File: shell-introduction.page

package info (click to toggle)
gnome-user-docs 49.1-1
  • links: PTS, VCS
  • area: main
  • in suites: forky, sid
  • size: 143,008 kB
  • sloc: xml: 829; makefile: 532; sh: 514
file content (229 lines) | stat: -rw-r--r-- 10,360 bytes parent folder | download | duplicates (2)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="ui" version="1.0 if/1.0" id="shell-introduction" xml:lang="pt">

  <info>
    <link type="guide" xref="shell-overview" group="#first"/>
    <link type="guide" xref="index" group="intro"/>

    <revision version="gnome:44" date="2023-12-29" status="review"/>

    <credit type="author">
      <name>Shaun McCance</name>
      <email>shaunm@gnome.org</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Michael Hill</name>
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Ekaterina Gerasimova</name>
      <email>kittykat3756@gmail.com</email>
    </credit>
    <credit type="editor">
      <name>Andre Klapper</name>
      <email>ak-47@gmx.net</email>
    </credit>

    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>

    <desc>Uma visão geral da sua área de trabalho, a barra superior e o panorama de <gui>Atividades</gui>.</desc>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Tiago Santos</mal:name>
      <mal:email>tiagofsantos81@sapo.pt</mal:email>
      <mal:years>2014, 2016</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Hugo Carvalho</mal:name>
      <mal:email>hugokarvalho@hotmail.com</mal:email>
      <mal:years>2020, 2021</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

  <title>Visão geral do GNOME</title>

  <p>GNOME features a user interface designed to stay out of your way, minimize
  distractions, and help you get things done. When you first log in, you will
  see the <gui>Activities</gui> overview and the top bar.</p>

<if:choose>
  <if:when test="!platform:gnome-classic">
    <media type="image" src="figures/shell-top-bar.png" width="600" if:test="!target:mobile">
      <p>A barra superior do GNOME shell</p>
    </media>
  </if:when>
  <if:when test="platform:gnome-classic">
    <media type="image" src="figures/shell-top-bar-classic.png" width="500" if:test="!target:mobile">
      <p>A barra superior do GNOME shell</p>
    </media>
  </if:when>
</if:choose>

  <p>A barra superior lhe oferece acesso a suas janelas e seus aplicações, a sua agenda e compromissos e a <link xref="status-icons">propriedades do sistema</link>, como som, rede e energia. No menu do sistema na barra superior, pode alterar o volume ou brilho do ecrã, editar os detalhes da sua conexão <gui>Wi-Fi</gui>, verificar o status da sua bateria, sair da sessão ou trocar de utilizador ou desligar seu computador.</p>

<links type="section"/>

<!-- TODO: Replace "Activities overview" title for classic mode with something
like "Application windows" by using if:when and if:else ? -->
<section id="activities">
  <title>Panorama de <gui>Atividades</gui></title>

  <p if:test="!platform:gnome-classic">When you start GNOME, you automatically
  enter the <gui>Activities</gui> overview. The overview allows you to access
  your windows and applications. In the overview, you can also just start
  typing to search your applications, files, folders, and the web.</p>

  <p if:test="!platform:gnome-classic">To access the overview at any time,
  click the Activities button in the top-left corner, or just move your mouse
  pointer to the top-left hot corner. You can also press the
  <key xref="keyboard-key-super">Super</key> key on your keyboard.</p>

  <p if:test="platform:gnome-classic">Para acessar suas janelas e aplicações, clique no botão no canto inferior esquerdo do ecrã na lista de janelas. Você também pode pressionar a tecla <key xref="keyboard-key-super">Super</key> para ver uma visão geral com miniaturas ao vivo de todas a janelas no espaço de trabalho atual.</p>

  <media type="image" its:translate="no" src="figures/shell-activities-dash.png" height="65" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile, !platform:gnome-classic">
    <p>Activities button and Dash</p>
  </media>
  <p if:test="!platform:gnome-classic">At the bottom of the overview, you will
  find the <em>dash</em>. The dash shows you your favorite and running
  applications. Click any icon in the dash to open that application; if the
  application is already running, it will have a small dot below its icon.
  Clicking its icon will bring up the most recently used window. You can also
  drag the icon onto a workspace.</p>

  <p if:test="!platform:gnome-classic">Clicando com o botão direito no ícone é exibido um menu que permite que selecione qualquer janela de um aplicativo em execução, ou para abrir uma nova janela. Pode também clicar no ícone enquanto pressiona o <key>Ctrl</key> para abrir uma nova janela.</p>

  <p if:test="!platform:gnome-classic">Quando entra no panorama, inicialmente estará no panorama de janelas. Ele lhe mostra miniaturas ao vivo de todas as janelas do seu espaço de trabalho atual.</p>

  <p if:test="!platform:gnome-classic">Click the grid button (which has nine
  dots) in the dash to display the applications overview. This shows you all the
  applications installed on your computer. Click any application to run it, or
  drag an application to the onto a workspace shown above the installed
  applications. You can also drag an application onto the dash to make it a
  favorite. Your favorite applications stay in the dash even when they’re not
  running, so you can access them quickly.</p>

  <list style="compact">
    <item>
      <p><link xref="shell-apps-open">Aprenda mais sobre iniciar aplicações.</link></p>
    </item>
    <item>
      <p><link xref="shell-windows">Aprenda mais sobre janelas e espaços de trabalho.</link></p>
    </item>
  </list>

</section>

<section id="clock">
  <title>Relógio, agenda e compromissos</title>

<if:choose>
  <if:when test="!platform:gnome-classic">
    <media type="image" src="figures/shell-appts.png" width="250" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
      <p>Relógio, agenda, compromissos e notificações</p>
    </media>
  </if:when>
  <if:when test="platform:gnome-classic">
    <media type="image" src="figures/shell-appts-classic.png" width="250" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
      <p>Relógio, agenda e compromissos</p>
    </media>
  </if:when>
</if:choose>

  <p>Click the clock on the top bar to see the current date, a month-by-month
  calendar, a list of your upcoming appointments and new notifications. You can
  also open the calendar by pressing
  <keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq>. You can access the date and
  time settings and open your full calendar application directly from
  the menu.</p>

  <list style="compact">
    <item>
      <p><link xref="clock-calendar">Aprenda mais sobre a agenda e compromissos.</link></p>
    </item>
    <item>
      <p><link xref="shell-notifications">Aprenda mais sobre as notificações e a lista de notificação.</link></p>
    </item>
  </list>

</section>


<section id="systemmenu">
  <title>Menu do sistema</title>

<if:choose>
  <if:when test="!platform:gnome-classic">
    <media type="image" src="figures/shell-exit.png" width="250" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
      <p>Menu do utilizador</p>
    </media>
  </if:when>
  <if:when test="platform:gnome-classic">
    <media type="image" src="figures/shell-exit-classic.png" width="250" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
      <p>Menu do utilizador</p>
    </media>
  </if:when>
</if:choose>

  <p>Click the system menu in the top-right corner to manage your system
  settings and your computer. The top part of the menu shows the battery
  status indicator, and buttons to launch Settings and the screenshot tool. The
  <media type="image" its:translate="no" src="figures/system-shutdown-symbolic.svg">
  power</media> button allows you to suspend or power off the computer, or
  quickly give somebody else access to the computer without logging out
  completely. Sliders allow you to control the sound volume or screen
  brightness.</p>

  <p>The rest of the menu consists of Quick Settings buttons which let you
  quickly control available services and devices like Wi-Fi, Bluetooth, power
  settings, and background apps.</p>

  <list style="compact">
    <item>
      <p><link xref="shell-exit">Aprenda mais sobre alternar utilizadores, encerrar sessão ou desligar seu computador.</link></p>
    </item>
    <item>
      <p><link xref="quick-settings">Learn more about Quick
      Settings.</link></p>
    </item>
  </list>

</section>

<section id="lockscreen">
  <title>Tela de bloqueio</title>

  <p>Quando bloqueia a suo ecrã, ou ela é bloqueada automaticamente, o ecrã de bloqueio é exibida. Além de proteger sua área de trabalho enquanto está ausente do seu computador, o ecrã de bloqueio exibe a data e hora. Ela também mostra informações sobre sua bateria e status da rede.</p>

  <list style="compact">
    <item>
      <p><link xref="shell-lockscreen">Aprenda mais sobre o ecrã de bloqueio.</link></p>
    </item>
  </list>

</section>

<section id="window-list">
  <title>Lista de janelas</title>

<if:choose>
  <if:when test="!platform:gnome-classic">
    <p>O GNOME possui uma abordagem diferente para alternância de janelas em vez da lista de janelas permanentemente visíveis, encontrada em outros ambientes de área de trabalho. Isso permite que se concentre na tarefa atual sem distrações.</p>
    <list style="compact">
      <item>
        <p><link xref="shell-windows-switching">Aprenda mais sobre alternância de janelas.</link></p>
      </item>
    </list>
  </if:when>
  <if:when test="platform:gnome-classic">
    <media type="image" src="figures/shell-window-list-classic.png" width="800" if:test="!target:mobile">
      <p>Lista de janelas</p>
    </media>
    <p>A lista de janelas na parte inferior da janela fornece acesso a todas as suas janelas e aplicações abertos e permite que minimize e restaure-os rapidamente.</p>
    <p>No lado direito da lista de janelas, o GNOME exibe os quatro espaços de trabalho. Para alterar para um espaço de trabalho diferente, selecione o espaço de trabalho que deseja usar.</p>
  </if:when>
</if:choose>

</section>

</page>