1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="sound-volume" xml:lang="el">
<info>
<link type="guide" xref="media#sound" group="#first"/>
<revision version="gnome:46" status="final" date="2024-04-06"/>
<credit type="author">
<name>Phil Bull</name>
<email>philbull@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Shaun McCance</name>
<email>shaunm@gnome.org</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Michael Hill</name>
<email>mdhillca@gmail.com</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Ορίστε την ένταση του ήχου για τον υπολογιστή και ελέγξτε την ακουστότητα κάθε εφαρμογής.</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME</mal:name>
<mal:email>team@gnome.gr</mal:email>
<mal:years>2009-2016</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Δημήτρης Σπίγγος</mal:name>
<mal:email>dmtrs32@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012-2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Φώτης Τσάμης</mal:name>
<mal:email>ftsamis@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2009</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Μάριος Ζηντίλης</mal:name>
<mal:email>m.zindilis@dmajor.org</mal:email>
<mal:years>2009, 2010</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Θάνος Τρυφωνίδης</mal:name>
<mal:email>tomtryf@gnome.org</mal:email>
<mal:years>2012-2016</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Μαρία Μαυρίδου</mal:name>
<mal:email>mavridou@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2014</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Αλλαγή έντασης του ήχου</title>
<p>To change the sound volume, open the
<gui xref="shell-introduction#systemmenu">system menu</gui> from the right
side of the top bar and move the volume slider left or right. You can
completely turn off sound by dragging the slider to the left.</p>
<note style="tip">
<p>If you hover over the volume icon in the top bar or the slider in the
system menu, the volume can be controlled by scrolling the mouse wheel or
touchpad.</p>
</note>
<p>Some keyboards have keys that let you control the volume. They normally
look like stylized speakers with waves coming out of them. They are often
near the “F” keys at the top. On laptop keyboards, they are usually on the
“F” keys. Hold down the <key>Fn</key> key on your keyboard to use them.</p>
<p>If you have external speakers, you can also change the volume
using the speakers’ volume control. Some headphones have a
volume control too.</p>
<section id="apps">
<title>Αλλαγή της έντασης ήχου για μεμονωμένες εφαρμογές</title>
<p>Μπορείτε να αλλάξετε την ένταση μιας εφαρμογής και να την αφήσετε αμετάβλητη για τις άλλες. Αυτό είναι χρήσιμο αν ακούτε μουσική και περιηγείστε στον ιστό. Μπορεί να θέλετε να κλείσετε την ένταση στον περιηγητή ιστού, έτσι ώστε οι ήχοι από τους ιστοτόπους να μην διακόπτουν τη μουσική.</p>
<p>Μερικές εφαρμογές διαθέτουν ολισθητές έντασης στο κύριο παράθυρο τους. Αν η εφαρμογή σας διαθέτει έναν, χρησιμοποιήστε τον. Αν όχι:</p>
<steps>
<item>
<p>Ανοίξτε την επισκόπηση <gui xref="shell-introduction#activities">Δραστηριότητες</gui> και αρχίστε να πληκτρολογείτε <gui>Ήχος</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Click <gui>Sound</gui> to open the panel.</p>
</item>
<item>
<p>In the <gui>Sounds</gui> section, click <gui>Volume Levels</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Use the volume slider for each application to set its volume. Click the
speaker button next to the slider to mute or unmute the application.</p>
<note style="tip">
<p>Only applications that are playing sounds are listed. If an
application is playing sounds but is not listed, it might not support the
feature that lets you control its volume in this way. In such a case, you
cannot change its volume.</p>
</note>
</item>
</steps>
</section>
</page>
|