File: status-icons.page

package info (click to toggle)
gnome-user-docs 3.38.2-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: bullseye
  • size: 113,644 kB
  • sloc: xml: 496; sh: 489; makefile: 485
file content (316 lines) | stat: -rw-r--r-- 12,728 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="ui" version="1.0 if/1.0" id="status-icons" xml:lang="ca">

  <info>
    <link type="guide" xref="shell-overview#apps"/>

    <revision version="0.1" date="2013-02-23" status="review"/>

    <credit type="author copyright">
      <name>Monica Kochofar</name>
      <email>monicakochofar@gmail.com</email>
      <years>2012</years>
    </credit>

    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>

    <desc>Explica els significats de les icones situades a la dreta de la barra superior.</desc>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Jaume Jorba</mal:name>
      <mal:email>jaume.jorba@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2018, 2019</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Jordi Mas</mal:name>
      <mal:email>jmas@softcatala.org</mal:email>
      <mal:years>2018, 2020</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Miquel-Àngel Burgos i Fradeja</mal:name>
      <mal:email>miquel.angel.burgos@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2020</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

  <title>Què signifiquen les icones de la barra superior?</title>
<p>Aquesta secció explica el significat de les icones ubicades a la cantonada superior dreta de la pantalla. Més específicament, s'hi descriuen les diferents variacions de les icones proporcionades pel sistema.</p>

<links type="section"/>

<section id="universalicons">
<title>Icones del menú d'accés universal</title>

 <table shade="rows">
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/preferences-desktop-accessibility-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Porta a un menú que activa la configuració d'accessibilitat.</p></td>
    </tr>
    
  </table>
</section>


<section id="audioicons">
<title>Icones de control de volum</title>

 <table shade="rows">
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-high-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>El volum està configurat alt.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-medium-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>El volum està configurat a mitjà.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-low-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>El volum està configurat baix.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/audio-volume-muted-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>El volum està silenciat.</p></td>
    </tr>
  </table>
</section>


<section id="bluetoothicons">
<title>Icones del gestor de Bluetooth</title>

 <table shade="rows">
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/bluetooth-active-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>El Bluetooth està activat.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/bluetooth-disabled-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>El Bluetooth està desactivat.</p></td>
    </tr>
  </table>
</section>

<section id="networkicons">

<info>
  <desc>Explica els significats de les icones del gestor de xarxa.</desc>
</info>

<title>Icones del gestor de xarxa</title>

<p><app>Connexió a mòbils</app></p>
 <table shade="rows">

    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-3g-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Connectat a una xarxa 3G.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-4g-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Connectat a una xarxa 4G.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-edge-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Connectat a una xarxa EDGE.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-gprs-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Connectat a una xarxa GRPS.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-umts-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Connectat a una xarxa UMTS.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-connected-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Connectat a una xarxa mòbil.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-acquiring-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Adquirint la connexió a una xarxa mòbil.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-excellent-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Força del senyal molt alta.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-good-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Força del senyal alta.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-ok-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Força del senyal mitjana.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-weak-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Força del senyal baixa.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-cellular-signal-none-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Força del senyal extremadament baixa.</p></td>
    </tr></table>




<p><app>Connexió LAN (xarxa d'àrea local)</app></p>
 <table shade="rows">
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-error-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>S'ha produït un error en trobar la xarxa.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-idle-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La xarxa està inactiva.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-no-route-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>No s'ha trobat una ruta per a la xarxa.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-offline-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La xarxa està fora de línia.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-receive-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La xarxa està rebent dades.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-transmit-receive-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>The network is transmitting and receiving data.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-transmit-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La xarxa transmet dades.</p></td>
    </tr>
</table>



<p><app>Connexió a VPN (Xarxa virtual privada)</app></p>
 <table shade="rows">
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-vpn-acquiring-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Adquirint la connexió a una xarxa.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-vpn-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Connectat a una xarxa VPN.</p></td>
    </tr>
</table>


<p><app>Connexió per cable</app></p>
 <table shade="rows">
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wired-acquiring-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Adquirint la connexió a una xarxa.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wired-disconnected-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Desconnectat de la xarxa.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wired-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Connectat a una xarxa per cable.</p></td>
    </tr>
</table>


<p><app>Connexió a xarxa sense fil</app></p>
 <table shade="rows">
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-acquiring-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Adquirint una connexió a una xarxa sense fil.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-encrypted-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La xarxa sense fil està xifrada.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-connected-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Connectat a una xarxa sense fil.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-excellent-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Força del senyal molt alta.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-good-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Força del senyal alta.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-ok-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Força del senyal mitjana.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-weak-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Força del senyal baixa.</p></td>
    </tr>
<tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-none-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La força del senyal és molt baixa.</p></td>
    </tr>

  </table>
</section>

<section id="batteryicons">
<title>Icones del gestor d'energia</title>

 <table shade="rows">
   <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-full-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La bateria està plena.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-good-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La bateria està parcialment esgotada.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-low-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La bateria està baixa.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-caution-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>Precaució: la bateria és molt baixa.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-empty-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La bateria està extremadament baixa.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-missing-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La bateria s'ha desconnectat.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-full-charged-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La bateria està totalment carregada.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-full-charging-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La bateria està plena i carregant-se.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-good-charging-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La bateria està parcialment plena i carregant-se.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-low-charging-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La bateria està baixa i carregant-se.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-caution-charging-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La bateria està molt baixa i carregant-se.</p></td>
    </tr>
    <tr>
      <td><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/battery-empty-charging-symbolic.svg"/></td>
      <td><p>La bateria està buida i carregant-se.</p></td>
    </tr>
  </table>
</section>


</page>