1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" xmlns:ui="http://projectmallard.org/ui/1.0/" type="topic" style="task" version="1.0 ui/1.0" id="keyboard-shortcuts-set" xml:lang="sr">
<info>
<link type="guide" xref="keyboard"/>
<link type="seealso" xref="shell-keyboard-shortcuts"/>
<revision version="gnome:40" date="2021-03-02" status="review"/>
<revision version="gnome:42" status="final" date="2022-04-05"/>
<credit type="author">
<name>Мајкл Хил</name>
<email>mdhillca@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Јулита Инка</name>
<email>yrazes@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Хуанхо Марин</name>
<email>juanj.marin@juntadeandalucia.es</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Шоба Тјаги</name>
<email>tyagishobha@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Екатерина Герасимова</name>
<email>kittykat3756@gmail.com</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Андре Клапер</name>
<email>ak-47@gmx.net</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>Одредите или измените пречице тастатуре у подешавањима <gui>Тастатуре</gui>.</desc>
</info>
<title>Подесите пречице тастатуре</title>
<p>Да измените тастер или тастере који ће бити притиснути за пречицу тастатуре:</p>
<steps>
<item>
<p>Отворите преглед <gui xref="shell-introduction#activities">Активности</gui> и почните да куцате <gui>Подешавања</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Кликните на <gui>Подешавања</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Кликните на <gui>Тастатура</gui> у бочној површи да отворите панел.</p>
</item>
<item>
<p>У одељку <gui>Пречице тастатуре</gui>, изаберите <gui>Прегледај и подеси пречице</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Изаберите жељену категорију или упишите појам претраге.</p>
</item>
<item>
<p>Кликните на ред за жељену радњу. Приказаће се прозор <gui>Постави пречицу</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Држите притиснутом жељену комбинацију тастера, или притисните <key>Обриши</key> да поништите или притисните <key>Esc</key> да откажете.</p>
</item>
</steps>
<section id="defined">
<title>Предодређене пречице</title>
<p>Постоје бројне предодређене пречице које могу бити измењене, груписане у ове категорије:</p>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Приступачност</title>
<tr>
<td><p>Смањивање величине текста</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Укључује/искључује велики контраст</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Увећавање величине текста</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Укључује/искључује екранску тастатуру</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Укључује/искључује читач екрана</p></td>
<td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Супер</key><key>S</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Укључује/искључује увећање</p></td>
<td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Супер</key><key>8</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Увећава</p></td>
<td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Супер</key><key>=</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Умањује</p></td>
<td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Супер</key><key>-</key></keyseq></p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Покретачи</title>
<tr>
<td><p>Лична фасцикла</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-folder.svg"> <key>Explorer</key> key symbol</media> или <media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-computer.svg"> <key>Explorer</key> key symbol</media> или <key>„Експлорер“</key></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Покреће калкулатор</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-calculator.svg"> <key>Calculator</key> key symbol</media> или <key>калкулатор</key></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Покреће програм за е-пошту</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-mail.svg"> <key>Mail</key> key symbol</media> или <key>пошта</key></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Покреће прегледач помоћи</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Покреће веб прегледник</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-world.svg"> <key>WWW</key> key symbol</media> или <media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-home.svg"> <key>WWW</key> key symbol</media> или <key>„WWW“</key></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Тражите</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-search.svg"> <key>Search</key> key symbol</media> или <key>Претрага</key></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Подешавања</p></td>
<td><p><key>Алати</key></p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Навигација</title>
<tr>
<td><p>Скрива све обичне прозоре</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта на радни простор лево</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Страница горе</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта на радни простор десно</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Страница доле</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта прозор један монитор на доле</p></td>
<td><p><keyseq><key>Шифт</key><key xref="keyboard-key-super">Супер</key> <key>↓</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта прозор један монитор на лево</p></td>
<td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Супер</key><key>←</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта прозор један монитор на десно</p></td>
<td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Супер</key><key>→</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта прозор један монитор на горе</p></td>
<td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Супер</key><key>↑</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта прозор један радни простор улево</p></td>
<td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Супер</key><key>Страница горе</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта прозор један радни простор удесно</p></td>
<td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Супер</key><key>Страница доле</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта прозор на последњи радни простор</p></td>
<td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Супер</key><key>Крај</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта прозор на радни простор број 1</p></td>
<td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Супер</key><key>Кућа</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта прозор на радни простор број 2</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта прозор на радни простор број 3</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта прозор на радни простор број 4</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пребацује програме</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Таб</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пребацује контроле система</p></td>
<td><p><keyseq><key>Ктрл</key><key>Алт</key><key>Таб</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пребацује контроле система директно</p></td>
<td><p><keyseq><key>Ктрл</key><key>Алт</key><key>Есц</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пребацује се на последњи радни простор</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Крај</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пребацује се на радни простор 1</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Кућа</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пребацује се на радни простор 2</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пребацује се на радни простор 3</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пребацује се на радни простор 4</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пребацује прозоре</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пребацује прозоре директно</p></td>
<td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Изађи</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пребацује прозоре програма директно</p></td>
<td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Ф6</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пребацује прозор програма</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Снимци екрана</title>
<tr>
<td><p>Сачувајте снимак прозора</p></td>
<td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Штампај</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Сачувајте снимак читавог екрана</p></td>
<td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Штампај</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Покрените алат снимања екрана</p></td>
<td><p><key>Штампај</key></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Снимите кратак радни ток екрана</p></td>
<td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Ктрл</key><key>Алт</key><key>R</key> </keyseq></p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Звук и медији</title>
<tr>
<td><p>Избацује</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-eject.svg"> <key>Eject</key> key symbol</media> (избаци)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Покреће медијски програм</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-media.svg"> <key>Media</key> key symbol</media> (медиј звука)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Утишавање/појачавање звука микрофона</p></td>
<td/>
</tr>
<tr>
<td><p>Следећа нумера</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-next.svg"> <key>Next</key> key symbol</media> (следећа нумера)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Паузира пуштање</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-pause.svg"> <key>Pause</key> key symbol</media> (паузирај звук)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пушта (или пушта/паузира)</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-play.svg"> <key>Play</key> key symbol</media> (пусти звук)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Претходна нумера</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-previous.svg"> <key>Previous</key> key symbol</media> (претходна нумера)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Зауставља пуштање</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-stop.svg"> <key>Stop</key> key symbol</media> (заустави звук)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Смањује јачину звука</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-voldown.svg"> <key>Volume Down</key> key symbol</media> (смањи јачину звука)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Искључује јачину звука</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-mute.svg"> <key>Mute</key> key symbol</media> (утишај звук)</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Појачава јачину звука</p></td>
<td><p><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/keyboard-key-volup.svg"> <key>Volume Up</key> key symbol</media> (повећај јачину звука)</p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Систем</title>
<tr>
<td><p>Поставите у жижу радно обавештење</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>N</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Закључавање екрана</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>L</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Приказује прозорче гашења</p></td>
<td><p><keyseq><key>Ктрл</key><key>Алт</key><key>Обриши</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Враћа пречице тастатуре</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Esc</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Приказује све програме</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>А</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Приказује преглед активности</p></td>
<td><p><key>Супер</key></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Приказује списак обавештења</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>V</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Прикажите системски изборник</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>S</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Приказује упит за покретање наредбе</p></td>
<td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Ф2</key></keyseq></p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Куцање</title>
<tr>
<td><p>Пребаците се на следећи извор улаза</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Размак</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Пребаците се на претходни извор улаза</p></td>
<td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Супер</key><key>Размак</key></keyseq></p></td>
</tr>
</table>
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
<title>Прозори</title>
<tr>
<td><p>Активира изборник прозора</p></td>
<td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Размак</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Затвара прозор</p></td>
<td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Ф4</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Сакриј прозор</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>H</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Спушта прозор испод осталих прозора</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Увећава прозор</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>↑</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Увећава прозор хоризонтално</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Увећава прозор вертикално</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Премешта прозор</p></td>
<td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Ф7</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Издиже прозор изнад осталих прозора</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Издиже прозор уколико га други прозор заклања, у противном га спушта</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Мења величину прозора</p></td>
<td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Ф8</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Враћа величину прозора</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>↓</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Искључује/укључује приказ преко целог екрана</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Искључује/укључује стање увећања</p></td>
<td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Ф10</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Приказује прозор на свим радним просторима или само на једном</p></td>
<td><p>Искључено</p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Приказује поделу на лево</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>←</key></keyseq></p></td>
</tr>
<tr>
<td><p>Приказује поделу на десно</p></td>
<td><p><keyseq><key>Супер</key><key>→</key></keyseq></p></td>
</tr>
</table>
</section>
<section id="custom">
<title>Произвољне пречице</title>
<p>Да направите сопствене пречице програма у поставкама <gui>Тастатуре</gui>:</p>
<steps>
<item>
<p>Изаберите <gui>Произвољне пречице</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Кликните на дугме <gui style="button">Додај пречицу</gui> ако још није постављена ни једна произвољна пречица. У супротном кликните на дугме <gui style="button">+</gui>. Појавиће се прозор <gui>Произвољна пречица</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Упишите <gui>Назив</gui> за препознавање пречице, и <gui>Наредбу</gui> за покретање програма. На пример, ако желите пречицу за отварање <app>Ритам машине</app>, можете је назвати <input>Музика</input> а као наредбу морате ставити <input>rhythmbox</input>.</p>
</item>
<item>
<p>Кликните на дугме <gui style="button">Додај пречицу…</gui>. У прозору <gui>Додајте произвољну пречицу</gui>, држите притиснутом комбинацију тастера жељене пречице.</p>
</item>
<item>
<p>Кликните <gui>Додај</gui>.</p>
</item>
</steps>
<p>Назив наредбе који сте уписали мора бити важећа наредба система. Можете да проверите да ли наредба ради тако што ћете отворити терминал и уписати је. Наредба која отвара програм не може да има исти назив као и сам програм.</p>
<p>Ако желите да измените наредбу која је придружена произвољној пречици тастатуре, кликните на ред пречице. Појавиће се прозор <gui>Постави произвољну пречицу</gui>, у коме ћете моћи да измените наредбу.</p>
</section>
</page>
|