File: keyboard-nav.page

package info (click to toggle)
gnome-user-docs 48.2-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: trixie
  • size: 142,176 kB
  • sloc: xml: 829; makefile: 532; sh: 514
file content (203 lines) | stat: -rw-r--r-- 10,759 bytes parent folder | download
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="tip" id="keyboard-nav" xml:lang="ca">
  <info>
    <link type="guide" xref="keyboard" group="a11y"/>
    <link type="guide" xref="a11y#mobility" group="keyboard"/>
    <link type="seealso" xref="shell-keyboard-shortcuts"/>

    <revision pkgversion="3.7.5" version="0.2" date="2013-02-23" status="review"/>
    <revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="candidate"/>
    <revision pkgversion="3.20" date="2016-08-13" status="candidate"/>
    <revision pkgversion="3.29" date="2018-08-27" status="review"/>

    <credit type="author">
      <name>Michael Hill</name>
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
       <name>Julita Inca</name>
       <email>yrazes@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="author copyright">
      <name>Shaun McCance</name>
      <email>shaunm@gnome.org</email>
      <years>2012</years>
    </credit>
    <credit type="editor">
       <name>Ekaterina Gerasimova</name>
       <email>kittykat3756@gmail.com</email>
    </credit>

    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>

    <desc>Utilitzeu aplicacions i l'escriptori sense ratolí.</desc>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Jaume Jorba</mal:name>
      <mal:email>jaume.jorba@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2018, 2019</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Jordi Mas i Hernàndez</mal:name>
      <mal:email>jmas@softcatala.org</mal:email>
      <mal:years>2018, 2020-2023</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Miquel-Àngel Burgos i Fradeja</mal:name>
      <mal:email>miquel.angel.burgos@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2020</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Maite Guix i Ribé</mal:name>
      <mal:email>maite.guix@me.com</mal:email>
      <mal:years>2022</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

  <title>Navegació per teclat</title>

  <p>Aquesta pàgina detalla la navegació per teclat per a les persones que no poden utilitzar un ratolí o un altre dispositiu apuntador, o que vulguin utilitzar el teclat tant com sigui possible. Per a les dreceres de teclat que són útils per a tots els usuaris, consulteu <link xref="shell-keyboard-shortcuts"/>.</p>

  <note style="tip">
    <p>Si no podeu utilitzar un dispositiu d'apuntament com un ratolí, podeu controlar el punter del ratolí mitjançant el teclat numèric del vostre teclat. Veure <link xref="mouse-mousekeys"/> per a més detalls.</p>
  </note>

<table frame="top bottom" rules="rows">
  <title>Navega per les interfícies d'usuari</title>
  <tr>
    <td><p><key>Tab</key> i</p>
    <p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Tab</key></keyseq></p>
    </td>
    <td>
      <p>Moveu el focus del teclat entre els diferents controls. <keyseq><key>Ctrl</key> <key>Tab</key></keyseq> es mou entre grups de controls, com ara des d'una barra lateral fins al contingut principal. <keyseq><key>Ctrl</key><key>Tab</key></keyseq> també pot sortir d'un control en ús <key>Tab</key>, com ara una àrea de text.</p>
      <p>Manteniu premuda <key>Maj</key> per a moure el focus en ordre invers.</p>
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p>Tecles fletxa</p></td>
    <td>
      <p>Move selection between items in a single control, or among a set of
      related controls. Use the arrow keys to focus buttons in a toolbar, select
      items in a list or grid view, or select a radio button from a group.</p>
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Ctrl</key>Tecles fletxa</keyseq></p></td>
    <td><p>In a list or grid view, move the keyboard focus to another item
    without changing which item is selected.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Maj</key>Tecles fletxa</keyseq></p></td>
    <td><p>In a list or grid view, select all items from the currently selected
    item to the newly focused item.</p>
    <p>En una vista en arbre, els elements que tenen fills poden expandir-se o col·lapsar-se, per a mostrar o ocultar els fills: expandiu-los prement <keyseq><key>Shift</key><key>→</key></keyseq>, i col·lapseu-los prement <keyseq><key>Maj</key><key>←</key></keyseq>.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><key>Espai</key></p></td>
    <td><p>Activeu un element centrat, com ara un botó, una casella de selecció o un element de llista.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Espai</key></keyseq></p></td>
    <td><p>In a list or grid view, select or deselect the focused item without
    deselecting other items.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><key>Alt</key></p></td>
    <td><p>Mantingueu premuda la tecla <key>Alt</key> per a revelar els <em>acceleradors</em>: lletres subratllades en els elements del menú, botons i altres controls. Premeu <key>Alt</key> la tecla subratllada per a activar un control, tal com si cliquéssiu a sobre.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><key>Esc</key></p></td>
    <td><p>Sortiu d'un menú, finestra emergent, commutador o finestra de diàleg.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><key>F10</key></p></td>
    <td><p>Obriu el primer menú a la barra de menú d'una finestra. Utilitzeu les tecles de fletxa per a navegar pels menús.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Maj</key><key>F10</key></keyseq> o</p>
    <p><key xref="keyboard-key-menu">Menú</key></p></td>
    <td>
      <p>Mostra el menú contextual de la selecció actual, com si hagués fet clic amb el botó dret.</p>
    </td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>F10</key></keyseq></p></td>
    <td><p>Al gestor de fitxers, apareix el menú contextual de la carpeta actual, tal com si hagués fet clic dret al fons i no en cap element.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Re Pàg</key></keyseq></p>
    <p>i</p>
    <p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Av Pàg</key></keyseq></p></td>
    <td><p>En una interfície amb pestanyes, canvieu a la pestanya a l'esquerra o a la dreta.</p></td>
  </tr>
</table>

<table frame="top bottom" rules="rows">
  <title>Navega per l'escriptori</title>
  <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="shell-keyboard-shortcuts.page" xpointer="super"/>
  <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="shell-keyboard-shortcuts.page" xpointer="super-tab"/>
  <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="shell-keyboard-shortcuts.page" xpointer="super-tick"/>
  <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="shell-keyboard-shortcuts.page" xpointer="ctrl-alt-tab"/>
  <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="shell-keyboard-shortcuts.page" xpointer="super-updown"/>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F6</key></keyseq></p></td>
    <td><p>Cicle a través de finestres en la mateixa aplicació. Mantingueu premuda la tecla <key>Alt</key> i premeu <key>F6</key> fins que la finestra que vulgueu es ressalti i, a continuació, deixeu anar <key>Alt</key>. Això és similar a la funció <keyseq><key>Alt</key><key>`</key></keyseq>.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Esc</key></keyseq></p></td>
    <td><p>Cicle a través de totes les finestres obertes en un espai de treball.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Súper</key><key>V</key></keyseq></p></td>
    <td><p><link xref="shell-notifications#messagetray">Obriu la llista de notificacions.</link> Premeu <key>Esc</key> per a tancar-la.</p></td>
  </tr>
</table>

<table frame="top bottom" rules="rows">
  <title>Finestres de navegació</title>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F4</key></keyseq></p></td>
    <td><p>Tanqueu la finestra actual.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F5</key></keyseq> o <keyseq><key>Súper</key><key>↓</key></keyseq></p></td>
    <td><p>Restaurar una finestra maximitzada a la mida original. Utilitzeu <keyseq><key>Alt</key><key>F10</key></keyseq> per a maximitzar. <keyseq><key>Alt</key><key>F10</key></keyseq> ambdues maximitzen i restableixen.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F7</key></keyseq></p></td>
    <td><p>Moure la finestra actual. Premeu <keyseq><key>Alt</key><key>F7</key></keyseq>, a continuació, utilitzeu les tecles de fletxa per a moure-la. Premeu <key>Retorn</key> per a acabar de moure-la, o <key>Esc</key> per a tornar-la al seu lloc original.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F8</key></keyseq></p></td>
    <td><p>Canvia la mida de la finestra. Premeu <keyseq><key>Alt</key><key>F8</key></keyseq>, ta continuació, utilitzeu les tecles de fletxa per a modificar-ne la mida. Premeu <key>Retorn</key> per a acabar, o <key>Esc</key> per a tornar-la al seu lloc original.</p></td>
  </tr>
  <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="shell-keyboard-shortcuts.page" xpointer="shift-super-updown"/>
  <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="shell-keyboard-shortcuts.page" xpointer="shift-super-left"/>
  <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="shell-keyboard-shortcuts.page" xpointer="shift-super-right"/>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F10</key></keyseq> o <keyseq><key>Súper</key><key>↑</key></keyseq></p>
    </td>
    <td><p><link xref="shell-windows-maximize">Maximitzar</link> una finestra. Premeu <keyseq><key>Alt</key><key>F10</key></keyseq> o <keyseq><key>Súper</key><key>↓</key></keyseq> per a restaurar una finestra maximitzada a la mida original.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Súper</key><key>H</key></keyseq></p></td>
    <td><p>Minimitzar una finestra.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Súper</key><key>←</key></keyseq></p></td>
    <td><p>Maximitzar una finestra verticalment a la part esquerra de la pantalla. Torneu a prémer per a restaurar la finestra a la mida anterior. Premeu <keyseq><key>Súper</key><key>→</key></keyseq> per a canviar de costat.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Súper</key><key>→</key></keyseq></p></td>
    <td><p>Maximitzar una finestra verticalment a la part dreta de la pantalla. Torneu a prémer per a restaurar la finestra a la mida anterior. Premeu <keyseq><key>Súper</key><key>←</key></keyseq> per a canviar de costat.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Espai</key></keyseq></p></td>
    <td><p>Mostrar el menú de la finestra, com si haguéssiu fet clic dret a la barra de títol.</p></td>
  </tr>
</table>

</page>