1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the GPaste package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GPaste\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-14 22:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-22 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/gpaste/gpaste/"
"ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:5
#: data/desktop/org.gnome.GPaste.Ui.desktop.in.in:3
msgid "GPaste"
msgstr "GPaste"
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:6
#: data/desktop/org.gnome.GPaste.Ui.desktop.in.in:4
msgid "Manage your clipboard history"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:7
msgid "Marc-Antoine Perennou"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:14
msgid ""
"GPaste is a clipboard managing system allowing you to track and manage your "
"clipboard history in a highly customizable way."
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:17
msgid ""
"GPaste provides you with a graphical tool allowing you to manage everything "
"easily."
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:24
msgid "The main UI"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:28
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:32
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:36
msgid "The settings UI"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:49
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:58
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:67
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:86
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:103
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:111
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:119
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:137
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:145
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:153
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:161
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:169
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:193
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:201
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:209
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:217
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:225
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:233
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:241
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:249
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:258
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:267
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:285
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:293
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:301
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:309
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:327
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:335
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:344
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:353
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:362
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:370
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:391
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:399
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:407
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:415
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:423
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:439
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:447
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:455
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:463
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:479
msgid "This is a maintenance release. Changes:"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:51
msgid "Support for gnome 48"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:52
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:61
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:70
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:80
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:131
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:173
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:187
msgid "Translations updates"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:60
msgid "Support for gnome 47"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:69
msgid "Support for gnome 46"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:76
msgid "Stable release for GNOME 45. Changes:"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:78
msgid "Port to gnome 45"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:79
msgid "Add setting to open ui window centered"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:88
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:105
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:139
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:195
msgid "Fix a bug leading to history with only one item"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:94
msgid "First release for GNOME 44. Changes:"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:96
msgid "gcr 4 is now required"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:97
msgid "Port to gnome 44"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:113
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:147
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:203
msgid "Avoid crash under heavy memory load"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:121
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:155
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:211
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:287
msgid "Respect --use-index when displaying history"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:127
msgid "First release for GNOME 43. Changes:"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:129
msgid "Port to GNOME 43"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:130
msgid "Internal preparation for gtk4 port"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:163
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:219
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:295
msgid "Open GPaste UI where the mouse pointer is"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:171
msgid "Fixes to the new preferences tool"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:172
msgid "Style fixes"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:179
msgid "First release for GNOME 42. Changes:"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:181
msgid ""
"Old libgpaste replaced by a new minimal libgpaste-2 with no gtk dependency"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:182
msgid "New libgpaste-gtk3 for utils and settings ui"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:183
msgid "New libgpaste-gtk4 for utils and preferences ui"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:184
msgid "New gtk4 based gpaste-preferences utility"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:185
msgid "Autotools are no longer supported"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:186
msgid "Extension updated for gnome-shell 42"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:227
msgid "fix the storage path for meson builds"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:235
msgid "fix some race conditions in history handling"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:243
msgid "better fix crash when there is no history yet"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:251
msgid "fix crash when there is no history yet"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:252
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:261
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:270
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:279
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:303
msgid "translations update"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:260
msgid "fix gnome-shell exntesion when the daemon restarts"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:269
msgid "Fix keybindings for wayland"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:276
msgid "First release for GNOME 41. Changes:"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:278
msgid "port to gnome-shell 41"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:311
msgid "fix a crash in memory usage checking"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:318
msgid "First release for GNOME 40. Changes:"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:320
msgid "port to gnome-shell 40"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:321
msgid "placeholder for gnome-shell prefs"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:329
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:393
msgid "fix X11 keybinder outside of GNOME"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:337
msgid "better handling and reporting of invalid uuids passed to gpaste-client"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:338
msgid ""
"gpaste-client now has a --use-index argument for several subcommands to use "
"index instead of uuid"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:346
msgid "fix the make-password keybinding"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:347
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:356
msgid "updated translations"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:355
msgid "gnome-shell extension warning fixes"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:364
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:401
msgid "gnome-shell extension cosmetic updates"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:372
msgid "Disable images support by default (can be reenabled in preferences)"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:373
msgid "Search now includes passwords (using their names)"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:374
msgid "systemd integration enhancements"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:380
msgid "First release for GNOME 3.38. Changes:"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:382
msgid "Drop the Tracking DBus signal"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:383
msgid "Switch to uuids to identify items"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:384
msgid "Bump DBus interface to org.gnome.GPaste2"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:385
msgid "Update to gnome-shell 3.38.0"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:409
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:441
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:483
msgid "Fix activating items using Ctrl-Number in gnome-shell"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:417
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:449
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:482
msgid "Fix keybinding regrab with gnome-shell"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:425
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:457
msgid "Fix keybinding grab with gnome-shell"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:431
msgid "First release for GNOME 3.36. Changes:"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:433
msgid "Update to gnome-shell 3.36.0"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:465
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:481
msgid "Compatibility with recent appstream-glib"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:471
msgid "First release for GNOME 3.34. Changes:"
msgstr ""
#: data/appstream/org.gnome.GPaste.Ui.appdata.xml.in:473
msgid "Update to gnome-shell 3.34.0"
msgstr ""
#: data/control-center/42-gpaste.control-center.xml.in:2
msgid "@GETTEXT_PACKAGE@"
msgstr ""
#: data/control-center/42-gpaste.control-center.xml.in:3
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:271
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-shortcuts-page.c:112
#: src/ui/gpaste-ui-shortcuts-window.c:73
msgid "Launch the graphical tool"
msgstr ""
#: data/control-center/42-gpaste.control-center.xml.in:4
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:278
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-shortcuts-page.c:129
#: src/ui/gpaste-ui-shortcuts-window.c:74
msgid "Mark the active item as being a password"
msgstr ""
#: data/control-center/42-gpaste.control-center.xml.in:5
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:264
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-shortcuts-page.c:143
#: src/ui/gpaste-ui-shortcuts-window.c:72
msgid "Delete the active item from history"
msgstr ""
#: data/control-center/42-gpaste.control-center.xml.in:6
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:285
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-shortcuts-page.c:119
#: src/ui/gpaste-ui-shortcuts-window.c:75
msgid "Display the history"
msgstr ""
#: data/control-center/42-gpaste.control-center.xml.in:7
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:292
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-shortcuts-page.c:153
#: src/ui/gpaste-ui-shortcuts-window.c:76
msgid "Sync the clipboard to the primary selection"
msgstr ""
#: data/control-center/42-gpaste.control-center.xml.in:8
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:299
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-shortcuts-page.c:160
#: src/ui/gpaste-ui-shortcuts-window.c:77
msgid "Sync the primary selection to the clipboard"
msgstr ""
#: data/control-center/42-gpaste.control-center.xml.in:9
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:306
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-shortcuts-page.c:136
#: src/ui/gpaste-ui-shortcuts-window.c:78
msgid "Upload the active item to a pastebin service"
msgstr ""
#: data/desktop/org.gnome.GPaste.Preferences.desktop.in.in:3
msgid "GPaste Preferences"
msgstr ""
#: data/desktop/org.gnome.GPaste.Preferences.desktop.in.in:4
msgid "Manage your GPaste preferences"
msgstr ""
#: data/desktop/org.gnome.GPaste.Preferences.desktop.in.in:5
#: data/desktop/org.gnome.GPaste.Ui.desktop.in.in:5
msgid "Clipboard;Manager;Settings;Preferences;Configuration;"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:7
msgid "Max size of an element when displaying it"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:8
msgid ""
"The extra stuff of that element will be replaced by \"…\", and newlines by "
"\" \" when displaying from the applet, 0 to disable."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:15
msgid "Do we detect and replace growing lines in history?"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:16
msgid ""
"By default, selecting \"Here is\", then \"Here is an example\" will create "
"two entries in the history. With this feature enabled, the first one will be "
"replaced by the second one."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:24
msgid "The name of the current history"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:25
msgid "The default name is \"history\""
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:32
msgid "Do we save the images copied to history, or only text?"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:33
msgid "By default, we're saving only text"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:40
msgid "Do we close the UI after selecting an item?"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:41
msgid "By default, we close it"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:48
msgid "Do we open the UI window centered?"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:49
msgid "By default, we open it where the mouse cursor is"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:56
msgid "The keyboard shortcut to launch the graphical interface"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:57
msgid ""
"By default, hitting ctrl + alt + g does that (\"<Ctrl><Alt>G\"). An empty "
"string here disables this functionnality."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:65
msgid "The keyboard shortcut to mark the active item as being a password"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:66
msgid ""
"By default, hitting ctrl + alt + s will mark the active item as being a "
"password (\"<Ctrl><Alt>S\"). An empty string here disables this "
"functionnality."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:75
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:210
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-history-settings-page.c:149
msgid "Max displayed history size"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:76
msgid "Maximum number of items displayed in the history"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:84
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:217
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-history-settings-page.c:108
msgid "Max history size"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:85
msgid "Maximum number of items in history"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:93
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:224
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-history-settings-page.c:115
msgid "Max memory usage (MB)"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:94
msgid "Maximum amount of memory used to store contents"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:102
msgid "Max text item size"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:103
msgid "Maximum size of a text item. Anything out of this boundary is ignored."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:111
msgid "Min text item size"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:112
msgid "Minimum size of a text item. Anything out of this boundary is ignored."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:119
msgid "The keyboard shortcut to delete the first element in history"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:120
msgid ""
"By default, hitting ctrl + alt + v does that (\"<Ctrl><Alt>V\"). An empty "
"string here disables this functionnality."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:128
msgid "Does the primary selection affects history?"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:129
msgid "By default, only clipboard (ctrl+c) affects history."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:136
msgid ""
"Do we save all versions of selected rich text (e.g. html) or just the plain "
"text version?"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:137
msgid "By default, we're saving all"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:144
msgid "Do we save the history from one session to another?"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:145
msgid "By default, we're saving it"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:152
msgid "The keyboard shortcut to display the menu"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:153
msgid ""
"By default, hitting ctrl + alt + h displays the menu (\"<Ctrl><Alt>H\"). An "
"empty string here disables this functionnality."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:161
msgid "The keyboard shortcut to sync the clipboard to the primary selection"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:162
msgid ""
"By default, hitting ctrl + alt + o syncs them (\"<Ctrl><Alt>P\"). An empty "
"string here disables this functionnality."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:170
msgid "The keyboard shortcut to sync the primary selection to the clipboard"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:171
msgid ""
"By default, hitting ctrl + alt + p syncs them (\"<Ctrl><Alt>P\"). An empty "
"string here disables this functionnality."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:179
msgid "Are the primary selection and the clipboard synchronized?"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:180
msgid "By default, the primary selection and the clipboard are independent."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:187
msgid "Do we track the clipboard changes?"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:188
msgid "By default, we're tracking those changes."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:195
msgid ""
"Do we sync the daemon state with the gnome-shell extension's one? (disable "
"the daemon when disabling the extension)"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:196
msgid "By default, the daemon state keeps unchanged"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:203
msgid "Do we trim the textual items before adding them to history?"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:204
msgid ""
"Trimming means removing all trailing and ending spaces. By default, we're "
"letting them as-is."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:212
msgid ""
"The keyboard shortcut to upload the first element in history to a pastebin "
"service"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:213
msgid ""
"By default, hitting ctrl + alt + u does that (\"<Ctrl><Alt>U\"). An empty "
"string here disables this functionnality."
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:221
msgid "Do we prompt for confirmation when emptying a history?"
msgstr ""
#: data/gsettings/org.gnome.GPaste.gschema.xml.in:222
msgid "By default, we do as it's a destructive action"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:149
msgid "Couldn't spawn"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:161
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "გამოყენება:\n"
#. Translators: help for gpaste history
#: src/client/gpaste-client.c:163
msgid "print the history with UUIDs"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste history-size
#: src/client/gpaste-client.c:165
msgid "print the size of the history"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste get-history
#: src/client/gpaste-client.c:167
msgid "get the name of the current history"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste backup-history <name>
#. Translators: help for gpaste switch-history <name>
#. Translators: help for gpaste delete-history <name>
#. Translators: help for gpaste add-password <name> <text>
#. Translators: help for gpaste set-password <uuid> <name>
#. Translators: help for gpaste delete-passworf <name>
#: src/client/gpaste-client.c:169 src/client/gpaste-client.c:171
#: src/client/gpaste-client.c:173 src/client/gpaste-client.c:179
#: src/client/gpaste-client.c:191 src/client/gpaste-client.c:195
msgid "name"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:169
msgid "backup current history"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:171
msgid "switch to another history"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:173
msgid "delete a history"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste list-histories
#: src/client/gpaste-client.c:175
msgid "list available histories"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste add <text>
#: src/client/gpaste-client.c:177
msgid "text"
msgstr "ტექსტი"
#: src/client/gpaste-client.c:177
msgid "set text to clipboard"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:179
msgid "password"
msgstr "password"
#: src/client/gpaste-client.c:179
msgid "add the name - password couple to the clipboard"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste rename-password <old name> <new name>
#: src/client/gpaste-client.c:181
msgid "old name"
msgstr "ძველი სახელი"
#: src/client/gpaste-client.c:181
msgid "new name"
msgstr "ახალი სახელი"
#: src/client/gpaste-client.c:181
msgid "rename the password"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste get <uuid>
#: src/client/gpaste-client.c:183
msgid "get the item <uuid> from the history"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste select <uuid>
#: src/client/gpaste-client.c:185
msgid "set the item <uuid> from the history to the clipboard"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste replace <uuid> <contents>
#: src/client/gpaste-client.c:187
msgid "contents"
msgstr "შემცველობა"
#: src/client/gpaste-client.c:187
msgid ""
"replace the contents of the item <uuid> from the history with the provided "
"one"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste merge <uuid> … <uuid>
#: src/client/gpaste-client.c:189
msgid ""
"merge the items matching the UUIDs from the history and put the result in "
"the clipboard"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:191
msgid "set the item <uuid> from the history as a password named <name>"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste delete <uuid>
#: src/client/gpaste-client.c:193
msgid "delete item <uuid> from the history"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:195
msgid "delete the password <name> from the history"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste file <path>
#: src/client/gpaste-client.c:197
msgid "path"
msgstr "ბილიკი"
#: src/client/gpaste-client.c:197
msgid "put the content of the file at <path> into the clipboard"
msgstr ""
#. Translators: help for whatever | gpaste
#: src/client/gpaste-client.c:199
msgid "whatever"
msgstr "რაც არ უნდა იყოს"
#: src/client/gpaste-client.c:199
msgid "set the output of whatever to clipboard"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste empty
#: src/client/gpaste-client.c:201
msgid "empty the history"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste start
#: src/client/gpaste-client.c:203
msgid "start tracking clipboard changes"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste stop
#: src/client/gpaste-client.c:205
msgid "stop tracking clipboard changes"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste quit
#: src/client/gpaste-client.c:207
msgid "alias for stop"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste daemon-reexec
#: src/client/gpaste-client.c:209
msgid "reexecute the daemon (after upgrading...)"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste preferences
#: src/client/gpaste-client.c:211
msgid "launch the configuration tool"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste ui
#: src/client/gpaste-client.c:213
msgid "launch the graphical tool"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste show-history
#: src/client/gpaste-client.c:215
msgid "make the applet or extension display the history"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste upload
#: src/client/gpaste-client.c:217
msgid "upload the item <uuid> to a pastebin service"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste version
#: src/client/gpaste-client.c:219
msgid "display the version"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste daemon-version
#: src/client/gpaste-client.c:221
msgid "display the daemon version"
msgstr ""
#. Translators: help for gpaste help
#: src/client/gpaste-client.c:223
msgid "display this help"
msgstr "ამ დახმარების ჩვენება"
#. Translators: help for gpaste about
#: src/client/gpaste-client.c:225
msgid "display the about dialog"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:228
#, c-format
msgid "Convenience options:"
msgstr ""
#. Translators: help for --use-index
#: src/client/gpaste-client.c:231
msgid "use the index of the item instead of its UUID"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:234
#, c-format
msgid "Display options:"
msgstr ""
#. Translators: help for --oneline
#: src/client/gpaste-client.c:237
msgid "display each item on only one line"
msgstr ""
#. Translators: help for --raw
#: src/client/gpaste-client.c:239
msgid "display each item raw (without line numbers)"
msgstr ""
#. Translators: help for --reverse
#: src/client/gpaste-client.c:241
msgid "display the items in reverse order"
msgstr ""
#. Translators: help for --zero
#: src/client/gpaste-client.c:243
msgid "use a NUL character instead of a new line betweean each item"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:246
#, c-format
msgid "Merge options:"
msgstr ""
#. Translators: help for --decoration <string>
#. Translators: help for --separator <string>
#: src/client/gpaste-client.c:249 src/client/gpaste-client.c:251
msgid "string"
msgstr "სტრიქონი"
#: src/client/gpaste-client.c:249
msgid ""
"add the given decoration to the beginning and the end of each item before "
"merging"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:251
msgid "add the given separator between each item when merging"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:350
#, c-format
msgid "Successfully reexecuted the daemon\n"
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:491
msgid "Cannot add non utf8 data as text."
msgstr ""
#: src/client/gpaste-client.c:809 src/ui/gpaste-ui-window.c:313
msgid "Couldn't connect to GPaste daemon"
msgstr ""
#: src/daemon/gpaste-daemon.c:34
msgid "Stop signal received, exiting"
msgstr ""
#: src/daemon/gpaste-daemon.c:71
msgid "Could not acquire DBus name."
msgstr ""
#. This is the date format "month/day/year time"
#: src/daemon/tmp/gpaste-image-item.c:241
msgid "%m/%d/%y %T"
msgstr "%m/%d/%y %T"
#. This gets displayed in history when selecting an image
#: src/daemon/tmp/gpaste-image-item.c:243
#, c-format
msgid "[Image, %d x %d (%s)]"
msgstr ""
#. This is the prefix displayed in history to identify a password
#: src/daemon/tmp/gpaste-password-item.c:67
msgid "Password"
msgstr "პაროლი"
#. This is the prefix displayed in history to identify selected files
#: src/daemon/tmp/gpaste-uris-item.c:105
msgid "[Files] "
msgstr ""
#: src/gnome-shell/aboutItem.js:16 src/ui/gpaste-ui-about.c:41
msgid "About"
msgstr "პროგრამის შესახებ"
#: src/gnome-shell/dummyHistoryItem.js:15 src/ui/gpaste-ui-empty-item.c:60
msgid "(Couldn't connect to GPaste daemon)"
msgstr ""
#: src/gnome-shell/dummyHistoryItem.js:20 src/ui/gpaste-ui-empty-item.c:49
msgid "(Empty)"
msgstr "(ცარიელი)"
#: src/gnome-shell/dummyHistoryItem.js:25 src/ui/gpaste-ui-empty-item.c:35
msgid "(No result)"
msgstr ""
#: src/gnome-shell/emptyHistoryItem.js:18
msgid "Empty history"
msgstr ""
#: src/gnome-shell/stateSwitch.js:15
msgid "Track changes"
msgstr ""
#: src/gnome-shell/uiItem.js:17
msgid "Graphical tool"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste/gpaste-util.c:623
msgid "Could not create history dir"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-macros.h:37
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-macros.h:41
msgid "Failed to register the gtk application"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-macros.h:49
msgid "is already running."
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:112
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:127
#: src/ui/gpaste-ui-switch.c:93
msgid "Track clipboard changes"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:118
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:133
msgid "Close UI on select"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:124
msgid "Open UI window centered"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:133
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:156
msgid "Enable the gnome-shell extension"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:139
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:162
msgid "Sync the daemon state with the extension's one"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:148
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:172
msgid "Primary selection affects history"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:154
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:178
msgid "Synchronize clipboard with primary selection"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:161
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:187
msgid "Images support"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:167
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:193
msgid "Trim items"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:173
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:199
msgid "Detect growing lines"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:180
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:145
msgid "Save history"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:203
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-history-settings-page.c:142
msgid "Max element size when displaying"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:231
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-history-settings-page.c:132
msgid "Max text item length"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:238
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-history-settings-page.c:125
msgid "Min text item length"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:326
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:114
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:125
msgid "General behaviour"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:327
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-history-settings-page.c:95
msgid "History settings"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-settings-ui-stack.c:328
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-shortcuts-page.c:98
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-util.c:28
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-util.c:57
#: src/ui/gpaste-ui-backup-history.c:43 src/ui/gpaste-ui-edit-item.c:44
#: src/ui/gpaste-ui-new-item.c:30
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
#. Translators: this is the translation for emptying the history
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-util.c:82
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-util.c:203
#: src/ui/gpaste-ui-empty-history.c:66
msgid "Empty"
msgstr "ცარიელი"
#: src/libgpaste/gpaste-gtk3/gpaste-gtk-util.c:82
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-util.c:203
msgid "Do you really want to empty the history?"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:139
msgid "Open the UI window centered"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:170
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-shortcuts-page.c:150
msgid "Clipboards synchronization"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-behaviour-page.c:185
msgid "Optional features"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-history-settings-page.c:106
msgid "Resources limits"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-history-settings-page.c:123
msgid "Text limits"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-history-settings-page.c:140
msgid "Display settings"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-shortcuts-page.c:109
msgid "History access"
msgstr ""
#: src/libgpaste/gpaste-gtk4/gpaste-gtk-preferences-shortcuts-page.c:126
msgid "Active element manipulation"
msgstr ""
#: src/ui/gpaste-ui-backup-history.c:42 src/ui/gpaste-ui-backup-history.c:139
msgid "Backup"
msgstr "მარქაფი"
#: src/ui/gpaste-ui-backup-history.c:46
msgid "Under which name do you want to backup this history?"
msgstr ""
#: src/ui/gpaste-ui-delete-history.c:26 src/ui/gpaste-ui-delete-history.c:66
#: src/ui/gpaste-ui-delete-item.c:49
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"
#: src/ui/gpaste-ui-delete-history.c:26
msgid "Are you sure you want to delete this history?"
msgstr ""
#: src/ui/gpaste-ui-edit-item.c:43 src/ui/gpaste-ui-edit-item.c:116
msgid "Edit"
msgstr "ჩასწორება"
#: src/ui/gpaste-ui-new-item.c:29 src/ui/gpaste-ui-new-item.c:81
msgid "New"
msgstr "ახალი"
#: src/ui/gpaste-ui-panel.c:303
msgid "Switch to"
msgstr "გადართვა"
#: src/ui/gpaste-ui-reexec.c:30
msgid "Restart"
msgstr "გადარესტარტება"
#: src/ui/gpaste-ui-reexec.c:30
msgid "Do you really want to restart the daemon?"
msgstr ""
#: src/ui/gpaste-ui-reexec.c:56
msgid "Restart the daemon"
msgstr ""
#: src/ui/gpaste-ui-search.c:26
msgid "Search"
msgstr "ძებნა"
#: src/ui/gpaste-ui-settings.c:31
msgid "GPaste Settings"
msgstr "GPaste-ის მორგება"
#: src/ui/gpaste-ui-shortcuts-window.c:64
msgid "General"
msgstr "ზოგადი"
#: src/ui/gpaste-ui-switch.c:55
msgid "Stop"
msgstr "გაჩერება"
#: src/ui/gpaste-ui-switch.c:55
msgid "Do you really want to stop tracking clipboard changes?"
msgstr ""
#: src/ui/gpaste-ui-upload-item.c:49
msgid "Upload"
msgstr "ატვირთვა"
|