File: sv.po

package info (click to toggle)
gnome-tweaks 42~beta-4
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bookworm
  • size: 5,128 kB
  • sloc: python: 2,905; xml: 10; makefile: 5
file content (954 lines) | stat: -rw-r--r-- 26,201 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
# Swedish translation for gnome-tweaks.
# Copyright © 2011-2022 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnome-tweaks package.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2011, 2012.
# Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>, 2014, 2018.
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2015, 2016, 2017, 2018.
# Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>, 2020, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tweaks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-18 02:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-04 12:34+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME-projektet"

#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:43 gtweak/utils.py:326
#: gtweak/utils.py:343
msgid "GNOME Tweaks"
msgstr "GNOME Justering"

#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:10 data/org.gnome.tweaks.desktop.in:4
msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
msgstr "Justera avancerade GNOME 3-inställningar"

#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:12
msgid "GNOME Tweaks allows adjusting advanced GNOME options."
msgstr "GNOME Justering erbjuder justering av avancerade GNOME-alternativ."

#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:15
msgid ""
"It can install and manage themes and extensions, change power settings, "
"manage startup applications, and enable desktop icons among other settings."
msgstr ""
"Det kan installera och hantera teman och tillägg, ändra "
"strömsparinställningar, hantera autostartande program, och aktivera "
"skrivbordsikoner bland annat."

#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:109
msgid "Tweaks"
msgstr "Justeringar"

#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
msgid "Settings;Advanced;Preferences;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
msgstr "Inställningar;Avancerad;Typsnitt;Tema;XKB;Tangentbord;Inmatning;"

#: data/shell.ui:7
msgid "_Reset to Defaults"
msgstr "_Återställ till standard"

#: data/shell.ui:13
msgid "_About Tweaks"
msgstr "_Om Justeringar"

#: gtweak/app.py:23
msgid "_Continue"
msgstr "_Fortsätt"

#: gtweak/app.py:25
msgid "Extensions Has Moved"
msgstr "Tillägg har flyttat"

#. Translators: Placeholder will be replaced with "GNOME Extensions" in active link form
#: gtweak/app.py:30
#, python-brace-format
msgid "Extensions management has been moved to {0}."
msgstr "Tilläggshantering har flyttats till {0}."

#. Translators: Placeholder will be replaced with "Flathub" in active link form
#: gtweak/app.py:34
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend downloading GNOME Extensions from {0} if your distribution does "
"not include it."
msgstr ""
"Vi rekommenderar att du hämtar GNOME-tillägg från {0} om din distribution "
"inte inkluderar dem."

#: gtweak/app.py:83
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Återställ till standard"

#: gtweak/app.py:84
msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
msgstr "Återställ alla justeringsinställningar till deras standardläge?"

#: gtweak/app.py:101 gtweak/app.py:103
msgid "GNOME Shell"
msgstr "GNOME Shell"

#: gtweak/app.py:103
#, python-format
msgid "(%s mode)"
msgstr "(%s-läge)"

#: gtweak/app.py:106
msgid "GNOME Shell is not running"
msgstr "GNOME-skalet kör inte"

#: gtweak/app.py:108
msgid "GTK"
msgstr "GTK"

#: gtweak/app.py:115
msgid "Homepage"
msgstr "Webbsida"

#: gtweak/tweakmodel.py:31
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"

#: gtweak/tweakview.py:143
msgid "Search Tweaks…"
msgstr "Sök justeringar…"

#. "General" needs to be first item in sidebar
#: gtweak/tweakview.py:204 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
msgid "General"
msgstr "Allmänt"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:54
msgid "Legacy Applications"
msgstr "Äldre program"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:88
msgid "Error writing setting"
msgstr "Fel vid skrivning av inställning"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:94
msgid "Icons"
msgstr "Ikoner"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:109
msgid "Cursor"
msgstr "Markör"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:133
msgid "Shell"
msgstr "Skal"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:133
msgid "Install custom or user themes for gnome-shell"
msgstr "Installera anpassade eller användarteman för gnome-skalet"

#. check the shell is running and the usertheme extension is present
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:136
msgid "Unknown error"
msgstr "Okänt fel"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:141
msgid "Shell not running"
msgstr "Skalet är inte igång"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:163
msgid "Shell user-theme extension incorrectly installed"
msgstr "Tillägg för skalets användartema är inte korrekt installerat"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:166
msgid "Shell user-theme extension not enabled"
msgstr "Tillägg för skalets användartema är inte aktiverat"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:169
msgid "Could not list shell extensions"
msgstr "Kunde inte lista skaltillägg"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:199
msgid "<i>Default</i>"
msgstr "<i>Standard</i>"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:205
msgid "Select a theme"
msgstr "Välj ett tema"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:254
#, python-format
msgid "%s theme updated successfully"
msgstr "%s tema uppdaterades"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:256
#, python-format
msgid "%s theme installed successfully"
msgstr "%s tema installerades"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:264
msgid "Error installing theme"
msgstr "Fel vid installation av tema"

#. does not look like a valid theme
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:269
msgid "Invalid theme"
msgstr "Ogiltigt tema"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:281
msgid "Appearance"
msgstr "Utseende"

#. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
#. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:284
msgid "Themes"
msgstr "Teman"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:288
msgid "Sound"
msgstr "Ljud"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
msgid "Specifies which sound theme to use for sound events."
msgstr "Anger vilket ljudtema som ska användas för ljudhändelser."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:292
msgid "Background"
msgstr "Bakgrund"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:293
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:298
msgid "Image"
msgstr "Bild"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:295
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:300
msgid "Adjustment"
msgstr "Justering"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:7
msgid "Show Icons"
msgstr "Visa ikoner"

#. show-desktop-icons is in gsettings-desktop-schemas, but it won't actually
#. *work* unless we have a version of Nautilus that still has the ability to
#. draw the desktop; use one of the settings that was present in that version
#. to probe for it.
#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:13
msgid "Home"
msgstr "Hem"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:20
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivbord"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:21
msgid "Icons on Desktop"
msgstr "Ikoner på skrivbordet"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:24
msgid "Network Servers"
msgstr "Nätverksservrar"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:25
msgid "Trash"
msgstr "Papperskorg"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_desktop.py:26
msgid "Mounted Volumes"
msgstr "Monterade volymer"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:17 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
msgid "Hinting"
msgstr "Hintning"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:17 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:63
msgid "Antialiasing"
msgstr "Kantutjämning"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:40
msgid "Full"
msgstr "Fullständig"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:46
msgid "Medium"
msgstr "Mellan"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:52
msgid "Slight"
msgstr "Liten"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:58 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:83
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:71
msgid "Subpixel (for LCD screens)"
msgstr "Underbildpunkt (för LCD-skärmar)"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:77
msgid "Standard (grayscale)"
msgstr "Standard (gråskala)"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:108
msgid "Fonts"
msgstr "Typsnitt"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:109
msgid "Interface Text"
msgstr "Gränssnittstext"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:110
msgid "Document Text"
msgstr "Dokumenttext"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:111
msgid "Monospace Text"
msgstr "Text med fast breddsteg"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
msgid "Legacy Window Titles"
msgstr "Föråldrade fönstertitlar"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Skalningsfaktor"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:28
msgid "Suspend when laptop lid is closed"
msgstr "Gå in i vänteläge när locket på den bärbara datorn stängs"

#. Don't show this setting in the Ubuntu session since this setting is in gnome-control-center there
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:56
msgid "Over-Amplification"
msgstr "Överamplifikation"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
msgid ""
"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
msgstr ""
"Tillåter volymen att höjas över 100%. Detta kan leda till förlust av "
"ljudkvalitet. Det är bättre att öka volyminställningar i program om detta är "
"möjligt."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:21
msgid "Emacs Input"
msgstr "Emacs-inmatning"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:24
msgid "Overrides shortcuts to use keybindings from the Emacs editor."
msgstr ""
"Åsidosätter genvägar för att använda tangentbindningar från textredigeraren "
"Emacs."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:40
msgid "Overview Shortcut"
msgstr "Översiktsgenväg"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
msgid "Left Super"
msgstr "Vänster super"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
msgid "Right Super"
msgstr "Höger super"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:74
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:82
msgid "Additional Layout Options"
msgstr "Ytterligare layoutalternativ"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:104
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:241
msgid "Mouse Click Emulation"
msgstr "Musklicksemulering"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
msgid "Fingers"
msgstr "Fingrar"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:124
msgid ""
"Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for "
"middle-click."
msgstr ""
"Klicka på styrplattan med två fingrar för högerklick och tre fingrar för "
"mittenklick."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:148
msgid "Area"
msgstr "Område"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:150
msgid ""
"Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle "
"for middle-click."
msgstr ""
"Klicka på nedre högra delen av styrplattan för högerklick och nedre mitten "
"för mittenklick."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:174
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
msgid "Disabled"
msgstr "Inaktiverad"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:176
msgid "Don’t use mouse click emulation."
msgstr "Använd inte musklicksemulering."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:213
msgid "Keyboard & Mouse"
msgstr "Tangentbord och mus"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
msgid "Keyboard"
msgstr "Tangentbord"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:215
msgid "Show Extended Input Sources"
msgstr "Visa utökade inmatningskällor"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:218
msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
msgstr "Ökar antalet val av inmatningskällor i programmet Inställningar."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
msgid "Mouse"
msgstr "Mus"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:224
msgid "Acceleration Profile"
msgstr "Accelerationsprofil"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:228
msgid "Pointer Location"
msgstr "Pekarplats"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
msgstr "Tryck ner Ctrl-tangenten för att markera pekaren."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:232
msgid "Middle Click Paste"
msgstr "Mittenklick klistrar in"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:236
msgid "Touchpad"
msgstr "Styrplatta"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
msgid "Disable While Typing"
msgstr "Inaktivera under skrift"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:30
msgid "Startup applications are automatically started when you log in."
msgstr "Autostartande program startas automatiskt då du loggar in."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:31
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:307
msgid "Startup Applications"
msgstr "Autostartande program"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
msgid "Applications"
msgstr "Program"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
msgid "Search Applications…"
msgstr "Sök program…"

#. Translators: This is the accelerator for opening the AppChooser search-bar
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:58
msgid "<primary>f"
msgstr "<primary>f"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:76
msgid "running"
msgstr "kör"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:87
msgid "_Close"
msgstr "_Stäng"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:88
msgid "_Add"
msgstr "_Lägg till"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:233
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:257
msgid "New startup application"
msgstr "Nytt autostartande program"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:258
msgid "Add a new application to be run at startup"
msgstr "Lägg till ett nytt program som körs vid uppstart"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:57
msgid "Placement"
msgstr "Placering"

#. Translators: For RTL languages, this is the "Right" direction since the
#. interface is flipped
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:71
msgid "Left"
msgstr "Vänster"

#. Translators: For RTL languages, this is the "Left" direction since the
#. interface is flipped
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:77
msgid "Right"
msgstr "Höger"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:108
msgid "Window Titlebars"
msgstr "Namnlister för fönster"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:109
msgid "Titlebar Actions"
msgstr "Åtgärder via namnlisten"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:110
msgid "Double-Click"
msgstr "Dubbelklick"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:111
msgid "Middle-Click"
msgstr "Mittenklick"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:112
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:88
msgid "Secondary-Click"
msgstr "Sekundärklick"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:113
msgid "Titlebar Buttons"
msgstr "Knappar i namnlisten"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:114
msgid "Maximize"
msgstr "Maximera"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:115
msgid "Minimize"
msgstr "Minimera"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:14
msgid "Top Bar"
msgstr "Systemraden"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:15
msgid "Clock"
msgstr "Klocka"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:16
msgid "Weekday"
msgstr "Veckodag"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:17
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:18
msgid "Seconds"
msgstr "Sekunder"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:19
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:20
msgid "Week Numbers"
msgstr "Veckonummer"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:212
msgid "Window Focus"
msgstr "Fönsterfokus"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:36
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:212
msgid "Click to Focus"
msgstr "Klicka för fokus"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:38
msgid "Windows are focused when they are clicked."
msgstr "Fönster fokuseras då de klickas."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:62
msgid "Focus on Hover"
msgstr "Fokusera vid hovring"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:64
msgid ""
"Window is focused when hovered with the pointer. Windows remain focused when "
"the desktop is hovered."
msgstr ""
"Fönster fokuseras då de hovras över med pekaren. Fönster förblir fokuserade "
"vid hovring över skrivbordet."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:90
msgid ""
"Window is focused when hovered with the pointer. Hovering the desktop "
"removes focus from the previous window."
msgstr ""
"Fönster fokuseras då de hovras över med pekaren. Att hovra över skrivbordet "
"tar bort fokus från föregående fönster."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:129
msgid "Window scaling"
msgstr "Fönsterskalning"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:129
msgid "Adjust GDK window scaling factor for HiDPI"
msgstr "Justera GDK-fönsters skalningsfaktor för HiDPI"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:157
#, python-brace-format
msgid "Settings will be reverted in {0} second"
msgid_plural "Settings will be reverted in {0} seconds"
msgstr[0] "Inställningar kommer att återställas om {0} sekund"
msgstr[1] "Inställningar kommer att återställas om {0} sekunder"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:173
msgid "Do you want to keep these HiDPI settings?"
msgstr "Vill du behålla dessa HiDPI-inställningar?"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:180
msgid "Revert Settings"
msgstr "Återställ inställningar"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:181
msgid "Keep Changes"
msgstr "Behåll ändringar"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:197
msgid "HiDPI"
msgstr "HiDPI"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:203
msgid "Windows"
msgstr "Fönster"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:204
msgid "Attach Modal Dialogs"
msgstr "Fäst modala dialogrutor"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:205
msgid ""
"When on, modal dialog windows are attached to their parent windows, and "
"cannot be moved."
msgstr ""
"När aktiverat kommer modala dialogrutor att fästas vid deras föräldrafönster "
"och kan inte flyttas."

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:206
msgid "Center New Windows"
msgstr "Centrera nya fönster"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:207
msgid "Resize with Secondary-Click"
msgstr "Ändra storlek med sekundärklick"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:208
msgid "Window Action Key"
msgstr "Fönsteråtgärdstangent"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:214
msgid "Raise Windows When Focused"
msgstr "Höj fönster då de fokuseras"

#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:167
msgid "Typing"
msgstr "Inmatning"

#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:16
msgid "Device"
msgstr "Enhet"

#: gtweak/tweaks/tweak_wacom.py:25
msgid "Wacom"
msgstr "Wacom"

#. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
#: gtweak/utils.py:63
#, python-format
msgid "%s <i>(default)</i>"
msgstr "%s <i>(standard)</i>"

#: gtweak/utils.py:345
msgid "Configuration changes require restart"
msgstr "Konfigurationsändringar kräver omstart"

#: gtweak/utils.py:346
msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
msgstr "Din session måste startas om för att inställningar ska få effekt"

#: gtweak/utils.py:350
msgid "Restart Session"
msgstr "Starta om session"

#~ msgid "Animations"
#~ msgstr "Animeringar"

#~ msgid "Compose Key"
#~ msgstr "Compose-tangent"

#~ msgid "Scroll Lock"
#~ msgstr "Scroll Lock"

#~ msgid "PrtScn"
#~ msgstr "PrtScn"

#~ msgid "Menu"
#~ msgstr "Meny"

#~ msgid "Right Alt"
#~ msgstr "Höger Alt"

#~ msgid "Right Ctrl"
#~ msgstr "Höger Ctrl"

#~ msgid "Caps Lock"
#~ msgstr "Caps Lock"

#~ msgid "Left Ctrl"
#~ msgstr "Vänster Ctrl"

#~ msgid "Allows entering additional characters."
#~ msgstr "Tillåter inmatning av ytterligare tecken."

#~ msgid ""
#~ "The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
#~ "it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
#~ "\n"
#~ "Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
#~ "example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</"
#~ "b>, <b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Compose-tangenten tillåter ett stort urval av tecken att matas in. För "
#~ "att använda den, tryck på Compose-tangenten och sedan en sekvens av "
#~ "tecken.\n"
#~ "\n"
#~ "Många ovanliga tecken kan matas in genom att kombinera vanliga tecken. "
#~ "Till exempel, Compose-tangenten följt av <b>C</b> och <b>o</b> kommer att "
#~ "mata in <b>©</b>, <b>a</b> följt av <b>'</b> kommer att mata in <b>á</"
#~ "b>.\n"

#~ msgid "Activities Overview Hot Corner"
#~ msgstr "Hett hörn för översiktsvyn Aktiviteter"

#~ msgid "Battery Percentage"
#~ msgstr "Batteriprocent"

#~ msgid "Edge Tiling"
#~ msgstr "Plattläggning vid kanter"

#~ msgid "When on, windows are tiled when dragged to screen edges."
#~ msgstr ""
#~ "När aktiverat kommer fönster att plattläggas när de dras till skärmkanter."

#~ msgid "Dynamic Workspaces"
#~ msgstr "Dynamiska arbetsytor"

#~ msgid ""
#~ "Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
#~ "empty."
#~ msgstr ""
#~ "Arbetsytor kan skapas efter behov, och tas bort automatiskt då de är "
#~ "tomma."

#~ msgid "Static Workspaces"
#~ msgstr "Statiska arbetsytor"

#~ msgid "Number of workspaces is fixed."
#~ msgstr "Antalet arbetsytor är fast."

#~ msgid "Workspaces"
#~ msgstr "Arbetsytor"

#~ msgid "Display Handling"
#~ msgstr "Skärmhantering"

#~ msgid "Workspaces span displays"
#~ msgstr "Arbetsytor spänner över skärmar"

#~ msgid "Workspaces on primary display only"
#~ msgstr "Arbetsytor bara på den primära skärmen"

#~ msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
#~ msgstr "Ytterligare skärmar behandlas som oberoende arbetsytor."

#~ msgid "The current workspace includes additional displays."
#~ msgstr "Aktuell arbetsyta inkluderar ytterligare skärmar."

#~ msgid "Number of Workspaces"
#~ msgstr "Antal arbetsytor"

#~ msgid "Disable All Shell Extensions"
#~ msgstr "Inaktivera alla skaltillägg"

#~ msgid "No Extensions Installed"
#~ msgstr "Inga tillägg installerade"

#~ msgid "Browse in Software"
#~ msgstr "Bläddra i Programvara"

#~ msgid "Extension downloading"
#~ msgstr "Tillägget hämtas"

#~ msgid "Error loading extension"
#~ msgstr "Fel vid inläsning av tillägget"

#~ msgid "Extension does not support shell version"
#~ msgstr "Tillägget saknar stöd för skalversionen"

#~ msgid "Unknown extension error"
#~ msgstr "Okänt tilläggsfel"

#~ msgid "Updating"
#~ msgstr "Uppdaterar"

#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Fel"

#~ msgid "Update"
#~ msgstr "Uppdatera"

#~ msgid "org.gnome.tweaks"
#~ msgstr "org.gnome.tweaks"

#~ msgid "Application Menu"
#~ msgstr "Programmeny"

#~ msgid "_About"
#~ msgstr "_Om"

#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "_Avsluta"

#~ msgid "Power"
#~ msgstr "Ström"

#~ msgid "Sloppy"
#~ msgstr "Slarvig"

#~ msgid "Click Method"
#~ msgstr "Klickmetod"

#~ msgid "Enable dark theme for all applications"
#~ msgstr "Aktivera mörkt tema för alla program"

#~ msgid "Enable the dark theme hint for all the applications in the session"
#~ msgstr "Aktivera tipset om mörkt tema för alla program i sessionen"

#~ msgid "Global Dark Theme"
#~ msgstr "Globalt mörkt tema"

#~ msgid "Applications need to be restarted for this change to take place."
#~ msgstr "Program måste startas om för att denna ändring ska få effekt."

#~ msgid "Tweak Tool"
#~ msgstr "Justeringsverktyg"

#~ msgid "GNOME Shell v%s (%s mode)"
#~ msgstr "GNOME-skal v%s (%s-läge)"

#~ msgid "Files"
#~ msgstr "Filer"

#~ msgid "Computer"
#~ msgstr "Dator"

#~ msgid "Mode"
#~ msgstr "Läge"

#~ msgid "Lock Screen Location"
#~ msgstr "Låsskärmsplats"

#~ msgid "Enable animations"
#~ msgstr "Aktivera animeringar"

#~ msgid "Uninstall Extension"
#~ msgstr "Avinstallera tillägg"

#~ msgid "Do you want to uninstall the '%s' extension?"
#~ msgstr "Vill du avinstallera tillägget ”%s”?"

#~ msgid "Install Shell Extension"
#~ msgstr "Installera skaltillägg"

#~ msgid "Select an extension"
#~ msgstr "Välj ett tillägg"

#~ msgid "Get more extensions"
#~ msgstr "Hämta fler tillägg"

#~ msgid "%s extension updated successfully"
#~ msgstr "%s tillägg uppdaterades"

#~ msgid "Error installing extension"
#~ msgstr "Fel vid installation av tillägget"

#~ msgid "Invalid extension"
#~ msgstr "Ogiltigt tillägg"

#~ msgid "Workspace Creation"
#~ msgstr "Skapa arbetsyta"

#~ msgid "Dynamic"
#~ msgstr "Dynamisk"

#~ msgid "Static"
#~ msgstr "Statisk"

#~ msgid "Don't suspend on lid close"
#~ msgstr "Försätt inte i vänteläge då locket stängs"

#~ msgid "Show date"
#~ msgstr "Visa datum"

#~ msgid "When Power Button is Pressed"
#~ msgstr "När strömknappen trycks ned"

#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Åtgärd"

#~ msgid "When plugged in"
#~ msgstr "När strömsladd är ansluten"

#~ msgid "Suspend even if an external monitor is plugged in"
#~ msgstr "Försätt i vänteläge även om en extern skärm är ansluten"

#~ msgid "Automatically Raise Windows"
#~ msgstr "Höj automatiskt fönster"

#~ msgid "Key theme"
#~ msgstr "Tangenttema"

#~ msgid "Switch between overview and desktop"
#~ msgstr "Växla mellan översiktsvy och skrivbord"

#~ msgid "Show location of pointer"
#~ msgstr "Visa positionen för markören"

#~ msgid "About GNOME Tweak Tool"
#~ msgstr "Om GNOMEs Justeringsverktyg"

#~ msgid "Power Button Action"
#~ msgstr "Strömknappsåtgärd"

#~ msgid "Add Application"
#~ msgstr "Lägg till program"