 Jun 2011 15:15:34 -0700
- Updated "Classic source control".
Sat, 11 Jun 2011 14:31:19 +0700
- Minor fix typos.
Sun, 1 May 2011 07:59:58 +0700
- Retranslated and update Vietnamese.
Tue, 26 Apr 2011 14:27:29 +0800
- Introduction enhancement
Fri, 15 Apr 2011 09:45:20 +0800
- Remove miss left
Tue, 5 Apr 2011 09:11:46 +0300
- ru/drawbacks.txt: misprint fixed
Mon, 28 Mar 2011 20:58:39 +0300
- ru/multiplayer.txt: misprint fixed
Mon, 28 Mar 2011 11:37:04 +0800
- zh_cn zh_tw PDF support
Wed, 23 Mar 2011 11:09:14 +0200
- ru/* final corrections
Thu, 17 Mar 2011 19:57:50 +0200
- ru/* updated
Thu, 17 Mar 2011 18:38:03 +0200
- ru/*: магия -> волшебство
Thu, 17 Mar 2011 18:36:23 +0200
- Makefile: added -p to mkdir to avoid error message when dir exists.
Tue, 8 Mar 2011 16:35:55 +0800
- Fix link
Tue, 8 Mar 2011 16:29:54 +0800
- Fix typo error
Tue, 8 Mar 2011 00:19:58 -0800
- Added Vietnamese support to the new Makefile.
Tue, 8 Mar 2011 09:43:15 +0800
- Correct format error
Tue, 8 Mar 2011 09:43:15 +0800
- Correct format error
Tue, 8 Mar 2011 08:45:39 +0800
- cddf translation and .gitignore update
Tue, 8 Mar 2011 09:43:15 +0800
- Correct format error
Tue, 8 Mar 2011 09:43:15 +0800
- Correct format error
Tue, 8 Mar 2011 08:45:39 +0800
- cddfa translation and .gitignore update
Mon, 7 Mar 2011 10:51:18 -0800
- Fixed links to Chinese translations.
Mon, 7 Mar 2011 01:54:49 -0800
- Removed Makefile targets which only I use.
Mon, 7 Mar 2011 14:44:40 +0800
- Correct misunderstanding
Sun, 6 Mar 2011 17:47:30 +0800
- Update online URLs
Sun, 6 Mar 2011 16:46:57 +0800
- Convert to zh_tw
Sun, 6 Mar 2011 16:35:50 +0800
- Rename to zh_cn
Sun, 6 Mar 2011 13:30:06 +0800
- Format adjustment.
Sun, 6 Mar 2011 13:08:06 +0800
- Fix print error
Sun, 6 Mar 2011 12:58:58 +0800
- Simplified Chinese translation.
Tue, 1 Mar 2011 18:39:59 +0200
- Makefile: separate targets for each language, book-??.*
Mon, 28 Feb 2011 13:48:04 +0100
- typo corrections
Mon, 28 Feb 2011 01:05:44 +0100
- update french translators name
Sun, 27 Feb 2011 18:30:54 +0100
- review of fr/translate.txt
Sun, 27 Feb 2011 18:30:31 +0100
- review of fr/drawbacks.txt
Sun, 27 Feb 2011 18:20:11 +0100
- review of fr/secrets.txt
Sun, 27 Feb 2011 16:54:13 +0100
- review of fr/grandmaster.txt
Sun, 27 Feb 2011 16:11:45 +0100
- review of fr/history.txt
Sun, 27 Feb 2011 15:53:51 +0100
- review of fr/multiplayer.txt
Sun, 27 Feb 2011 15:38:00 +0100
- review of fr/branch.txt
Sun, 27 Feb 2011 12:26:13 +0100
- review of fr/clone.txt
Sun, 27 Feb 2011 12:08:40 +0100
- review of fr/basic.txt
Sun, 27 Feb 2011 11:44:25 +0100
- review of fr/intro.txt
Sun, 27 Feb 2011 11:43:58 +0100
- review of fr/preface.txt
Sat, 26 Feb 2011 16:14:48 +0100
- reflow a paragraph
Sat, 26 Feb 2011 15:38:31 +0100
- update fr/preface.tx from en/preface.txt
Tue, 22 Feb 2011 19:16:19 +0100
- remplacement de clé par empreinte (un oubli)
Sat, 26 Feb 2011 02:56:43 -0800
- Removed BOM from Vietnamese files.
Sat, 26 Feb 2011 08:26:01 +0700
- Fix homepage link. Missing users
Sat, 26 Feb 2011 08:20:42 +0700
- Minor edit preface: add link to personal site
Fri, 25 Feb 2011 13:09:48 +0700
- Mino edit README
Thu, 24 Feb 2011 15:37:00 +0700
- Complete edit ecrets. And also all of files!
Wed, 23 Feb 2011 14:13:25 +0700
- Edit secrets
Wed, 23 Feb 2011 13:58:28 +0700
- Complete edit drawbacks
Sun, 20 Feb 2011 10:33:10 +0300
- ./ru style fixes
Sun, 20 Feb 2011 09:53:06 +0300
- ./ru typo fixes
Mon, 21 Feb 2011 14:50:27 +0700
- Edit secrets and drawbacks
Mon, 21 Feb 2011 14:17:56 +0700
- Complete edit grandmaster
Sun, 20 Feb 2011 19:42:51 +0100
- ajout des espaces insécables et remplacement de 'hash' par 'empreinte'.
Sun, 20 Feb 2011 14:59:36 +0700
- Minor editing secrets.
Sat, 19 Feb 2011 23:23:51 +0100
- fr: correction d'entete emacs de fr/drawbacks.txt
Sat, 19 Feb 2011 23:29:21 +0100
- fr: un meilleur titre dans fr/secrets.txt
Sun, 13 Feb 2011 18:51:02 +0100
- fr: mise a jour depuis la version anglaise
Sat, 19 Feb 2011 23:23:02 +0100
- fr: fin de traduction de fr/translate.txt
Sat, 19 Feb 2011 23:04:57 +0100
- fr: fin de traduction de fr/drawbacks.txt
Sat, 19 Feb 2011 17:43:05 +0100
- fr: entete emacs - passage en 79 colonnes
Sat, 19 Feb 2011 02:51:55 +0100
- fr: traduction en cours de fr/drawbacks.txt
Sat, 19 Feb 2011 01:31:14 +0100
- fr: fin de traduction de fr/secrets.txt
Fri, 18 Feb 2011 17:58:48 +0100
- fr: traduction en cours de fr/secrets.txt
Fri, 18 Feb 2011 13:33:52 +0100
- fr: fin de traduction de fr/grandmaster.txt
Fri, 18 Feb 2011 01:05:04 +0100
- fr: traduction en cours fr/grandmaster.txt
Thu, 17 Feb 2011 18:32:57 +0100
- fr: correction de grammaire dans fr/multiplayer.txt
Thu, 17 Feb 2011 18:32:33 +0100
- fr: traduction en cours de fr/grandmaster.txt
Thu, 17 Feb 2011 01:46:12 +0100
- fr: fin de traduction de fr/multiplayer.txt
Wed, 16 Feb 2011 18:03:53 +0100
- fr: meilleur entete pour emacs
Wed, 16 Feb 2011 18:02:51 +0100
- fr: traduction en cours de fr/multiplayer.txt
Sat, 19 Feb 2011 23:59:02 +0100
- fr: fin de traduction de fr/history.txt
Tue, 15 Feb 2011 18:50:50 +0100
- fr: fin de traduction de branch.txt
Tue, 15 Feb 2011 18:50:14 +0100
- fr: correction de jeu/jeux dans fr/intro.txt
Tue, 15 Feb 2011 18:49:35 +0100
- fr: correction d'un titre dans fr/clone.txt
Tue, 15 Feb 2011 18:49:07 +0100
- fr: correction typo dans fr/preface.txt
Tue, 15 Feb 2011 01:16:15 +0100
- fr: traduction en cours de fr/branch.txt
Mon, 14 Feb 2011 01:19:23 +0100
- fr: traduduction en cours de fr/branch.txt
Sun, 13 Feb 2011 18:50:00 +0100
- fr: orthographe
Sat, 12 Feb 2011 14:54:02 +0100
- fr: corrections de styles, de grammaire et d'orthographe
Sat, 19 Feb 2011 08:33:56 +0700
- Complete edit history, editing secrets.
Thu, 17 Feb 2011 14:50:16 +0700
- Complete edit multiplayer, translate, edit history 90%, edit secret.
Wed, 16 Feb 2011 13:26:48 +0700
- Complete edit branch, add .gitignore. Add special thanks in README. Edit history
Wed, 16 Feb 2011 09:05:02 +0700
- Complete edit basic, clone, intro, preface
Tue, 15 Feb 2011 14:27:02 +0700
- Complete update data to f8eb610
Sat, 12 Feb 2011 09:22:37 +0700
- Update data
Thu, 10 Feb 2011 08:00:07 +0700
- continue edit intro.txt
Tue, 8 Feb 2011 16:57:35 -0800
- Note: I meant "Ariset Llerena", not "Ariset Tapia".
Fri, 4 Feb 2011 17:38:42 +0100
- update french translation for intro, clone and preface.
Mon, 31 Jan 2011 17:05:04 +0100
- corrections on french translation for preface
Mon, 31 Jan 2011 16:29:25 +0100
- corrections on french translation for basic
Mon, 31 Jan 2011 16:08:35 +0100
- corrections on french translation for intro
Fri, 28 Jan 2011 05:10:47 +0200
- en/* updated to translation state
Fri, 28 Jan 2011 05:10:00 +0200
- ru/preface.txt: new translations info added
Fri, 28 Jan 2011 05:09:10 +0200
- ru/clone.txt updated
Thu, 27 Jan 2011 00:32:17 -0800
- Link to French translation.
Wed, 26 Jan 2011 22:02:44 -0800
- Credited Ariset Tapia.
Wed, 26 Jan 2011 21:35:24 -0800
- Link to Russian translation.
Mon, 24 Jan 2011 19:18:48 +0100
- corrected typos
Fri, 14 Jan 2011 14:35:27 +0700
- Continue edit secrets.txt
Thu, 13 Jan 2011 17:43:30 +0100
- corrections on french translation for clone.
Tue, 11 Jan 2011 15:03:44 +0100
- fin de traduction de clone.txt
Fri, 7 Jan 2011 23:55:50 -0300
- Translation to spanish of file multiplayer.txt
Tue, 4 Jan 2011 14:52:26 +0700
- Continue edit secrets.txt
Tue, 4 Jan 2011 14:17:18 +0700
- Continue edit history.txt
Tue, 14 Dec 2010 20:54:52 +0100
- finished multiplayer.txt
Sat, 1 Jan 2011 08:08:15 +0700
- Continue edit history.txt
Fri, 31 Dec 2010 08:37:22 +0700
- Continue edit history.txt
Fri, 31 Dec 2010 08:37:22 +0700
- Continue edit history.txt
Thu, 30 Dec 2010 14:24:41 +0700
- start edit history.txt
Thu, 30 Dec 2010 14:02:28 +0700
- contiune edit branch.txt
Thu, 30 Dec 2010 09:09:39 +0700
- Mino edit basic.txt, contiune edit branch.txt
Wed, 29 Dec 2010 09:07:16 +0700
- continue edit branch.txt
Tue, 28 Dec 2010 08:27:25 +0700
- continue edit branch.txt
Mon, 27 Dec 2010 14:34:17 +0700
- Edit branch.txt
Mon, 27 Dec 2010 14:27:05 +0700
- Edit branch.txt
Mon, 27 Dec 2010 13:58:46 +0700
- Edit grandmaster.txt
Mon, 27 Dec 2010 13:55:03 +0700
- Edit grandmaster.txt
Mon, 27 Dec 2010 13:43:47 +0700
- Edit multiplayer.txt
Sat, 25 Dec 2010 14:58:22 +0700
- Edit multiplayer.txt and secrets.txt
Sat, 25 Dec 2010 08:18:07 +0700
- Edit multiplayer.txt
Sat, 25 Dec 2010 08:16:27 +0700
- Edit multiplayer.txt
Sat, 25 Dec 2010 08:06:47 +0700
- Edit multiplayer.txt
Fri, 24 Dec 2010 14:39:18 +0700
- Edit grandmaster.txt
Fri, 24 Dec 2010 14:29:44 +0700
- Edit grandmaster.txt
Fri, 24 Dec 2010 08:51:27 +0700
- minor edit preface.txt
Fri, 24 Dec 2010 08:48:59 +0700
- Start edit branch.txt
Fri, 24 Dec 2010 08:38:01 +0700
- Edit multiplayer.txt
Thu, 23 Dec 2010 09:22:41 +0700
- Edit grandmaster.txt
Thu, 23 Dec 2010 09:17:49 +0700
- Edit grandmaster.txt
Thu, 23 Dec 2010 08:37:48 +0700
- Edit grandmaster.txt
Wed, 22 Dec 2010 14:38:27 +0700
- Edit grandmaster.txt
Wed, 22 Dec 2010 09:39:05 +0700
- Edit grandmaster.txt
Wed, 22 Dec 2010 09:19:13 +0700
- Edit intro.txt
Tue, 21 Dec 2010 08:32:07 +0700
- Continue edit intro.txt and multiplayer.txt
Mon, 20 Dec 2010 15:22:30 +0300
- Localize $TITLE
Mon, 20 Dec 2010 14:58:28 +0700
- Continue edit intro.txt and drawbacks.txt
Mon, 20 Dec 2010 09:15:29 +0700
- Continue edit intro.txt
Sun, 19 Dec 2010 15:19:06 +0700
- Continue edit intro.txt drawback.txt grandmaster.txt
Sun, 19 Dec 2010 09:35:53 +0700
- Complete edit clone.txt
Fri, 17 Dec 2010 20:29:07 +0200
- many minor edits in ru/*.txt
Fri, 17 Dec 2010 18:13:08 +0200
- ru/preface.txt: translation info brokes asciidoc templates; removed (temporarily?)
Fri, 17 Dec 2010 14:55:01 +0200
- Russian translation updated
Wed, 15 Dec 2010 14:06:44 +0700
- Minor edit clone.txt
Wed, 15 Dec 2010 09:03:05 +0700
- fix double white space in preface.txt
Wed, 15 Dec 2010 08:55:16 +0700
- minor edit clone.txt
Wed, 15 Dec 2010 08:27:20 +0700
- minor edit translate.txt
Wed, 15 Dec 2010 08:23:57 +0700
- minor edit preface.txt
Tue, 14 Dec 2010 14:34:04 +0700
- continue edit intro.txt
Tue, 14 Dec 2010 13:55:20 +0700
- continue edit drawback.txt
Tue, 14 Dec 2010 09:00:55 +0700
- Continue edit clone.txt and drawback.txt
Tue, 14 Dec 2010 07:45:06 +0700
- minor edit basic.txt
Mon, 13 Dec 2010 15:06:28 +0700
- complete basic.txt
Mon, 13 Dec 2010 14:56:04 +0700
- continue translate drawbacks.txt
Mon, 13 Dec 2010 14:54:42 +0700
- continue translate drawbacks.txt
Mon, 13 Dec 2010 14:14:13 +0700
- init translate drawbacks.txt
Sun, 12 Dec 2010 20:39:26 -0800
- Edited Tyler Breisacher's contributions.
Mon, 13 Dec 2010 08:25:53 +0700
- continue edit clone.txt
Sun, 12 Dec 2010 08:34:58 +0700
- continue edit clone.txt
Sat, 11 Dec 2010 14:33:53 +0700
- continue edit clone.txt
Sat, 11 Dec 2010 09:17:23 +0700
- continue edit clone.txt
Thu, 9 Dec 2010 14:56:19 +0700
- Started translate clone.txt
Thu, 9 Dec 2010 09:07:27 +0700
- nearly complete basic.txt
Wed, 8 Dec 2010 17:11:52 +0200
- ru/preface.txt: translation info updated
Thu, 16 Dec 2010 16:24:05 +0200
- ru/basic.txt: punctustion corrected
Tue, 7 Dec 2010 14:45:59 +0700
- Continue edit basic.txt
Tue, 7 Dec 2010 09:08:17 +0700
- Continue edit basic.txt
Tue, 7 Dec 2010 08:52:19 +0700
- Continue edit basic.txt
Tue, 7 Dec 2010 08:05:30 +0700
- Minor edit preface.txt, previous is translate.txt
Tue, 7 Dec 2010 07:58:18 +0700
- Minor edit preface.txt
Mon, 6 Dec 2010 14:02:02 +0700
- Complete stranslate preface.txt
Sun, 5 Dec 2010 09:23:31 +0700
- Start translate preface.txt
Sun, 5 Dec 2010 07:14:05 +0700
- 50% preface.txt
Sat, 4 Dec 2010 14:44:43 +0700
- Complete translate translate.txt, half of basic.txt
Sat, 4 Dec 2010 09:00:50 +0700
- Innit text file
Sat, 4 Dec 2010 08:04:31 +0700
- Innit project
Sun, 28 Nov 2010 23:35:50 -0800
- Don't use "git checkout -b" if we're just going to checkout a different branch right after
Sun, 28 Nov 2010 23:31:27 -0800
- clarify that git checkout -b actually does two separate things
Sun, 28 Nov 2010 23:30:23 -0800
- put the comment next to the line it describes, instead of after it
Sun, 28 Nov 2010 23:24:44 -0800
- small grammatical error
Mon, 15 Nov 2010 11:15:42 +0100
- work in progress on french transaltion for clone.txt
Sun, 14 Nov 2010 19:04:48 +0100
- finished history.txt
Fri, 5 Nov 2010 22:25:18 +0100
- forgot to add the txt file
Fri, 5 Nov 2010 22:22:02 +0100
- finished branch.txt
Fri, 5 Nov 2010 18:46:08 +0100
- started branch.txt
Fri, 5 Nov 2010 18:16:45 +0100
- po4a changes made by running 'make update' in de/
Fri, 5 Nov 2010 18:11:38 +0100
- po4a-update, added missing master file format
Thu, 4 Nov 2010 23:13:51 -0700
- Updated credits.
Thu, 4 Nov 2010 18:28:14 +0100
- work in progress on clone
Wed, 3 Nov 2010 00:52:32 +0100
- finished clone.txt
Tue, 2 Nov 2010 19:22:25 +0100
- started clone.txt
Mon, 1 Nov 2010 22:42:48 +0100
- transferred basic.txt into po4a, corrected typos
Mon, 1 Nov 2010 22:40:51 +0100
- finished intro.txt, translate.txt
Mon, 1 Nov 2010 22:39:52 +0100
- po4a files for german translation
Mon, 1 Nov 2010 22:37:55 +0100
- use po4a for translating
Mon, 1 Nov 2010 22:35:36 +0100
- ignore the generated book* files
Tue, 19 Oct 2010 23:38:09 -0700
- es/ markup fixes.
Thu, 14 Oct 2010 09:37:55 +0200
- work in progress on french translation of intro
Wed, 13 Oct 2010 09:53:56 +0200
- work in progress on french translation for intro
Tue, 12 Oct 2010 09:27:36 +0200
- work in progress on french translation for intro
Mon, 11 Oct 2010 10:02:36 +0200
- first pass on french translation of preface
Fri, 8 Oct 2010 19:38:18 +0200
- work in progress on french translation of preface
Fri, 8 Oct 2010 14:52:31 +0200
- unreviewed translation of basic.txt
Sun, 3 Oct 2010 01:40:43 +0400
- Базовые операции: подправил предложение.
Sun, 3 Oct 2010 01:34:19 +0400
- Базовые операции: стилистические правки
Wed, 29 Sep 2010 01:12:31 +0400
- ru/intro.txt, Глупые предрассудки: style fixes.
Wed, 29 Sep 2010 01:09:23 +0400
- ru/intro.txt, Распределенное управление: style fixes.
Wed, 29 Sep 2010 01:03:49 +0400
- ru/intro.txt, Управление версиями: style fixes.
Wed, 29 Sep 2010 00:57:50 +0400
- ru/intro.txt, Work is Play: style fixes.
Sun, 19 Sep 2010 00:50:29 -0700
- Minor touch-ups.
Sat, 4 Sep 2010 20:38:34 -0700
- de/basic.txt heading fixes.
Fri, 3 Sep 2010 15:41:18 +0200
- basic.txt is ready
Fri, 3 Sep 2010 15:21:34 +0200
- up to exercises
Fri, 3 Sep 2010 15:15:57 +0200
- typo
Fri, 3 Sep 2010 15:15:42 +0200
- typo
Tue, 24 Aug 2010 09:24:58 +0300
- reformulated one sentence in ru/secrets.txt
Sun, 22 Aug 2010 22:03:39 +0300
- ru/translate.txt edited
Sun, 22 Aug 2010 21:57:50 +0300
- ru/drawbacks.txt edited
Sun, 22 Aug 2010 20:28:26 +0300
- ru/secrets.txt edited
Wed, 18 Aug 2010 14:39:19 +0300
- ru/grandmaster.txt editing finished
Sun, 8 Aug 2010 21:51:49 +0300
- ru/*: abbrevs replaced with full words (см. -> смотрите, и т.д. -> и так далее and so on)
Sun, 8 Aug 2010 21:34:12 +0300
- ru/grandmaster.txt editing: stopped half-way for global fix
Mon, 2 Aug 2010 15:27:36 +0300
- ru/grandmaster.txt editing: four chapters left
Sun, 1 Aug 2010 21:45:51 +0300
- ru/multiplayer.txt editing finished
Sun, 1 Aug 2010 16:59:03 +0300
- ru/multyplayer.txt editing: four chapters left
Sat, 31 Jul 2010 20:48:01 +0300
- ru/history.txt edited
Wed, 28 Jul 2010 14:34:06 +0300
- ru/branch.txt editing finished
Tue, 27 Jul 2010 15:30:39 +0300
- ru/clone.txt editing finished
Tue, 27 Jul 2010 11:35:37 +0300
- ru/clone.txt editing: two chapters left
Tue, 27 Jul 2010 10:57:18 +0300
- ru/clone.txt editing: five chapters left
Sun, 25 Jul 2010 15:46:52 +0300
- ru/basic.txt: misprint fixed
Fri, 16 Jul 2010 19:39:58 +0300
- editing ru/basic.txt finished
Fri, 16 Jul 2010 17:53:21 +0800
- ru/basic.txt editing: two last chapters left
Fri, 16 Jul 2010 12:53:21 +0300
- ru/basic.txt editing: two last chapters left
Fri, 16 Jul 2010 12:55:32 +0400
- Assignment of "preface" and "appendix" templates to chapters in Russian translation is fixed.
Wed, 14 Jul 2010 13:35:30 +0400
- ru/multiplayer.txt: reformatting
Wed, 14 Jul 2010 13:27:41 +0400
- Many YOs changed to YEs.
Wed, 14 Jul 2010 03:00:05 +0400
- ru/branch.txt: "Work How You Want" translation completed
Mon, 12 Jul 2010 10:10:07 +0300
- first half of ru/basic.txt edited
Sat, 10 Jul 2010 20:30:16 +0300
- ru/intro edited
Sat, 10 Jul 2010 10:50:06 +0400
- history: заменил слово на более подходящее
Sat, 10 Jul 2010 10:46:27 +0400
- history: Заменил слво на, ИМХО, более подходящее словосочетание
Sat, 10 Jul 2010 00:09:18 +0300
- ru/*: fixed контроль версий -> управление версиями
Fri, 9 Jul 2010 23:45:02 +0300
- editing ru/intro.txt: stopped half-way for global fix
Fri, 9 Jul 2010 23:10:34 +0300
- minor edits in ru/multiplayer.txt and ru/grandmaster.txt
Fri, 9 Jul 2010 21:25:19 +0400
- grandmaster: исправление опечатки
Fri, 9 Jul 2010 21:15:32 +0400
- grandmaster: уточнил перевод фразы. Имхо, так более точно и по смыслу, ближе к оригиналу и более стройно звучит
Fri, 9 Jul 2010 21:10:28 +0400
- grandaster: Изменил перевод фразы на, имхо, более точный
Fri, 9 Jul 2010 19:37:15 +0300
- punctuation fix in ru/history.txt
Fri, 9 Jul 2010 20:24:06 +0400
- diff для history.txt
Fri, 9 Jul 2010 19:33:50 +0400
- base.txt: Заменил "осваиваете" на "изучаете" по скольку в русском тексте это звучит стройнее. Да и в исходном тексте "learning"
Fri, 9 Jul 2010 18:03:06 +0300
- fixed errors in ru/history.txt
Fri, 9 Jul 2010 17:24:40 +0300
- minor edit in ru/branch.txt
Fri, 9 Jul 2010 17:21:23 +0300
- reverted (manualy) some punctuations
Fri, 9 Jul 2010 17:58:22 +0400
- punctuation and misprints
Fri, 9 Jul 2010 16:39:00 +0300
- Translated forgotten sample filenames in ru/basic.txt
Fri, 9 Jul 2010 15:16:10 +0300
- Revert "В пример были переведены директории. Восстановил английский вариант."
Fri, 9 Jul 2010 15:06:59 +0300
- Applying forgotten changes from master branch
Fri, 9 Jul 2010 15:30:50 +0400
- secrets.txt: Исправлено несколько опечаток
Fri, 9 Jul 2010 15:18:18 +0400
- multiplayer.txt: Добавлена пропущенная буква
Fri, 9 Jul 2010 15:07:58 +0400
- Удалил лишний перевод строки разбивающий пердложение.
Fri, 9 Jul 2010 14:59:29 +0400
- Убраны лишние буквы.
Fri, 9 Jul 2010 14:12:12 +0400
- Исправлена опечатка
Fri, 9 Jul 2010 14:07:18 +0400
- Убрал лишнюю букву
Fri, 9 Jul 2010 13:23:20 +0400
- В пример были переведены директории. Восстановил английский вариант.
Fri, 9 Jul 2010 00:05:49 +0300
- ru/clone.txt minor edits
Thu, 8 Jul 2010 23:01:35 +0300
- ru/preface.txt minor edits
Thu, 8 Jul 2010 20:12:43 +0300
- ru/branch.txt: started translating of last chapter
Thu, 8 Jul 2010 21:09:45 +0400
- * ru/clone.txt: translated "Mercurial", "Bazaar", "Why I use Git" sections.
Thu, 8 Jul 2010 11:35:08 +0300
- ru/branch.txt: "Uninterrupted Workflow" chapter translated
Tue, 6 Jul 2010 21:47:16 +0300
- ru/branch.txt: "Merging" chapter translated
Sun, 4 Jul 2010 00:29:50 +0300
- minor edits in ru/history.txt
Sat, 3 Jul 2010 08:57:50 +0300
- minor edits in ru/clone.txt
Sat, 3 Jul 2010 07:30:31 +0300
- ru/drawbacks.txt editing finished
Fri, 2 Jul 2010 19:33:10 +0300
- ru/drawbacks.txt editing: four chapters left
Fri, 2 Jul 2010 15:00:51 +0300
- translated forgotten capter in ru/secrets.txt
Fri, 2 Jul 2010 14:50:25 +0300
- ru/secrets.txt edited and updated to upstream english version
Fri, 2 Jul 2010 10:19:23 +0300
- ru/secrets.txt editing and updating: five chapters left
Fri, 2 Jul 2010 08:19:24 +0300
- ru/preface.txt: added small chapter "From Translation Editor"
Fri, 2 Jul 2010 07:45:33 +0300
- ru/translate.txt final edit; updating not needed
Thu, 1 Jul 2010 19:58:12 +0300
- fixed one forgoten translation mistake inru/grandmaster.txt
Thu, 1 Jul 2010 19:54:23 +0300
- ru/grandmaste.txt edited and updated to upstream english version
Thu, 1 Jul 2010 10:49:27 +0400
- ru/clone.txt: "Push versus pull" title translation
Thu, 1 Jul 2010 10:48:42 +0400
- ru/clone.txt: translation for "Bare repositories", "Push versus pull"
Thu, 1 Jul 2010 08:12:17 +0300
- updated forgotten original file: en/multiplayer.txt
Wed, 30 Jun 2010 22:05:18 +0300
- ru/multyplayer.txt updated to upstream english version
Wed, 30 Jun 2010 21:13:07 +0300
- fixed: репозит[оа]рий -> хранилище
Wed, 30 Jun 2010 21:11:05 +0300
- editing ru/multiplayer.txt finished
Wed, 30 Jun 2010 13:36:31 +0400
- - ru/clone.txt: wording changes (partially). - en/clone.txt: updated to upstream version.
Wed, 30 Jun 2010 12:06:10 +0300
- ru/history.txt updated to upstream english version
Wed, 30 Jun 2010 13:11:39 +0400
- ru/basic.txt: wording changes
Wed, 30 Jun 2010 11:48:09 +0300
- updated ru/clone.txt, without five new chapters: "bare repos", "push vs pull" and the three last
Wed, 30 Jun 2010 11:13:54 +0300
- ru/preface.txt updated to upstream english version
Wed, 30 Jun 2010 12:10:55 +0400
- ru/intro.txt: styling within a couple of paragraphs
Wed, 30 Jun 2010 12:06:02 +0400
- ru/intro.txt: small changes for style.
Wed, 30 Jun 2010 10:55:34 +0300
- updated ru/branch.txt, without chapters "merging", "unint. workflow" and "work how you want": theese chapters should be retranslated from scratch
Wed, 30 Jun 2010 11:37:18 +0400
- ru/preface.txt: small changes for style.
Wed, 30 Jun 2010 10:29:19 +0300
- updated forgotten original files: en/intro.txt en/basic.txt
Wed, 30 Jun 2010 09:58:56 +0300
- ru/basic.txt updated to upstream english version
Wed, 30 Jun 2010 09:35:11 +0300
- ru/intro.txt updated to upstream english version
Wed, 30 Jun 2010 08:43:21 +0300
- en/clone.txt: removed non-translated (and obsolete) chapter "push vs pull"
Tue, 29 Jun 2010 20:19:27 +0300
- done with ru/history.txt editing
Tue, 29 Jun 2010 19:49:15 +0300
- ru/history.txt: all but several last paragraphs is done
Tue, 29 Jun 2010 16:18:34 +0300
- ru/history.txt: first three chapters edited
Tue, 29 Jun 2010 13:42:02 +0400
- You/Your/Yours capitalization fix.
Tue, 29 Jun 2010 12:41:03 +0400
- * Style fixes. * A few translation fixes.
Tue, 29 Jun 2010 10:29:27 +0300
- forgotten first two paragraphs in ru/branch.txt edited
Tue, 29 Jun 2010 09:50:13 +0300
- editing ru/branch.txt finished
Tue, 29 Jun 2010 09:14:07 +0300
- ru/branch.txt editing: two chapters left
Tue, 29 Jun 2010 08:40:26 +0300
- ru/branch.txt editing: three chapters left
Tue, 29 Jun 2010 07:33:29 +0300
- ru/branch.txt first chapter edited
Tue, 29 Jun 2010 06:23:17 +0300
- ru/clone.txt final edit
Tue, 29 Jun 2010 06:23:17 +0300
- ru/basic.txt final edit
Tue, 29 Jun 2010 06:23:17 +0300
- ru/intro.txt final edit
Tue, 29 Jun 2010 06:23:17 +0300
- ru/preface.txt final edit
Sat, 10 Apr 2010 09:57:17 -0700
- Added link to physcial book.
Mon, 5 Apr 2010 18:02:54 -0700
- Reworded Git Grandmastery intro.
Mon, 29 Mar 2010 23:57:10 +0200
- up top line 166
Mon, 29 Mar 2010 23:54:22 +0200
- typos
Sun, 28 Mar 2010 18:36:38 -0700
- Minor tweaks.
Fri, 26 Mar 2010 01:21:10 -0700
- Expanded index explanation.
Fri, 26 Mar 2010 00:38:49 -0700
- Minor edits.
Fri, 12 Mar 2010 04:42:07 +0100
- Three minor typo fixes.
Fri, 12 Mar 2010 04:38:29 +0100
- Add "reword" and "fixup" commands used by git rebase -i
Mon, 8 Mar 2010 02:37:07 -0800
- Minor edits.
Mon, 8 Mar 2010 01:26:53 -0800
- Made more examples concrete.
Mon, 8 Mar 2010 00:57:00 -0800
- Converted most subsections to sections.
Mon, 8 Mar 2010 00:44:45 -0800
- Added subsection on merging.
Thu, 4 Mar 2010 11:47:31 -0800
- All examples in basic.txt now concrete.
Thu, 4 Mar 2010 10:51:30 -0800
- Made some examples look more realistic.
Thu, 4 Mar 2010 10:06:53 -0800
- A few words on Mercurial and Bazaar.
Wed, 3 Mar 2010 12:33:13 -0800
- Makefile fix for asciidoc-8.4.5.
Sun, 28 Feb 2010 22:19:27 -0800
- Minor edits.
Thu, 25 Feb 2010 23:50:13 -0200
- Listed 2 new files
Thu, 25 Feb 2010 23:37:55 -0200
- Drawbacks fully translated
Thu, 25 Feb 2010 22:35:08 -0200
- Grandmaster fully translated
Thu, 25 Feb 2010 03:20:33 -0200
- History fully translated
Mon, 15 Feb 2010 15:45:28 +0100
- up to :122 unverzügliches veröffentlichen
Sun, 7 Feb 2010 17:43:17 -0800
- Added Thomas Miedema to credits.
Tue, 2 Feb 2010 16:36:35 +0100
- line 118, bleeding edge
Tue, 2 Feb 2010 16:20:14 +0100
- typo
Sat, 30 Jan 2010 12:08:28 +0300
- * fix error (к небольшим изменениям)
Sat, 30 Jan 2010 00:50:42 +0100
- line 62
Fri, 29 Jan 2010 20:42:35 +0100
- up to line 52
Fri, 29 Jan 2010 16:05:58 +0900
- Remove shortcoming rebasing an unrelated branch.
Thu, 28 Jan 2010 23:39:23 +0300
- * fix text style (чуть позже мы поговорим об этом)
Thu, 28 Jan 2010 18:20:39 +0100
- Add, Delete, Rename
Thu, 28 Jan 2010 18:08:09 +0100
- initial commit started with basic.txt
Sun, 17 Jan 2010 19:33:15 +0300
- Apply patch by Dmitry Medvinsky, thanks
Sat, 16 Jan 2010 15:06:25 +0300
- Apply patch by Sosnovskiy Alexander, thank you
Sat, 9 Jan 2010 09:39:57 +0300
- Adding untranslated file in ru-folder translate.txt
Fri, 8 Jan 2010 02:28:21 +0300
- missing header =
Fri, 8 Jan 2010 02:22:42 +0300
- last enter in secrets
Fri, 8 Jan 2010 02:05:50 +0300
- style fin in multiplayer (6.5)
Fri, 8 Jan 2010 02:01:36 +0300
- Text style fixing
Thu, 7 Jan 2010 18:49:25 +0300
- * in all book 'коммит' not 'фиксация'
Thu, 7 Jan 2010 18:47:00 +0300
- * fix enter
Thu, 7 Jan 2010 18:45:28 +0300
- * fix enter in branch
Thu, 7 Jan 2010 18:41:03 +0300
- * fix some formating and errors
Thu, 7 Jan 2010 18:37:48 +0300
- * fix format in branch.txt
Thu, 7 Jan 2010 18:33:45 +0300
- * fix in clone (3.6)
Thu, 7 Jan 2010 18:25:14 +0300
- * fix in 2.6 not normal text
Thu, 7 Jan 2010 18:20:20 +0300
- * fix : and paragraph in 2.6
Mon, 4 Jan 2010 03:02:06 +0300
- * Adding draft translation secrets.txt
Mon, 4 Jan 2010 02:38:20 +0300
- * Исправление Git-хостинг
Mon, 4 Jan 2010 02:03:12 +0300
- Adding draft translation drawbacks.txt
Sat, 2 Jan 2010 00:22:01 +0300
- Adding translate of grandmaster.txt file
Tue, 17 Nov 2009 23:09:24 -0800
- Makefile fix for AsciiDoc 8.5.1.
Sun, 15 Nov 2009 15:22:51 -0800
- Fixes thanks to Sébastien Hinderer.
Fri, 13 Nov 2009 00:16:13 +0300
- Adding draft translate multiplayer.txt
Tue, 20 Oct 2009 01:55:11 +0400
- Adding tranlation history.txt and correct small errors in others files
Wed, 14 Oct 2009 13:33:39 -0700
- Updated credits.
Sun, 4 Oct 2009 22:30:26 +0200
- Remove two no longer relevant problem from the drawbacks section
Fri, 9 Oct 2009 16:44:12 -0700
- Updated credits.
Thu, 17 Sep 2009 22:18:00 +0200
- Fixed a typo in en/grandmaster.txt
Sat, 26 Sep 2009 02:45:46 +0200
- Typo fixes.
Mon, 21 Sep 2009 00:20:03 +0400
- Rough translation preface.txt
Wed, 16 Sep 2009 14:37:07 +0400
- Translate branch.txt to russian language
Tue, 8 Sep 2009 20:39:02 -0700
- New Debian package maintainer.
Tue, 1 Sep 2009 02:46:05 -0700
- Minor tweak suggested by Andy Somerville.
Wed, 5 Aug 2009 14:47:07 -0700
- Rewrote "Uninterrupted Workflow".
Wed, 15 Jul 2009 12:55:35 -0700
- Reorganized "Thanks!".
Wed, 15 Jul 2009 12:36:01 -0700
- Linked to Portuguese translation.
Fri, 26 Jun 2009 15:38:39 -0700
- Interface quirks.
Fri, 26 Jun 2009 14:12:33 -0700
- Forgot I had introduced push in an earlier chapter.
Fri, 26 Jun 2009 02:10:47 -0700
- Split Grandmastery chapter.
Thu, 25 Jun 2009 02:12:12 -0700
- Changed hook example.
Thu, 25 Jun 2009 01:58:54 -0700
- Moved ChangeLog generation tip.
Thu, 25 Jun 2009 01:45:46 -0700
- Wrote about hooks.
Wed, 24 Jun 2009 11:08:05 -0300
- Now really added branch.txt
Wed, 24 Jun 2009 11:07:30 -0300
- Now really added clone.txt
Wed, 24 Jun 2009 01:38:25 -0300
- Branch fully translated
Tue, 23 Jun 2009 23:36:24 -0300
- Clone fully translated
Tue, 23 Jun 2009 14:11:46 -0700
- Simplify an example.
Tue, 23 Jun 2009 17:05:23 +0400
- Переведена глава Cloning Around
Sun, 21 Jun 2009 22:29:39 +0400
- Удалены синтаксические ошибки разметки, возникшие из-за перевода
Sun, 21 Jun 2009 22:04:48 +0400
- Revert "Adding missing file"
Sun, 21 Jun 2009 21:11:34 +0400
- Adding missing file
Sat, 20 Jun 2009 14:04:48 -0700
- I had forgotten to add translate.txt.
Sun, 21 Jun 2009 00:28:29 +0400
- Translated basic.txt with translated.by service. Url: http://translated.by/you/git-magic-chapter-2-basic-tricks/
Tue, 16 Jun 2009 15:10:58 +0400
- Test more commit
Tue, 16 Jun 2009 14:55:08 +0400
- Test push from another user
Tue, 16 Jun 2009 14:49:32 +0400
- Translated intro.txt (draft version)
Tue, 16 Jun 2009 14:05:18 +0400
- first commit
Tue, 9 Jun 2009 00:50:13 -0700
- Minor changes.
Tue, 9 Jun 2009 00:02:15 -0700
- Moved translation hints to appendix.
Mon, 8 Jun 2009 23:47:50 -0700
- In newer AsciiDoc versions, should not escape "--".
Fri, 5 Jun 2009 02:14:35 -0700
- Wrote about remote repositories.
Thu, 7 May 2009 02:34:18 -0700
- Minor edits to The Object Database section.
Thu, 7 May 2009 02:14:47 -0700
- Linked to Spanish version, translation howto.
Wed, 6 May 2009 23:54:30 -0300
- Added file which tracks original english versions.
Wed, 6 May 2009 23:53:57 -0300
- Basic fully translated
Wed, 6 May 2009 23:52:07 -0300
- Fixed untranslated paragraph
Tue, 5 May 2009 01:21:24 -0700
- Minor Makefile tweak.
Tue, 5 May 2009 01:10:16 -0700
- Use English versions for untranslated chapters.
Tue, 5 May 2009 01:04:21 -0700
- Remove duplicate files. Allow partial translations.
Tue, 5 May 2009 00:17:14 -0700
- Forgot to commit the untranslated files in "es".
Mon, 4 May 2009 23:52:27 -0700
- Can build partially translated Spanish version.
Mon, 4 May 2009 22:06:01 -0700
- Moved text files to "en" subdirectory.
Mon, 4 May 2009 21:18:54 -0700
- Moved translated files to new subdirectory.
Mon, 4 May 2009 20:22:48 -0700
- Changed an example to suggest a Shakespeare quote.
Sun, 3 May 2009 21:20:46 -0700
- How the object database works, with an example.
Sun, 3 May 2009 01:09:07 -0300
- Intro fully translated
Sun, 3 May 2009 00:06:07 -0300
- Preface fully translated
Mon, 20 Apr 2009 18:49:07 -0700
- Wrote about patches.
Fri, 6 Mar 2009 01:55:05 -0800
- Minor tweaks.
Fri, 6 Mar 2009 01:27:26 -0800
- Briefly explain the index.
Fri, 6 Mar 2009 00:33:00 -0800
- Added "Exercise" section.
Thu, 5 Mar 2009 23:32:04 -0800
- Elaborated "Building on Git" section.
Mon, 5 Jan 2009 00:04:30 -0800
- Typo fixes thanks to Frode Aannevik.
Mon, 22 Dec 2008 17:04:30 -0800
- Minor fix.
Sat, 20 Dec 2008 20:59:48 -0500
- In section "Work is Play", replaced "a exceptionally" with "an exceptionally".
Tue, 16 Dec 2008 04:28:14 -0500
- Added missing word "to" in section "Building on Git".
Sun, 14 Dec 2008 18:12:02 -0800
- Moved another line out of Basic Tricks chapter.
Sun, 14 Dec 2008 17:56:50 -0800
- Moved reflog-related commands out of Basic Tricks chapter.
Sun, 14 Dec 2008 16:58:27 -0800
- Mentioned clean, fixed whitespace issues.
Thu, 11 Dec 2008 01:58:02 -0800
- Added "Git Over Anything" section.
Fri, 5 Dec 2008 00:10:05 -0800
- Added link to Chinese translation.
Sun, 30 Nov 2008 14:01:08 -0800
- Described bisect and blame.
Sat, 15 Nov 2008 01:42:18 -0800
- Added instructions for getting the source.
Tue, 11 Nov 2008 18:43:24 -0800
- Added license (GPLv3).
Sun, 9 Nov 2008 13:50:18 -0800
- Moved Personal Experience section to chapter on history.
Fri, 7 Nov 2008 14:37:34 -0800
- Minor edits.
Thu, 6 Nov 2008 17:59:51 -0800
- Spun off some sections into a new chapter on history operations.
Thu, 6 Nov 2008 16:43:59 -0800
- Minor edits.
Wed, 5 Nov 2008 15:56:40 -0800
- Added section on stash command.
Wed, 5 Nov 2008 13:50:31 -0800
- Described git add -p, mentioned git branch -d, -m.
Wed, 5 Nov 2008 04:52:01 -0800
- Minor edits.
Thu, 7 Aug 2008 20:08:23 -0700
- PDF and single-page editions.
Tue, 5 Aug 2008 21:22:40 -0700
- Minor corrections.
Tue, 5 Aug 2008 21:06:24 -0700
- Mentioned reflog.
Tue, 5 Aug 2008 20:51:50 -0700
- Removed confusing push paragraph.
Tue, 5 Aug 2008 20:49:45 -0700
- Another minor rewording.
Tue, 5 Aug 2008 20:41:35 -0700
- Minor edit.
Tue, 5 Aug 2008 20:36:17 -0700
- Elaborate on checkout safety.
Tue, 5 Aug 2008 20:28:36 -0700
- Safeguards, and how to override them.
Wed, 6 Aug 2008 11:47:41 +1000
- trivial typos noted while reading
Tue, 10 Jun 2008 02:39:24 -0700
- Mention index.
Fri, 30 May 2008 23:34:30 -0700
- Minor edits.
Fri, 30 May 2008 23:28:12 -0700
- Added Derek to credits.
Fri, 30 May 2008 17:36:51 -0400
- Fixed typo in section "Reorganizing a Medley".
Thu, 22 May 2008 17:26:56 -0700
- Added simpler solution to Commit What Changed.
Thu, 22 May 2008 16:46:09 -0700
- Linked to msysgit, as suggested by Tarmigan.
Tue, 20 May 2008 07:55:06 -0700
- Added fast-import tip.
Tue, 20 May 2008 01:43:26 -0700
- Described cherry-picks.
Tue, 20 May 2008 00:46:56 -0700
- More intro edits.
Tue, 20 May 2008 00:40:09 -0700
- Intro edits.
Thu, 15 May 2008 00:12:35 -0700
- Add github.com host
Wed, 14 May 2008 16:07:46 -0700
- Minor typo
Wed, 14 May 2008 15:48:44 -0700
- Removed links from preface.
Thu, 8 May 2008 21:22:28 -0700
- Fixed == typo.
Thu, 1 May 2008 21:28:49 -0700
- Split Git Shortcomings into new chapter, added to it
Sun, 27 Apr 2008 09:21:48 -0700
- Minor preface fixes.
Mon, 14 Apr 2008 02:25:46 -0700
- Minor edits.
Mon, 14 Apr 2008 01:34:27 -0700
- Fixed description of revert.
Sun, 13 Apr 2008 23:49:01 -0700
- Applied suggestions from Douglas Livingstone.
Sun, 13 Apr 2008 10:07:48 -0300
- Add a tip referencing git svn
Sun, 13 Apr 2008 10:07:47 -0300
- Update the "Automatic compression" entry to reflect the new git gc behaviour
Sun, 13 Apr 2008 10:07:46 -0300
- Remove clone -l -s references
Sun, 13 Apr 2008 10:07:45 -0300
- Normalize capitalization of commit messages
Sun, 13 Apr 2008 10:07:44 -0300
- Remove an obsolete tip
Sun, 13 Apr 2008 21:24:29 -0700
- Credit contributors
Sun, 13 Apr 2008 02:29:08 -0700
- Tiny edits.
Sat, 12 Apr 2008 09:10:53 -0700
- Modernized command invocations a bit.
Mon, 7 Apr 2008 01:33:35 -0700
- Minor fixes
Sat, 22 Mar 2008 23:35:26 -0700
- Added more git hosting sites.
Tue, 18 Mar 2008 09:37:46 -0700
- Aliases, printing current branch
Tue, 18 Mar 2008 01:51:56 -0700
- Update Google Analytics Javascript
Tue, 4 Dec 2007 17:54:59 -0800
- Added HEAD-hunting section
Tue, 2 Oct 2007 23:46:59 -0700
- Minor fixes
Mon, 24 Sep 2007 03:01:50 -0700
- Moved Google Analytics code to makeover script
Mon, 24 Sep 2007 02:03:24 -0700
- Minor Makefile bugfix
Sun, 23 Sep 2007 14:42:20 -0700
- Added Google Analytics code
Sun, 23 Sep 2007 12:46:26 -0700
- Converted to AsciiDoc
Tue, 18 Sep 2007 03:24:51 -0700
- Reworded new sections in Git Grandmastery
Tue, 18 Sep 2007 03:07:47 -0700
- Added git-rebase sections
Tue, 11 Sep 2007 01:36:42 -0700
- Added push target to Makefile
Fri, 7 Sep 2007 20:51:43 -0700
- Reordered analogies in "Work How You Want"
Fri, 7 Sep 2007 19:17:22 -0700
- Added repo.or.cz link
Fri, 7 Sep 2007 18:25:12 -0700
- Wrote "Don't Lose Your HEAD"
Thu, 6 Sep 2007 14:24:58 -0700
- More salesmanship in branch chapter
Tue, 4 Sep 2007 03:02:05 -0700
- Added section on rename and copy detection
Tue, 4 Sep 2007 02:38:57 -0700
- Minor bugfix in lightspeed multitasking section
Tue, 4 Sep 2007 02:33:05 -0700
- Style changes
Tue, 4 Sep 2007 02:08:20 -0700
- Added top-level itemized lists to wiki format
Tue, 4 Sep 2007 00:15:57 -0700
- Rephrased a few sentences
Mon, 3 Sep 2007 23:57:36 -0700
- Many minor edits
Mon, 3 Sep 2007 23:54:38 -0700
- Added two chapters
Sun, 2 Sep 2007 19:57:06 -0700
- Added references
Sun, 2 Sep 2007 11:25:02 -0700
- Correction on effects of git-checkout
Sun, 2 Sep 2007 10:35:42 -0700
- Wrote about branches
Sun, 2 Sep 2007 01:19:45 -0700
- Fixed URL link conversion bug
Sat, 1 Sep 2007 12:19:16 -0700
- Moved some secions from basic.txt to clone.txt
Fri, 31 Aug 2007 02:13:18 -0700
- More detail in second chapter
Thu, 30 Aug 2007 17:28:55 -0700
- Second chapter
Thu, 30 Aug 2007 07:32:08 -0700
- minor edits
Thu, 30 Aug 2007 07:19:56 -0700
- scripts for converting to HTML
Thu, 30 Aug 2007 06:29:35 -0700
- Introduction
|