1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-12 03:10-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: GNOME_BlogApplet.server.in.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr ""
#: GNOME_BlogApplet.server.in.in.h:2 gnome-blog.desktop.in.h:1
msgid "Blog Entry Poster"
msgstr ""
#: GNOME_BlogApplet.server.in.in.h:3
msgid "Post entries to a web log"
msgstr ""
#: GNOME_BlogApplet.xml.h:1
msgid "_About..."
msgstr ""
#: GNOME_BlogApplet.xml.h:2
msgid "_Preferences..."
msgstr ""
#: blog_applet.py:35
msgid "About"
msgstr ""
#: blog_applet.py:38
msgid "Blog"
msgstr ""
#: blog_applet.py:73
msgid "A GNOME Web Blogging Applet"
msgstr ""
#: blog_applet.py:108
#, python-format
msgid "Create a blog entry for %s at %s"
msgstr ""
#: blog_poster.py:44
msgid "_Post Entry"
msgstr ""
#: blog_poster.py:69
msgid "Preferences..."
msgstr ""
#: blog_poster.py:81
msgid "Title:"
msgstr ""
#: blog_poster.py:116
msgid "Couldn't upload images"
msgstr ""
#: blog_poster.py:116
msgid "The blog protocol in use does not support uploading images"
msgstr ""
#: blog_poster.py:163
msgid "Blog Entry is Blank"
msgstr ""
#: blog_poster.py:163
msgid ""
"No text was entered in the blog entry box. Please enter some text and try "
"again"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:19
msgid "Blogger Preferences"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:38
msgid "Self-Run MovableType"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:39
msgid "Self-Run Pyblosxom"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:40
msgid "Self-Run WordPress"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:41
msgid "Self-Run Other"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:45
msgid "Blog Type:"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:55
msgid "Blog Protocol:"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:59
msgid "Blog Base URL:"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:61
msgid "Blog Name:"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:63
msgid "Lookup Blogs"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:73
msgid "Username:"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:74
msgid "Password:"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:116 blogger_prefs.py:136 blogger_prefs.py:141
#: blogger_prefs.py:147
msgid "XML-RPC URL:"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:121 blogger_prefs.py:126 blogger_prefs.py:131
msgid "Base Blog URL:"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:155
msgid "Unknown blog type"
msgstr ""
#: blogger_prefs.py:155
msgid "The detected blog type is not among the list of supported blogs"
msgstr ""
#: gnome-blog.desktop.in.h:2
msgid "Post an entry to a web log"
msgstr ""
#: gnomeblog.schemas.in.h:1
msgid "Password to use in accessing the blog"
msgstr ""
#: gnomeblog.schemas.in.h:2
msgid "Protocol to use in accessing the blog"
msgstr ""
#: gnomeblog.schemas.in.h:3
msgid "Suffix to attach to the base URL (e.g. \"xmlrpc.cgi\")"
msgstr ""
#: gnomeblog.schemas.in.h:4
msgid "The application's preferences have been initialized"
msgstr ""
#: gnomeblog.schemas.in.h:5
msgid "The id or name of the particular blog to use on the XML-RPC server"
msgstr ""
#: gnomeblog.schemas.in.h:6
msgid "URL to the bloggerAPI compatible XML-RPC server"
msgstr ""
#: gnomeblog.schemas.in.h:7
msgid "Username to use in accessing the blog"
msgstr ""
#: hig_alert.py:13
#, python-format
msgid "URL '%s' may not be a valid bloggerAPI. XML-RPC Server reported: %s."
msgstr ""
#: hig_alert.py:15
#, python-format
msgid ""
"Unknown username %s or password trying to post blog entry to XML-RPC server %"
"s."
msgstr ""
#: hig_alert.py:17
#, python-format
msgid ""
"Could not post to blog '%s' at bloggerAPI XML-RPC server '%s'. Server "
"reported: %s."
msgstr ""
#: hig_alert.py:19
#, python-format
msgid ""
"The bloggerAPI server (%s) reported an error I don't understand: '%s, %s'. \n"
"\n"
"Please email this error message to seth@gnome.org so I can address it."
msgstr ""
#: protocols/advogato.py:27 protocols/advogato.py:30 protocols/advogato.py:42
#: protocols/bloggerAPI.py:62 protocols/bloggerAPI.py:90
#: protocols/livejournal.py:35 protocols/livejournal.py:64
msgid "Could not post Blog entry"
msgstr ""
#: protocols/advogato.py:27
msgid "Your username is invalid. Please double-check the preferences."
msgstr ""
#: protocols/advogato.py:30 protocols/livejournal.py:35
msgid ""
"Your username or password is invalid. Please double-check the preferences."
msgstr ""
#: protocols/advogato.py:39 protocols/bloggerAPI.py:87
#: protocols/livejournal.py:61
msgid "Could not post blog entry"
msgstr ""
#: protocols/advogato.py:42 protocols/bloggerAPI.py:39
#: protocols/bloggerAPI.py:90
#, python-format
msgid ""
"URL '%s' does not seem to be a valid bloggerAPI XML-RPC server. Web server "
"reported: %s."
msgstr ""
#: protocols/bloggerAPI.py:36 protocols/bloggerAPI.py:39
msgid "Could not get list of blogs"
msgstr ""
#: protocols/bloggerAPI.py:62
msgid ""
"No XML-RPC server URL to post blog entries to is set, or the value could not "
"be retrieved from GConf. Your entry will remain in the blogger window."
msgstr ""
#: protocols/livejournal.py:64
#, python-format
msgid ""
"URL '%s' does not seem to be a valid LiveJournal XML-RPC server. Web server "
"reported: %s."
msgstr ""
#: rich_entry.py:144 rich_entry.py:152
msgid "Could not load dragged in image"
msgstr ""
#: rich_entry.py:145 rich_entry.py:153
#, python-format
msgid "Error loading %s was: %s"
msgstr ""
#: rich_entry.py:210
msgid "Add _Link..."
msgstr ""
#: rich_entry.py:215
msgid "Add Link"
msgstr ""
#: rich_entry.py:216
msgid "_Add Link"
msgstr ""
#: rich_entry.py:224
msgid "Text:"
msgstr ""
#: rich_entry.py:227
msgid "URL:"
msgstr ""
|