1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" xmlns:ui="http://projectmallard.org/ui/1.0/" type="topic" style="tip" version="1.0 if/1.0 ui/1.0" id="shell-keyboard-shortcuts" xml:lang="pt">
<info>
<link type="guide" xref="tips"/>
<link type="guide" xref="keyboard"/>
<link type="guide" xref="shell-overview#apps"/>
<link type="seealso" xref="keyboard-key-super"/>
<revision pkgversion="3.29" date="2018-08-27" status="review"/>
<revision version="gnome:42" status="final" date="2022-04-05"/>
<credit type="author copyright">
<name>Shaun McCance</name>
<email>shaunm@gnome.org</email>
<years>2012</years>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Michael Hill</name>
<email>mdhillca@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Ekaterina Gerasimova</name>
<email>kittykat3756@gmail.com</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Conheça o ambiente de trabalho usando o teclado.</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Tiago Santos</mal:name>
<mal:email>tiagofsantos81@sapo.pt</mal:email>
<mal:years>2014, 2016</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Hugo Carvalho</mal:name>
<mal:email>hugokarvalho@hotmail.com</mal:email>
<mal:years>2020, 2021</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Atalhos de teclado úteis</title>
<p>Essa página fornece uma visão geral dos atalhos que podem lhe ajudar a usar seu ambiente e aplicações de forma mais eficiente. Se não conseguir usar um rato ou dispositivo de apontamento, veja <link xref="keyboard-nav"/> para mais informações sobre navegação em interfaces de utilizador com apenas o teclado.</p>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="true">
<title>Conhecendo o ambiente</title>
<tr xml:id="super">
<td><p>tecla <key xref="keyboard-key-super">Super</key></p></td>
<td><p>Alterna entre o panorama de <gui>Atividades</gui> e a área de trabalho. No panorama, comece a digitar para pesquisar instantaneamente seus aplicações, contactos e documentos.</p></td>
</tr>
<tr xml:id="alt-f2">
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq></p></td>
<td><p>Faz surgir a janela de comando (para executar rapidamente comandos).</p>
<p>Usa as teclas de setas para acessar rapidamente comandos executados previamente.</p></td>
</tr>
<tr xml:id="super-tab">
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>Tab</key></keyseq></p></td>
<td><p><link xref="shell-windows-switching">Alterna rapidamente entre janelas</link>. Mantenha o <key>Shift</key> pressionado para uma ordem reversa de alternância.</p></td>
</tr>
<tr xml:id="super-tick">
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>`</key></keyseq></p></td>
<td>
<p>Alterna entre janelas do mesmo aplicativo ou do aplicativo selecionado depois após <keyseq><key>Super</key><key>Tab</key></keyseq>.</p>
<p>Este atalho usa <key>`</key> em teclados americanos, sendo que a tecla <key>`</key> está sobre o <key>Tab</key>. Em todos os outros teclados, o atalho é <key>Super</key> mais a tecla que estiver sobre o <key>Tab</key>.</p>
</td>
</tr>
<tr xml:id="alt-escape">
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Esc</key></keyseq></p></td>
<td>
<p>Alterna rapidamente entre janelas no espaço de trabalho atual. Mantenha o <key>Shift</key> pressionado para uma ordem reversa.</p>
</td>
</tr>
<tr xml:id="ctrl-alt-tab">
<!-- To be updated to <key>Tab</key> in the future. -->
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Tab</key></keyseq></p></td>
<td>
<p>Dá ao teclado o foco na barra superior. No panorama de <gui>Atividades</gui>, alterna o foco do teclado entre a barra superior, o dash, o panorama de janelas, a lista de aplicações e o campo de pesquisa. Use as teclas de setas para navegar.</p>
</td>
</tr>
<!--
<tr xml:id="ctrl-alt-t">
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>T</key></keyseq></p></td>
<td>
<p>Open a Terminal.</p>
</td>
</tr>
<tr xml:id="ctrl-shift-t">
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</key><key>T</key></keyseq></p></td>
<td>
<p>Open a new Terminal tab on the same window.</p>
</td>
</tr>
<tr xml:id="ctrl-shift-n">
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</key><key>N</key></keyseq></p></td>
<td>
<p>Open a new Terminal window. To use this shortcut, you should already be on a terminal window.</p>
</td>
</tr>
-->
<tr xml:id="super-a">
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>A</key></keyseq></p></td>
<td><p>Mostra a lista de aplicações.</p></td>
</tr>
<tr xml:id="super-updown">
<td>
<p if:test="!platform:gnome-classic"><keyseq><key>Super</key><key>Page Up</key></keyseq></p>
<p if:test="platform:gnome-classic"><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>→</key></keyseq></p>
<p>e</p>
<p if:test="!platform:gnome-classic"><keyseq><key>Super</key><key>Page Down</key></keyseq></p>
<p if:test="platform:gnome-classic"><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>←</key></keyseq></p>
</td>
<td><p><link xref="shell-workspaces-switch">Alterna entre espaços de trabalho</link>.</p></td>
</tr>
<tr xml:id="shift-super-updown">
<td>
<p if:test="!platform:gnome-classic"><keyseq><key>Shift</key><key>Super</key><key>Page Up</key></keyseq></p>
<p if:test="platform:gnome-classic"><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>→</key></keyseq></p>
<p>e</p>
<p if:test="!platform:gnome-classic"><keyseq><key>Shift</key><key>Super</key><key>Page Down</key></keyseq></p>
<p if:test="platform:gnome-classic"><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>←</key></keyseq></p>
</td>
<td><p><link xref="shell-workspaces-movewindow">Move a janela atual para um espaço de trabalho diferente</link>.</p></td>
</tr>
<tr xml:id="shift-super-left">
<td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Super</key><key>←</key></keyseq></p></td>
<td><p>Move a janela atual um monitor à esquerda.</p></td>
</tr>
<tr xml:id="shift-super-right">
<td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Super</key><key>→</key></keyseq></p></td>
<td><p>Move a janela atual um monitor à esquerda.</p></td>
</tr>
<tr xml:id="ctrl-alt-Del">
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Delete</key></keyseq></p></td>
<td><p><link xref="shell-exit">Show the Power Off dialog</link>.</p></td>
</tr>
<tr xml:id="super-l">
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>L</key></keyseq></p></td>
<td><p><link xref="shell-exit#lock-screen">Bloqueia o ecrã.</link></p></td>
</tr>
<tr xml:id="super-v">
<td><p><keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq></p></td>
<td><p>Mostra <link xref="shell-notifications#notificationlist">a lista de notificação</link>. Pressione <keyseq><key>Super</key><key>V</key></keyseq> novamente ou <key>Esc</key> para fechar.</p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Atalhos comuns para edição</title>
<tr>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>A</key></keyseq></p></td>
<td><p>Seleciona todo o texto ou todos os itens em uma lista.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>X</key></keyseq></p></td>
<td><p>Recorta (remove) o texto selecionado ou os itens e coloca-os na área de transferência.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>C</key></keyseq></p></td>
<td><p>Copia o texto selecionado ou os itens para a área de transferência.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>V</key></keyseq></p></td>
<td><p>Cola o conteúdo da área de transferência.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Z</key></keyseq></p></td>
<td><p>Desfaz a última ação.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</key><key>C</key></keyseq></p></td>
<td><p>Copy the highlighted text or commands to the clipboard in the Terminal.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p><keyseq><key>Ctrl</key><key>Shift</key><key>V</key></keyseq></p></td>
<td><p>Paste the contents of the clipboard in the Terminal.</p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Capturando o ecrã</title>
<tr>
<td><p><key>Print</key></p></td>
<td><p><link xref="screen-shot-record#screenshot">Launch the screenshot tool.</link></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p><keyseq><key>Alt</key><key>Print</key></keyseq></p></td>
<td><p><link xref="screen-shot-record#screenshot">Faz uma captura de uma janela.</link></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Print</key></keyseq></p></td>
<td><p><link xref="screen-shot-record#screenshot">Take a screenshot of the
entire screen.</link>.</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p><keyseq><key>Shift</key><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>R</key></keyseq></p></td>
<td><p><link xref="screen-shot-record#screencast">Inicia e finaliza uma gravação de ecrã.</link></p></td>
</tr>
</table>
</page>
|