1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238
|
# Slovak translation for gnome-games.
# Copyright (C) 2003, 2005, 2008, 2010, 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-games package.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2003.
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2005, 2008.
# Peter Mráz <etkinator@gmail.com>, 2010, 2011.
# Ján Kyselica <kyselica.jan@gmail.com>, 2013, 2014, .
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"tetravex&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 08:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-22 16:26+0100\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:1
msgid "GNOME Tetravex"
msgstr "Tetravex GNOME"
#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:2
msgid "Reorder tiles to fit a square"
msgstr "Usporiadajte dlaždice tak, aby vyplnili štvorec"
#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:3
msgid ""
"Each square piece has a number on each side. Position the pieces on the left side of "
"the board so that the same numbers are next to each other. If the numbers don't "
"match, you can't put the piece there. Move quickly: you're being timed!"
msgstr ""
"Každá dlaždica má číslo na každej strane. Umiestnite dlaždicu na hraciu plochu vľavo "
"tak aby rovnaké čísla boli vedľa seba. Ak čísla nie sú rovnaké, nie je možné "
"dlaždicu umiestniť. Umiestňujte rýchlo, čas sa meria!"
#: ../data/gnome-tetravex.appdata.xml.in.h:4
msgid "You can make the game easier or harder by changing the size of the board."
msgstr ""
"Zmenou veľkosti hracej plochy môžete hru spraviť jednoduchšou alebo náročnejšou."
#: ../data/gnome-tetravex.desktop.in.h:1 ../src/gnome-tetravex.ui.h:1
#: ../src/gnome-tetravex.vala:71 ../src/gnome-tetravex.vala:106
#: ../src/gnome-tetravex.vala:382
msgid "Tetravex"
msgstr "Tetravex"
#: ../data/gnome-tetravex.desktop.in.h:2
msgid "Complete the puzzle by matching numbered tiles"
msgstr "Vyriešte hlavolam spárovaním očíslovaných dlaždíc"
#: ../data/gnome-tetravex.desktop.in.h:3
msgid "game;logic;board;"
msgstr "hra;logická;stolová;logika;"
#: ../data/org.gnome.tetravex.gschema.xml.h:1
msgid "The size of the playing grid"
msgstr "Veľkosť hracieho poľa"
#: ../data/org.gnome.tetravex.gschema.xml.h:2
msgid "The value of this key is used to decide the size of the playing grid."
msgstr "Hodnota tohto kľúča sa používa na určenie veľkosti hracieho poľa."
#: ../data/org.gnome.tetravex.gschema.xml.h:3
msgid "Width of the window in pixels"
msgstr "Šírka okna v pixeloch"
#: ../data/org.gnome.tetravex.gschema.xml.h:4
msgid "Height of the window in pixels"
msgstr "Výška okna v pixeloch"
#: ../data/org.gnome.tetravex.gschema.xml.h:5
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "true, ak je okno maximalizované"
#: ../src/app-menu.ui.h:1
msgid "_New Game"
msgstr "_Nová hra"
#: ../src/app-menu.ui.h:2
msgid "_Scores"
msgstr "_Skóre"
#: ../src/app-menu.ui.h:3
msgid "_Size"
msgstr "_Veľkosť"
#: ../src/app-menu.ui.h:4
msgid "_2x2"
msgstr "_2×2"
#: ../src/app-menu.ui.h:5
msgid "_3x3"
msgstr "_3×3"
#: ../src/app-menu.ui.h:6
msgid "_4x4"
msgstr "_4×4"
#: ../src/app-menu.ui.h:7
msgid "_5x5"
msgstr "_5×5"
#: ../src/app-menu.ui.h:8
msgid "_6x6"
msgstr "_6×6"
#: ../src/app-menu.ui.h:9
msgid "_Help"
msgstr "_Pomocník"
#: ../src/app-menu.ui.h:10
msgid "_About"
msgstr "_O programe"
#: ../src/app-menu.ui.h:11
msgid "_Quit"
msgstr "U_končiť"
# cmd desc
#: ../src/gnome-tetravex.vala:38
msgid "Print release version and exit"
msgstr "Vypíše verziu vydania a skončí"
# cmd desc
#: ../src/gnome-tetravex.vala:39
msgid "Start the game paused"
msgstr "Spustí hru v pozastavenom stave"
# cmd desc
#: ../src/gnome-tetravex.vala:40
msgid "Set size of board (2-6)"
msgstr "Nastaví veľkosť hracej plochy (2-6)"
# tooltip
#. not a typo
#: ../src/gnome-tetravex.vala:129
msgid "Resume the game"
msgstr "Pokračuje v hre"
# tooltip
#: ../src/gnome-tetravex.vala:141
msgid "Pause the game"
msgstr "Pozastaví hru"
# tooltip
#: ../src/gnome-tetravex.vala:158
msgid "Start a new game"
msgstr "Začne novú hru"
# tooltip
#: ../src/gnome-tetravex.vala:170
msgid "Give up and view the solution"
msgstr "Vzdá sa a ukáže riešenie"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:240
msgid "Size could only be from 2 to 6.\n"
msgstr "Veľkosť môže byť iba v rozsahu 2 až 6.\n"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:348
msgid "Are you sure you want to give up and view the solution?"
msgstr "Naozaj sa chcete vzdať a ukázať riešenie?"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:350 ../src/gnome-tetravex.vala:411
msgid "_Keep Playing"
msgstr "Pokračovať v _hraní"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:351
msgid "_Give Up"
msgstr "_Vzdať sa"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:385
msgid "Position pieces so that the same numbers are touching each other"
msgstr "Poskladajte dlaždice tak, aby sa rovnaké čísla navzájom dotýkali"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:392
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Stanislav Višňovský (visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz)\n"
"Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Peter Mráz <etkinator@gmail.com>\n"
"Ján Kyselica <kyselica.jan@gmail.com>\n"
"Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>"
#: ../src/gnome-tetravex.vala:410
msgid "Are you sure you want to start a new game with a different board size?"
msgstr "Naozaj chcete začať novú hru s inou veľkosťou hracej plochy?"
# tooltip
#: ../src/gnome-tetravex.vala:412
msgid "_Start New Game"
msgstr "Začať novú hru"
#: ../src/puzzle-view.vala:356
msgid "Paused"
msgstr "Pozastavené"
#: ../src/score-dialog.vala:29
msgid "Quit"
msgstr "Ukončiť"
#: ../src/score-dialog.vala:30
msgid "New Game"
msgstr "Nová hra"
#: ../src/score-dialog.vala:33
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../src/score-dialog.vala:45
msgid "Size:"
msgstr "Veľkosť:"
#: ../src/score-dialog.vala:70
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
#: ../src/score-dialog.vala:73
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#~ msgid "Play _Again"
#~ msgstr "Hrať _znovu"
#~ msgid "_Pause"
#~ msgstr "_Pozastaviť"
#~ msgid "_Resolve"
#~ msgstr "Vy_riešiť"
#~ msgid "Res_ume"
#~ msgstr "Po_kračovať"
|