1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="files-autorun" xml:lang="fr">
<info>
<link type="guide" xref="media#music"/>
<link type="guide" xref="files#removable"/>
<revision pkgversion="3.18" date="2015-09-28" status="candidate"/>
<revision version="gnome:42" status="final" date="2022-02-26"/>
<revision version="gnome:46" status="final" date="2024-03-02"/>
<credit type="author">
<name>Le projet de documentation GNOME</name>
<email>gnome-doc-list@gnome.org</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Michael Hill</name>
<email>mdhillca@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Shobha Tyagi</name>
<email>tyagishobha@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>David King</name>
<email>amigadave@amigadave.com</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Lancer automatiquement des applications pour CD, DVD, appareils photo, baladeurs audio et autres périphériques et médias.</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Luc Pionchon</mal:name>
<mal:email>pionchon.luc@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Claude Paroz</mal:name>
<mal:email>claude@2xlibre.net</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Alain Lojewski</mal:name>
<mal:email>allomervan@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2011-2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Julien Hardelin</mal:name>
<mal:email>jhardlin@orange.fr</mal:email>
<mal:years>2011, 2013</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Bruno Brouard</mal:name>
<mal:email>annoa.b@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2011-12</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>yanngnome</mal:name>
<mal:email>yannubuntu@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Nicolas Delvaux</mal:name>
<mal:email>contact@nicolas-delvaux.org</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Mickael Albertus</mal:name>
<mal:email>mickael.albertus@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Alexandre Franke</mal:name>
<mal:email>alexandre.franke@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Hydroxyp</mal:name>
<mal:email>hydroxyp@gmail.com</mal:email>
<mal:years>2020</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Charles Monzat</mal:name>
<mal:email>charles.monzat@free.fr</mal:email>
<mal:years>2020-2022</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Guillaume Bernard</mal:name>
<mal:email>associations@guillaume-bernard.fr</mal:email>
<mal:years>2021</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Irénée Thirion</mal:name>
<mal:email>irenee.thirion@e.email</mal:email>
<mal:years>2024</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<!-- TODO: fix bad UI strings, then update help -->
<title>Ouverture d’applications associées à des périphériques ou des disques</title>
<p>Il est possible de faire en sorte qu’une application démarre automatiquement quand un périphérique est connecté ou quand un disque ou une carte média est inséré. Par exemple, vous pouvez désirer que votre gestionnaire de photos démarre quand vous connectez votre appareil photo numérique. Vous pouvez aussi désactiver cette possibilité, de sorte que rien ne se passe quand vous connectez quelque chose.</p>
<p>Pour choisir l’application qui doit s’exécuter quand vous connectez un quelconque périphérique :</p>
<steps>
<item>
<p>Ouvrez la vue d’ensemble des <gui xref="shell-introduction#activities">Activités</gui> et commencez à saisir <gui>Médias amovibles</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Select <guiseq><gui>Settings</gui><gui>Apps</gui></guiseq> from the
results. This will open the <gui>Apps</gui> panel.</p>
</item>
<item>
<p>Select <gui>Default Apps</gui> to open the panel.</p>
</item>
<item>
<p>In the <gui>Removeable Media</gui> section, switch the
<gui>Automatically Launch Apps</gui> switch to on.</p>
</item>
<item>
<p>Sélectionnez le périphérique ou type de média voulu et choisissez une application ou une action à exécuter pour ce type de média. Veuillez consulter ci-dessous les descriptions des différents types de périphériques et médias disponibles.</p>
<p>Au lieu de lancer une application, vous pouvez aussi configurer le média de façon à ce que le périphérique s’affiche dans le gestionnaire de fichiers avec l’option <gui>Ouvrir le dossier</gui>. Lorsque cela se produit, il vous est demandé quoi faire, sinon rien ne se passe automatiquement.</p>
</item>
<item>
<p>If you do not see the device or media type that you want to change in
the list (such as Blu-ray discs or E-book readers), click <gui>Other
Media</gui> to see a more detailed list of devices. Select the type of
device or media from the <gui>Type</gui> drop-down and the application or
action from the <gui>Action</gui> drop-down.</p>
</item>
</steps>
<note style="tip">
<p>If you do not want any applications to be opened automatically, whatever
you plug in, switch the <gui>Automatically Launch Apps</gui> switch to off.</p>
</note>
<section id="files-types-of-devices">
<title>Types de périphériques et de médias</title>
<terms>
<item>
<title>Disques audio</title>
<p>Choose your favorite music application or CD audio extractor to handle
audio CDs. If you use audio DVDs (DVD-A), select how to open them under
<gui>Other Media</gui>. If you open an audio disc with the file manager,
the tracks will appear as WAV files that you can play in any audio player
application.</p>
</item>
<item>
<title>Disques vidéo</title>
<p>Choose your favorite video application to handle video DVDs. Use the
<gui>Other Media</gui> button to set an application for Blu-ray, HD DVD,
video CD (VCD), and super video CD (SVCD). If DVDs or other video discs
do not work correctly when you insert them, see <link xref="video-dvd"/>.
</p>
</item>
<item>
<title>Disques vierges</title>
<p>Use the <gui>Other Media</gui> button to select a disc-writing
application for blank CDs, blank DVDs, blank Blu-ray discs, and blank HD
DVDs.</p>
</item>
<item>
<title>Appareils photos et photos</title>
<p>Cliquez sur le menu déroulant <gui>Photos</gui> pour choisir une application de gestion de photos quand vous connectez votre appareil photo numérique ou un support de stockage de photos comme une carte CF, SD, MMC ou MS. Vous pouvez aussi tout simplement consulter ces mêmes photos avec le gestionnaire de fichiers.</p>
<p>Under <gui>Other Media</gui>, you can select an application to open
Kodak picture CDs, such as those you might have made in a store. These are
regular data CDs with JPEG images in a folder called
<file>Pictures</file>.</p>
</item>
<item>
<title>Baladeurs</title>
<p>Choisissez une application qui gère la bibliothèque musicale de votre baladeur, ou gérez-les vous-même avec le gestionnaire de fichiers.</p>
</item>
<item>
<title>Lecteurs de livres numériques</title>
<p>Use the <gui>Other Media</gui> button to choose an application to
manage the books on your e-book reader, or manage the files yourself
using the file manager.</p>
</item>
<item>
<title>Logiciels</title>
<p>Certains disques et médias amovibles contiennent des logiciels qui sont censés se lancer automatiquement quand vous les insérez. Utilisez l’option <gui>Logiciels</gui> pour contrôler quoi faire quand un média contenant des logiciels à démarrage automatique est inséré. Il vous sera ainsi toujours demandé une confirmation avant que le logiciel ne soit exécuté.</p>
<note style="warning">
<p>N’exécutez jamais le logiciel d’un média en qui vous n’avez pas confiance.</p>
</note>
</item>
</terms>
</section>
</page>
|