1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
|
# German translation for Gnome Specimen
# Copyright (C) 2006 Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>
# This file is distributed under the same license as the gnome-specimen package.
#
# Christian Kintner <christian@kintner.de>, 2006, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-specimen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-07 11:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-18 00:30+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kintner <christian@kintner.de>\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../data/gnome-specimen.desktop.in.in.h:1
msgid "Font Previewer"
msgstr "Schriftvorschau"
#: ../data/gnome-specimen.desktop.in.in.h:2 ../specimen/specimenwindow.py:675
msgid "Preview and compare fonts"
msgstr "Schriften betrachen und vergleichen"
#: ../data/gnome-specimen.desktop.in.in.h:3 ../data/gnome-specimen.glade.h:3
msgid "Specimen Font Previewer"
msgstr "Specimen Schriftvorschau"
#: ../data/gnome-specimen.glade.h:1
msgid "C_hange Colors..."
msgstr "_Farben ändern …"
#: ../data/gnome-specimen.glade.h:2
msgid "Clear _List"
msgstr "Liste _leeren"
#: ../data/gnome-specimen.glade.h:4
msgid "_About"
msgstr "_Info"
#: ../data/gnome-specimen.glade.h:5
msgid "_Copy Font Name"
msgstr "Schriftnamen _kopieren"
#: ../data/gnome-specimen.glade.h:6
msgid "_Preview Text:"
msgstr "_Textvorschau:"
#: ../data/gnome-specimen.glade.h:7
msgid "pt"
msgstr "pt"
#: ../data/gnome-specimen.schemas.in.h:1
msgid "Preview font size"
msgstr "Schriftgrößen-Vorschau"
#: ../data/gnome-specimen.schemas.in.h:2
msgid "Preview text"
msgstr "Textvorschau"
#: ../data/gnome-specimen.schemas.in.h:3
msgid "The font size used for the font previews"
msgstr "Die zur Schriftvorschau genutzte Schriftgröße"
#: ../data/gnome-specimen.schemas.in.h:4
msgid "The text used for the font previews"
msgstr "Der zur Schriftvorschau genutzte Text"
#. Note to translators: this should be a pangram (a sentence containing all
#. letters of your alphabet. See http://en.wikipedia.org/wiki/Pangram for
#. more information and possible samples for your language.
#: ../specimen/specimenwindow.py:39
msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
msgstr "Zwölf Boxkämpfer jagen Viktor quer über den großen Sylter Deich."
#: ../specimen/specimenwindow.py:518
msgid "Change colors"
msgstr "Farben ändern"
#. The widgets for the foreground color
#: ../specimen/specimenwindow.py:534
msgid "Foreground color:"
msgstr "Textfarbe:"
#. The widgets for the background color
#: ../specimen/specimenwindow.py:541
msgid "Background color:"
msgstr "Hintergrundfarbe:"
#. Note to translators: translate this into your full name. It will
#. be displayed in the application's about dialog.
#: ../specimen/specimenwindow.py:681
msgid "translator-credits"
msgstr "Christian Kintner <christian@kintner.de>"
#~ msgid "Pack my box with five dozen liquor jugs."
#~ msgstr "Zwölf Boxkämpfer jagen Viktor quer über den großen Sylter Deich."
|