1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="look-resolution" xml:lang="lv">
<info>
<link type="guide" xref="prefs-display" group="#first"/>
<link type="seealso" xref="look-display-fuzzy"/>
<revision pkgversion="3.34" date="2019-11-12" status="review"/>
<revision version="gnome:42" status="final" date="2022-02-27"/>
<revision version="gnome:46" status="draft" date="2024-04-22"/>
<credit type="author">
<name>GNOME dokumentācijas projekts</name>
<email>gnome-doc-list@gnome.org</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Natalia Ruz Leiva</name>
<email>nruz@alumnos.inf.utfsm.cl </email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Michael Hill</name>
<email>mdhillca@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Shobha Tyagi</name>
<email>tyagishobha@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Ekaterina Gerasimova</name>
<email>kittykat3756@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Emanuel Cisár</name>
<email>536429@mail.muni.cz</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Nomainīt ekrāna izšķirtspēju un tā orientāciju (rotāciju).</desc>
</info>
<title>Mainīt ekrāna izšķirtspēju vai orientāciju</title>
<p>Jūs varat izmainīt, cik lieli (vai cik detalizēti) izskatās objekti uz ekrāna, iestatot <em>ekrāna izšķirtspēju</em>. Jūs varat noteikt, kā jāpagriež attēls (piemēram, ja jums ir rotējošs displejs), iestatot <em>rotāciju</em>.</p>
<steps>
<item>
<p>Atveriet <gui xref="shell-introduction#activities">Aktivitāšu</gui> pārskatu un sāciet rakstīt <gui>Displeji</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Click <gui>Displays</gui> to open the panel.</p>
</item>
<item>
<p>Ja jums ir vairāki displeji, kas netiek dublēti, katram displejam var būt savi iestatījumi. Izvēlieties displeju priekšskatījuma laukā.</p>
</item>
<item>
<p>Select the orientation, resolution or scale, and refresh rate.</p>
</item>
<item>
<p>Spiediet <gui>Pielietot</gui>. Jaunie iestatījumi tiks pielietoti uz 20 sekundēm. Ja neko neredzēsiet, iepriekšējie iestatījumi tiks automātiski atjaunoti. Taču, ja jūs apmierina jaunie iestatījumi, nospiediet <gui>Paturēt izmaiņas</gui>.</p>
</item>
</steps>
<section id="orientation">
<title>Orientācija</title>
<p>On some devices, you can physically rotate the screen in many directions.
Click <gui>Orientation</gui> in the panel and choose from
<gui>Landscape</gui>, <gui>Portrait Right</gui>, <gui>Portrait Left</gui>, or
<gui>Landscape (flipped)</gui>.</p>
<note style="tip">
<p>If your device rotates the screen automatically, you can lock the current
rotation using the
<media its:translate="no" type="image" src="figures/rotation-locked-symbolic.svg"><span its:translate="yes">rotation lock</span></media> button at the bottom of the <gui xref="shell-introduction#systemmenu">system menu</gui>. To unlock, press the
<media its:translate="no" type="image" src="figures/rotation-allowed-symbolic.svg"><span its:translate="yes">rotation unlock</span></media> button</p>
</note>
</section>
<section id="resolution">
<title>Izšķirtspēja</title>
<p>Izšķirtspēja ir pikseļu (ekrāna punktu) skaits, ko var attēlot katrā dimensijā. Katrai izšķirtspējai ir <em>samērs</em> — platuma attiecība pret augstumu. Platekrāna displeji lieto samēru 16∶9, bet tradicionālie displeji — 4∶3. Ja izvēlēsities izšķirtspēju, kas neatbilst displeja samēram, tiks izmantota tikai daļa no ekrāna, lai novērstu attēla izkropļošanu, pievienojot melnas joslas abās ekrāna pusēs.</p>
<p>Jūs varat izvēlēties sev patīkamāko izšķirtspēju no izkrītošā saraksta <gui>Izšķirtspēja</gui>. Ja tā nebūs atbilstošā jūsu ekrānam, tas varētu <link xref="look-display-fuzzy">izskatīties miglains vai pikseļots</link>.</p>
</section>
<section id="native">
<title>Dabiskā izšķirtspēja</title>
<p>Klēpjdatora ekrāna vai LCD monitora <em>dabiskā izšķirtspēja</em> ir tā, kura darbojas vislabāk: pikseļi video signālā precīzi atbildīs pikseļiem ekrānā. Kad ekrānam ir jāattēlo citas izšķirtspējas, ir jāizmanto interpolācija, lai varētu attēlot pikseļus, kas samazina attēla kvalitāti.</p>
</section>
<section id="refresh">
<title>Refresh Rate</title>
<p>The refresh rate is the number of times per second the screen image is
drawn, or refreshed.</p>
<section id="variable-refresh-rate">
<title>Variable refresh rate (VRR)</title>
<p>For smoother visuals and to optimize power consumption you can
synchronize monitor's refresh rate with content output.</p>
<note style="tip">
<p>VRR is different from Adaptive V-Sync (late V-Sync),
which dynamically toggles V-Sync based on frame rate. </p>
</note>
</section>
<section id="preferred-refresh-rate">
<title>Preferred Refresh Rate</title>
<p>Specify your preferred refresh rate to maintain optimal visual quality.</p>
</section>
</section>
<section id="scale">
<title>Mērogs</title>
<p>The scale setting increases the size of objects shown on the screen to
match the density of your display, making them easier to read. Choose
<gui>100%</gui> or <gui>200%</gui>.</p>
</section>
</page>
|