File: status-icons.page

package info (click to toggle)
gnome-user-docs 49.1-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid
  • size: 143,008 kB
  • sloc: xml: 829; makefile: 532; sh: 514
file content (574 lines) | stat: -rw-r--r-- 23,097 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="ui" version="1.0 if/1.0" id="status-icons" xml:lang="fa">

  <info>
    <its:rules xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="1.0" xlink:type="simple" xlink:href="gnome-help.its"/>

    <link type="guide" xref="shell-overview#apps"/>

    <!--
    Recommended statuses: stub incomplete draft outdated review candidate final
    -->
    <revision version="gnome:40" date="2021-03-12" status="candidate"/>
    <!--
    FIXME: I'm tentatively marking this final for GNOME 40, because it's at
    least no longer incorrect. But here's a lot to improve:

    * I'm not super happy with the "Other" catchall section at the end, but I also
      don't want to add lots of singleton sections. Tweak the presentation.

    * gnome-shell references network-wireless-disconnected but it doesn't exist:
      https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/-/issues/3827

    * The icons for disconnected states might change:
      https://gitlab.gnome.org/GNOME/adwaita-icon-theme/-/issues/102

    * topbar-audio-volume-overamplified: Write docs on overamplification:
      https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-user-docs/-/issues/117

    * Write docs on setting mic sensitivity, and link in a learn more item:
      https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-user-docs/-/issues/116

    * topbar-network-wireless-connected: We're super handwavy about when this is
      used. We could use some docs on ad hoc networks.

    * topbar-screen-shared: We have no docs on the screen share portal:
      https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-user-docs/-/issues/118

    * topbar-thunderbolt-acquiring: We have no docs on Thunderbolt:
      https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-user-docs/-/issues/119
    -->

    <credit type="author copyright">
      <name>مونیکا کوچوفار</name>
      <email>monicakochofar@gmail.com</email>
      <years>۲۰۱۲</years>
    </credit>
    <credit type="author copyright">
      <name>شون مک‌کین</name>
      <email>shaunm@gnome.org</email>
      <years>۲۰۲۱</years>
    </credit>

    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>

    <desc>معنی نقشک‌های جاگرفته در سمت چپ نوار بالا را توضیح می‌دهد.</desc>
  </info>

  <title>معنی نقشک‌های در نوار بالا چیست؟</title>

<p>این صفحه، معنای نقشک‌های قرارگرفته در گوشهٔ چپ بالای صفحه را توضیح می‌دهد. به طور خاص‌تر، دگرگونه‌های مختلف نقشک‌هایی که توسّط سامانه فراهم شده‌اند، تشریح شده است.</p>

<links type="section"/>


<section id="universalicons">
<title>نقشک‌های دسترسی‌پذیری</title>

<table shade="rows">
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-accessibility.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-accessibility.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>می‌گذارد وضعیت تنظیمات دسترس‌پذیری مختلف را به سرعت تغییر دهید.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-pointer.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-pointer.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>گونهٔ کلیکی که هنگام استفاده از کلیک شناور رخ می‌دهد را نشان می‌دهد.</p></td>
  </tr>
</table>

<list style="compact">
  <item><p><link xref="a11y">درباره دسترسی‌پذیری بیش‌تر بیاموزید.</link></p></item>
  <item><p><link xref="a11y-dwellclick">دربارهٔ کلیک شناور بیش‌تر بدانید.</link></p></item>
</list>
</section>


<section id="audioicons">
<title>نقشک‌های صدا</title>

<table shade="rows">
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-audio-volume.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-audio-volume.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>حجم صدای بلندگوها یا هدفون‌ها را نشن می‌دهد.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-audio-volume-muted.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-audio-volume-muted.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>بلندگوها یا صدابَرها بی‌صدایند.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-microphone-sensitivity.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-microphone-sensitivity.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>حسّاسیت صدابَر را نشان می‌دهد.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-microphone-sensitivity-muted.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-microphone-sensitivity-muted.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>صدابَر بی‌صداست.</p></td>
  </tr>
</table>

<list style="compact">
  <item><p><link xref="sound-volume">دربارهٔ حجم صدا بیش‌تر بدانید.</link></p></item>
</list>
</section>


<section id="batteryicons">
<title>نقشک‌های باتری</title>

<table shade="rows">
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-battery-charging.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-battery-charging.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>سطح باتری هنگام شارژ شدن را نشان می‌دهد.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-battery-level-100-charged.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-battery-level-100-charged.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>شارژ باتری پر است و در حال شارژ.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-battery-discharging.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-battery-discharging.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>سطح باتری هنگام شارژ نشدن را نشان می‌دهد.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-battery-level-100.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-battery-level-100.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>شارژ باتری پر است و شارژ نمی‌شود.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-system-shutdown.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-system-shutdown.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>نقشک نیرو روی سامانه‌های بدون باتری نشان داده می‌شود.</p></td>
  </tr>
</table>

<list style="compact">
  <item><p><link xref="power-status">دربارهٔ درباره وضعیت باتری بیش‌تر بدانید.</link></p></item>
</list>
</section>


<section id="bluetoothicons">
<title>نقشک‌های بلوتوث</title>

<table shade="rows">
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-airplane-mode.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-airplane-mode.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>حالت هواپیمایی روشن است. بلوتوث هنگام روشن بودن حالت هواپیمایی از کار می‌افتد.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-bluetooth-active.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-bluetooth-active.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>افزارهٔ بلوتوثی‌ای جفت شده و در حال استفاده است. این نقشک تنها هنگامی نشان داده می‌شود که افزاره‌ای فعّال باشد، نه هر زمانی که بلوتوث به کار افتاده.</p></td>
  </tr>
</table>

<list style="compact">
  <item><p><link xref="net-wireless-airplane">درباره حالت هواپیمایی بیش‌تر بیاموزید.</link></p></item>
  <item><p><link xref="bluetooth">دربارهٔ بلوتوث بیش‌تر بدانید.</link></p></item>
</list>
</section>


<section id="networkicons">
<info>
<!--
FIXME: I don't want a bare desc, because it ends up in the section links above.
But this section also gets a seealso from net-wireless.page, and we'd like a
desc for that. In Mallard 1.2, we can use role on desc. It works in Yelp, but
it's not in a schema yet, so it will cause validation errors in CI.
  <desc type="link" role="seealso">Explains the meanings of the networking icons in the top bar.</desc>
-->
</info>
<title>نقشک‌های شبکه</title>

<table shade="rows">
  <title>اتّصال بی‌سیم (وای‌فای)</title>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-airplane-mode.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-airplane-mode.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>حالت هواپیمایی روشن است. شبکهٔ بی‌سیم هنگام روشن بودن حالت هواپیمایی از کار می‌افتد.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-wireless-acquiring.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-wireless-acquiring.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>وصل شدن به یک شبکهٔ بی‌سیم.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-wireless-signal.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-wireless-signal.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>قدرت یک اتّصال شبکهٔ بی‌سیم را نشان می‌دهد.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-wireless-signal-none.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-wireless-signal-none.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>به یک شبکهٔ بی‌سیم وصل شده، ولی سیگنالی وجود ندارد.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-wireless-connected.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-wireless-connected.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>به شبکه‌ای بی‌سیم وصل شده. این نقشک تنها هنگامی نشان داده می‌شود که قدرت سیگنال قابل اندازه‌گیری نباشد، مثل وقتی به شبکه‌های ادهاک وصل می‌شود.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-wireless-no-route.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-wireless-no-route.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>به شبکه‌ای بی‌سیم وصل شده؛ ولی مسیری به اینترنت وجود ندارد. این امر می‌تواند ناشی از پیکربندی بد شبکه‌تان یا قطعی فراهم‌کنندهٔ اینترنتتان باشد.</p></td>
  </tr>
</table>

<list style="compact">
  <item><p><link xref="net-wireless-airplane">درباره حالت هواپیمایی بیش‌تر بیاموزید.</link></p></item>
  <item><p><link xref="net-wireless-connect">درباره شبکه‌های بی‌سیم بیش‌تر بدانید.</link></p></item>
</list>

<table shade="rows">
  <title>شبکهٔ سلولی (پهن‌باند همراه)</title>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-airplane-mode.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-airplane-mode.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>حالت هواپیمایی روشن است. شبکهٔ سلولی هنگام روشن بودن حالت هواپیمایی از کار می‌افتد.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-cellular-acquiring.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-cellular-acquiring.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>وصل شدن به یک شبکهٔ سلّولی.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-cellular-signal.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-cellular-signal.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>قدرت یک اتّصال شبکهٔ سلّولی را نشان می‌دهد.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-cellular-signal-none.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-cellular-signal-none.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>به یک شبکهٔ سلّولی وصل شده، ولی سیگنالی وجود ندارد.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-cellular-connected.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-cellular-connected.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>به شبکه‌ای سلّولی وصل شده. این نقشک تنها هنگامی نشان داده می‌شود که قدرت سیگنال قابل اندازه‌گیری نباشد، مثل وقتی با بلوتوث وصل شده. اگر قدرت سیگنال قابل اندازه‌گیری باشد، به جایش یک نقشک قدرت سیگنال نشان داده می‌شود.</p></td>
  </tr>
</table>

<list style="compact">
  <item><p><link xref="net-wireless-airplane">درباره حالت هواپیمایی بیش‌تر بیاموزید.</link></p></item>
  <item><p><link xref="net-mobile">درباره شبکه‌های سلّولی بیش‌تر بدانید.</link></p></item>
</list>

<table shade="rows">
  <title>اتّصال سیمی</title>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-wired-acquiring.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-wired-acquiring.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>وصل شدن به یک شبکهٔ سیمی.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-wired.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-wired.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>وصل‌شده به یک شبکهٔ سیمی.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-wired-disconnected.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-wired-disconnected.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>قطع‌شده از شبکه.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-wired-no-route.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-wired-no-route.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>به شبکه‌ای سیمی وصل شده؛ ولی مسیری به اینترنت وجود ندارد. این امر می‌تواند ناشی از پیکربندی بد شبکه‌تان یا قطعی فراهم‌کنندهٔ اینترنتتان باشد.</p></td>
  </tr>
</table>

<list style="compact">
  <item><p><link xref="net-wired-connect">درباره شبکه‌های سیمی بیش‌تر بدانید.</link></p></item>
</list>

<table shade="rows">
  <title>وی‌پی‌ان (شبکهٔ خصوصی مجازی)</title>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-vpn-acquiring.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-vpn-acquiring.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>وصل شدن به یک شبکهٔ خصوصی مجازی.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-network-vpn.svg"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-network-vpn.svg"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>وصل‌شده به یک شبکهٔ خصوصی مجازی.</p></td>
  </tr>
</table>

<list style="compact">
  <item><p><link xref="net-vpn-connect">دربارهٔ شبکه‌های خصوصی مجازی بیش‌تر بیاموزید.</link></p></item>
</list>

</section>


<section id="othericons">
<title>دیگر نقشک‌ها</title>
<table shade="rows">
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-input-method.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-input-method.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>چینش صفحه‌کلید یا روش ورودی مورد استفاده را نشان می‌دهد. برای گزینش چینشی دیگر کلیک کنید. فهرست چینش صفحه‌کلید تنها هنگامی نشان داده می‌شود که چندین روش ورودی را پیکربندی کرده باشید.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-find-location.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-find-location.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>یک برنامه در حال دسترسی به موقعیت مکانی شما است. از طریق فهرست می توانید دسترسی به مکان را غیرفعال کنید.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-night-light.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-night-light.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>نور شب، دمای رنگی نمایشگر را برای کاهش خستگی چشمتان تغییر داده. می‌توانید نور شب را از فهرست به صورت موقّتی از کار بیندازید.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-media-record.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-media-record.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>هم‌اکنون دارید تمامی صفحه‌تان را ضبط می‌کنید.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-screen-shared.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-screen-shared.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>کاره‌ای دارد صفحه یا پنجره‌ای دیگر را هم‌رسانی می‌کند.</p></td>
  </tr>
  <tr>
    <td its:translate="no">
      <if:choose>
        <if:when test="platform:gnome-classic">
          <media src="figures/classic-topbar-thunderbolt-acquiring.svg" style="floatend"/>
        </if:when>
        <media src="figures/topbar-thunderbolt-acquiring.svg" style="floatend"/>
      </if:choose>
    </td>
    <td><p>ورد حال وصل شدن به یک افزارهٔ تاندربولت مثل داک.</p></td>
  </tr>
</table>

<list style="compact">
  <item><p><link xref="keyboard-layouts">دربارهٔ چینش‌های صفحه‌کلید بیش‌تر بدانید.</link></p></item>
  <item><p><link xref="privacy-location">دربارهٔ محرمانگی و خدمات مکانی بیش‌تر بیاموزید.</link></p></item>
  <item><p><link xref="display-night-light">دربارهٔ نور شب و دمای رنگی بیش‌تر بیاموزید.</link></p></item>
  <item><p><link xref="screen-shot-record">دربارهٔ نماگرفت‌ها و ضبط‌صفحه‌ها بیش‌تر بدانید.</link></p></item>
</list>

</section>

</page>