File: translate.page

package info (click to toggle)
gnome-user-docs 48.2-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: trixie
  • size: 142,176 kB
  • sloc: xml: 829; makefile: 532; sh: 514
file content (64 lines) | stat: -rw-r--r-- 2,586 bytes parent folder | download | duplicates (3)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="tip" id="translate" xml:lang="cs">

  <info>
   <link type="guide" xref="more-help"/>
   <link type="seealso" xref="get-involved"/>
    <desc>Jak a kde pomoci s překladem těchto nápověd.</desc>
    <revision pkgversion="3.11.4" version="0.1" date="2014-01-26" status="review"/>

    <credit type="author copyright">
      <name>Tiffany Antopolski</name>
      <email>tiffany.antopolski@gmail.com</email>
      <years>2011</years>
    </credit>
     <credit type="editor">
      <name>Michael Hill</name>
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
    </credit>
     <credit type="editor">
      <name>Petr Kovář</name>
      <email>pknbe@volny.cz</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
        <name>Zaria</name>
        <email>zaria@vivaldi.net</email>
    </credit>

  <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Adam Matoušek</mal:name>
      <mal:email>adamatousek@gmail.com</mal:email>
      <mal:years>2012</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Marek Černocký</mal:name>
      <mal:email>marek@manet.cz</mal:email>
      <mal:years>2014, 2015</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

<title>Účast na vylepšení překladů</title>

<p>
  GNOME’s help is being translated by a world-wide volunteer community, and
  there are <link href="https://l10n.gnome.org/module/gnome-user-docs/">many
  languages</link> for which translations are still needed.
</p>
<p>
  To start translating,
  <link href="https://l10n.gnome.org/register/">create an account</link> and
  join the <link href="https://l10n.gnome.org/teams/">translation team</link> for
  your language. This will give you the ability to upload new translations.
</p>
<p>
    Connect with other GNOME translators in the <link href="https://matrix.to/#/#i18n:gnome.org">#i18n:gnome.org</link> Matrix room. See the <link xref="help-matrix">Get help with Matrix</link> page for more information. If you prefer, there is also an IRC channel, #gnome-i18n, on the <link xref="help-irc">GNOME IRC server</link>. As the people in these rooms are located across the world, it may take a moment to get a response.
</p>
<p>
  Alternatively, you can contact the Internationalization Team using
  <link href="https://discourse.gnome.org/tag/i18n">GNOME Discourse</link>.
</p>

</page>