1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="tip" id="translate" xml:lang="sl">
<info>
<link type="guide" xref="more-help"/>
<link type="seealso" xref="get-involved"/>
<desc>Kako in kje pomagati pri prevodih teh tem pomoči.</desc>
<revision pkgversion="3.4.0" version="0.1" date="2012-02-19" status="outdated"/>
<credit type="author copyright">
<name>Tiffany Antopolski</name>
<email>tiffany.antopolski@gmail.com</email>
<years>2011</years>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Michael Hill</name>
<email>mdhillca@gmail.com</email>
</credit>
<license>
<p>Creative Commons Share Alike 3.0</p>
</license>
</info>
<title>Sodelujte in izboljšajte prevode</title>
<p>Pomoč GNOME prevaja skupina prostovoljcev po svetu. Vabljeni ste k sodelovanju.</p>
<p>Obstaja <link href="http://l10n.gnome.org/module/gnome-user-docs/">veliko jezikov</link> za katere prevodi še vedno manjkajo.</p>
<p>Za začetek prevajanja boste morali <link href="http:l10n.gnome.org">ustvariti račun</link> in se pridružiti<link href="http://l10n.gnome.org/teams/">prevajalski ekipi</link> za svoj jezik. S tem boste pridobili zmožnost pošiljanja novih prevodov.</p>
<p>S prevajalci GNOME se lahko pogovarjate s pomočjo omrežja<link href="https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n">irc</link>. Ljudje na kanalu prihajajo s celega sveta zato zaradi časovne razlike odziva ne boste dobili nemudoma.</p>
<p>Namesto tega lahko stopite v stik s prevajalsko ekipo preko njihovega <link href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n">dopisnega seznama</link>.</p>
</page>
|