File: dev-translate-build.page

package info (click to toggle)
gnome-devel-docs 40.3-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm
  • size: 79,188 kB
  • sloc: javascript: 2,514; xml: 2,407; ansic: 2,229; python: 1,854; makefile: 805; sh: 499; cpp: 131
file content (91 lines) | stat: -rw-r--r-- 4,579 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="dev-translate-build" xml:lang="uk">

  <info>
    <link type="next" xref="dev-translate-tools"/>
    <revision version="0.1" date="2013-06-19" status="review"/>

    <credit type="author">
      <name>Єкатерина Герасимова (Ekaterina Gerasimova)</name>
      <email its:translate="no">kittykat3756@gmail.com</email>
      <years>2013</years>
    </credit>

    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="cc-by-sa-3-0.xml"/>

    <desc/>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Максим Дзюманенко</mal:name>
      <mal:email>dziumanenko@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2010</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Юрій Чорноіван</mal:name>
      <mal:email>yurchor@ukr.net</mal:email>
      <mal:years>2020</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

  <title>Налаштовування системи збирання для роботи з перекладами</title>

  <links type="series" style="floatend">
    <title>Налаштовування перекладів</title>
  </links>

  <p>Вам слід налаштувати ваш проєкт і систему збирання для роботи з перекладами.</p>

  <p>Створіть підкаталог <file>po/</file> у каталозі вашого проєкту і запишіть список файлів, у яких містяться придатні до перекладу рядки, до файла <file>po/POTFILES.in</file>. Список файлів, які <em>не містять</em> придатних до перекладу рядків, слід вказати у файлі <file>po/POTFILES.skip</file>.</p>

  <p>Додайте такі рядки до вашого <file>configure.ac</file>:</p>
  <code>
IT_PROG_INTLTOOL([0.50.0])
AC_SUBST([GETTEXT_PACKAGE], [$PACKAGE_TARNAME])
AC_DEFINE_UNQUOTED([GETTEXT_PACKAGE], ["$GETTEXT_PACKAGE"], [Package name for gettext])</code>

  <p>Додайте такі рядки до вашого <file>Makefile.am</file>:</p>
  <code>
SUBDIRS = po
</code>
  <code>
AM_CPPFLAGS = -DPACKAGE_LOCALEDIR=\""$(datadir)/locale"\"
</code>
  <code>
@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
desktopdir = $(datadir)/applications
desktop_in_files = data/<input>applicationname</input>.desktop.in
desktop_DATA = $(desktop_in_files:.desktop.in=.desktop)
</code>

  <p>Запустіть <cmd>intltoolize</cmd> для копіювання інфраструктури збирання intltool до ієрархії збирання перед запуском <cmd>autoreconf</cmd>.</p>

  <p>Тепер, коли ваша система збирання і ваші початкові рядки готові до перекладу, вам слід повідомити <app>gettext</app> три речі:</p>

  <list>
    <item><p><em>домен перекладу</em>, зазвичай, він збігається із назвою програми</p></item>
    <item><p>місце, куди буде встановлено зібрані переклади</p></item>
    <item><p>кодування символів для перекладів, типово UTF-8</p></item>
  </list>

  <example>
  <note>
    <p>У цьому прикладі ми припускаємо, що вашу програму написано на C. У інших мовах програмування код буде дещо іншим.</p>
  </note>

  <p>Додайте такий рядок до файла коду, який містить функцію <code>main()</code>on:</p>

  <code>#include "config.h"</code>

  <p>Далі, додайте такі рядки до вашої функції <code>main()</code>:</p>

  <code>
bindtextdomain (GETTEXT_PACKAGE, PACKAGE_LOCALEDIR);
bind_textdomain_codeset (PACKAGE_TARNAME, "UTF-8");
textdomain (GETTEXT_PACKAGE);
</code>
  </example>

  <p>Віддайте команду <cmd>make <input>назва_проєкту</input>.pot</cmd> у каталозі <file>po</file>. У відповідь буде запущено <cmd>intltool-extract</cmd> для видобування придатних до перекладу рядків і записування їх до файла шаблона po (POT).</p>

</page>