1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708
|
# Italian translation for gnome-tweak-tool.
# Copyright (C) 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 gnome-tweak-tool's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-tweak-tool package.
# Gianvito Cavasoli <gianvito@gmx.it>, 2011-2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-16 08:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-12 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Gianvito Cavasoli <gianvito@gmx.it>\n"
"Language-Team: Italian <gnome-it-list@gnome.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Il progetto GNOME"
#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:43 gtweak/utils.py:326
#: gtweak/utils.py:343
msgid "GNOME Tweaks"
msgstr "Personalizzazioni di GNOME"
#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:10 data/org.gnome.tweaks.desktop.in:4
msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
msgstr "Personalizza le impostazioni avanzate di GNOME 3"
#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:12
msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
msgstr ""
"Personalizzazioni di GNOME consente di modificare le opzioni avanzate di "
"GNOME."
#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:15
msgid ""
"It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
"manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
msgstr ""
"È possibile installare e gestire temi ed estensioni, modificare le "
"impostazioni di alimentazione, gestire le applicazioni d'avvio, e abilitare "
"le icone della scrivania tra le altre impostazioni."
#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:109
msgid "Tweaks"
msgstr "Personalizzazioni"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
#| msgid ""
#| "Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
msgid "Settings;Advanced;Preferences;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
msgstr ""
"Impostazioni;Avanzate;Preferenze;Caratteri;Tema;XKB;Tastiera;Digitazione;"
#: data/shell.ui:7
msgid "_Reset to Defaults"
msgstr "_Ripristina predefinite"
#: data/shell.ui:13
msgid "_About Tweaks"
msgstr "I_nformazioni su Personalizzazioni"
#: gtweak/app.py:23
msgid "_Continue"
msgstr "_Continua"
#: gtweak/app.py:25
msgid "Extensions Has Moved"
msgstr "Estensioni spostate"
#. Translators: Placeholder will be replaced with "GNOME Extensions" in active link form
#: gtweak/app.py:30
#, python-brace-format
msgid "Extensions management has been moved to {0}."
msgstr "La gestione delle estensioni è stata spostata in {0}."
#. Translators: Placeholder will be replaced with "Flathub" in active link form
#: gtweak/app.py:34
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend downloading GNOME Extensions from {0} if your distribution does "
"not include it."
msgstr ""
"Si consiglia di scaricare le estensioni di GNOME da {0} se la distribuzione "
"in uso non le include."
#: gtweak/app.py:83
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Ripristina predefinite"
#: gtweak/app.py:84
msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
msgstr ""
"Ripristinare tutte le personalizzazioni allo stato originale predefinito?"
#: gtweak/app.py:101 gtweak/app.py:103
msgid "GNOME Shell"
msgstr "GNOME Shell"
#: gtweak/app.py:103
#, python-format
msgid "(%s mode)"
msgstr "(modalità %s)"
#: gtweak/app.py:106
msgid "GNOME Shell is not running"
msgstr "GNOME Shell non è in esecuzione"
#: gtweak/app.py:108
msgid "GTK"
msgstr "GTK"
#: gtweak/app.py:115
msgid "Homepage"
msgstr "Sito web"
#: gtweak/tweakmodel.py:31
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varie"
#: gtweak/tweakview.py:143
msgid "Search Tweaks…"
msgstr "Cerca personalizzazioni…"
#. "General" needs to be first item in sidebar
#: gtweak/tweakview.py:204 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:54
#| msgid "Search Applications…"
msgid "Legacy Applications"
msgstr "Applicazioni datate"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:88
msgid "Error writing setting"
msgstr "Errore nello scrivere l'impostazione"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:94
msgid "Icons"
msgstr "Icone"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:109
msgid "Cursor"
msgstr "Cursore"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:133
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:133
msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
msgstr "Installa temi personalizzati o dell'utente per gnome-shell"
#. check the shell is running and the usertheme extension is present
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:136
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:141
msgid "Shell not running"
msgstr "Shell non in esecuzione"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:163
msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
msgstr "L'estensione per la shell «user-theme» non è correttamente installata"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:166
msgid "Shell user-theme extension not enabled"
msgstr "L'estensione per la shell «user-theme» non è abilitata"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:169
msgid "Could not list shell extensions"
msgstr "Impossibile elencare le estensioni della shell"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:199
msgid "<i>Default</i>"
msgstr "<i>Predefinito</i>"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:205
msgid "Select a theme"
msgstr "Seleziona un tema"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:254
#, python-format
msgid "%s theme updated successfully"
msgstr "Aggiornato con successo il tema «%s»"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:256
#, python-format
msgid "%s theme installed successfully"
msgstr "Installato con successo il tema «%s»"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:264
msgid "Error installing theme"
msgstr "Errore nell'installazione del tema"
#. does not look like a valid theme
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:269
msgid "Invalid theme"
msgstr "Tema non valido"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:281
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
#. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
#. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:284
msgid "Themes"
msgstr "Temi"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:288
msgid "Sound"
msgstr "Audio"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
msgid "Specifies which sound theme to use for sound events."
msgstr "Specifica qual è il tema sonoro da usare per gli eventi sonori."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:292
msgid "Background"
msgstr "Sfondo"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:293
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:298
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:295
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:300
msgid "Adjustment"
msgstr "Regolazione"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:7
msgid "Show Icons"
msgstr "Mostra icone"
#. show-desktop-icons is in gsettings-desktop-schemas, but it won't actually
#. *work* unless we have a version of Nautilus that still has the ability to
#. draw the desktop; use one of the settings that was present in that version
#. to probe for it.
#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:13
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20
msgid "Desktop"
msgstr "Scrivania"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:21
msgid "Icons on Desktop"
msgstr "Icone sulla scrivania"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24
msgid "Network Servers"
msgstr "Server di rete"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:25
msgid "Trash"
msgstr "Cestino"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26
msgid "Mounted Volumes"
msgstr "Volumi montati"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:17 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
msgid "Hinting"
msgstr "Hinting"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:17 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:63
msgid "Antialiasing"
msgstr "Antialiasing"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:40
msgid "Full"
msgstr "Pieno"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:46
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:52
msgid "Slight"
msgstr "Leggero"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:58 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:83
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:71
msgid "Subpixel (for LCD screens)"
msgstr "Subpixel (per gli schermi LCD)"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:77
msgid "Standard (grayscale)"
msgstr "Standard (scala di grigi)"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:108
msgid "Fonts"
msgstr "Tipi di carattere"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:109
msgid "Interface Text"
msgstr "Testo dell'interfaccia"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:110
msgid "Document Text"
msgstr "Testo del documento"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:111
msgid "Monospace Text"
msgstr "Testo a spaziatura fissa"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
msgid "Legacy Window Titles"
msgstr "Titoli delle finestre obsolete"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Fattore di scala"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:28
msgid "Suspend when laptop lid is closed"
msgstr "Sospendi quando il coperchio del portatile è chiuso"
#. Don't show this setting in the Ubuntu session since this setting is in gnome-control-center there
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:56
msgid "Over-Amplification"
msgstr "Ultra amplificazione"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
msgid ""
"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
msgstr ""
"Consente di aumentare il volume sopra il 100%. Ciò può comportare una "
"perdita della qualità audio; se possibile, è preferibile aumentare le "
"impostazioni del volume dell'applicazione."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:21
msgid "Emacs Input"
msgstr "Input di Emacs"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:24
msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
msgstr ""
"Sovrascrive le scorciatoie per usare le associazioni dei tasti dall'editor "
"Emacs."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:40
msgid "Overview Shortcut"
msgstr "Panoramica delle scorciatoie"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
msgid "Left Super"
msgstr "Super sinistro"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
msgid "Right Super"
msgstr "Super destro"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:74
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:82
msgid "Additional Layout Options"
msgstr "Opzioni aggiuntive disposizione"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:104
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:241
msgid "Mouse Click Emulation"
msgstr "Emulazione clic del mouse"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
msgid "Fingers"
msgstr "Dita"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:124
msgid ""
"Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for "
"middle-click."
msgstr ""
"Fare clic con due dita sul touchpad per il clic destro e tre dita per il "
"clic centrale."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:148
msgid "Area"
msgstr "Area"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:150
msgid ""
"Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle "
"for middle-click."
msgstr ""
"Fare clic in basso a destra sul touchpad per il clic destro e in basso a "
"metà per il clic centrale."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:174
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:176
msgid "Don’t use mouse click emulation."
msgstr "Non usare l'emulazione del clic del mouse."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:213
msgid "Keyboard & Mouse"
msgstr "Tastiera e mouse"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastiera"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:215
msgid "Show Extended Input Sources"
msgstr "Mostrare le sorgenti di input estese"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:218
msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
msgstr ""
"Incrementa la scelta delle sorgenti di input nell'applicazione Impostazioni."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
msgid "Mouse"
msgstr "Mouse"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:224
msgid "Acceleration Profile"
msgstr "Profilo di accelerazione"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:228
msgid "Pointer Location"
msgstr "Posizione del puntatore"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
msgstr "Premere il tasto Ctrl per evidenziare il puntatore."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:232
msgid "Middle Click Paste"
msgstr "Incollare col clic centrale"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:236
msgid "Touchpad"
msgstr "Touchpad"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
msgid "Disable While Typing"
msgstr "Disabilitare durante la digitazione"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:30
msgid "Startup applications are automatically started when you log in."
msgstr ""
"Le applicazioni di avvio sono eseguite automaticamente quando si accede alla "
"sessione."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:31
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:307
msgid "Startup Applications"
msgstr "Applicazioni d'avvio"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
msgid "Applications"
msgstr "Applicazioni"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
msgid "Search Applications…"
msgstr "Cerca applicazioni…"
#. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:58
msgid "<primary>f"
msgstr "<primario>f"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:76
msgid "running"
msgstr "in esecuzione"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:87
msgid "_Close"
msgstr "_Chiudi"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:88
msgid "_Add"
msgstr "_Aggiungi"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:233
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:257
msgid "New startup application"
msgstr "Nuova applicazione d'avvio"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:258
msgid "Add a new application to be run at startup"
msgstr "Aggiunge una nuova applicazione da eseguire all'avvio"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:57
msgid "Placement"
msgstr "Posizionamento"
#. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the
#. interface is flipped
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:71
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
#. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
#. interface is flipped
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:77
msgid "Right"
msgstr "Destra"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:108
msgid "Window Titlebars"
msgstr "Barra titolo della finestra"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:109
msgid "Titlebar Actions"
msgstr "Azioni barra del titolo"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:110
msgid "Double-Click"
msgstr "Doppio clic"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:111
msgid "Middle-Click"
msgstr "Clic centrale"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:112
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:88
msgid "Secondary-Click"
msgstr "Clic secondario"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:113
msgid "Titlebar Buttons"
msgstr "Pulsanti barra del titolo"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:114
msgid "Maximize"
msgstr "Massimizzare"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:115
msgid "Minimize"
msgstr "Minimizzare"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:14
msgid "Top Bar"
msgstr "Barra superiore"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:15
msgid "Clock"
msgstr "Orologio"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:16
msgid "Weekday"
msgstr "Giorno della settimana"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:17
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:18
msgid "Seconds"
msgstr "Secondi"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:19
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:20
msgid "Week Numbers"
msgstr "Numero delle settimane"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:212
msgid "Window Focus"
msgstr "Focus della finestra"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:36
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:212
msgid "Click to Focus"
msgstr "Fare clic per il focus"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:38
msgid "Windows are focused when they are clicked."
msgstr "Le finestre avranno il focus quando si fa clic su di loro."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:62
msgid "Focus on Hover"
msgstr "Focus al passaggio"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:64
msgid ""
"Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when "
"the desktop is hovered."
msgstr ""
"La finestra ha il focus quando si passa sopra col puntatore. Le finestre "
"rimangono con il focus quando si passa sulla scrivania."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:90
msgid ""
"Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop "
"removes focus from the previous window."
msgstr ""
"La finestra ha il focus quando si passa sopra col puntatore. Passare sulla "
"scrivania rimuove il focus dalla finestra precedente."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:129
msgid "Window scaling"
msgstr "Scala finestra"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:129
msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI"
msgstr "Regola il fattore di scala GDK della finestra per il HiDPI"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:157
#, python-brace-format
msgid "Settings will be reverted in {0} second"
msgid_plural "Settings will be reverted in {0} seconds"
msgstr[0] "Le impostazioni saranno ripristinate in {0} secondo"
msgstr[1] "Le impostazioni saranno ripristinate in {0} secondi"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:173
msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?"
msgstr "Mantenere queste impostazioni HiDPI?"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:180
msgid "Revert Settings"
msgstr "Ripristina impostazioni"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:181
msgid "Keep Changes"
msgstr "Mantenere modifiche"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:197
msgid "HiDPI"
msgstr "HiDPI"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:203
msgid "Windows"
msgstr "Finestre"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:204
msgid "Attach Modal Dialogs"
msgstr "Finestre di dialogo allegate"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205
msgid ""
"When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and "
"cannot be moved."
msgstr ""
"Quando attivata, le finestre di dialogo allegate sono attaccate alle loro "
"finestre parenti e non possono essere mosse."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:206
msgid "Center New Windows"
msgstr "Accentra le nuove finestre"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:207
msgid "Resize with Secondary-Click"
msgstr "Ridimensiona con il clic secondario"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:208
msgid "Window Action Key"
msgstr "Tasto azioni della finestra"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:214
msgid "Raise Windows When Focused"
msgstr "Sollevare le finestre quando hanno il focus"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:167
msgid "Typing"
msgstr "Digitazione"
#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:16
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:25
msgid "Wacom"
msgstr "Wacom"
#. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
#: gtweak/utils.py:63
#, python-format
msgid "%s <i>(default)</i>"
msgstr "%s <i>(predefinito)</i>"
#: gtweak/utils.py:345
msgid "Configuration changes require restart"
msgstr "Le modifiche di configurazione richiedono il riavvio"
#: gtweak/utils.py:346
msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
msgstr "La sessione richiede di essere riavviata per applicare le impostazioni"
#: gtweak/utils.py:350
msgid "Restart Session"
msgstr "Riavvia sessione"
|