File: draw-on-your-screen.pot

package info (click to toggle)
gnome-shell-extension-draw-on-your-screen 10-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bullseye
  • size: 632 kB
  • sloc: javascript: 4,495; xml: 344; makefile: 10
file content (708 lines) | stat: -rw-r--r-- 11,261 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
# <language> translations for Draw On Your Screen.
# Copyright (C) 2019 Listed translators
#
# This file is distributed under the same license as Draw On Your Screen.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Some words refer to SVG attributes (font, line, fill rule ...).
# You are free to translate them or not.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Draw On Your Screen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://framagit.org/abakkk/DrawOnYourScreen/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-04 22:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Translators: %s is a key label
#, javascript-format
msgid ""
"Press <i>%s</i> to get\n"
"a fourth control point"
msgstr ""

msgid "Mark a point of symmetry"
msgstr ""

msgid "Draw a line of symmetry"
msgstr ""

#. Translators: initial content of the text area
msgctxt "text-area-content"
msgid "Text"
msgstr ""

#. Translators: %s is a key label
#, javascript-format
msgid "Press <i>%s</i> to mark vertices"
msgstr ""

#. Translators: %s is a key label
#, javascript-format
msgid "Press <i>%s</i>\nto start a new line"
msgstr ""

#. Translators: It is displayed in an OSD notification to ask the user to start picking, so it should use the imperative mood.
msgctxt "osd-notification"
msgid "Pick a color"
msgstr ""

#. Translators: "released" as the opposite of "grabbed"
msgid "Keyboard and pointer released"
msgstr ""

msgid "Keyboard and pointer grabbed"
msgstr ""

msgid "Leaving drawing mode"
msgstr ""

#. Translators: %s is a key label
#, javascript-format
msgid "Press <i>%s</i> for help"
msgstr ""

msgid "Entering drawing mode"
msgstr ""

msgid "Global"
msgstr ""

msgid "Internal"
msgstr ""

msgid "System"
msgstr ""

msgid "Dashed line"
msgstr ""

#. Translators: as the alternative to "Dashed line"
msgid "Full line"
msgstr ""

msgid "Fill"
msgstr ""

#. Translators: as the alternative to "Fill"
msgid "Outline"
msgstr ""

#. Translators: fill-rule SVG attribute
msgid "Nonzero"
msgstr ""

msgid "Evenodd"
msgstr ""

#. Translators: generic font-family SVG attribute
msgctxt "font-family"
msgid "Sans-Serif"
msgstr ""

msgctxt "font-family"
msgid "Serif"
msgstr ""

msgctxt "font-family"
msgid "Monospace"
msgstr ""

msgctxt "font-family"
msgid "Cursive"
msgstr ""

msgctxt "font-family"
msgid "Fantasy"
msgstr ""

#. Translators: font-style SVG attribute
msgctxt "font-style"
msgid "Normal"
msgstr ""

msgctxt "font-style"
msgid "Oblique"
msgstr ""

msgctxt "font-style"
msgid "Italic"
msgstr ""

#. Translators: font-weight SVG attribute
msgctxt "font-weight"
msgid "Thin"
msgstr ""

msgctxt "font-weight"
msgid "Ultra Light"
msgstr ""

msgctxt "font-weight"
msgid "Light"
msgstr ""

msgctxt "font-weight"
msgid "Semi Light"
msgstr ""

msgctxt "font-weight"
msgid "Book"
msgstr ""

msgctxt "font-weight"
msgid "Normal"
msgstr ""

msgctxt "font-weight"
msgid "Medium"
msgstr ""

msgctxt "font-weight"
msgid "Semi Bold"
msgstr ""

msgctxt "font-weight"
msgid "Bold"
msgstr ""

msgctxt "font-weight"
msgid "Ultra Bold"
msgstr ""

msgctxt "font-weight"
msgid "Heavy"
msgstr ""

msgctxt "font-weight"
msgid "Ultra Heavy"
msgstr ""

#. Translators: stroke-linecap SVG attribute
msgctxt "stroke-linecap"
msgid "Butt"
msgstr ""

msgctxt "stroke-linecap"
msgid "Round"
msgstr ""

msgctxt "stroke-linecap"
msgid "Square"
msgstr ""

#. Translators: stroke-linejoin SVG attribute
msgctxt "stroke-linejoin"
msgid "Miter"
msgstr ""

msgctxt "stroke-linejoin"
msgid "Round"
msgstr ""

msgctxt "stroke-linejoin"
msgid "Bevel"
msgstr ""

#. Translators: value in pixel unit (e.g. "5 px")
#, javascript-format
msgid "%f px"
msgstr ""

#. Translators: text alignment
msgid "Right aligned"
msgstr ""

msgid "Left aligned"
msgstr ""

msgctxt "drawing-tool"
msgid "Free drawing"
msgstr ""

msgctxt "drawing-tool"
msgid "Line"
msgstr ""

msgctxt "drawing-tool"
msgid "Ellipse"
msgstr ""

msgctxt "drawing-tool"
msgid "Rectangle"
msgstr ""

msgctxt "drawing-tool"
msgid "Text"
msgstr ""

msgctxt "drawing-tool"
msgid "Polygon"
msgstr ""

msgctxt "drawing-tool"
msgid "Polyline"
msgstr ""

msgctxt "drawing-tool"
msgid "Image"
msgstr ""

msgctxt "drawing-tool"
msgid "Move"
msgstr ""

msgctxt "drawing-tool"
msgid "Resize"
msgstr ""

msgctxt "drawing-tool"
msgid "Mirror"
msgstr ""

msgid "Erase"
msgstr ""

msgid "Smooth"
msgstr ""

msgid "Open drawing"
msgstr ""

msgid "Save drawing as…"
msgstr ""

msgid "Palette"
msgstr ""

msgid "Color"
msgstr ""

#. Translators: It is displayed in a menu button tooltip or as a shortcut action description, so it should NOT use the imperative mood.
msgid "Pick a color"
msgstr ""

msgid "Add to images"
msgstr ""

msgid "Delete"
msgstr ""

msgid "Type a name"
msgstr ""

#. Translators: "Preferences" page in preferences
msgid "Preferences"
msgstr ""

#. Translators: "Drawing" page in preferences
msgid "Drawing"
msgstr ""

#. Translators: "About" page in preferences
msgid "About"
msgstr ""

#. Translators: you are free to translate the extension name, that is displayed in About page, or not
msgid "Draw On You Screen"
msgstr ""

#. Translators: version number in "About" page
#, javascript-format
msgid "Version %f"
msgstr ""

#. Translators: you are free to translate the extension description, that is displayed in About page, or not
msgid ""
"Start drawing with Super+Alt+D and save your beautiful work by taking a "
"screenshot"
msgstr ""

#. Translators: add your name here or keep it empty, it will be displayed in about page, e.g.
#. msgstr ""
#. "translator1\n"
#. "<a href=\"mailto:translator2@mail.org\">translator2</a>\n"
#. "<a href=\"https://...\">translator3</a>"
msgid "translator-credits"
msgstr ""

msgid "Palettes"
msgstr ""

msgid "Add a new palette"
msgstr ""

msgid "Area"
msgstr ""

msgid "Auto"
msgstr ""

msgid "Grid overlay line"
msgstr ""

msgid "Tools"
msgstr ""

msgid "Dash array"
msgstr ""

msgid "Reset settings"
msgstr ""

msgid "Rename the palette"
msgstr ""

msgid "Remove the palette"
msgstr ""

#. Translators: default name of a new palette
msgid "New palette"
msgstr ""

msgid "In drawing mode"
msgstr ""

msgid "Draw"
msgstr ""

msgid "Left click"
msgstr ""

msgid "Menu"
msgstr ""

msgid "Right click"
msgstr ""

msgid "Center click"
msgstr ""

msgid "Increment/decrement line width"
msgstr ""

msgid "Scroll"
msgstr ""

#. Translators: %s are key labels (Ctrl+F1 and Ctrl+F9)
msgid "Select color"
msgstr ""

#, javascript-format
msgid "%s … %s"
msgstr ""

#. Translators: %s is a key label
msgid "Ignore pointer movement"
msgstr ""

#, javascript-format
msgid "%s held"
msgstr ""

msgid "Leave"
msgstr ""

msgid "Select eraser <span alpha=\"50%\">(while starting drawing)</span>"
msgstr ""

msgid "Duplicate <span alpha=\"50%\">(while starting handling)</span>"
msgstr ""

msgid "Rotate rectangle, polygon, polyline"
msgstr ""

msgid "Extend circle to ellipse"
msgstr ""

msgid "Curve line"
msgstr ""

msgid "Smooth free drawing outline"
msgstr ""

msgid "Do not preserve image ratio"
msgstr ""

msgid "Rotate <span alpha=\"50%\">(while moving)</span>"
msgstr ""

msgid "Stretch <span alpha=\"50%\">(while resizing)</span>"
msgstr ""

msgid "Inverse <span alpha=\"50%\">(while mirroring)</span>"
msgstr ""

msgid "Drawing on the desktop"
msgstr ""

msgid "<i>Draw On Your Screen</i> becomes <i>Draw On Your Desktop</i>"
msgstr ""

msgid "Erase all drawings"
msgstr ""

msgid "Disable panel indicator"
msgstr ""

msgid "Disable on-screen notifications"
msgstr ""

msgid "Persistent over toggles"
msgstr ""

msgid "Drawing remains when toggling drawing mode"
msgstr ""

msgid "Persistent over restarts"
msgstr ""

msgid "Drawing is automatically saved to a file"
msgstr ""

msgid "Enter/leave drawing mode"
msgstr ""

#. Translators: there is a similar text in GNOME Boxes (https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-boxes/tree/master/po)
msgid "Grab/ungrab keyboard and pointer"
msgstr ""

msgid "Background color"
msgstr ""

msgid "The color of the drawing area background"
msgstr ""

msgid "Automatic dash array"
msgstr ""

msgid "Compute the lengths from the line width"
msgstr ""

msgid "Dash array on"
msgstr ""

msgid "The dash length in pixels"
msgstr ""

msgid "Dash array off"
msgstr ""

msgid "The gap between the dashes in pixels"
msgstr ""

msgid "Dash offset"
msgstr ""

msgid "The dash offset in pixels"
msgstr ""

msgid "Grid overlay color"
msgstr ""

msgid "The color of the lines"
msgstr ""

msgid "Automatic grid overlay line"
msgstr ""

msgid "Compute the lengths from the screen size"
msgstr ""

msgid "Grid overlay line spacing"
msgstr ""

msgid "The gap between lines in pixels"
msgstr ""

msgid "Grid overlay line width"
msgstr ""

msgid "The line width in pixels"
msgstr ""

msgid "Image location"
msgstr ""

msgid "The location of the directory in which the image tool picks"
msgstr ""

msgid "Color palettes"
msgstr ""

msgid "The palettes of drawing colors"
msgstr ""

msgid "Automatic square area size"
msgstr ""

msgid "Compute the area size from the screen size"
msgstr ""

msgid "Square area size"
msgstr ""

msgid "The size of the area in pixels"
msgstr ""

msgid "Decrement line width"
msgstr ""

msgid "Decrement line width even more"
msgstr ""

msgid "Erase last brushstroke"
msgstr ""

msgid "Export drawing to a SVG file"
msgstr ""

msgid "Increment line width"
msgstr ""

msgid "Increment line width even more"
msgstr ""

msgid "Open next drawing"
msgstr ""

msgid "Open preferences"
msgstr ""

msgid "Open previous drawing"
msgstr ""

msgid "Add images from the clipboard"
msgstr ""

msgid "Redo"
msgstr ""

msgid "Save drawing"
msgstr ""

msgid "Select color 1"
msgstr ""

msgid "Select color 2"
msgstr ""

msgid "Select color 3"
msgstr ""

msgid "Select color 4"
msgstr ""

msgid "Select color 5"
msgstr ""

msgid "Select color 6"
msgstr ""

msgid "Select color 7"
msgstr ""

msgid "Select color 8"
msgstr ""

msgid "Select color 9"
msgstr ""

msgid "Select ellipse tool"
msgstr ""

msgid "Select image tool"
msgstr ""

msgid "Select line tool"
msgstr ""

msgid "Select mirror tool"
msgstr ""

msgid "Select move tool"
msgstr ""

msgid "Select free drawing"
msgstr ""

msgid "Select polygon tool"
msgstr ""

msgid "Select polyline tool"
msgstr ""

msgid "Select rectangle tool"
msgstr ""

msgid "Select resize tool"
msgstr ""

msgid "Select text tool"
msgstr ""

msgid "Smooth last brushstroke"
msgstr ""

msgid "Change color palette"
msgstr ""

msgid "Change color palette (reverse)"
msgstr ""

msgid "Toggle fill/outline"
msgstr ""

msgid "Toggle fill rule"
msgstr ""

msgid "Change font family"
msgstr ""

msgid "Change font family (reverse)"
msgstr ""

msgid "Change font style"
msgstr ""

msgid "Change font weight"
msgstr ""

msgid "Change image"
msgstr ""

msgid "Change image (reverse)"
msgstr ""

msgid "Change linecap"
msgstr ""

msgid "Change linejoin"
msgstr ""

msgid "Toggle text alignment"
msgstr ""

msgid "Add a drawing background"
msgstr ""

msgid "Add a grid overlay"
msgstr ""

msgid "Show help"
msgstr ""

msgid "Hide panel and dock"
msgstr ""

#. Translators: It is an action: "Make the drawing area a square"
msgid "Square drawing area"
msgstr ""

msgid "Undo"
msgstr ""